Bosch GTA 60 W Professional: Összeszerelés
Összeszerelés: Bosch GTA 60 W Professional

Magyar
|
85
Bosch Power Tools
1 609 929 S18 | (29/1/09)
Összeszerelés
Szállítmány tartalma
Ezzel kapcsolatban lásd a Kezelési
Utasítás elején a szállítmány
tartalmának leírását.
A munkaasztal összeszerelése előtt ellenőrizze,
hogy az asztallal együtt az alábbiakban felsorolt
valamennyi alkatrész is kiszállításra került-e:
A szállítmány tartalmán felül szükséges
szerszámok:
–
Kereszthornyos csavarhúzó
–
Villáskulcs (10 mm, 8 mm, 6 mm)
A mozgatható gépállvány felszerelése
–
Óvatosan vegye ki a fűrésszel szállított
valamennyi alkatrészt a csomagból.
–
Távolítsa el valamennyi csomagolóanyagot.
–
A szerelés során kövesse az A
–
E ábrát.
Eközben ügyeljen a következő tájékoztató
megjegyzésekre:
az A ábrához:
–
Rögzítse a
6
felső keretet a
7
alsó kerethez.
a B ábrához:
–
Csavarozza hozzá a
8
bal és jobb oldali
kereket a
6
felső kerethez.
Ekkor ügyeljen arra, hogy a
9
összekötő
merevítők kifelé és a kerekek abroncsai a
7
alsó
keret felé mutassanak.
Megjegyzés:
Ne húzza meg túl szorosra az
anyákat. Az összecsavarozott alkatrészeknek
szabadon kell mozogniuk.
a C ábrához:
–
Csavarozza hozzá a
10
lábtämaszt mindkét
8
kerékhez.
a D ábrához:
–
Csavarozza hozzá a
1
szerelőlapot mind a két
oldalon a
6
felső kerethez.
Megjegyzés:
Ne húzza meg túl szorosra az
anyákat. Az összecsavarozott alkatrészeknek
szabadon kell mozogniuk.
az E ábrához:
–
Csavarozza hozzá a bal és jobb oldali
9
összekötő merevítőt
1
szerelőlaphoz.
Megjegyzés:
Ne húzza meg túl szorosra az
anyákat. Az összecsavarozott alkatrészeknek
szabadon kell mozogniuk.
Sz.
Megnevezés
Szám
1
Szerelőlap
1
6
Felső keret
2
reteszeléssel
1
7
Alsó keret
1
8
Kerék a
9
összekötő merevítővel
2
10
Lábtámasz
1
11
Rögzítőkészlet:
a következő elemekből:
–
Hatlapú csavar
M10 x 100
M10 x 50
M6 x 110
M6 x 75
M6 x 40
–
Csillagfejű csavar
M8 x 50
–
Alátét
M10
M10 (befogótárcsa)
M6
–
Biztosítóanya
M10
M8
M6
6
2
4
4
4
6
18
2
8
6
6
4
OBJ_BUCH-857-003.book Page 85 Thursday, January 29, 2009 10:22 AM
Оглавление
- Sicherheitshinweise
- Symbole
- Montage
- Betrieb
- Wartung und Service
- Safety Notes
- Symbols
- Assembly
- Operation
- Maintenance and Service
- Consignes de sécurité
- Symboles
- Montage
- Mise en marche
- Entretien et service après-vente
- Instrucciones de seguridad
- Símbolos
- Montaje
- Operación
- Mantenimiento y servicio
- Indicações de segurança
- Símbolos
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção e serviço
- Norme di sicurezza
- Simboli
- Montaggio
- Uso
- Manutenzione ed assistenza
- Veiligheidsvoorschriften
- Symbolen
- Montage
- Gebruik
- Onderhoud en service
- Sikkerhedsinstrukser
- Montering
- Brug
- Säkerhetsanvisningar
- Montage
- Drift
- Sikkerhetsinformasjon
- Montering
- Bruk
- Turvallisuusohjeita
- Asennus
- Käyttö
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Σύμβολα
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Συντήρηση και Service
- Güvenlik Talimat
- Semboller
- Montaj
- İşletim
- Bakm ve servis
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Symbole
- Montaż
- Praca
- Konserwacja i serwis
- Bezpečnostní předpisy
- Montáž
- Provoz
- Bezpečnostné pokyny
- Symboly
- Montáž
- Prevádzka
- Údržba a servis
- Biztonsági előírások
- Jelképes ábrák
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Karbantartás és szerviz
- Указания по безопасности
- Символы
- Сборка
- Работа с инструментом
- Техобслуживание и сервис
- Вказівки з техніки безпеки
- Символи
- Монтаж
- Робота
- Технічне обслуговування і сервіс
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Simboluri
- Montare
- Funcţionare
- Întreţinere şi service
- Указания за безопасна работа
- Символи
- Монтиране
- Работа с електроинструмента
- Поддържане и сервиз
- Uputstva o sigurnosti
- Montaža
- Rad
- Varnostna navodila
- Simboli
- Montaža
- Delovanje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Upute za sigurnost
- Montaža
- Rad
- Ohutusnõuded
- Sümbolid
- Montaaž
- Kasutus
- Hooldus ja teenindus
- Drošības noteikumi
- Simboli
- Montāža
- Lietošana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos
- Simboliai
- Montavimas
- Naudojimas
- Priežiūra ir servisas