Bosch AHS 60-16: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Кусторезу Bosch AHS 60-16
OBJ_DOKU-23275-004.fm Page 1 Wednesday, April 25, 2012 10:37 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
AHS
www.bosch-garden.com
45-16 | 50-16 | 55-16 | 60-16
F 016 L70 775 (2012.04) O / 145 UNI
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
sr Originalno uputstvo za rad
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
sl Izvirna navodila
fr Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
hr Originalne upute za rad
es Manual original
cs Původní návod k používání
et Algupärane kasutusjuhend
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
it Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
lt Originali instrukcija
nl Oorspronkelijke
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
gebruiksaanwijzing
ýêñïëóàòàöèè
da Original brugsanvisning
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
sv Bruksanvisning i original
åêñïëóàòàö³¿
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi Alkuperäiset ohjeet
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
OBJ_BUCH-1297-004.book Page 2 Wednesday, April 25, 2012 11:10 AM
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 18
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 24
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 29
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 34
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 39
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 44
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 49
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 53
ÅëëçíéêÜ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óåëßäá 58
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 63
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 69
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 74
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 79
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 84
Ðóññêèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 90
Óêðà¿íñüêà. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà 96
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 101
Áúëãàðñêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 106
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 112
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 117
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 122
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 126
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 131
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 136
F 016 L70 775 | (25.4.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1297-004.book Page 3 Wednesday, April 25, 2012 11:10 AM
Deutsch | 3
f Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe
Deutsch
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
f Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
Sicherheitshinweise
werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker
Erläuterung der Bildsymbole
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern
Lesen Sie die Betriebsanleitung.
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
f Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-
Benutzen Sie die Heckenschere nicht bei Regen.
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch
Setzen Sie die Heckenschere nicht dem Regen
für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-
aus.
nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Schalten Sie die Heckenschere aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie
f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter
Geräteeinstellungen oder eine Reinigung vorneh-
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
men, wenn sich das Kabel verfangen hat, zer-
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
schnitten oder beschädigt ist oder wenn Sie die
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
Heckenschere auch nur für kurze Zeit unbeauf-
schen Schlages.
sichtigt liegen lassen.
Sicherheit von Personen
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-
f Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
zeuge
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
WARNUNG
und Anweisungen. Versäumnisse bei
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges
zungen verursachen.
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
f Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer
für die Zukunft auf.
eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
gen.
(ohne Netzkabel).
f Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Arbeitsplatzsicherheit
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
f Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder
können zu Unfällen führen.
tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
f Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-
Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-
führen.
ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe
f Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
entzünden können.
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
f Halten Sie Kinder und andere Personen während der
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
f Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
Elektrische Sicherheit
das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-
f Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in
zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
f Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-
ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
f Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-
f Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
angeschlossen sind und richtig verwendet werden.
Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (25.4.12)
OBJ_BUCH-1297-004.book Page 4 Wednesday, April 25, 2012 11:10 AM
4 | Deutsch
Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
durch Staub verringern.
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
f Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre
Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
Service
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
f Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem
cherer im angegebenen Leistungsbereich.
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-
f Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
Sicherheitshinweise für Heckenscheren
werden.
f Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmesser fern.
f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
Versuchen Sie nicht, bei laufendem Messer Schnittgut
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen
zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhal-
vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät
ten. Entfernen Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei
weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-
ausgeschaltetem Gerät. Ein Moment der Unachtsamkeit
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verlet-
f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-
zungen führen.
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-
f Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehen-
nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-
dem Messer. Bei Transport oder Aufbewahrung der He-
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen
ckenschere stets die Schutzabdeckung aufziehen.
haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von
Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verlet-
unerfahrenen Personen benutzt werden.
zungsgefahr durch das Messer.
f Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-
f Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren
Griffflächen, da das Schneidmesser in Berührung mit
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-
verborgenen Stromleitungen oder dem eigenen Netz-
schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-
kabel kommen kann. Der Kontakt des Schneidmessers
ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor
mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Ge-
dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben
räteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
Schlag führen.
f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-
f Halten Sie das Kabel vom Schneidbereich fern. Wäh-
fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-
rend des Arbeitsvorgangs kann das Kabel im Gebüsch ver-
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-
deckt sein und versehentlich durchtrennt werden.
ren.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
f Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-
f Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (ein-
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen-
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Er-
die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-
fahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden,
werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu-
gen kann zu gefährlichen Situationen führen.
ständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anwei-
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeu-
sungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
ges
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
f Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das
f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit
für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche-
f Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in
rer geführt.
den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen
f Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-
Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
kommen ist, bevor Sie es ablegen.
f Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
f Während des Betriebes dürfen sich im Umkreis von
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
3 Metern keine anderen Personen oder Tiere aufhalten.
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Der Bedienende ist im Arbeitsbereich gegenüber Dritten
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein
verantwortlich.
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-
f Fassen Sie die Heckenschere niemals am Messerbalken an.
nungen oder Feuer zur Folge haben.
f Erlauben Sie niemals Kindern oder mit diesen Anweisun-
f Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
gen nicht vertraute Personen die Heckenschere zu benut-
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
F 016 L70 775 | (25.4.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1297-004.book Page 5 Wednesday, April 25, 2012 11:10 AM
Deutsch | 5
zen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise
f Lagern Sie die Heckenschere an einem trockenen, hoch
das Alter des Bedieners.
gelegenen oder verschlossenen Platz, außerhalb der
f Führen Sie Heckenschnitte niemals aus, während sich Per-
Reichweite von Kindern.
sonen, insbesondere Kinder oder Haustiere in unmittelba-
f Wechseln Sie sicherheitshalber abgenutzte oder beschä-
rer Nähe aufhalten.
digte Teile aus.
f Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an
f Versuchen Sie nicht das Gartengerät zu reparieren, es sei
anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
denn, Sie besitzen die notwendige Ausbildung.
f Benutzen Sie die Heckenschere nicht barfuß oder mit offe-
f Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch
nen Sandalen. Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine
stammen.
lange Hose. Das Tragen von festen Handschuhen, rutsch-
Elektrische Sicherheit
festem Schuhwerk und einer Schutzbrille wird empfohlen.
f Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reinigungs-
Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, welche/r
arbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netz-
sich in bewegenden Teilen verfangen kann.
stecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschä-
f Inspizieren Sie die zu schneidende Hecke sorgfältig und
digt, angeschnitten oder verwickelt ist.
beseitigen Sie alle Drähte und sonstige Fremdkörper.
f Nachdem die Heckenschere abgeschaltet wurde, be-
f Prüfen Sie vor der Benutzung immer, ob die Messer, die
wegt sich das Messer noch einige Sekunden weiter.
Messerschrauben und andere Teile des Schneidwerks ab-
Vorsicht! Bewegendes Messer nicht berühren.
genutzt oder beschädigt sind. Arbeiten Sie niemals mit be-
Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt
schädigtem oder stark abgenutztem Schneidwerk.
keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC, 50 Hz
f Überprüfen Sie die Anschlussleitung/das Verlängerungs-
(für Nicht-EU-Länder 220 V, 240 V je nach Ausführung). Nur
kabel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen und wech-
zugelassene Verlängerungskabel verwenden. Informationen
seln Sie diese/s ggf. aus. Schützen Sie die Anschlusslei-
erhalten Sie bei Ihrer autorisierten Kundendienststelle.
tung/das Verlängerungskabel vor Hitze, Öl und scharfen
Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart H05VV-F oder
Kanten.
H05RN-F verwendet werden.
f Machen Sie sich mit der Bedienung der Heckenschere ver-
Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen FI-Schal-
traut, um sie im Notfall sofort stoppen zu können.
ter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA zu be-
f Führen Sie Heckenschnitte nur bei Tageslicht oder gutem
nutzen. Dieser FI-Schalter sollte vor jeder Benutzung über-
künstlichem Licht aus.
prüft werden.
f Benutzen Sie die Heckenschere niemals mit defekten oder
Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden:
nicht montierten Schutzvorrichtungen.
ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforderlich, dass der
f Stellen Sie sicher, dass alle mitgelieferten Griffe und
am Gartengerät angebrachte Stecker mit dem Verlängerungs-
Schutzvorrichtungen beim Betrieb der Heckenschere
kabel verbunden wird. Die Kupplung des Verlängerungska-
montiert sind. Versuchen Sie niemals, eine unvollständig
bels muss vor Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi beste-
montierte Heckenschere oder eine Heckenschere mit
hen oder mit Gummi überzogen sein. Das Verlängerungskabel
nicht zulässigen Modifikationen in Betrieb zu nehmen.
muss mit einer Zugentlastung verwendet werden.
f Halten Sie die Heckenschere niemals an deren Schutzvor-
Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Schadensmerkma-
richtung.
le überprüft werden und darf nur in einwandfreiem Zustand
f Achten Sie beim Betrieb der Heckenschere stets auf einen
verwendet werden.
sicheren Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht,
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von ei-
insbesondere bei Verwendung auf Stufen oder Leitern.
ner autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden.
f Seien Sie sich Ihrer Umgebung bewusst und auf mögliche
Wartung
Gefahrenmomente gefasst, die Sie während des Schnei-
f Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Be-
dens der Hecke möglicherweise nicht hören.
reich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.
Netzstecker aus der Steckdose ziehen:
f Überprüfen Sie das Gartengerät und ersetzen Sie sicher-
– vor Überprüfung, Beseitigung einer Blockierung oder Ar-
heitshalber abgenutzte oder beschädigte Teile.
beiten an der Heckenschere.
f Schmieren Sie den Messerbalken zur Lagerung des Gar-
– nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper. Überprüfen
tengeräts stets mit Wartungsspray.
Sie die Heckenschere auf Beschädigungen und lassen Sie
sie wenn notwendig instandsetzen.
f Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrau-
– wenn die Heckenschere ungewöhnlich zu vibrieren be-
ben sicher, damit ein sicherer Arbeitszustand des Garten-
ginnt (sofort prüfen).
geräts gewährleistet ist.
f Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrau-
f Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch
ben sicher, damit ein sicherer Arbeitszustand der Hecken-
stammen.
schere gewährleistet ist.
Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (25.4.12)
OBJ_BUCH-1297-004.book Page 6 Wednesday, April 25, 2012 11:10 AM
6 | Deutsch
Symbole
Symbol Bedeutung
Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen
Ausschalten
der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die
Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation
Schützen Sie sich vor elektrischem
der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und si-
Schlag.
cherer zu gebrauchen.
Gestattete Handlung
Symbol Bedeutung
Tragen Sie Schutzhandschuhe
Verbotene Handlung
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Zubehör
Bewegungsrichtung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gartengerät ist bestimmt zum Schneiden und Stutzen
von Hecken und Büschen in Haus- und Hobbygärten.
Einschalten
Technische Daten
Heckenschere AHS 45-16 AHS 50-16 AHS 55-16 AHS 60-16
Sachnummer
3 600 ... H47 A.. H47 B.. H47 C.. H47 D..
Nennaufnahmeleistung
W420450 450 450
Schnittlänge
mm 450 500 550 600
Zahnöffnung
mm 16 16 16 16
-1
Leerlaufhubzahl
min
3400 3400 3400 3400
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure
01/2003
kg 2,6 2,7 2,7 2,8
Schutzklasse
/II /II /II /II
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An-
gaben variieren.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Gartengeräts. Die Handelsbezeichnungen einzelner Gartengeräte können variieren.
Geräusch-/Vibrationsinformation
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-
sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-
Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend
dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab-
2000/14/EG.
weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typi-
eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.
scherweise: Schalldruckpegel 74 dB(A); Schallleistungspe-
Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-
gel 95 dB(A). Unsicherheit K =2 dB.
beitszeitraum deutlich erhöhen.
Gehörschutz tragen!
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-
Schwingungsgesamtwerte a
(Vektorsumme dreier Richtun-
ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-
h
gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745:
rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im
2
2
a
, K=1,5 m/s
Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-
h
<2,5m/s
.
samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz
ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie
ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektro-
zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-
werkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich
zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-
auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas-
läufe.
tung.
F 016 L70 775 | (25.4.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1297-004.book Page 7 Wednesday, April 25, 2012 11:10 AM
Deutsch | 7
Konformitätserklärung
Montage und Betrieb
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
Handlungsziel Bild
„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden
Lieferumfang 1
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
Verlängerungskabel anbringen 2
2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG,
Einschalten 2
2000/14/EG.
Ausschalten 2
2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel 97 dB(A).
Arbeitshinweise 2, 3
Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V.
Messerwartung 4
Produktkategorie: 25
Aufbewahrung und Transport 4
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Zubehör auswählen 5
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
Senior Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.03.2012
Fehlersuche
Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Heckenschere läuft nicht Netzspannung fehlt Überprüfen und einschalten
Netzsteckdose defekt Andere Steckdose benutzen
Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen, falls beschä-
digt
Sicherung hat ausgelöst Sicherung austauschen
Heckenschere läuft mit
Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen, falls beschä-
Unterbrechungen
digt
Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Kundendienst aufsuchen
Ein-/Ausschalter defekt Kundendienst aufsuchen
Motor läuft, Messer blei-
Interner Fehler Kundendienst aufsuchen
ben stehen
Messer werden heiß Messer stumpf Messerbalken schleifen lassen
Messer hat Scharten Messerbalken überprüfen lassen
Zu viel Reibung wegen fehlender Schmierung Mit Schmieröl einsprühen
Starke Vibrationen/Geräu-
Gartengerät defekt Kundendienst aufsuchen
sche
Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (25.4.12)