Bosch GOS 10,8 V-LI Professional: инструкция
Раздел: Инструмент, электроинструмент, силовая техника
Тип:
Инструкция к Bosch GOS 10,8 V-LI Professional

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 00D
(2012.12) T / 118
UNI
GOS 10,8 V-LI
Professional
de
Originalbetriebsanleitung
en
Original instructions
fr
Notice originale
es
Manual original
pt
Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da
Original brugsanvisning
sv
Bruksanvisning i original
no
Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
pl
Instrukcja oryginalna
cs
Původní návod k používání
sk
Pôvodný návod na použitie
hu
Eredeti használati utasítás
ru
Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk
Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro
Instrucţiuni originale
bg
Оригинална инструкция
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr
Originalne upute za rad
et
Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa
ςТЎϩХʉ
ЌТϾϦφЍʉ
ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ
˒μВЖЙʉʓ
ИͳϞφЁʑ
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 1 Tuesday, December 11, 2012 9:38 AM

2
|
1 609 92A 00D | (11.12.12)
Bosch Power Tools
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
6
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
10
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
15
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
19
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
23
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
27
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
31
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
35
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida
38
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
41
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu
45
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα
48
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa
52
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona
56
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana
60
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana
64
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal
67
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница
71
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка
76
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
80
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница
84
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana
88
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran
91
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica
95
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg
98
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 102
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 2 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

3
|
1 609 92A 00D | (11.12.12)
Bosch Power Tools
10,8 V
AL 1130 CV (10,8 V)
2 607 225 134 (EU)
2 607 225 136 (UK)
2 607 225 138 (AUS)
AL 1115 CV (3,6 – 10,8 V)
2 607 225 514 (EU)
2 607 225 516 (UK)
2 610 014 567 (Ø 17 mm, 1,22 m)
2 610 014 568 (Ø 9,5 mm, 0,91 m)
2 610 014 564 (Ø 17 mm)
2 610 014 565 (Ø 9,5 mm)
2 610 014 570 (0,91 m)
6
12
Ø
Ø
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 3 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
4
|
1
6
7
9
12
8
4
3
2
5
10
11
GOS 10,8 V-LI
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 4 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

5
|
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
1
14
15
16
17
19
18
7
13
6
C
B
A
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 5 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

6
| Deutsch
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
Deutsch
Sicherheitshinweise
Digitale Inspektionskamera
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen.
Versäu
m
nisse bei der Einhaltung
der
S
icherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen
S
chlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Lassen Sie die Inspektionskamera von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-
rieren.
Da
m
it wird sichergestellt, dass die
S
icherheit der
Inspektionska
m
era erhalten bleibt.
Arbeiten Sie mit der Inspektionskamera nicht in explo-
sionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare
Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.
In der Ins-
pektionska
m
era können Funken erzeugt werden, die den
S
taub oder die Dä
m
pfe entzünden.
Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten an der Inspek-
tionskamera (z.B. Montage, Wartung etc.) sowie bei
deren Transport und Aufbewahrung aus der Inspek-
tionskamera.
Öffnen Sie den Akku nicht.
Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor
dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser
und Feuchtigkeit.
Es besteht Explosionsgefahr.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten.
Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-
nungen oder Feuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkuflüssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
Die
Dä
m
pfe können die Ate
m
wege reizen.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom
Hersteller empfohlen werden.
Durch ein Ladegerät, das
für eine besti
mm
te Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es
m
it anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrer
Bosch-Inspektionskamera.
Nur so wird der Akku vor ge-
fährlicher Überlastung geschützt.
Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf
dem Typenschild Ihrer Inspektionskamera angegebe-
nen Spannung.
Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nach-
ah
m
ungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fre
m
dfabrikaten,
besteht die Gefahr von Verletzungen sowie
S
achschäden
durch explodierende Akkus.
Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten der
Inspektionskamera nicht weiter auf den Ein-/Ausschal-
ter.
Der Akku kann beschädigt werden.
Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Lichtstrahl,
auch nicht aus größerer Entfernung.
Überprüfen Sie vor dem Einsatz der Inspektionskamera
den Arbeitsbereich. Kein Teil der Inspektionskamera
darf in Kontakt mit elektrischen Leitungen, sich bewe-
genden Teilen oder chemischen Substanzen kommen.
Unterbrechen Sie den Stromkreis von elektrischen Lei-
tungen, die im Arbeitsbereich verlaufen.
Diese Maßnah-
m
en ver
m
indern das Risiko von Explosionen, elektrische
m
S
chlag und
S
achschäden.
Tragen Sie angemessene persönliche Schutzausrüs-
tung wie Schutzbrille, Schutzhandschuhe oder Atem-
schutzmaske, wenn sich gesundheitsgefährdende Sub-
stanzen im Arbeitsbereich befinden.
Abwasserkanäle
oder ähnliche Bereiche können feste, flüssige oder gasför-
m
ige
S
ubstanzen enthalten, die giftig, infektiös, ätzend
oder auf andere Art gesundheitsgefährdend sind.
Achten Sie besonders auf Sauberkeit, wenn Sie in
Bereichen mit gesundheitsgefährdenden Substanzen
arbeiten. Essen Sie während der Arbeit nicht.
Ver
m
ei-
den
S
ie den Kontakt
m
it den gesundheitsgefährdenden
S
ubstanzen und reinigen
S
ie nach der Arbeit Hände und
andere Körperteile, die in Kontakt geko
mm
en sein könn-
ten,
m
it heißer
S
eifenlauge. Dadurch wird die Gesund-
heitsgefährdung verringert.
Stehen Sie nicht im Wasser, wenn Sie die Inspektions-
kamera benutzen.
Durch Arbeiten i
m
Wasser besteht das
Risiko eines elektrischen
S
chlages.
Magnet
Bringen Sie den Magnet 15 nicht in die
Nähe von Herzschrittmachern.
Durch den
Magnet wird ein Feld erzeugt, das die Funk-
tion von Herzschritt
m
achern beeinträchti-
gen kann.
Halten Sie den Magnet 15 fern von magnetischen Da-
tenträgern und magnetisch empfindlichen Geräten.
Durch die Wirkung des Magnets kann es zu irreversiblen
Datenverlusten ko
mm
en.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bitte klappen
S
ie die Aufklappseite
m
it der Darstellung der In-
spektionska
m
era auf, und lassen
S
ie diese
S
eite aufgeklappt,
während
S
ie die Betriebsanleitung lesen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die digitale Inspektionska
m
era ist geeignet zur Inspektion
schwer zugänglicher oder dunkler Bereiche.
S
ie ist nach Mon-
tage der
m
itgelieferten Hilfs
m
ittel a
m
Ka
m
erakopf auch zu
m
Bewegen und Entfernen kleiner und leichter Gegenstände
(z.B. kleiner
S
chrauben) geeignet.
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 6 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

Deutsch |
7
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Die digitale Inspektionska
m
era darf nicht für
m
edizinische
Zwecke verwendet werden.
S
ie ist ebenso nicht zu
m
Behe-
ben von Rohrverstopfungen oder de
m
Einziehen von Kabeln
besti
mm
t.
Abgebildete Komponenten
Die Nu
mm
erierung der abgebildeten Ko
m
ponenten bezieht
sich auf die Darstellung der Inspektionska
m
era auf der Grafik-
seite.
1
Handgerät
2
Taste Beleuchtung verstärken
„+“
3
Ein-Aus-Taste
4
Taste Beleuchtung verringern
„–“
5
Display
6
Ka
m
erakabel
7
Ka
m
erakopf
8
Ka
m
eralinse
9
Leuchte i
m
Ka
m
erakopf
10
Akku*
11
Akku-Entriegelungstaste
12
Verlängerung Ka
m
erakabel*
13
Hülse a
m
Ka
m
eraanschluss
14
Ka
m
eraanschluss
15
Magnet
16
Haken
17
S
piegel
18
Buchse Videoausgang
19
Videokabel
*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum
Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in
unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
Montage
Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten an der Inspek-
tionskamera (z.B. Montage, Wartung etc.) sowie bei de-
ren Transport und Aufbewahrung aus der Inspektions-
kamera.
Akku laden
Benutzen Sie nur die auf der Grafikseite aufgeführten
Ladegeräte.
Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrer In-
spektionska
m
era verwendeten Li-Ionen-Akku abgesti
mm
t.
Hinweis:
Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. U
m
die volle
Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden
S
ie vor de
m
ers-
ten Einsatz den Akku vollständig i
m
Ladegerät auf.
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne
die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Lade-
vorganges schädigt den Akku nicht.
Der Akku ist
m
it einer NTC-Te
m
peraturüberwachung ausge-
stattet, welche ein Aufladen nur i
m
Te
m
peraturbereich zwi-
schen 0 °C und 45 °C zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-
Lebensdauer erreicht.
Akku-Ladezustandsanzeige
Bei eingeschalteter Inspektionska
m
era erscheint i
m
Display
5
eine Anzeige des Akku-Ladezustands:
Akku entnehmen
Zur Entnah
m
e des Akkus
10
drücken
S
ie die Entriegelungs-
tasten
11
und ziehen den Akku nach hinten aus der Inspek-
tionska
m
era.
Wenden Sie dabei keine Gewalt an.
Kamerakabel montieren (siehe Bild A)
Für den Betrieb der Inspektionska
m
era
m
uss das Ka
m
era-
kabel
6
a
m
Handgerät
1
m
ontiert werden.
S
tecken
S
ie das Ka
m
erakabel
6
so auf den Ka
m
eraanschluss
14
, dass der
S
tift des Ka
m
erakabels wie i
m
Bild dargestellt in
die Aussparung a
m
Ka
m
eraanschluss eingreift.
S
chieben
S
ie
die Hülse
13
a
m
Ka
m
eraanschluss über das Ka
m
erakabel und
schrauben
S
ie sie i
m
Uhrzeigersinn handfest an.
Zu
m
Abneh
m
en des Ka
m
erakabels
6
schrauben
S
ie die Hülse
13
gegen den Uhrzeigersinn auf und ziehen das Ka
m
erakabel
ab.
Verlängerung Kamerakabel montieren (Zubehör)
U
m
eine Ka
m
erakabel-Verlängerung
12
zu
m
ontieren,
m
üssen
S
ie das vorhandene Ka
m
erakabel
6
abneh
m
en.
S
etzen
S
ie dann die Verlängerung
12
wie bei „Ka
m
erakabel
m
ontieren“ beschrieben auf den Ka
m
eraanschluss
14
und
schrauben
S
ie sie fest.
Bei Bedarf können
S
ie auf die gleiche Weise weitere Verlänge-
rungen
m
ontieren. Ab etwa 10
m
Gesa
m
tlänge (inklusive
Ka
m
erakabel) verschlechtert sich jedoch die Bildqualität.
Digitale Inspektionskamera
GOS 10,8 V-LI
S
achnu
mm
er
3
6
01 B41 000
Nennspannung
V=
10,8
Betriebste
m
peratur
°C
–
2
0...+
6
5
Lagerte
m
peratur
(Handgerät ohne Akku)
°C
–30...+80
Relative Luftfeuchte
%
5 –
9
5
1)
kleinster Biegeradius
Ka
m
erakabel
mm
1
2
0
Durch
m
esser Ka
m
erakopf
mm
17/
9
,5
S
chärfentiefebereich Ka
m
eralinse
mm
38 –
Displaydiagonale
mm
6
8,
6
Auflösung Display
3
2
0 x
2
40
For
m
at Videoausgang
NT
S
C
Betriebsdauer ca.
h/Ah
11,5
Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01/
2
003
kg
0,
6
8
Maße (Länge x Breite x Höhe)
mm
1
66
x
66
x 45
1) frei von Betauung
Anzeige
Kapazität
>1/
2
<1/
2
Reserve
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 7 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

8
| Deutsch
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
S
chrauben
S
ie das Ka
m
erakabel
6
auf die letzte Verlängerung
12
wie bei „Ka
m
erakabel
m
ontieren“ beschrieben auf.
Prüfen Sie, ob das Kamerakabel und die Verlängerun-
gen fest verbunden sind.
Nur bei fester Verbindung sind
Ka
m
erakabel und Verlängerung wasserdicht. Undichte
Verbindungen erhöhen das Risiko eines elektrischen
S
chlages oder der Beschädigung der Inspektionska
m
era.
Spiegel, Magnet oder Haken montieren
(siehe Bild B)
Der
S
piegel
17
, der Magnet
15
und der Haken
16
können als
Hilfs
m
ittel a
m
Ka
m
erakopf
7
m
ontiert werden.
S
chieben
S
ie eines der drei Hilfs
m
ittel wie i
m
Bild dargestellt
bis zu
m
Anschlag auf die Aussparung a
m
Ka
m
erakopf
7
.
Hinweis:
Der Magnet
15
und der Haken
16
sind nur zu
m
Be-
wegen und Entfernen locker sitzender, kleiner und leichter
Gegenstände geeignet. Bei zu starke
m
Zug kann die Inspek-
tionska
m
era oder das Hilfs
m
ittel beschädigt werden.
Externe Bildwiedergabe anschließen
(siehe Bild C)
S
ie können das Bildsignal der Inspektionska
m
era auf einen
externen Monitor übertragen, der ein
S
tandard-NT
S
C-Video-
signal darstellen kann.
S
tecken
S
ie den schwarzen
S
tecker des
m
itgelieferten Video-
kabels
19
in die Videoausgangsbuchse
18
an der Inspektions-
ka
m
era.
S
chließen
S
ie das Videokabel an einen passenden
Monitor an.
Lesen und beachten
S
ie die Betriebsanleitung des externen
Monitors.
Betrieb
Schützen Sie das Handgerät 1 und den Akku 10 vor
Nässe und direkter Sonneneinstrahlung.
Ka
m
erakabel,
Ka
m
erakopf und Verlängerung sind bei richtiger Montage
bis 10
m
Tiefe wasserdicht. Das Handgerät und der Akku
sind jedoch nicht gegen Wasser geschützt, bei Kontakt
m
it
Wasser besteht das Risiko eines elektrischen
S
chlages
oder der Beschädigung.
Setzen Sie die Inspektionskamera keinen extremen
Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus.
Lassen
S
ie sie z.B. nicht längere Zeit i
m
Auto liegen. Las-
sen
S
ie die Inspektionska
m
era bei größeren Te
m
peratur-
schwankungen erst auste
m
perieren, bevor
S
ie sie in Be-
trieb neh
m
en.
Benutzen Sie die Inspektionskamera nicht, wenn die
Linse am Kamerakopf 7 beschlagen ist. Schalten Sie
die Inspektionskamera erst ein, wenn die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
Die Inspektionska
m
era kann sonst be-
schädigt werden.
Inbetriebnahme
Akku einsetzen
Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit
der auf dem Typenschild Ihrer Inspektionskamera an-
gegebenen Spannung.
Der Gebrauch von anderen Akkus
kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
Hinweis:
Der Gebrauch von nicht für Ihre Inspektionska
m
era
geeigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädi-
gung der Inspektionska
m
era führen.
S
etzen
S
ie den geladenen Akku
10
in den Griff ein, bis dieser
spürbar einrastet und bündig a
m
Griff anliegt.
Ein-/Ausschalten
Zu
m
Einschalten
der Inspektionska
m
era drücken
S
ie die
Ein-Aus-Taste
3
. I
m
Display
5
wird das vo
m
Ka
m
erakopf
7
aufgeno
mm
ene Bild angezeigt.
Zu
m
Ausschalten
der Inspektionska
m
era drücken
S
ie die
Ein-Aus-Taste
3
erneut.
Wird ca.
2
0
m
in lang keine Taste an der Inspektionska
m
era
gedrückt, dann schaltet sie sich zur
S
chonung des Akkus
auto
m
atisch ab.
Leuchte im Kamerakopf regulieren
U
m
das Ka
m
erabild i
m
Display
5
zu erhellen, können
S
ie die
Leuchte
9
i
m
Ka
m
erakopf einschalten und die Helligkeit regu-
lieren.
Drücken
S
ie zu
m
Einschalten der Ka
m
eraleuchte
9
und zu
m
Verstärken der Helligkeit die Taste
„+“
2
so oft, bis die ge-
wünschte Helligkeit erreicht ist.
Blicken Sie nicht direkt in die Leuchte 9 und richten Sie
die Leuchte nicht auf andere Personen.
Das Licht der
Leuchte kann die Augen blenden.
Drücken
S
ie zu
m
Verringern der Helligkeit und zu
m
Ausschalten
der Ka
m
eraleuchte
9
die Taste
„–“
4
so oft, bis die gewünschte
Helligkeit erreicht bzw. die Leuchte ausgeschaltet ist.
Arbeitshinweise
Überprüfen
S
ie die U
m
gebung, die
S
ie inspizieren
m
öchten,
und achten
S
ie besonders auf Hindernisse oder Gefahren-
stellen.
Biegen
S
ie das Ka
m
erakabel
6
so, dass der Ka
m
erakopf gut in
die zu untersuchende U
m
gebung eingeführt werden kann.
Führen
S
ie das Ka
m
erakabel vorsichtig ein.
Passen
S
ie die Helligkeit der Ka
m
eraleuchte
9
so an, dass das
Bild gut erkennbar ist. Bei stark reflektierenden Gegenstän-
den beispielsweise können
S
ie
m
it weniger Licht ein besseres
Bild erreichen.
Werden zu untersuchende Gegenstände unscharf dargestellt,
dann verringern oder vergrößern
S
ie den Abstand zwischen
Ka
m
erakopf
7
und Gegenstand.
Biegen
S
ie das Ka
m
erakabel
6
bei Bedarf so, dass das
Ka
m
erabild aufrecht i
m
Display
5
angezeigt wird.
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku
S
chützen
S
ie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.
Lagern
S
ie den Akku nur i
m
Te
m
peraturbereich von 0 °C bis
50 °C. Lassen
S
ie den Akku z.B. i
m
S
o
mm
er nicht i
m
Auto lie-
gen.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden
m
uss.
Beachten
S
ie die Hinweise zur Entsorgung.
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 8 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

Deutsch |
9
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Tauchen
S
ie das Handgerät
1
nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Halten
S
ie die Inspektionska
m
era stets sauber. Reinigen
S
ie
die Inspektionska
m
era und alle Hilfs
m
ittel besonders gründ-
lich, nachde
m
S
ie in Bereichen
m
it gesundheitsgefährdenden
S
ubstanzen gearbeitet haben.
Wischen
S
ie Versch
m
utzungen
m
it eine
m
feuchten, weichen
Tuch ab. Verwenden
S
ie keine Reinigungs- oder Löse
m
ittel.
Reinigen
S
ie insbesondere die Ka
m
eralinse
8
regel
m
äßig und
achten
S
ie dabei auf Fussel.
S
ollte die Inspektionska
m
era trotz sorgfältiger Herstellungs-
und Prüfverfahren ein
m
al ausfallen, ist die Reparatur von einer
autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge
ausführen zu lassen. Öffnen
S
ie die Inspektionska
m
era nicht
selbst.
Geben
S
ie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige
S
achnu
mm
er laut Typenschild
der Inspektionska
m
era an.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Infor
m
ationen zu Ersatzteilen finden
S
ie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Tea
m
hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.powertool-portal.de
, das Internetportal für Hand-
werker und Hei
m
werker.
Deutschland
Robert Bosch G
m
bH
S
ervicezentru
m
Elektrowerkzeuge
Zur Luhne
2
3758
9
Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.co
m
können
S
ie online Ersatzteile be-
stellen oder Reparaturen an
m
elden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail:
S
ervicezentru
m
.Elektrowerkzeuge@de.bosch.co
m
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 4004048
2
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.co
m
Österreich
Tel.: (01) 7
9
7
222
010
Fax: (01) 7
9
7
222
011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.co
m
Schweiz
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.
S
ervice@de.bosch.co
m
Luxemburg
Tel.: +3
2
2
588 058
9
Fax: +3
2
2
588 05
9
5
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.co
m
Transport
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforde-
rungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den
Benutzer ohne weitere Auflagen auf der
S
traße transportiert
werden.
Bei
m
Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder
S
pedi-
tion) sind besondere Anforderungen an Verpackung und
Kennzeichnung zu beachten. Hier
m
uss bei der Vorbereitung
des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen
werden.
Versenden
S
ie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt
ist. Kleben
S
ie offene Kontakte ab und verpacken
S
ie den
Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
Bitte beachten
S
ie auch eventuelle weiterführende nationale
Vorschriften.
Entsorgung
Inspektionska
m
era, Akkus, Zubehör und Verpackun-
gen sollen einer u
m
weltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Werfen
S
ie Inspektionska
m
eras und Akkus/Batterien nicht in
den Haus
m
üll!
Nur für EU-Länder:
Ge
m
äß der europäischen Richtlinie
2
00
2
/
96
/EG
m
üssen nicht
m
ehr ge-
brauchsfähige Elektrogeräte und ge
m
äß der
europäischen Richtlinie
2
00
6
/
66
/EG
m
üs-
sen defekte oder verbrauchte Akkus/Batte-
rien getrennt gesa
mm
elt und einer u
m
welt-
gerechten Wiederverwendung zugeführt
werden.
Nicht
m
ehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentru
m
Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
3758
9
Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
375
2
Wi
mm
is BE
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten
S
ie die Hinweise i
m
Abschnitt „Transport“,
S
eite
9
.
Änderungen vorbehalten.
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 9 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM