Bosch GOS 10,8 V-LI Professional: Español
Español: Bosch GOS 10,8 V-LI Professional

Español |
19
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Batteries/piles :
Lithium ion :
Respectez les indications données
dans le chapitre « Transport »,
page 18.
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
Cámara digital de inspección
Lea íntegramente estas advertencias de pe-
ligro e instrucciones.
En caso de no atenerse
a las advertencias de peligro e instrucciones si-
guientes, ello puede ocasionar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Únicamente haga reparar la cámara de inspección por
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
recambio originales.
S
ola
m
ente así se
m
antiene la segu-
ridad de la cá
m
ara de inspección.
No utilice la cámara de inspección en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren combus-
tibles líquidos, gases o material en polvo.
La cá
m
ara de
inspección puede producir chispas e infla
m
ar los
m
ateria-
les en polvo o vapores.
Desmonte el acumulador antes de manipular en la cá-
mara de inspección (p.ej., en el montaje, mantenimien-
to, etc.), así como al transportarla y guardarla.
No intente abrir el acumulador.
Podría provocar un cor-
tocircuito.
Proteja el acumulador del calor excesivo como,
p. ej., de una exposición prolongada al sol, del
fuego, del agua y de la humedad.
Existe el riesgo
de explosión.
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-
tálicos que pudieran puentear sus contactos.
El corto-
circuito de los contactos del acu
m
ulador puede causar
que
m
aduras o un incendio.
La utilización inadecuada del acumulador puede provo-
car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de
un contacto accidental enjuagar el área afectada con
abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-
curra además inmediatamente a un médico.
El líquido
del acu
m
ulador puede irritar la piel o producir que
m
adu-
ras.
Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
Solamente cargue los acumuladores con los cargado-
res recomendados por el fabricante.
Existe el riesgo de
incendio al intentar cargar acu
m
uladores de un tipo dife-
rente al previsto para el cargador.
Únicamente utilice el acumulador en combinación con
su cámara de inspección Bosch.
S
ola
m
ente así queda
protegido el acu
m
ulador contra una sobrecarga peligrosa.
Únicamente utilice acumuladores originales Bosch de
la tensión indicada en la placa de características de su
cámara de inspección.
S
i se utilizan acu
m
uladores dife-
rentes, co
m
o, p.ej., i
m
itaciones, acu
m
uladores recupera-
dos, o de otra
m
arca, existe el riesgo de que éstos exploten
y causen daños personales o
m
ateriales.
No continúe accionando el interruptor de conexión/
desconexión en el caso de una desconexión automática
de la cámara de inspección.
Ello podría perjudicar al acu-
m
ulador.
No dirija el haz de luz contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el haz, incluso encontrándose
a gran distancia.
Examine la zona de trabajo antes de aplicar la cámara
de inspección. Ninguna de las partes de la cámara de
inspección deberá tener contacto con conductores
eléctricos, partes en movimiento, o sustancias quími-
cas. Deje sin tensión los conductores eléctricos que se
encuentren en la zona de trabajo.
Estas
m
edidas preven-
tivas reducen el riesgo de explosión, descarga eléctrica y
daños
m
ateriales.
Utilice un equipo de protección personal adecuado, co-
mo gafas de protección, guantes de protección y una
mascarilla protectora si en la zona de trabajo existen
sustancias nocivas para la salud.
Las alcantarillas o áreas
si
m
ilares pueden contener sustancias sólidas, líquidas o
gaseosas tóxicas, infecciosas o cáusticas, o que pueden
resultar nocivas para la salud de otro
m
odo.
Preste especial atención a la higiene si trabaja en áreas
con sustancias nocivas para la salud. No coma durante
el trabajo.
Evite el contacto con sustancias nocivas para la
salud y lávese con agua jabonosa caliente las
m
anos y de-
m
ás
m
ie
m
bros que pudieran haber tocado dichas sustan-
cias. De esta
m
anera se reduce el riesgo para la salud.
No esté con los pies en el agua cuando utilice la cámara
de inspección.
Al trabajar en el agua podría exponerse a
una descarga eléctrica.
Imán
No coloque el imán 15 cerca de personas
que utilicen un marcapasos.
El ca
m
po
m
agnético que produce el i
m
án puede per-
turbar el funciona
m
iento de los
m
arcapa-
sos.
Mantenga el imán 15 alejado de soportes de datos mag-
néticos y de aparatos sensibles a los campos magnéti-
cos.
El ca
m
po
m
agnético del i
m
án puede causar una pérdi-
da de datos irreversible.
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 19 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

20
| Español
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
Descripción y prestaciones del producto
Despliegue y
m
antenga abierta la solapa con la i
m
agen de la
cá
m
ara de inspección
m
ientras lee las instrucciones de uso.
Utilización reglamentaria
La cá
m
ara digital de inspección es apropiada para inspeccio-
nar áreas de difícil acceso u oscuras. Tras acoplar al cabezal
de la cá
m
ara los ele
m
entos auxiliares su
m
inistrados, la cá
m
a-
ra es apta ade
m
ás para
m
over y retirar objetos pequeños y li-
geros (p.ej., pequeños tornillos).
La cá
m
ara digital de inspección no deberá usarse para aplica-
ciones en
m
edicina. Asi
m
is
m
o no es apta para eli
m
inar obs-
trucciones en tuberías ni para pasar cables.
Componentes principales
La nu
m
eración de los co
m
ponentes está referida a la i
m
agen
de la cá
m
ara de inspección en la página ilustrada.
1
Ter
m
inal portátil
2
Botón para ilu
m
inación
m
ás intensa
“+”
3
Tecla de conexión/desconexión
4
Botón para ilu
m
inación
m
enos intensa
“–”
5
Display
6
Cable de la cá
m
ara
7
Cabezal de la cá
m
ara
8
Lente de la cá
m
ara
9
Lá
m
para en cabezal de la cá
m
ara
10
Acu
m
ulador*
11
Botón de extracción del acu
m
ulador
12
Extensión para el cable de la cá
m
ara*
13
Casquillo del conector de la cá
m
ara
14
Conector de la cá
m
ara
15
I
m
án
16
Gancho
17
Espejo
18
Conector he
m
bra para salida de vídeo
19
Cable de vídeo
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material
que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona-
les se detalla en nuestro programa de accesorios.
Datos técnicos
Montaje
Desmonte el acumulador antes de manipular en la cá-
mara de inspección (p.ej., en el montaje, mantenimien-
to, etc.), así como al transportarla y guardarla.
Carga del acumulador
Únicamente use los cargadores detallados en la página
ilustrada.
Estos cargadores han sido especial
m
ente adap-
tados a los acu
m
uladores de iones de litio e
m
pleados en su
cá
m
ara de inspección.
Observación:
El acu
m
ulador se su
m
inistra parcial
m
ente car-
gado. Con el fin de obtener la plena potencia del acu
m
ulador,
antes de su pri
m
er uso, cárguelo co
m
pleta
m
ente en el carga-
dor.
El acu
m
ulador de iones de litio puede recargarse sie
m
pre que
se quiera, sin que ello
m
er
m
e su vida útil. Una interrupción del
proceso de carga no afecta al acu
m
ulador.
El acu
m
ulador viene equipado con un sensor de te
m
peratura
NTC que sola
m
ente ad
m
ite su recarga dentro del
m
argen de
te
m
peratura entre 0 °C y 45 °C. De esta
m
anera se alcanza
una larga vida útil del acu
m
ulador.
Indicador del estado de carga del acumulador
Teniendo conectada la cá
m
ara de inspección, en el display
5
se
m
uestra el estado de carga del acu
m
ulador:
Desmontaje del acumulador
Para des
m
ontar el acu
m
ulador
10
presione los botones de ex-
tracción
11
y sáquelo hacia atrás de la cá
m
ara de inspección.
No proceda con brusquedad.
Conexión del cable de la cámara (ver figura A)
Para el funciona
m
iento de la cá
m
ara de inspección es necesa-
rio conectar el cable de la cá
m
ara
6
al ter
m
inal portátil
1
.
Cámara digital de inspección
GOS 10,8 V-LI
Nº de artículo
3
6
01 B41 000
Tensión no
m
inal
V=
10,8
Te
m
peratura de operación
°C
–
2
0...+
6
5
Te
m
peratura de al
m
acenaje
(ter
m
inal portátil sin acu
m
ulador)
°C
–30...+80
Hu
m
edad relativa
%
5 –
9
5
1)
Radio
m
íni
m
o de flexión del cable
de la cá
m
ara
mm
1
2
0
Diá
m
etro del cabezal de la cá
m
ara
mm
17/
9
,5
1) sin alcanzar el punto de rocío
Profundidad de ca
m
po de la lente
de la cá
m
ara
mm
38 –
Diagonal del display
mm
6
8,
6
Resolución del display
3
2
0 x
2
40
For
m
ato de salida de vídeo
NT
S
C
Autono
m
ía aprox.
h/Ah
11,5
Peso según EPTA-Procedure
01/
2
003
kg
0,
6
8
Di
m
ensiones (longitud x ancho x
altura)
mm
1
66
x
66
x 45
Indicación
Capacidad
>1/
2
<1/
2
Reserva
Cámara digital de inspección
GOS 10,8 V-LI
1) sin alcanzar el punto de rocío
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 20 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

Español |
21
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Conecte el cable
6
al conector de la cá
m
ara
14
de
m
anera que
la espiga del cable penetre en el orificio del conector de la cá-
m
ara según figura. Deslice el casquillo
13
del conector de la
cá
m
ara sobre el conector del cable y enrósquelo en el sentido
de las agujas del reloj.
Para desconectar el cable de la cá
m
ara
6
desenrosque el cas-
quillo
13
en sentido contrario a las agujas del reloj y retire el
cable de la cá
m
ara.
Conexión de la extensión del cable de la cámara
(accesorio especial)
Para
m
ontar la extensión
12
deberá desconectar pri
m
ero el
cable de la cá
m
ara
6
.
Conecte entonces la extensión
12
al conector de la cá
m
ara
14
según se describe en “Conexión del cable de la cá
m
ara” y
enrósquelo fir
m
e
m
ente.
S
i fuese necesario puede ir e
m
pal
m
ando
m
ás extensiones
procediendo de igual
m
anera. Deberá tenerse en cuenta que
la calidad de la i
m
agen e
m
peora a partir de una longitud total
10
m
de (incluyendo el cable de la cá
m
ara).
Conecte el cable de la cá
m
ara
6
a la últi
m
a extensión
12
según
se indica en “Conexión del cable de la cá
m
ara”.
Asegúrese de que el cable de la cámara y las extensio-
nes estén firmemente conectadas.
Única
m
ente así se
garantiza que sean estancos al agua el cable de la cá
m
ara y
las extensiones.
S
i las conexiones no son estancas es
m
a-
yor el riesgo de exponerse a una descarga eléctrica o de
dañar la cá
m
ara de inspección.
Montaje del espejo, imán o gancho (ver figura B)
El espejo
17
, el i
m
án
15
y el gancho
16
son ele
m
entos auxilia-
res que pueden acoplarse al cabezal de la cá
m
ara
7
.
Presione hasta el tope en la ranura del cabezal de la cá
m
ara
7
uno de los tres ele
m
entos auxiliares, según figura.
Observación:
El i
m
án
15
y el gancho
16
sola
m
ente son apro-
piados para
m
over y retirar objetos pequeños y ligeros que no
requieran aplicar gran fuerza. En caso de aplicar una fuerza
excesiva puede llegar a deteriorarse la cá
m
ara de inspección
o el ele
m
ento auxiliar.
Conexión de la reproducción de imagen externa
(ver figura C)
Ud. puede visualizar la i
m
agen de la cá
m
ara de inspección en
un
m
onitor externo apto para representar señales de vídeo
NT
S
C estándar.
Conecte el conector negro del cable de vídeo
19
que se adjun-
ta en el conector he
m
bra de la salida de vídeo
18
de la cá
m
ara
de inspección. Conecte el cable de vídeo a un
m
onitor apro-
piado.
Lea y aténgase a las instrucciones de uso del
m
onitor externo.
Operación
Proteja el terminal portátil 1 y el acumulador 10 de la
humedad y de una exposición directa al sol.
El cable y el
cabezal de la cá
m
ara, así co
m
o la extensión son estancos
al agua hasta una profundidad de 10
m
, sie
m
pre que estén
correcta
m
ente conectados.
S
in e
m
bargo, tanto el ter
m
inal
portátil co
m
o el acu
m
ulador no van protegidos contra el
agua y en caso de contacto con ésta pueden provocar una
descarga eléctrica o dañarse.
No exponga la cámara de inspección ni a temperaturas
extremas ni a cambios bruscos de temperatura.
No la
deje, p.ej., en el coche durante un largo tie
m
po.
S
i la cá-
m
ara de inspección ha sufrido un ca
m
bio fuerte de te
m
pe-
ratura, antes de ponerla en servicio, esperar pri
m
ero a que
se ate
m
pere.
No utilice la cámara de inspección si estuviese empaña-
da la lente del cabezal de la cámara 7. No conecte la cá-
mara de inspección hasta que se haya evaporado la hu-
medad.
En caso contrario podría deteriorarse la cá
m
ara
de inspección.
Puesta en marcha
Montaje del acumulador
Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi-
nales Bosch de la tensión indicada en la placa de carac-
terísticas de su cámara de inspección.
El uso de otro tipo
de acu
m
uladores puede acarrear lesiones e incluso un in-
cendio.
Observación:
La utilización de acu
m
uladores inapropiados
para su cá
m
ara de inspección puede hacer que ésta funcione
incorrecta
m
ente o se deteriore.
Monte el acu
m
ulador cargado
10
asentándolo hasta el tope
en la e
m
puñadura, cuidando que quede enclavado de for
m
a
perceptible.
Conexión/desconexión
Para
conectar
la cá
m
ara de inspección pulse la tecla de co-
nexión/desconexión
3
. En el display
5
se
m
uestra la i
m
agen
captada por el cabezal de la cá
m
ara
7
.
Para
desconectar
la cá
m
ara de inspección pulse nueva
m
ente
la tecla de conexión/desconexión
3
.
Con el fin de proteger el acu
m
ulador, la cá
m
ara de inspección
se desconecta auto
m
ática
m
ente si no se pulsa ninguna tecla
durante aprox.
2
0
m
in.
Ajuste de la lámpara en el cabezal de la cámara
Para obtener una i
m
agen
m
ás clara en el display
5
Ud. puede
conectar la lá
m
para
9
del cabezal de la cá
m
ara y regular su in-
tensidad de ilu
m
inación.
Para conectar la lá
m
para
9
y para au
m
entar la luz presione el
botón
“+”
2
tantas veces co
m
o sea necesario hasta alcanzar
la lu
m
inosidad deseada.
No mire directamente hacia la lámpara 9 ni tampoco la
dirija contra otras personas.
La luz de la lá
m
para puede
deslu
m
brar la vista.
Para desconectar la lá
m
para
9
y para dis
m
inuir la luz presione
el botón
“–”
4
tantas veces co
m
o sea necesario hasta alcan-
zar la lu
m
inosidad deseada o apagar la lá
m
para.
Instrucciones para la operación
Exa
m
ine el entorno que desee inspeccionar y preste especial
atención a los obstáculos y puntos de peligro existentes.
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 21 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

22
| Español
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
Doble el cable de la cá
m
ara
6
de
m
anera que su cabezal pueda
introducirse con facilidad en el lugar a inspeccionar. Vaya in-
troduciendo el cable de la cá
m
ara con cuidado.
Ajuste la intensidad de la lá
m
para
9
de
m
anera que pueda
apreciarse bien la i
m
agen obtenida. En los objetos alta
m
ente
reflectantes, por eje
m
plo, puede obtenerse una i
m
agen
m
e-
jor ajustando una luz
m
enos intensa.
S
i los objetos a exa
m
inar se representan borrosos, reduzca o
au
m
ente la separación entre el cabezal de la cá
m
ara
7
y el ob-
jeto.
S
i fuese preciso, gire el cable de la cá
m
ara
6
de
m
anera que la
i
m
agen del display
5
se represente en posición vertical.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
Proteja el acu
m
ulador de la hu
m
edad y del agua.
Única
m
ente al
m
acene el acu
m
ulador sin exceder el
m
argen
de te
m
peratura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acu
m
ulador
en el coche en verano.
S
i después de una recarga, el tie
m
po de funciona
m
iento del
acu
m
ulador fuese
m
uy reducido, ello es señal de que éste es-
tá agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eli
m
inación.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
No su
m
erja el ter
m
inal portátil
1
en agua ni en otros líquidos.
Mantenga li
m
pia sie
m
pre la cá
m
ara de inspección. Li
m
pie
m
i-
nuciosa
m
ente la cá
m
ara de inspección y todos los ele
m
entos
auxiliares si han quedado expuestos a sustancias nocivas pa-
ra la salud.
Li
m
piar el aparato con un paño hú
m
edo y suave. No usar de-
tergentes ni disolventes.
Li
m
pie ante todo con regularidad el lente de la cá
m
ara
8
y cui-
de que no queden pelusas.
S
i a pesar de los es
m
erados procesos de fabricación y con-
trol, la cá
m
ara de inspección llegase a averiarse, la reparación
deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para he-
rra
m
ientas eléctricas Bosch. No abra Ud.
m
is
m
o la cá
m
ara de
inspección.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de reca
m
bio es
i
m
prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figu-
ra en la placa de características de la cá
m
ara de inspección.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y
m
anteni
m
iento de su produc-
to, así co
m
o sobre piezas de reca
m
bio. Los dibujos de despie-
ce e infor
m
aciones sobre las piezas de reca
m
bio los podrá ob-
tener ta
m
bién en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa-
m
ente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los
productos y accesorios.
España
Robert Bosch Espana
S
.L.U.
Departa
m
ento de ventas Herra
m
ientas Eléctricas
C/Her
m
anos García Noblejas, 1
9
2
8037 Madrid
Tel. Asesora
m
iento al cliente:
9
0
2
531 53
Fax:
9
0
2
531554
Venezuela
Robert Bosch
S
.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Beri
m
er P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: (0
2
1
2
)
2
074511
México
Robert Bosch
S
. de R.L. de C.V.
Circuito G. Gonzáles Ca
m
arena 333
Centro de Ciudad
S
anta Fe - 01
2
10 - Mexico DF
Tel. Interior: (01) 800
62
71
2
8
6
Tel. D.F.: 5
2
8430
62
E-Mail: arturo.fernandez@
m
x.bosch.co
m
Argentina
Robert Bosch Argentina
S
.A.
Av. Córdoba 51
6
0
C1414BAW Ciudad Autóno
m
a de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: (0810) 555
2
0
2
0
E-Mail: herra
m
ientas.bosch@ar.bosch.co
m
Perú
Robert Bosch
S
.A.C.
Av. Republica de Pana
m
a 4045
Buzón Postal Li
m
a 34 (
S
urquillo) - Li
m
a
Tel.: (01) 70
6
1100
Chile
Robert Bosch
S
.A.
Calle
S
an Eugênio, 40
Ñuñoa -
S
antiago
Buzón Postal 7750000
Tel.: (0
2
) 5
2
03100
E-Mail: e
m
asa@e
m
asa.cl
Transporte
Los acu
m
uladores de iones de litio incorporados están suje-
tos a los requeri
m
ientos estipulados en la legislación sobre
m
ercancías peligrosas. Los acu
m
uladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin
m
ás i
m
posiciones.
En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia
de transportes) deberán considerarse las exigencias especia-
les en cuanto a su e
m
balaje e identificación. En este caso de-
berá recurrirse a los servicios de un experto en
m
ercancías
peligrosas al preparar la pieza para su envío.
Única
m
ente envíe acu
m
uladores si su carcasa no está daña-
da.
S
i los contactos no van protegidos cúbralos con cinta ad-
hesiva y e
m
bale el acu
m
ulador de
m
anera que éste no se pue-
da
m
over dentro del e
m
balaje.
Observe ta
m
bién las prescripciones adicionales que pudieran
existir al respecto en su país.
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 22 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM