Bosch HBN231S4: инструкция

Раздел: Встраиваемая техника

Тип: Встраиваемый Духовой Шкаф

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):
595*595*548 мм
Размер ниши (В*Ш*Г):
575-597*560*550 мм
Объем духовки:
67 л
Внутреннее покрытие:
эмаль
Тип управления:
электронный
Режимы работы духовки:
6
Конвекция:
Да
Максимальная температура:
270 *С
Таймер выключения:
Да
Звуковой таймер:
до 99 минут
Встроенные часы:
Да
Тип дисплея:
цифровой
Инд. времени приготовления:
Да
Тип освещения:
лампа накаливания
Стекло дверцы духовки:
3-слойное
Открывание дверцы:
вниз
Класс энергоэффективности:
A
Потребляемая мощность:
2800 Вт
Металлическая решетка:
1 шт
Плоский противень:
1 шт
Цвет:
черный
Вес:
32 кг
Гарантия:
1 год
Страна:
Турция
Вид гарантии:
по чеку
Высота:
595 мм
Ширина:
595 мм
Глубина:
548 мм
Базовый цвет:
черный

Инструкция к Встраивающему Духову Шкафу Bosch HBN231S4

background image

[fr] Notice d’utilisation .................................... 3

[ru] Правила пользования  ............................22

Four encastrable HBN231.4

Встраиваемый духовой шкаф HBN231.4

background image
background image

3

Þ

 Table des matières

[fr]Notice d’utilisation

Précautions de sécurité importantes .......................................3

Causes de dommages ......................................................................5

Votre nouveau four.....................................................................5

Bandeau de commande....................................................................5

Sélecteur de fonctions .......................................................................6

Touches et affichages........................................................................6

Sélecteur de température..................................................................6

Compartiment de cuisson.................................................................6

Vos accessoires .........................................................................7

Insertion de l'accessoire....................................................................7

Accessoires supplémentaires ..........................................................7

Avant la première utilisation .....................................................8

Réglage de l'heure .............................................................................8

Chauffer le four....................................................................................8

Nettoyer les accessoires ...................................................................8

Réglage du four ..........................................................................8

Modes de cuisson et température ..................................................8

Le four doit s'arrêter automatiquement ..........................................8

Le four doit se mettre en marche et s'arrêter automatiquement

................................................................................................................9

Réglage de l'heure......................................................................9

Réglage de la minuterie .............................................................9

Sécurité­enfants .......................................................................10

Four .................................................................................................... 10

Entretien et nettoyage..............................................................10

Produit nettoyants ............................................................................ 10

Décrocher et accrocher les supports .......................................... 11

Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 11

Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 12

Pannes et dépannage ..............................................................13

Tableau de dérangements ............................................................. 13

Changer la lampe du four au plafond ......................................... 13

Cache en verre................................................................................. 13

Service après-vente .................................................................13

Numéro E et numéro FD ................................................................ 13

Conseils concernant l'énergie et l'environnement................14

Economiser de l'énergie................................................................. 14

Elimination écologique.................................................................... 14

Mesures à respecter  au cours du transport.............................. 14

Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................14

Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 14

Conseils pour la cuisson de gâteaux .......................................... 16

Viande, volaille, poisson ................................................................. 17

Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 18

Cuisson d'un menu.......................................................................... 18

Plats cuisinés.................................................................................... 18

Plats spéciaux .................................................................................. 19

Décongélation .................................................................................. 19

Déshydratation ................................................................................. 19

Mise en conserve............................................................................. 19

L'acrylamide dans certains aliments......................................20

Plats tests .................................................................................21

Cuisson de gâteaux ........................................................................ 21

Grillades............................................................................................. 21

Produktinfo

Vous trouverez des informations supplementaires concernant 

les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur 

Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : 

www.bosch-eshop.com

Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est 

qu'alors que vous pourrez utiliser votre 

appareil correctement et en toute sécurité. 

Conserver la notice d'utilisation et de 

montage pour un usage ultérieur ou pour le 

propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré 

uniquement. Respecter la notice spéciale 

de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir 

déballé. Ne pas le raccorder s'il présente 

des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder 

l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre 

pas les dommages résultant d'un mauvais 

raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un 

usage ménager privé et un environnement 

domestique. Utiliser l'appareil uniquement 

pour préparer des aliments et des 

boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il 

fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement 

dans des pièces fermées.

Cet appareil peut être utilisé par des 

enfants de 8 ans ou plus et par des 

personnes dotées de capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou 

disposant de connaissances ou 

d’expérience insuffisantes, sous la 

surveillance d'un tiers responsable de leur 

sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des 

instructions liées à l'utilisation de l'appareil 

en toute sécurité et qu'ils ont intégré les 

risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec 

l'appareil. Le nettoyage et l'entretien 

effectué par l'utilisateur ne doivent pas être 

accomplis par des enfants, sauf s'ils sont 

background image

4

âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les 

surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être 

tenus à distance de l'appareil et du cordon 

d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit 

dans le four. Voir la description des 

accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le 

compartiment de cuisson peut 

s'enflammer. Ne jamais entreposer 

d'objets inflammables dans le 

compartiment de cuisson. Ne jamais 

ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en 

dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et 

débrancher la fiche secteur ou enlever le 

fusible dans le boîtier à fusibles.

Risque d'incendie !

Il se produit un courant d'air lors de 

l'ouverture de la porte de l'appareil. Le 

papier sulfurisé peut toucher les 

résistances chauffantes et s'enflammer. 

Ne jamais poser de papier sulfurisé non 

attaché sur un accessoire lors du 

préchauffage. Toujours déposer un plat ou 

un moule de cuisson sur le papier 

sulfurisé pour le lester. Recouvrir 

uniquement la surface nécessaire de 

papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit 

pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais 

toucher les surfaces intérieures chaudes 

du compartiment de cuisson ni les 

résistances chauffantes. Toujours laisser 

l'appareil refroidir. Tenir les enfants 

éloignés

Risque de brûlure !

Les récipients ou les accessoires 

deviennent très chaud. Toujours utiliser 

des maniques pour retirer le récipient ou 

les accessoires du compartiment de 

cuisson.

Risque de brûlure !

Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 

dans un compartiment de cuisson chaud. 

Ne jamais préparer de plats contenant de 

grandes quantités de boissons fortement 

alcoolisées. Utiliser uniquement de petites 

quantités de boissons fortement 

alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil 

avec précaution. 

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent 

chauds pendant le fonctionnement. Ne 

jamais toucher les éléments chauds. 

Eloigner les enfants.

Risque de brûlure !

De la vapeur chaude peut s'échapper lors 

de l'ouverture de la porte de l'appareil. 

Ouvrir la porte de l'appareil avec 

précaution. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

La présence d'eau dans un compartiment 

de cuisson chaud peut générer de la 

vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser 

d'eau dans le compartiment de cuisson 

chaud. 

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se 

fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni 

de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont 

dangereuses.Seul un technicien du 

service après-vente formé par nos soins 

est habilité à effectuer des réparations.Si 

l'appareil est défectueux, retirer la fiche 

secteur ou enlever le fusible dans le 

boîtier à fusibles. Appeler le service 

après­vente.

Risque de choc électrique !

L'isolation des câbles des appareils 

électroménagers peut fondre au contact 

des pièces chaudes de l'appareil. Ne 

jamais mettre le câble de raccordement 

des appareils électroménagers en contact 

avec des pièces chaudes de l'appareil.

Risque de choc électrique !

De l'humidité qui pénètre peut 

occasionner un choc électrique. Ne pas 

utiliser de nettoyeur haute pression ou de 

nettoyer à vapeur.

Risque de choc électrique !

Lors du remplacement de l'ampoule du 

compartiment de cuisson, les contacts du 

culot de l'ampoule sont sous tension. 

Retirer la fiche secteur ou couper le 

fusible dans le boîtier à fusibles avant de 

procéder au remplacement. 

Risque de choc électrique !

Un appareil défectueux peut provoquer un 

choc électrique. Ne jamais mettre en 

service un appareil défectueux. 

Débrancher la fiche secteur ou enlever le 

fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le 

service après-vente.

background image

5

Causes de dommages

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond 

du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires 

sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le 

fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit 

le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur 

le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une 

température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation 

de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et 

l'émail sera endommagé.

Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez 

jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela 

produit de la vapeur d'eau. Le changement de température 

peut occasionner des dommages sur l'émail.

Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides 

dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. 

Cela endommage l'émail.

Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en 

cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui 

goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de 

préférence la lèchefrite à bords hauts.

Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez 

refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte 

fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, 

les façades des meubles voisins risquent d'être 

endommagées au fil du temps.

Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très 

encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement 

lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut 

être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit 

toujours propre.

Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou 

support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de 

s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de 

récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.

Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les 

accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. 

Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le 

compartiment de cuisson.

Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas 

l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne 

supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Votre nouveau four

Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous 

expliquons le bandeau de commande et les différents éléments 

de commande. Vous obtenez des informations concernant le 

compartiment de cuisson et les accessoires.

Bandeau de commande

Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend 

du type d'appareil actuel.









Explications

1

Sélecteur de fonctions

2

Touches de commande et zone d'affichage

3

Sélecteur de température

background image

6

Sélecteur de fonctions

Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de régler le 

mode de cuisson du four. Il se tourne vers la droite ou vers la 

gauche.

Lorsque le mode de cuisson souhaité est réglé, la lampe du 

four s'allume.

Touches et affichages

Les touches permettent de régler des fonctions 

supplémentaires. Les valeurs réglées peuvent être lues sur 

l'affichage.

Sélecteur de température

Vous pouvez régler la température et la position gril au moyen 

du sélecteur de température.

Lorsque le four chauffe, le témoin au-dessus du sélecteur de 

température est allumé. Le témoin s'éteint pendant les périodes 

où le four ne chauffe pas. Avec certains réglages, il ne s'allume 

pas.

Positions gril

En mode Gril 

(

, réglez une position de gril avec le sélecteur 

de température.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. 

Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une 

surchauffe.

Lampe du four

La lampe du four est allumée quand le four est en service. 

Lorsque vous placez le sélecteur de fonctions sur n'importe 

quelle position, il se peut que la lampe du four s'allume 

également, sans que ce dernier soit utilisé.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se 

coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de 

la porte.

Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin 

que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le 

fonctionnement.

Attention !

Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.

Réglage

Fonction

ý

Arrêt 

Le four est arrêté.

%

Cuisson tradition-

nelle 

La cuisson et le rôtissage fonc-

tionnent sur un seul niveau. Ce 

réglage est bien adapté aux 

gâteaux et aux pizzas (moule ou 

plaque) et aux rôtis maigres (bœuf, 

veau et gibier). La chaleur est diffu-

sée uniformément par le haut et par 

le bas.

2

Air pulsé*

Vous pouvez préparer des merin-

gues et des pâtes feuilletées sur un 

niveau. 

Vous pouvez cuire en parallèle des 

petites pâtisseries, des petits 

gâteaux et des pâtes feuilletées sur 

deux niveaux. 

Le ventilateur situé à l'arrière de 

l'appareil répartit uniformément 

autour des aliments la chaleur arri-

vant par le haut et par le bas.

$

Chaleur de sole 

Le mode Chaleur de sole permet 

de faire dorer les plats sur le des-

sous ou de les maintenir au chaud. 

La chaleur est diffusée par le bas.

4

Gril avec chaleur 

tournante 

La position Gril avec chaleur tour-

nante est particulièrement indiquée 

pour les poissons, volailles et gros 

morceaux de viande. Dans ce cas, 

la résistance du gril et le ventilateur 

sont mis en marche et arrêtés en 

alternance. Le ventilateur diffuse 

l'air chauffé autour des plats.

*

Gril, petite surface  Ce mode de cuisson est adapté 

pour griller des steaks, saucisses, 

poissons et toasts en petites quan-

tités. La partie médiane de la résis-

tance de gril est chauffée.

(

Gril, grande sur-

face 

Cette position permet de griller plu-

sieurs steaks, saucisses, poissons 

et toasts. Toute la surface sous la 

résistance du gril est chauffée.

* Mode de cuisson selon la catégorie d'efficacité énergétique 

EN50304.

Touche

Fonction

0

Touche de l'heure

Cette touche permet de régler 

l'heure, la durée 

x

 et la fin 

y

.

C

Touche de clé

Cette touche permet d'activer ou 

de désactiver la sécurité enfants.

V

Touche de minuterie Cette touche permet de régler la 

minuterie.

A

Touche moins

Cette touche permet de diminuer 

les valeurs de réglage.

@

Touche plus 

Cette touche permet d'augmenter 

les valeurs de réglage.

Réglage

Fonction

ÿ

Arrêt

Le four n'est pas chaud.

50-270 

Plage de tempéra-

ture

L'affichage de la tempéra-

ture se fait en ºC.

1, 2, 3

Positions gril

Positions gril pour le gril, 

petite 

*

 et grande 

(

 sur-

face.

Position 1 = faible

Postion 2 = intermédiaire

Position 3 = puissant

Аннотация для Встраивающего Духова Шкафа Bosch HBN231S4 в формате PDF