Bosch GWS 18 V-LI Professional: инструкция

Раздел: Инструмент, электроинструмент, силовая техника

Тип:

Инструкция к Bosch GWS 18 V-LI Professional

background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

www.bosch-pt.com

1 609 92A 01F

 (2013.01) T / 287 

UNI

GWS

 Professional

18 V-LI | 18-125 V-LI

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiks-

aanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 

по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 

експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 1  Thursday, January 10, 2013  11:12 AM

background image

2

 |  

1 609 92A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Seite 

6

English  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 

15

Français  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 

25

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Página 

35

Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Página 

45

Italiano  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Pagina 

55

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Pagina 

66

Dansk  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Side 

75

Svenska  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Sida 

84

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Side 

92

Suomi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Sivu  101

Ελληνικά  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Σελίδα 110

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Sayfa  120

Polski  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Strona  129

Česky  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Strana  139

Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Strana  148

Magyar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Oldal  158

Русский  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Страница  168

Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Сторінка  178

Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Pagina  189

Български  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Страница  198

Srpski  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Strana  209

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Stran  218

Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Stranica  227

Eesti  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Lehekülg  235

Latviešu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse  244

Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Puslapis  254

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

264

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

274

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 2  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

3

 |  

1 609 92A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

18 V (Li-Ion)

AL 1820 CV

(14,4/18 V)

2 607 225 424 (EU)

2 607 225 426 (UK)

2 607 225 428 (AU)

AL 1860 CV

(14,4/18 V)

2 607 225 322 (EU)

2 607 225 324 (UK)

2 607 225 326 (AU)

2 608 438 098

L-BOXX 136

2 608 438 692

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 3  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

1 609 92A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

5

 |  

4

 |  

1 609 92A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

A

GWS 18 V-LI

GWS 18-125 V-LI

2

1

10

9

11

12

15

13

14

19

20

21

18

22

18

16

9

11

17

13

14

3

7

8

4

5

6

25

7

24

23

13

14

27

11

26

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 4  Thursday, January 10, 2013  11:21 AM

background image

6

 | Deutsch 

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

Deutsch

Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

zeuge

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen. 

Versäumnisse bei der Ein-

haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können 

elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 

verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 

für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-

werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge 

(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge 

(ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche 

können zu Unfällen führen.

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explo-

sionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerk-

zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe 

entzünden können.

Halten Sie Kinder und andere Personen während der 

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. 

Bei Ablenkung 

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in 

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise 

verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-

cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-

gen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

schränken. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe 

fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug 

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker 

aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern 

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 

Geräteteilen. 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-

ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch 

für den Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung 

eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-

bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen 

Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-

schen Schlages.

Sicherheit von Personen

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, 

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem 

Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

Ein Moment 

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges 

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer 

eine Schutzbrille. 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des 

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. 

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-

geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung 

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder 

tragen. 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den 

Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an 

die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 

führen.

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 

Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen 

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit 

das Gleichgewicht. 

Dadurch können Sie das Elektrowerk-

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite 

Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung 

und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von 

sich bewegenden Teilen erfasst werden.

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese 

angeschlossen sind und richtig verwendet werden. 

Ver-

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 

durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre 

Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. 

Mit dem 

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und 

sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter de-

fekt ist. 

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät 

weglegen. 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den 

unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

WARNUNG

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 6  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

 Deutsch | 

7

Bosch Power Tools

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-

nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-

traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen 

haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 

unerfahrenen Personen benutzt werden.

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-

ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren 

und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-

schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-

ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor 

dem Einsatz des Gerätes reparieren. 

Viele Unfälle haben 

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorg-

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. 

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und 

die auszuführende Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektro-

werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-

gen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges

Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom 

Hersteller empfohlen werden. 

Durch ein Ladegerät, das 

für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht 

Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in 

den Elektrowerkzeugen. 

Der Gebrauch von anderen 

Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-

klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben 

oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine 

Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. 

Ein 

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-

nungen oder Feuer zur Folge haben.

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem 

Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei 

zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die 

Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich 

ärztliche Hilfe in Anspruch. 

Austretende Akkuflüssigkeit 

kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-

rieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des 

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Winkelschleifer

Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sand-

papierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Trenn-

schleifen

Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer, 

Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trennschleifma-

schine. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei-

sungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät 

erhalten. 

Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht be-

achten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder 

schweren Verletzungen kommen.

Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polie-

ren. 

Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht 

vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen 

verursachen.

Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht 

speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und 

empfohlen wurde. 

Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem 

Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine 

sichere Verwendung.

Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss min-

destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug 

angegebene Höchstdrehzahl. 

Zubehör, das sich schneller 

als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.

Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs 

müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent-

sprechen. 

Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können 

nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.

Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau 

auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Ein-

satzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, 

muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges 

zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen. 

Einsatzwerkzeuge, die nicht genau am Elektrowerkzeug 

befestigt werden, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren 

sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen.

Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. 

Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerk-

zeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Ris-

se, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnut-

zung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. 

Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug 

herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder 

verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. 

Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und einge-

setzt haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Per-

sonen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Ein-

satzwerkzeugs auf und lassen Sie das Elektrowerkzeug 

eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. 

Beschädigte 

Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden 

Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen-

schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen 

Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder 

Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel 

von Ihnen fernhält. 

Die Augen sollen vor herumfliegenden 

Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen 

Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske 

müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. 

Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie 

einen Hörverlust erleiden.

Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand 

zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbe-

reich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tra-

gen. 

Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Ein-

satzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch 

außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 7  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

8

 | Deutsch 

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, 

wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-

werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. 

Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann 

auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu 

einem elektrischen Schlag führen.

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das 

Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist. 

Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit 

der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über 

das Elektrowerkzeug verlieren können.

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während 

Sie es tragen. 

Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt 

mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden, 

und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres 

Elektrowerkzeugs. 

Das Motorgebläse zieht Staub in das 

Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub 

kann elektrische Gefahren verursachen.

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe 

brennbarer Materialien. 

Funken können diese Materialien 

entzünden.

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige 

Kühlmittel erfordern. 

Die Verwendung von Wasser oder 

anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen 

Schlag führen.

Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise

Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines haken-

den oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie 

Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken 

oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotie-

renden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrollier-

tes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatz-

werkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.

Wenn z.B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder 

blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in 

das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die 

Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verur-

sachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Be-

dienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der 

Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleif-

scheiben auch brechen.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaf-

ten Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch ge-

eignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrie-

ben, verhindert werden.

Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen 

Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der 

Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwen-

den Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die 

größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder 

Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. 

Die 

Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah-

men die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.

Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender 

Einsatzwerkzeuge. 

Das Einsatzwerkzeug kann sich beim 

Rückschlag über Ihre Hand bewegen.

Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das 

Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. 

Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung 

entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der 

Blockierstelle.

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von 

Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass 

Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und 

verklemmen. 

Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei 

Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich 

zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder 

Rückschlag.

Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. 

Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rück-

schlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektro-

werkzeug.

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und 

Trennschleifen

Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerk-

zeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese 

Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. 

Schleifkör-

per, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, 

können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind 

unsicher.

Gekröpfte Schleifscheiben müssen so montiert wer-

den, dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des 

Schutzhaubenrandes hervorsteht. 

Eine unsachgemäß 

montierte Schleifscheibe, die über die Ebene des Schutz-

haubenrandes hinausragt, kann nicht ausreichend abge-

schirmt werden.

Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug an-

gebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so ein-

gestellt sein, dass der kleinstmögliche Teil des Schleif-

körpers offen zur Bedienperson zeigt. 

Die Schutzhaube 

hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kon-

takt mit dem Schleifkörper sowie Funken, die Kleidung 

entzünden können, zu schützen.

Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatz-

möglichkeiten verwendet werden. Z.B.: Schleifen Sie 

nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. 

Trenn-

scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Schei-

be bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleif-

körper kann sie zerbrechen.

Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche 

in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen 

gewählte Schleifscheibe. 

Geeignete Flansche stützen die 

Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleif-

scheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich 

von den Flanschen für andere Schleifscheiben unter-

scheiden.

Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von 

größeren Elektrowerkzeugen. 

Schleifscheiben für grö-

ßere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzah-

len von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und kön-

nen brechen.

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 8  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

 Deutsch | 

9

Bosch Power Tools

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trenn-

schleifen

Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder 

zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäßig 

tiefen Schnitte aus. 

Eine Überlastung der Trennscheibe 

erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Ver-

kanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines 

Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.

Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden 

Trennscheibe. 

Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück 

von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags 

das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe di-

rekt auf Sie zugeschleudert werden.

Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit 

unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten 

Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen 

ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe 

aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag 

erfolgen. 

Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das 

Verklemmen.

Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, so-

lange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die 

Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor 

Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. 

Anderenfalls kann 

die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder 

einen Rückschlag verursachen.

Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das 

Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte 

Trennscheibe zu vermindern. 

Große Werkstücke können 

sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werk-

stück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt wer-

den, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als 

auch an der Kante.

Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten“ 

in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Be-

reiche. 

Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schnei-

den in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen 

oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.

Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen

Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblät-

ter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur 

Schleifblattgröße. 

Schleifblätter, die über den Schleiftel-

ler hinausragen, können Verletzungen verursachen sowie 

zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum 

Rückschlag führen.

Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit 

Drahtbürsten

Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des 

üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten 

Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. 

Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne 

Kleidung und/oder die Haut dringen.

Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, 

dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön-

nen. 

Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck 

und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Tragen Sie eine Schutzbrille.

Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene 

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie 

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. 

Kontakt mit 

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag 

führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion 

führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-

beschädigung.

Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor 

sie abgekühlt sind. 

Die Scheiben werden beim Arbeiten 

sehr heiß.

Sichern Sie das Werkstück. 

Ein mit Spannvorrichtungen 

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer 

gehalten als mit Ihrer Hand.

Öffnen Sie den Akku nicht. 

Es besteht die Gefahr eines 

Kurzschlusses.

Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor 

dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser 

und Feuchtigkeit. 

Es besteht Explosionsgefahr.

Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des 

Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft 

zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. 

Die 

Dämpfe können die Atemwege reizen.

Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem 

Bosch Elektrowerkzeug. 

Nur so wird der Akku vor gefähr-

licher Überlastung geschützt.

Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf 

dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebe-

nen Spannung. 

Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nach-

ahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, 

besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden 

durch explodierende Akkus.

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen. 

Versäumnisse bei der Einhaltung 

der Sicherheitshinweise und Anweisungen 

können elektrischen Schlag, Brand und/oder 

schwere Verletzungen verursachen.

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des 

Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, 

während Sie die Betriebsanleitung lesen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Trennen, Schruppen 

und Bürsten von Metall- und Steinwerkstoffen ohne Verwen-

dung von Wasser.

Zum Trennen mit gebundenen Schleifmitteln muss eine spezi-

elle Schutzhaube zum Trennen verwendet werden.

Beim Trennen in Stein ist für eine ausreichende Staub-

absaugung zu sorgen.

Mit zulässigen Schleifwerkzeugen kann das Elektrowerkzeug 

zum Sandpapierschleifen verwendet werden.

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 9  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

10

 | Deutsch 

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

Abgebildete Komponenten

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht 

sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafik-

seite.

1

Drehrichtungspfeil am Gehäuse

2

Spindel-Arretiertaste

3

Ein-/Ausschalter

4

Innensechskantschlüssel

5

Akku*

6

Akku-Entriegelungstaste*

7

Zusatzgriff (isolierte Grifffläche)

8

Schleifspindel

9

Feststellschraube für Schutzhaube

10

Schutzhaube zum Schleifen

11

Aufnahmeflansch mit O-Ring

12

Schleifscheibe*

13

Spannmutter

14

Schnellspannmutter *

15

Hartmetall-Topfscheibe*

16

Schutzhaube zum Trennen*

17

Trennscheibe*

18

Handschutz*

19

Gummischleifteller*

20

Schleifblatt*

21

Rundmutter*

22

Topfbürste*

23

Taste für Ladezustandsanzeige*

24

Akku-Ladezustandsanzeige*

25

Handgriff (isolierte Grifffläche)

26

Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten *

27

Diamant-Trennscheibe*

*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum 

Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in 

unserem Zubehörprogramm.

Technische Daten

Geräusch-/Vibrationsinformation

Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN

6

0745.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-

trägt typischerweise: Schalldruckpegel 8

2

dB(A); Schallleis-

tungspegel 

9

3 dB(A). Unsicherheit K=3 dB.

Gehörschutz tragen!

Schwingungsgesamtwerte a

h

 (Vektorsumme dreier Richtun-

gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN

6

0745:

Oberflächenschleifen (Schruppen): a

h

=

6

,0 m/s

2

K=1,5 m/s

2

,

Schleifen mit Schleifblatt: a

h

=

2

,5 m/s

2

, K=1,5 m/s

2

.

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist 

entsprechend einem in EN 

6

0745 genormten Messverfahren 

gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerk-

zeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für 

eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-

sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-

dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab-

weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung 

eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. 

Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-

beitszeitraum deutlich erhöhen.

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-

ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-

rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im 

Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-

samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz 

des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie 

zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-

zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-

läufe. 

Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter 

„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden 

Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: 

EN

6

0745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 

2

011/

6

5/EU, 

2

004/108/EG, 

2

00

6

/4

2

/EG.

Technische Unterlagen (

2

00

6

/4

2

/EG) bei:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM

9

,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 

D-70745 Leinfelden-Echterdingen 

Leinfelden, 04.1

2

.

2

01

2

Winkelschleifer

GWS 18 V-LI

GWS 18-125 V-LI

Sachnummer

6

01 J3A 300

6

01 J3A 301

Nennspannung

V=

18

18

Nenndrehzahl

min

-1

10000

10000

max. Schleifscheibendurchmesser

mm

115

1

2

5

Schleifspindelgewinde

M 14

M 14

max. Gewindelänge der Schleifspindel

mm

22

22

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/

2

003

kg

2

,1/

2

,3*

2

,1/

2

,3*

* abhängig vom verwendeten Akku

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Helmut Heinzelmann

Head of Product Certification

PT/ETM

9

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 10  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

 Deutsch | 

11

Bosch Power Tools

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Montage

Akku laden

Benutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführten 

Ladegeräte. 

Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem 

Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt.

Hinweis: 

Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle 

Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ers-

ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.

Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne 

die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Lade-

vorganges schädigt den Akku nicht.

Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection 

(ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku 

wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge-

schaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr.

Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des 

Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein-/Ausschal-

ter. 

Der Akku kann beschädigt werden.

Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung ausge-

stattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwi-

schen 0 °C und 45 °C zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-

Lebensdauer erreicht.

Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

Akku entnehmen

Der Akku 

5

 verfügt über zwei Verriegelungsstufen, die verhin-

dern sollen, dass der Akku beim unbeabsichtigten Drücken 

der Akku-Entriegelungstaste 

6

 herausfällt. Solange der Akku 

im Elektrowerkzeug eingesetzt ist, wird er durch eine Feder in 

Position gehalten.

Zur Entnahme des Akkus 

5

 drücken Sie die Entriegelungstas-

te 

6

 und ziehen den Akku nach vorn aus dem Elektrowerk-

zeug. 

Wenden Sie dabei keine Gewalt an.

Akku-Ladezustandsanzeige (siehe Bild A)

Die drei grünen LEDs der Akku-Ladezustandsanzeige 

24

 zei-

gen den Ladezustand des Akkus 

5

 an. Aus Sicherheitsgrün-

den ist die Abfrage des Ladezustands nur bei Stillstand des 

Elektrowerkzeuges möglich.

Drücken Sie die Taste 

23

, um den Ladezustand anzuzeigen. 

Dies ist auch bei abgenommenem Akku 

5

 möglich.

Leuchtet nach dem Drücken der Taste 

23

 keine LED, ist der 

Akku defekt und muss ausgetauscht werden.

Schutzvorrichtungen montieren

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem 

Elektrowerkzeug. 

Bei unbeabsichtigtem Betätigen des 

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Hinweis: 

Nach Bruch der Schleifscheibe während des Betrie-

bes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen an der 

Schutzhaube/am Elektrowerkzeug, muss das Elektrowerkzeug 

umgehend an den Kundendienst geschickt werden, Anschriften 

siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwendungsberatung“.

Schutzhaube zum Schleifen

Setzen Sie die Schutzhaube 

10

 auf 

den Spindelhals. Passen Sie die Po-

sition der Schutzhaube 

10

 den Er-

fordernissen des Arbeitsganges an. 

Arretieren Sie die Schutzhaube 

10

durch Festziehen der Feststell-

schraube 

9

 mit dem Innensechs-

kantschlüssel 

4

.

Stellen Sie die Schutzhaube 10 so ein, dass ein Funken-

flug in Richtung des Bedieners verhindert wird.

Hinweis:

 Die Codiernocken an der Schutzhaube 

10

 stellen 

sicher, dass nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutz-

haube montiert werden kann.

Schutzhaube zum Trennen

Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif-

mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 16.

Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichende 

Staubabsaugung.

Die Schutzhaube zum Trennen 

16

 wird wie die Schutzhaube 

zum Schleifen 

10

 montiert.

Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten

Die Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten 

26

 wird 

wie die Schutzhaube zum Schleifen 

10

 montiert.

Zusatzgriff

Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem 

Zusatzgriff 7.

Schrauben Sie den Zusatzgriff 

abhängig von der Arbeitswei-

se rechts oder links am Getriebekopf ein.

Handschutz

Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleifteller 

19 oder mit der Topfbürste/Scheibenbürste/Fächer-

schleifscheibe immer den Handschutz 18.

Befestigen Sie den Handschutz 

18

 mit dem Zusatzgriff 

7

.

LED

Kapazität

Dauerlicht 3 x Grün

2

/3

Dauerlicht 

2

 x Grün

1/3

Dauerlicht 1 x Grün

<1/3

Blinklicht 1 x Grün

Reserve

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 11  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

12

 | Deutsch 

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

Schleifwerkzeuge montieren

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem 

Elektrowerkzeug. 

Bei unbeabsichtigtem Betätigen des 

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor 

sie abgekühlt sind. 

Die Scheiben werden beim Arbeiten 

sehr heiß.

Reinigen Sie die Schleifspindel 

und alle zu montierenden 

Teile.

Drücken Sie zum Festspannen und Lösen der Schleifwerkzeu-

ge die Spindel-Arretiertaste 

2

, um die Schleifspindel festzu-

stellen.

Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei stillste-

hender Schleifspindel. 

Das Elektrowerkzeug kann sonst 

beschädigt werden.

Schleif-/Trennscheibe

Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerkzeuge. Der 

Lochdurchmesser muss zum Aufnahmeflansch passen. Ver-

wenden Sie keine Adapter oder Reduzierstücke.

Achten Sie bei der Verwendung von Diamant-Trennscheiben 

darauf, dass der Drehrichtungspfeil auf der Diamant-Trenn-

scheibe und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges (siehe 

Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf) übereinstimmen.

Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht-

lich.

Zum Befestigen der Schleif-/Trennscheibe schrauben Sie die 

Spannmutter 

13

 auf und spannen diese mit dem Zweiloch-

schlüssel, siehe Abschnitt „Schnellspannmutter“.

Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu-

ges vor dem Einschalten, ob das Schleifwerkzeug kor-

rekt montiert ist und sich frei drehen kann. Stellen Sie 

sicher, dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutz-

haube oder anderen Teilen streift.

Im Aufnahmeflansch 

11

 ist um den Zen-

trierbund ein Kunststoffteil (O-Ring) 

eingesetzt. 

Fehlt der O-Ring oder ist 

er beschädigt,

 muss der Aufnahme-

flansch 

11

 vor der Weiterverwendung 

unbedingt ersetzt werden.

Fächerschleifscheibe

Montieren Sie für Arbeiten mit der Fächerschleif-

scheibe immer den Handschutz 18.

Gummi-Schleifteller

Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel-

ler 19 immer den Handschutz 18.

Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht-

lich.

Schrauben Sie die Rundmutter 

21

 auf und spannen Sie diese 

mit dem Zweilochschlüssel.

Topfbürste/Scheibenbürste

Montieren Sie für Arbeiten mit der Topfbürste oder 

Scheibenbürste immer den Handschutz 18.

Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht-

lich.

Die Topfbürste/Scheibenbürste muss sich so weit auf die 

Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindel-

flansch am Ende des Schleifspindelgewindes fest anliegt. 

Spannen Sie die Topfbürste/Scheibenbürste mit einem Gabel-

schlüssel fest.

Schnellspannmutter

Zum einfachen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen-

dung weiterer Werkzeuge können Sie anstatt der Spannmut-

ter 

13

 die Schnellspannmutter 

14

 verwenden.

Die Schnellspannmutter 14 darf nur für Schleif- oder 

Trennscheiben verwendet werden.

Verwenden Sie nur eine einwandfreie, unbeschädigte 

Schnellspannmutter 14.

Achten Sie beim Aufschrauben darauf, dass die be-

schriftete Seite der Schnellspannmutter 14 nicht zur 

Schleifscheibe zeigt; der Pfeil muss auf die Indexmarke 

28 zeigen.

Drücken Sie die Spindel-Ar-

retiertaste 

2

, um die Schleif-

spindel festzustellen. Um die 

Schnellspannmutter festzu-

ziehen, drehen Sie die 

Schleifscheibe kräftig im Uhr-

zeigersinn.

Eine ordnungsgemäß befes-

tigte, unbeschädigte Schnell-

spannmutter können Sie 

durch Drehen des Rändelrin-

ges entgegen dem Uhrzeiger-

sinn von Hand lösen.

Lösen Sie eine festsitzende 

Schnellspannmutter nie mit 

einer Zange, sondern ver-

wenden Sie den Zweiloch-

schlüssel.

 Setzen Sie den 

Zweilochschlüssel wie im Bild 

gezeigt an.

Zulässige Schleifwerkzeuge

Sie können alle in dieser Betriebsanleitung genannten 

Schleifwerkzeuge verwenden.

Die zulässige Drehzahl [min

-1

] bzw. Umfangsgeschwindigkeit 

[m/s] der verwendeten Schleifwerkzeuge muss den Angaben 

in der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen.

28

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 12  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

 Deutsch | 

13

Bosch Power Tools

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Beachten Sie deshalb die zulässige 

Drehzahl bzw. Umfangs-

geschwindigkeit

 auf dem Etikett des Schleifwerkzeuges.

Getriebekopf drehen

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem 

Elektrowerkzeug. 

Bei unbeabsichtigtem Betätigen des 

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Sie können den Getriebe-

kopf in 

9

0°-Schritten 

drehen. Dadurch kann 

der Ein-/Ausschalter für 

besondere Arbeitsfälle in 

eine günstigere Handha-

bungsposition gebracht 

werden, z.B. für Links-

händer.

Drehen Sie die 4 Schrau-

ben ganz heraus. 

Schwenken Sie den Ge-

triebekopf vorsichtig 

und ohne vom Gehäuse abzunehmen

in die neue Position. Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest.

Staub-/Späneabsaugung

Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen 

Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd-

lich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi-

sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be-

nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen.

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als 

krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstof-

fen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). As-

besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet 

werden.

– Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

– Es  wird  empfohlen,  eine  Atemschutzmaske mit Filter-

klasse P

2

 zu tragen.

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu 

bearbeitenden Materialien.

Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. 

Stäube können sich leicht entzünden.

Betrieb

Inbetriebnahme

Akku einsetzen

Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit 

der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs ange-

gebenen Spannung. 

Der Gebrauch von anderen Akkus 

kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

Schieben Sie den geladenen Akku 

5

 von vorn in den Fuß des 

Elektrowerkzeugs hinein, bis der Akku sicher verriegelt ist.

Ein-/Ausschalten

Schieben Sie zur 

Inbetriebnahme

 des Elektrowerkzeuges 

den Ein-/Ausschalter 

3

 nach vorn.

Zum 

Feststellen

 des Ein-/Ausschalters 

3

 drücken Sie den 

Ein-/Ausschalter 

3

 vorn herunter, bis er einrastet.

Um das Elektrowerkzeug 

auszuschalten

, lassen Sie den Ein-/ 

Ausschalter 

3

 los bzw. wenn er arretiert ist, drücken Sie den 

Ein-/Ausschalter 

3

 kurz hinten herunter und lassen ihn dann 

los.

Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur 

ein, wenn Sie es benutzen.

Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Gebrauch. 

Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei montiert sein 

und sich frei drehen können. Führen Sie einen Probelauf 

von mindestens 1 Minute ohne Belastung durch. Ver-

wenden Sie keine beschädigten, unrunden oder vibrie-

renden Schleifwerkzeuge. 

Beschädigte Schleifwerkzeuge 

können zerbersten und Verletzungen verursachen.

Arbeitshinweise

Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände, siehe Ab-

schnitt „Hinweise zur Statik“.

Spannen Sie das Werkstück ein, sofern es nicht durch 

sein Eigengewicht sicher liegt.

Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass 

es zum Stillstand kommt.

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas-

tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das 

Einsatzwerkzeug abzukühlen.

Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor 

sie abgekühlt sind. 

Die Scheiben werden beim Arbeiten 

sehr heiß.

Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem 

Trennschleifständer.

Wird das Elektrowerkzeug elektrostatisch aufgeladen, schal-

tet die eingebaute Elektronik das Elektrowerkzeug ab. Drü-

cken Sie den Ein-/Ausschalter 

3

 erneut, um das Elektrowerk-

zeug wieder in Betrieb zu nehmen.

Schruppschleifen

Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schrupp-

schleifen.

Mit einem Anstellwinkel von 30° bis 40° erhalten Sie beim 

Schruppschleifen das beste Arbeitsergebnis. Bewegen Sie 

das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck hin und her. Da-

durch wird das Werkstück nicht zu heiß, verfärbt sich nicht, 

und es gibt keine Rillen.

max.

[mm]

[mm]

D

b

d

[min

-1

]

[m/s]

115

1

2

5

6

6

22

,

2

22

,

2

10000

10000

80

80

115

1

2

5

10000

10000

80

80

75

30

M 14

10000

45

b

d

D

D

D

b

d

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 13  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

background image

14

 | Deutsch 

6

0

9

92

A 01F | (10.1.13)

Bosch Power Tools

Fächerschleifscheibe

Mit der Fächerschleifscheibe (Zubehör) können Sie auch 

gewölbte Oberflächen und Profile bearbeiten.

Fächerschleifscheiben haben eine wesentlich längere Lebens-

dauer, geringere Geräuschpegel und niedrigere Schleiftempe-

raturen als herkömmliche Schleifscheiben.

Trennen von Metall

Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif-

mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 16.

Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem, dem zu bear-

beitenden Material angepassten Vorschub. Üben Sie keinen 

Druck auf die Trennscheibe aus, verkanten oder oszillieren 

Sie nicht.

Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitli-

ches Gegendrücken ab.

Das Elektrowerkzeug 

muss stets im Gegenlauf 

geführt werden. Es be-

steht sonst die Gefahr, 

dass es 

unkontrolliert

aus dem Schnitt ge-

drückt wird.

Beim Trennen von Profi-

len und Vierkantrohren 

setzen Sie am besten am 

kleinsten Querschnitt 

an.

Trennen von Stein

Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichende 

Staubabsaugung.

Tragen Sie eine Staubschutzmaske.

Das Elektrowerkzeug darf nur für Trockenschnitt/

Trockenschliff verwendet werden.

Verwenden Sie zum Trennen von Stein am besten eine Dia-

mant-Trennscheibe.

Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Führungs-

schlitten 

26

 muss der Staubsauger zum Absaugen von Stein-

staub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Staubsauger an.

Schalten Sie das Elek-

trowerkzeug ein und set-

zen Sie es mit dem vor-

deren Teil des 

Führungsschlittens auf 

das Werkstück. Schie-

ben Sie das Elektro-

werkzeug mit mäßigem, 

dem zu bearbeitenden 

Material angepasstem 

Vorschub.

Beim Trennen besonders harter Werkstoffe, z.B. Beton mit 

hohem Kieselgehalt, kann die Diamant-Trennscheibe überhit-

zen und dadurch beschädigt werden. Ein mit der Diamant-

Trennscheibe umlaufender Funkenkranz weist deutlich dar-

auf hin.

Unterbrechen Sie in diesem Fall den Trennvorgang und lassen 

Sie die Diamant-Trennscheibe im Leerlauf bei höchster Dreh-

zahl kurze Zeit laufen, um sie abzukühlen.

Merklich nachlassender Arbeitsfortschritt und ein umlaufender 

Funkenkranz sind Anzeichen für eine stumpf gewordene Dia-

mant-Trennscheibe. Sie können diese durch kurze Schnitte in 

abrasivem Material, z.B. Kalksandstein, wieder schärfen.

Hinweise zur Statik

Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm 

DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen.

Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Ziehen Sie vor 

Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker, Architekten 

oder die zuständige Bauleitung zurate.

Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku

Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.

Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 0 °C bis 

50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto lie-

gen.

Reinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze des Akkus mit 

einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.

Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung 

zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden 

muss.

Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

Wartung und Service

Wartung und Reinigung

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem 

Elektrowerkzeug. 

Bei unbeabsichtigtem Betätigen des 

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs-

schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig.

Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- 

und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von ei-

ner autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerk-

zeuge ausführen zu lassen.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen 

bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild 

des Elektrowerkzeuges an.

Kundendienst und Anwendungsberatung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und 

Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-

zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie 

auch unter:

www.bosch-pt.com

Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei 

Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.

www.powertool-portal.de

, das Internetportal für Hand-

werker und Heimwerker.

OBJ_BUCH-1102-005.book  Page 14  Thursday, January 10, 2013  11:03 AM

Аннотация для Bosch GWS 18 V-LI Professional в формате PDF