Bosch GSB 12-2 Professional: инструкция

Раздел: Электроинструменты

Тип: Аккумуляторная дрель, шуруповерт

Характеристики, спецификации

Аккумуляторная батарея:
12 В
Профессиональный:
+
Макс. крутящий момент:
30 Нм
Емкость аккумулятора (Ач):
1.5 Ач
Тип аккумулятора:
NiCd
Аккумуляторов в комплекте:
два
Обороты (об/мин):
0-450/0-1250
Макс. обороты:
1250 об/мин
Тип:
дрель-шуруповерт
Наличие удара:
+
Число ударов (уд/мин):
18750
Быстрозажимной патрон:
+
Диаметр патрона:
10 мм
Тип патрона:
БЗП
Усилие закручивания:
23 положений
Максимальный диаметр сверления (металл):
10 мм
Максимальный диаметр сверления (дерево):
25 мм
Максимальный диаметр сверления (камень):
8 мм
Количество скоростей:
2
Две и более механических скоростей:
+
Электронная регулировка числа оборотов:
+
Время заряда:
1 ч
Тормоз двигателя:
+
Реверс:
+
Вес брутто:
4.3 кг
Вес нетто:
1.6 кг
Страна происхождения:
Малайзия
Поставляется в:
кейсе
Код производителя:
06019A7500

Инструкция к Аккумуляторной дрели, шуруповертовне Bosch GSB 12-2 Professional

OBJ_DOKU-19872-003.fm Page 1 Wednesday, April 11, 2012 11:39 AM

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

GSB Professional

www.bosch-pt.com

12-2 | 14,4-2

2 609 140 727 (2012.04) O / 158 UNI

de Originalbetriebsanleitung

el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

sr Originalno uputstvo za rad

en Original instructions

tr Orijinal işletme talimat

sl Izvirna navodila

fr Notice originale

pl Instrukcja oryginalna

hr Originalne upute za rad

es Manual original

cs Původní návod k používání

et Algupärane kasutusjuhend

pt Manual original

sk Pôvodný návod na použitie

lv Instrukcijas oriģinālvalodā

it Istruzioni originali

hu Eredeti használati utasítás

lt Originali instrukcija

nl Oorspronkelijke

ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî

ar

ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍

gebruiksaanwijzing

ýêñïëóàòàöèè

fa

Ϡλ΍ έΎ ίήσ ΎϤϨϫ΍έ

da Original brugsanvisning

uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç

sv Bruksanvisning i original

åêñïëóàòàö³¿

no Original driftsinstruks

ro Instrucţiuni originale

fi Alkuperäiset ohjeet

bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

2 |

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16

Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 22

Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 27

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 33

Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 38

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 44

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 48

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 53

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 58

ÅëëçíéêÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óåëßäá 62

Türkçe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 68

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 73

Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 79

Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 83

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 89

Ðóññêèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 94

Óêðà¿íñüêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà 100

Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 106

Áúëãàðñêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 111

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 117

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 122

Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 127

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 131

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 136

Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 141

vv

vv



cc

cc

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

ΔΤϔ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

2 609 140 727 | (11.4.12) Bosch Power Tools

λ

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 2 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

vÝ—U

ϪΤϔλ

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 3 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

3 |

12 V (NiCd)

2 607 335 542 (1,5 Ah)

14,4 V (NiCd)

2 607 335 534 (1,5 Ah)

AL 1411 DV

(7,2 – 14,4 V)

2 607 224 392 (EU)

AL 1450 DV

(7,2 – 14,4 V)

2 607 224 702 (EU)

AL 2425 DV

(7,2 – 24 V)

2 607 224 426 (EU)

2 607 224 428 (UK)

AL 2450 DV

(7,2 – 24 V)

2 607 225 028 (EU)

2 607 225 030 (UK)

2 609 140 727 | (11.4.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 4 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

4 |

4

3

2

1

9

8

5

7

6

10

GSB 14,4-2

2 609 140 727 | (11.4.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 5 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

5 |

1

BA

5

8

11

5

8

C

3

2 609 140 727 | (11.4.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 6 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

6 | Deutsch

f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter

Deutsch

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen

Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-

Sicherheitshinweise

schen Schlages.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

Sicherheit von Personen

zeuge

f Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise

WARNUNG

Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,

und Anweisungen. Versäumnisse bei

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment

können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges

zungen verursachen.

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

f Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer

für die Zukunft auf.

eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,

werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des

(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-

(ohne Netzkabel).

gen.

Arbeitsplatzsicherheit

f Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.

f Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche

geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung

können zu Unfällen führen.

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder

f Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-

tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den

onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-

Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an

sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-

die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen

ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe

führen.

entzünden können.

f Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

f Halten Sie Kinder und andere Personen während der

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

f Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen

Elektrische Sicherheit

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit

f Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-

f

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite

cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-

Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung

gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von

f Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

sich bewegenden Teilen erfasst werden.

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

f Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-

f Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen

fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug

durch Staub verringern.

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

f Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker

f Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre

aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern

Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-

Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

cherer im angegebenen Leistungsbereich.

hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

f Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter

f Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-

defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-

ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch

oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert

für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-

werden.

nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-

f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder

bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät

2 609 140 727 | (11.4.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 7 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

Deutsch | 7

weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-

f Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen,

beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-

f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

werkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitun-

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-

gen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfüh-

nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-

renden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter

traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen

Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag füh-

haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von

ren.

unerfahrenen Personen benutzt werden.

f Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elek-

f Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-

trowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kon-

ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren

trolle kann zu Verletzungen führen.

und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-

f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene

schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie

ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit

dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion

f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-

führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

beschädigung.

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-

f Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das

ren.

Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reakti-

f Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

onsmomente gefasst, die einen Rückschlag verursa-

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.

chen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn:

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und

– das Elektrowerkzeug überlastet wird oder

die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-

– es im zu bearbeitenden Werkstück verkantet.

werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-

f Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie-

gen kann zu gefährlichen Situationen führen.

hen und Lösen von Schrauben können kurzfristig hohe Re-

aktionsmomente auftreten.

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges

f Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen

f Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer

Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für

gehalten als mit Ihrer Hand.

eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brand-

gefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

f Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-

kommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug

f Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in

kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das

den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Ak-

Elektrowerkzeug führen.

kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

f Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines

f Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-

Kurzschlusses.

klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben

oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine

Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor

Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein

dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-

und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.

nungen oder Feuer zur Folge haben.

f Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf

f Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak-

dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebe-

ku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zu-

nen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nach-

fälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüs-

ahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten,

sigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich

besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden

ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit

durch explodierende Akkus.

kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Service

Produkt- und Leistungsbeschreibung

f Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-

weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung

rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

der Sicherheitshinweise und Anweisungen

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

können elektrischen Schlag, Brand und/oder

schwere Verletzungen verursachen.

Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des

Schrauber

Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,

f Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren. Die Einwir-

während Sie die Betriebsanleitung lesen.

kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

Bosch Power Tools 2 609 140 727 | (11.4.12)

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 8 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

8 | Deutsch

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Schwingungsgesamtwerte a

h

(Vektorsumme dreier Richtun-

gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745:

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen

2

2

Bohren in Metall: a

h

<2,5m/s

, K =1,5 m/s

,

von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik

2

2

Schlagbohren in Beton: a

h

=17m/s

, K =4,0 m/s

,

und Kunststoff und zum Schlagbohren in Ziegel, Mauerwerk

2

2

Schrauben: a

h

<2,5m/s

, K =1,5 m/s

.

und Gestein.

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel

Abgebildete Komponenten

ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht

ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektro-

sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Gra-

werkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich

fikseite.

auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas-

tung.

1 Schnellspannbohrfutter

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-

2 Einstellring Drehmomentvorwahl

sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-

3 Einstellring Betriebsartvorwahl

dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab-

4 Gangwahlschalter

weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung

5 Schrauberbit*

eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.

6 Akku*

Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-

beitszeitraum deutlich erhöhen.

7 Akku-Entriegelungstaste*

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-

8 Drehrichtungsumschalter

ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-

9 Ein-/Ausschalter

rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im

10 Handgriff (isolierte Grifffläche)

Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-

11 Universalbithalter*

samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz

Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in

des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie

unserem Zubehörprogramm.

zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-

zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-

Geräusch-/Vibrationsinformation

läufe.

Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-

trägt typischerweise: Schalldruckpegel 87 dB(A); Schallleis-

tungspegel 98 dB(A). Unsicherheit K=3 dB.

Gehörschutz tragen!

Technische Daten

Akku-Schlagbohrschrauber GSB 12-2 GSB 14,4-2

Sachnummer

3 601 JA7 5.. 3 601 JA7 4..

Nennspannung

V= 12 14,4

Leerlaufdrehzahl

-1

1. Gang

min

0450

0–550

-1

2. Gang

min

0–1250

0–1550

-1

Schlagzahl bei Leerlaufdrehzahl

min

0–18750 0–23250

max. Drehmoment harter/weicher Schraubfall nach ISO 5393

Nm 30/18 36/20

max. Schrauben-Ø

mm 7 8

max. Bohr-Ø

–Stahl

mm

10

10

–Holz

mm

25

25

Mauerwerk

mm

8

10

Bohrfutterspannbereich

mm 1,5 10 1,5 10

Bohrspindelgewinde

½" ½"

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003

kg 1,6 1,7

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können va-

riieren.

2 609 140 727 | (11.4.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 9 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

Deutsch | 9

Konformitätserklärung

Staub-/Späneabsaugung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter

f Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen

„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden

Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheits-

Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:

schädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube kön-

EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien

nen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkran-

2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG.

kungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher

Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:

Personen hervorrufen.

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatz-

stoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel).

Dr. Egbert Schneider

Helmut Heinzelmann

Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet

Senior Vice President

Head of Product Certification

werden.

Engineering

PT/ETM9

Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-

klasse P2 zu tragen.

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

bearbeitenden Materialien.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

03.04.2012

f Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.

Stäube können sich leicht entzünden.

Montage

Betrieb

Akku laden

Inbetriebnahme

Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku bringt

erst nach ca. 5 Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung.

Akku einsetzen

Zur Entnahme des Akkus 6 drücken Sie die Entriegelungstas-

f Verwenden Sie nur original Bosch O-Pack-Akkus mit

ten 7 und ziehen den Akku nach unten aus dem Elektrowerk-

der auf dem Typschild Ihres Elektrowerkzeugs angege-

zeug. Wenden Sie dabei keine Gewalt an.

benen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus kann

Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung ausge-

zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

stattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwi-

Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter 8 auf die Mitte, um

schen 0 °C und 45 °C zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-

ein unbeabsichtigtes Einschalten zu verhindern. Setzen Sie

Lebensdauer erreicht.

den geladenen Akku 6 in den Griff ein, bis dieser spürbar ein-

Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung

rastet und bündig am Griff anliegt.

zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden

Drehrichtung einstellen (siehe Bild B)

muss.

Mit dem Drehrichtungsumschalter 8 können Sie die Drehrich-

Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

tung des Elektrowerkzeuges ändern. Bei gedrücktem

Ein-/Ausschalter 9 ist dies jedoch nicht möglich.

Werkzeugwechsel (siehe Bild A)

Rechtslauf: Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben drü-

f Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

cken Sie den Drehrichtungsumschalter 8 nach links bis zum

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

Anschlag durch.

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem

Linkslauf: Zum Lösen bzw. Herausdrehen von Schrauben

Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des

drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 8 nach rechts bis

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

zum Anschlag durch.

Bei nicht gedrücktem Ein-/Ausschalter 9 wird die Bohrspindel

arretiert. Dies ermöglicht ein schnelles, bequemes und einfa-

Drehmoment vorwählen

ches Wechseln des Einsatzwerkzeuges im Bohrfutter.

Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl 2 können Sie das

Öffnen Sie das Schnellspannbohrfutter 1 durch Drehen in

benötigte Drehmoment in 22 Stufen vorwählen. Bei richtiger

Drehrichtung n, bis das Werkzeug eingesetzt werden kann.

Einstellung wird das Einsatzwerkzeug gestoppt, sobald die

Setzen Sie das Werkzeug ein.

Schraube bündig in das Material eingedreht ist bzw. das ein-

gestellte Drehmoment erreicht ist. In Position „ “ ist die

Drehen Sie die Hülse des Schnellspannbohrfutters 1 in Dreh-

Überrastkupplung deaktiviert, z. B. zum Bohren.

richtung o von Hand kräftig zu, bis kein Überrasten mehr hör-

Wählen Sie beim Herausdrehen von Schrauben eventuell eine

bar ist. Das Bohrfutter wird dadurch automatisch verriegelt.

höhere Einstellung bzw. stellen Sie auf das Symbol „ “.

Die Verriegelung löst sich wieder, wenn Sie zum Entfernen

des Werkzeuges die Hülse in Gegenrichtung drehen.

Betriebsart einstellen (siehe Bild C)

Mit dem Einstellring Betriebsartvorwahl 3 können Sie zwi-

schen Bohren/Schrauben und Schlagbohren wählen.

Bosch Power Tools 2 609 140 727 | (11.4.12)

OBJ_BUCH-1124-003.book Page 10 Wednesday, April 11, 2012 11:41 AM

10 | Deutsch

Bohren und Schrauben

Nach längerem Arbeiten mit kleiner Drehzahl sollten Sie das

Drehen Sie den Einstellring 3 auf das Symbol „Boh-

Elektrowerkzeug zur Abkühlung ca. 3 Minuten lang bei maxi-

ren ohne Schlag“.

maler Drehzahl im Leerlauf drehen lassen.

Schlagbohren

Verwenden Sie beim Bohren in Metall nur einwandfreie, ge-

schärfte HSS-Bohrer (HSS=Hochleistungs-Schnellschnitt-

Stellen Sie den Einstellring 3 auf das Symbol

stahl). Entsprechende Qualität garantiert das Bosch-Zube-

„Schlagbohren“.

hör-Programm.

In Position „Schlagbohren“ ist die Überrastkupplung deakti-

Vor dem Eindrehen größerer, längerer Schrauben in harte

viert und stets die maximale Leistung wirksam.

Werkstoffe sollten Sie mit dem Kerndurchmesser des Gewin-

Mechanische Gangwahl

2

des auf etwa

/

3

der Schraubenlänge vorbohren.

f Betätigen Sie den Gangwahlschalter 4 nur bei Still-

stand des Elektrowerkzeuges.

Wartung und Service

Mit dem Gangwahlschalter 4 können 2 Drehzahlbereiche vor-

gewählt werden.

Wartung und Reinigung

Gang I:

f Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

Niedriger Drehzahlbereich; zum Schrauben oder zum Arbei-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

ten mit großem Bohrdurchmesser.

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem

Gang II:

Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des

Hoher Drehzahlbereich; zum Arbeiten mit kleinem Bohr-

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

durchmesser.

f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlit-

Lässt sich der Gangwahlschalter 4 nicht bis zum Anschlag

ze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

schieben, drehen Sie das Bohrfutter mit dem Bohrer etwas.

Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs-

Ein-/Ausschalten

und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von ei-

ner autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerk-

Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den

zeuge ausführen zu lassen.

Ein-/Ausschalter 9 und halten Sie ihn gedrückt.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen

Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den

bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild

Ein-/Ausschalter 9 los.

des Elektrowerkzeuges an.

Drehzahl einstellen

Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk-

Kundendienst und Kundenberatung

zeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und

Ein-/Ausschalter 9 eindrücken.

Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-

Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 9 bewirkt eine nied-

zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie

rige Drehzahl. Mit zunehmenden Druck erhöht sich die Dreh-

auch unter:

zahl.

www.bosch-pt.com

Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen

Vollautomatische Spindelarretierung (Auto-Lock)

zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu-

Bei nicht gedrücktem Ein-/Ausschalter 9 wird die Bohrspindel

behören.

und damit die Werkzeugaufnahme arretiert.

www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer-

Dies ermöglicht das Eindrehen von Schrauben auch bei entla-

ker und Heimwerker.

denem Akku bzw. das Verwenden des Elektrowerkzeuges als

www.ewbc.de, der Informations-Pool für Handwerk und Aus-

Schraubendreher.

bildung.

Auslaufbremse

Deutschland

Beim Loslassen des Ein-/Ausschalters 9 wird das Bohrfutter

Robert Bosch GmbH

abgebremst und dadurch das Nachlaufen des Einsatzwerk-

Servicezentrum Elektrowerkzeuge

zeuges verhindert.

Zur Luhne 2

Lassen Sie beim Eindrehen von Schrauben den Ein-/Aus-

37589 Kalefeld – Willershausen

schalter 9 erst dann los, wenn die Schraube bündig in das

Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10*

Werkstück eingedreht ist. Der Schraubenkopf dringt dann

Fax: +49 (1805) 70 74 11*

nicht in das Werkstück ein.

(*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobil-

funknetzen)

Arbeitshinweise

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

f Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf

Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99

die Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge kön-

(Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunk-

nen abrutschen.

netzen)

Hinweis: Achten Sie darauf, dass keine metallischen Kleintei-

Fax: +49 (711) 7 58 19 30

le in das Elektrowerkzeug eindringen.

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

2 609 140 727 | (11.4.12) Bosch Power Tools

Аннотация для Аккумуляторной дрели, шуруповертовны Bosch GSB 12-2 Professional в формате PDF