Bosch GGS 28 C Professional: инструкция
Раздел: Электроинструменты
Тип: Машина шлифовальная
Характеристики, спецификации
Инструкция к Машиной шлифовальной Bosch GGS 28 C Professional
OBJ_DOKU-22619-004.fm Page 1 Tuesday, May 17, 2011 4:13 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
GGS Professional
www.bosch-pt.com
8 CE | 28 C | 28 CE | 28 LC | 28 LCE
3 609 929 C06 (2011.05) O / 197 UNI
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
sr Originalno uputstvo za rad
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
sl Izvirna navodila
fr Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
hr Originalne upute za rad
es Manual original
cs Původní návod k používání
et Algupärane kasutusjuhend
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
it Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
lt Originali instrukcija
nl Oorspronkelijke
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ar
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟΔϴϠλϷ
gebruiksaanwijzing
ýêñïëóàòàöèè
fa
Ϡλ έΎ ίήσ ΎϤϨϫέ
da Original brugsanvisning
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
sv Bruksanvisning i original
åêñïëóàòàö³¿
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi Alkuperäiset ohjeet
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
2 |
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 24
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 31
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 37
Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 44
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 51
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 57
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 63
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 69
ÅëëçíéêÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óåëßäá 75
Türkçe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 82
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 88
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 95
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 102
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 109
Ðóññêèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 116
Óêðà¿íñüêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà 123
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 130
Áúëãàðñêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 137
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 144
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 150
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 157
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 163
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 169
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 175
vv
vv
cc
cc
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
ΔΤϔ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools
λ
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 2 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
vÝ—U
ϪΤϔλ
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 3 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
3 |
GGS 8 CE
GGS 28 LC
GGS 28 LCE
Professional
6
5
13
2 4
GGS 28 C
GGS 28 CE
Professional
7
A
8
2
3
9
3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 4 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
4 | Deutsch
f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter
Deutsch
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
Sicherheitshinweise
schen Schlages.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-
Sicherheit von Personen
zeuge
f Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
WARNUNG
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
und Anweisungen. Versäumnisse bei
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges
zungen verursachen.
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
f Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer
für die Zukunft auf.
eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-
tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
(ohne Netzkabel).
gen.
Arbeitsplatzsicherheit
f Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
f Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
können zu Unfällen führen.
und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder
f Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-
tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-
Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an
sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe
führen.
entzünden können.
f Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
f Halten Sie Kinder und andere Personen während der
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
f Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen
Elektrische Sicherheit
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
f Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in
das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
f
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-
ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von
f Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-
f Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-
f Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe
wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug
durch Staub verringern.
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
f Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker
f Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern
Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-
cherer im angegebenen Leistungsbereich.
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
f Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
f Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-
defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-
werden.
nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-
f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen
vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät
3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 5 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
Deutsch | 5
weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-
f Schleifscheiben, Schleifzylinder oder anderes Zubehör
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
müssen genau auf die Schleifspindel oder Spannzange
f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-
Ihres Elektrowerkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-
nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs
nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-
passen, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen
und können zum Verlust der Kontrolle führen.
haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von
f Auf einen Dorn montierte Scheiben, Schleifzylinder,
unerfahrenen Personen benutzt werden.
Schneidwerkzeuge oder anderes Zubehör müssen voll-
f Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-
ständig in die Spannzange oder in das Bohrfutter ein-
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren
gesetzt sein. Der „Überhang“ bzw. der Abstand des
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-
Dorns von der Scheibe zur Spannzange muss minimal
schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-
sein. Wird der Dorn nicht ausreichend gespannt und/oder
ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor
ist der Überhang der Scheibe zu lang, kann sich die mon-
dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben
tierte Scheibe lösen und mit hoher Geschwindigkeit ausge-
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
worfen werden.
f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-
f Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge.
fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-
Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerk-
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-
zeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und
ren.
Risse, Schleifzylinder auf Risse, Verschleiß oder starke
Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene
f Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-
Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatz-
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.
werkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschä-
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und
digt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Ein-
die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-
satzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug
werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-
kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der
gen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene
Service
des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie
f Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem
das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdreh-
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-
zahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
meist in dieser Testzeit.
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
f Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden
Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen-
Sicherheitshinweise für Geradschleifer
schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen
Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Arbei-
Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe
ten mit Drahtbürsten, Polieren und Modellieren:
oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Material-
f Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei-
partikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herum-
fer, Modelliermaschine, Polierer (GGS 8 CE) und
fliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei ver-
Drahtbürste (GGS 8 CE). Beachten Sie alle Sicherheits-
schiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder
hinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die
Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entste-
Sie mit dem Elektrowerkzeug erhalten. Wenn Sie die fol-
henden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausge-
genden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektri-
setzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
schem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen
f Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand
kommen.
zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbe-
f Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht
reich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tra-
speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und
gen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Ein-
empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem
satzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch
Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine
außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
sichere Verwendung.
f Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen,
f Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss
wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-
mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk-
werkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene
zeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich
Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer span-
schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umher-
nungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile
fliegen.
unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag
führen.
f Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs
müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent-
f Halten Sie beim Starten das Elektrowerkzeug stets gut
sprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können
fest. Beim Hochlaufen auf die volle Geschwindigkeit kann
nicht ausreichend kontrolliert werden.
das Reaktionsmoment des Motors dazu führen, dass sich
das Elektrowerkzeug verdreht.
Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 6 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
6 | Deutsch
f Wenn möglich, verwenden Sie Spannzwingen um das
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaf-
Werkstück zu fixieren. Halten Sie niemals ein kleines
ten Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch ge-
Werkstück in der einen Hand und das Werkzeug in der
eignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrie-
anderen, während Sie es benutzen. Durch das Einspan-
ben, verhindert werden.
nen kleiner Werkstücke haben Sie die Hände zur besseren
f Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen
Kontrolle des Elektrowerkzeugs frei. Beim Trennen runder
Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der
Werkstücke, wie Holzdübel, Stangenmaterial oder Rohre,
Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Die Bedien-
neigen diese zum Wegrollen, wodurch der Werkzeugein-
person kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die
satz klemmen und auf Sie zu geschleudert werden kann.
Rückschlagkräfte beherrschen.
f Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatz-
f Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von
werkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät
Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Ein-
verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst
satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver-
werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende
klemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei
Einsatzwerkzeug geraten.
Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich
f Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das
zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder
Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist.
Rückschlag.
Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit
f Verwenden Sie kein dünnes Sägeblatt. Solche Einsatz-
der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über
werkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den
das Elektrowerkzeug verlieren können.
Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
f Nach dem Wechseln von Werkzeugeinsätzen oder Ein-
f Führen Sie das Einsatzwerkzeug stets in der gleichen
stellungen am Gerät stellen Sie sicher, dass Spannzan-
Richtung in das Material, in der die Schneidkante das
genmutter, Bohrfutter oder sonstige Befestigungsele-
Material verlässt (entspricht der gleichen Richtung, in
mente fest angezogen sind. Lose Befestigungselemente
der die Späne ausgeworfen werden). Führen des Elek-
können sich unerwartet verschieben und zum Verlust der
trowerkzeugs in die falsche Richtung, bewirkt ein Ausbre-
Kontrolle führen; unbefestigte, rotierende Komponenten
chen des Einsatzwerkzeuges aus dem Werkstück, wo-
werden gewaltsam herausgeschleudert.
durch das Elektrowerkzeug in diese Vorschubrichtung
f Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während
gezogen wird.
Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt
f Spannen Sie das Werkstück bei der Verwendung von
mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden,
Trennscheiben, Hochgeschwindigkeitsfräswerkzeu-
und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.
gen oder Hartmetall-Fräswerkzeugen stets fest. Be-
f Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres
reits bei geringer Verkantung in der Nut verhaken diese
Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das
Einsatzwerkzeuge und können einen Rückschlag verursa-
Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub
chen. Bei Verhaken einer Trennscheibe bricht diese ge-
kann elektrische Gefahren verursachen.
wöhnlich. Bei Verhaken von Stahlsägeblättern, Hochge-
f Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe
schwindigkeitsfräswerkzeugen oder Hartmetall-
brennbarer Materialien. Funken können diese Materia-
Fräswerkzeugen, kann der Werkzeugeinsatz aus der Nut
lien entzünden.
springen und zum Verlust der Kontrolle über das Elektro-
werkzeug führen.
f Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige
Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder
Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen
anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen
f Verwenden Sie nur Schleifscheibentypen, die für Ihr
Schlag führen.
Elektrowerkzeug empfohlen sind, und nur für die emp-
Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise
fohlenen Einsatzmöglichkeiten. Z. B.: Schleifen Sie nie
mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennschei-
f Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines haken-
ben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe be-
den oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie
stimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper
Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken
kann sie zerbrechen.
oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotie-
renden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrollier-
f Verwenden Sie für konische und gerade Schleifstifte
tes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatz-
mit Gewinde nur unbeschädigte Dorne der richtigen
werkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.
Größe und Länge, ohne Hinterschneidung an der Schul-
Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder
ter. Geeignete Dorne vermindern die Möglichkeit des
blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in
Bruchs.
das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die
f Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder
Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verur-
zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäßig
sachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedi-
tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe
enperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der
erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Ver-
Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleif-
kanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines
scheiben auch brechen.
Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 7 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
Deutsch | 7
f Positionieren Sie Ihre Hand nicht in Rotationsrichtung
Zusätzliche Sicherheitshinweise
bzw. hinter der rotierenden Trennscheibe. Wenn Sie die
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Trennscheibe im Werkstück von Ihrer Hand wegbewegen,
kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit
der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert
werden.
f Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit
unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten
f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene
Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen
Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie
ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe
die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit
aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag
Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag
erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das
führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion
Verklemmen.
führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-
f Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, so-
beschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verur-
lange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die
sachen.
Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor
f Entriegeln Sie den Ein-/Ausschalter und bringen Sie
Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann
ihn in Aus-Position, wenn die Stromversorgung unter-
die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder
brochen wird, z. B. durch Stromausfall oder Ziehen des
einen Rückschlag verursachen.
Netzsteckers. Dadurch wird ein unkontrollierter Wieder-
f Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das
anlauf verhindert.
Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte
f Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen
Trennscheibe zu vermindern. Große Werkstücke können
oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer
sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werk-
gehalten als mit Ihrer Hand.
stück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt wer-
den, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als
auch an der Kante.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
f Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten“
in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Lei-
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
tungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursa-
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
chen.
schwere Verletzungen verursachen.
Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren (GGS 8 CE)
Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des
f Lassen Sie keine losen Teile der Polierhaube, insbeson-
Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,
dere Befestigungsschnüre, zu. Verstauen oder kürzen
während Sie die Betriebsanleitung lesen.
Sie die Befestigungsschnüre. Lose, sich mitdrehende
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Befestigungsschnüre können Ihre Finger erfassen oder
sich im Werkstück verfangen.
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Schleifen und Entgra-
ten von Metall mit Korundschleifkörpern sowie zum Arbeiten
Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Draht-
mit Schleifbandkörpern.
bürsten (GGS 8 CE)
GGS 8 CE: Das Elektrowerkzeug ist zusätzlich bestimmt zum
f Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des
Bürsten und Polieren von Metall.
üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten
Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck.
Abgebildete Komponenten
Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
Kleidung und/oder die Haut dringen.
sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Gra-
f Lassen Sie Bürsten vor dem Einsatz mindestens eine
fikseite.
Minute mit Arbeitsgeschwindigkeit laufen. Achten Sie
1 Spannzange
darauf, dass in dieser Zeit keine andere Person vor
2 Spannmutter
oder in gleicher Linie mit der Bürste steht. Während der
Einlaufzeit können lose Drahtstücke wegfliegen.
3 Schleifspindel
f Richten Sie die rotierende Drahtbürste von sich weg.
4 Spindelhals
Beim Arbeiten mit diesen Bürsten können kleine Partikel
5 Ein-/Ausschalter
und winzige Drahtstücke mit hoher Geschwindigkeit weg-
6 Stellrad Drehzahlvorwahl
fliegen, und durch die Haut dringen.
(GGS8CE/GGS28CE/GGS28LCE)
7 Handgriff (isolierte Grifffläche)
8 Gabelschlüssel an der Schleifspindel*
Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 8 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
8 | Deutsch
9 Gabelschlüssel an der Spannmutter*
*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum
Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in
unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
Geradschleifer GGS ...
8 CE 28 C 28 CE 28 LC 28 LCE
Professional
Sachnummer
3 601 ... B22 1.. B20 0.. B20 1.. B21 0.. B21 1..
Nennaufnahmeleistung
W750600 650 650 650
Abgabeleistung
W420350 380 380 380
Nenndrehzahl
min
-1
8000 28000 28000 28000 28000
-1
Drehzahleinstellbereich
min
2500
10000
10000
–8000
–
– 28000 –
–28000
max. Spannzangendurchmesser
mm 8 8888
Schlüsselfläche an der
– Spannmutter
mm
19
19
19
19
19
– Schleifspindel
mm
13
19
19
13
13
Spindelhalsdurchmesser
mm 43 43 43 43 43
max. Schleifkörperdurchmesser
mm 50 50 50 50 50
max. Polierwerkzeugdurchmesser
mm 80 ––––
Konstantelektronik
z zzzz
Drehzahlvorwahl
z – z – z
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003
kg 1,7 1,4 1,4 1,6 1,6
Schutzklasse
/II /II /II /II /II
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An-
gaben variieren.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können va-
riieren.
Geräusch-/Vibrationsinformation
Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745.
GGS ...
28 C
28 LC
8 CE
Professional
28 CE
28 LCE
Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise
Schalldruckpegel
dB(A)
78
77
82
Schallleistungspegel
dB(A)
89
88
93
Unsicherheit K=
dB
3
3
3
Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwerte a
h
(Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K er-
mittelt entsprechend EN 60745:
Oberflächenschleifen (Schruppen mit Schleifkörperdurchmesser 25 mm):
a
m/s
2
h
3
6
≤ 2,5
K
m/s
2
1,5
1,5
1,5
Schwingungsgesamtwerte a
h
(Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K er-
mittelt entsprechend EN 60745:
Oberflächenschleifen (Schruppen mit max. Schleifkörperdurchmesser 50 mm):
a
m/s
2
h
8
14
≤ 2,5
K
m/s
2
1,5
1,5
1,5
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-
entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge-
sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-
messen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu-
dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab-
gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine
weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung
vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.
eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.
3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1269-004.book Page 9 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM
Deutsch | 9
Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-
Staub-/Späneabsaugung
beitszeitraum deutlich erhöhen.
f Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-
Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheits-
ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-
schädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube kön-
rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im
nen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkran-
Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-
kungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher
samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Personen hervorrufen.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des
Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten
Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Bei-
als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatz-
spiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen,
stoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel).
Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet
werden.
Konformitätserklärung
– Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
– Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-
„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden
klasse P2 zu tragen.
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu
EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
bearbeitenden Materialien.
2004/108/EG, 2006/42/EG.
f Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.
Technische Unterlagen bei:
Stäube können sich leicht entzünden.
Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Betrieb
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Inbetriebnahme
Engineering
Certification
f Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit
230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
auch an 220 V betrieben werden.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
18.04.2011
Ein-/Ausschalten
Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges
Montage
den Ein-/Ausschalter 5 nach vorn.
Zum Feststellen des Ein-/Ausschalters 5 drücken Sie den
f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
Ein-/Ausschalter 5 vorn herunter, bis er einrastet.
Netzstecker aus der Steckdose.
Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den
Schleifwerkzeuge montieren (siehe Bild A)
Ein-/Ausschalter 5 los bzw. wenn arretiert ist, drücken Sie
f Verwenden Sie nur gut passende und unbeschädigte
den Ein-/Ausschalter 5 kurz hinten herunter und lassen ihn
Gabelschlüssel (siehe „Technische Daten“).
dann los.
– Reinigen Sie die Schleifspindel 3 und alle zu montierenden
Rückschlagabschaltung
Teile.
Bei plötzlichem Drehzahlabfall, z. B. Blockieren im Trenn-
– Halten Sie die Schleifspindel 3 mit dem Gabelschlüssel 8
schnitt, wird die Stromzufuhr zum Motor elektronisch unter-
an der Schlüsselfläche fest.
brochen.
Lösen Sie die Spannmutter 2 mit dem Gabelschlüssel 9 an
Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein-/Ausschal-
der Schlüsselfläche durch Drehen gegen den Uhrzeiger-
ter 5 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektro-
sinn.
werkzeug erneut ein.
– Stecken Sie den Spannschaft des Schleifkörpers bis zum
Anschlag in die Spannzange 1.
Konstantelektronik
– Halten Sie die Schleifspindel 3 mit dem Gabelschlüssel 8
Die Konstantelektronik hält die Drehzahl bei Leerlauf und Last
fest und spannen Sie das Einsatzwerkzeug mit dem Gabel-
nahezu konstant und gewährleistet eine gleichmäßige Ar-
schlüssel 9 an der Schlüsselfläche durch Drehen im Uhr-
beitsleistung.
zeigersinn fest.
Drehzahlvorwahl (GGS 8 CE/GGS 28 CE/GGS 28 LCE)
Die Schleifkörper müssen einwandfrei rund laufen. Verwen-
Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 6 können Sie die benötigte
den Sie unrunde Schleifkörper nicht weiter, sondern wech-
Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen.
seln Sie diese Schleifkörper aus.
Die erforderliche Drehzahl ist vom zu bearbeitenden Werk-
f Ziehen Sie die Spannzange mit der Spannmutter kei-
stoff und Durchmesser des Einsatzwerkzeuges abhängig. Hal-
nesfalls fest, solange kein Schleifkörper montiert ist.
ten Sie die maximal zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeu-
Die Spannzange kann sonst beschädigt werden.
ges ein.
Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)