Bosch GSR 18-2-LI PROFESSIONAL: инструкция

Раздел: Инструмент, электроинструмент, силовая техника

Тип: Аккумуляторный Шуруповерт

Характеристики, спецификации

Инструкция к Аккумуляторному Шуруповерту Bosch GSR 18-2-LI PROFESSIONAL

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

GSR | GSB Professional

www.bosch-pt.com

18-2-LI

2 609 140 989 (2013.02) O / 147 UNI

de Originalbetriebsanleitung

tr Orijinal işletme talima

hr Originalne upute za rad

en Original instructions

pl Instrukcja oryginalna

et Algupärane kasutusjuhend

fr Notice originale

cs Původní návod k používání

lv Instrukcijas oriģinālvalodā

es Manual original

sk Pôvodný návod na použitie

lt Originali instrukcija

pt Manual original

hu Eredeti használati utasítás

ar

it Istruzioni originali

ru Оригинальное руководство по

fa

nl Oorspronkelijke

эксплуатации

gebruiksaanwijzing

uk Оригінальна інструкція з

da Original brugsanvisning

експлуатації

sv Bruksanvisning i original

ro Instrucţiuni originale

no Original driftsinstruks

bg Оригинална инструкция

fi Alkuperäiset ohjeet

sr Originalno uputstvo za rad

el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

sl Izvirna navodila

ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-33702-001.fm Page 1 Wednesday, February 27, 2013 12:54 PM

OBJ_BUCH-1886-001.book Page 2 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 17

Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 22

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 27

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 32

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 37

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 41

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 45

Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 50

Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 54

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 59

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 64

Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 69

Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 73

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 78

Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 83

Українська. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 88

Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 94

Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 98

Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 103

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 108

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 112

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 117

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 121

Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 126

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

2 609 140 989 | (27.2.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1886-001.book Page 3 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM

Deutsch | 3

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter

Deutsch

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen

Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-

Allgemeine Sicherheitshinweise für

schen Schlages.

Elektrowerkzeuge

Sicherheit von Personen

WARNUNG

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem

haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können

Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,

elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

verursachen.

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges

für die Zukunft auf.

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer

werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge

eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,

(ohne Netzkabel).

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-

Arbeitsplatzsicherheit

gen.

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-

können zu Unfällen führen.

geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder

onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-

tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den

sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-

Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an

ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe

die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen

entzünden können.

führen.

Halten Sie Kinder und andere Personen während der

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden

Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

Elektrische Sicherheit

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise

das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-

verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite

gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

sich bewegenden Teilen erfasst werden.

schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe

angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-

fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

durch Staub verringern.

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker

Verwendung und Behandlung des Elektrowerk-

aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern

zeuges

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre

Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem

hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-

cherer im angegebenen Leistungsbereich.

ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter

für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-

defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-

nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-

oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert

bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

werden.

Bosch Power Tools 2 609 140 989 | (27.2.13)

OBJ_BUCH-1886-001.book Page 4 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM

4 | Deutsch

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder

Sicherheitshinweise für Bohr-

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät

maschinen und Schrauber

weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-

beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

GSB 18-2-LI

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren. Die Einwir-

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-

kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-

traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen

GSR 18-2-LI/GSB 18-2-LI

haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von

Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen,

unerfahrenen Personen benutzt werden.

wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-

werkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitun-

ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren

gen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfüh-

und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-

renden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter

schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-

Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag füh-

ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor

ren.

dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben

Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elekt-

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

rowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kont-

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-

rolle kann zu Verletzungen führen.

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie

ren.

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.

führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und

führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-

die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-

beschädigung.

werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-

Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das

gen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reakti-

onsmomente gefasst, die einen Rückschlag verursa-

Verwendung und Behandlung des Akkuwerk-

chen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn:

zeuges

– das Elektrowerkzeug überlastet wird oder

Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom

– es im zu bearbeitenden Werkstück verkantet.

Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das

Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie-

für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht

hen und Lösen von Schrauben können kurzfristig hohe Re-

Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

aktionsmomente auftreten.

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in

Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen

den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer

Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

gehalten als mit Ihrer Hand.

Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-

Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines

klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben

Kurzschlusses.

oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine

Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor

Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein

dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-

und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.

nungen oder Feuer zur Folge haben.

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem

Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei

Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des

zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die

Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft

Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich

zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die

ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit

Dämpfe können die Atemwege reizen.

kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem

Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr-

Service

licher Überlastung geschützt.

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-

dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebe-

rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

nen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nach-

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

ahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten,

besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden

durch explodierende Akkus.

2 609 140 989 | (27.2.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1886-001.book Page 5 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM

Deutsch | 5

Weitere Sicherheits- und

Symbol Bedeutung

Arbeitshinweise

GSR 18-2-LI/GSB 18-2-LI:

Akku-Bohrschrauber/Akku-Schlagbohr-

Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini-

schrauber

gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund-

grau markierter Bereich: Handgriff

heitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen,

(isolierte Grifffläche)

Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. As-

besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet

werden.

Sachnummer

Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-

klasse P2 zu tragen.

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu

bearbeitenden Materialien.

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.

Anweisungen

Stäube können sich leicht entzünden.

Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug

(z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei des-

Entnehmen Sie vor allen Arbeiten am

sen Transport und Aufbewahrung den Drehrichtungs-

Elektrowerkzeug den Akku

umschalter in Mittelstellung. Bei unbeabsichtigtem Be-

tätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Tragen Sie Gehörschutz.

Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle

Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor

dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät

auf.

Bewegungsrichtung

Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung

ausgestattet, welche ein Aufladen nur im Temperatur-

bereich zwischen 0 °C und 45 ° C zulässt. Dadurch wird

Reaktionsrichtung

eine hohe Akku-Lebensdauer erreicht.

Lesen Sie die Betriebsanleitung des Ladegeräts.

Schrauben

Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf

die Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge kön-

nen abrutschen.

Bohren ohne Schlag

Betätigen Sie den Gangwahlschalter nur bei Stillstand

des Elektrowerkzeuges.

Schlagbohren

Schieben Sie den Gangwahlschalter bzw. drehen Sie

den Betriebsartenwahlschalter immer bis zum An-

schlag. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt wer-

Kleine Drehzahl

den.

Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug

nur ein, wenn Sie es benutzen.

Große Drehzahl

Symbole

Einschalten

Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen

der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die

Ausschalten

Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation

der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und si-

Rechts-/Linkslauf

cherer zu gebrauchen.

U Nennspannung

n

S

Schlagzahl

n

0

1 Leerlaufdrehzahl (1. Gang)

n

0

2 Leerlaufdrehzahl (2. Gang)

Bosch Power Tools 2 609 140 989 | (27.2.13)

OBJ_BUCH-1886-001.book Page 6 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM

6 | Deutsch

Symbol Bedeutung

Konformitätserklärung

M max. Drehmoment nach ISO 5393

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter

Mauerwerk

„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden

Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:

Metall

EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien

Holz

2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG.

Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:

Ø Bohrdurchmesser max.

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

Ømax. Schrauben-Ø

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Bohrfutterspannbereich

Dr. Egbert Schneider

Helmut Heinzelmann

Senior Vice President

Head of Product Certification

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure

Engineering

PT/ETM9

01/2003

*Wert abhängig vom verwendeten Akku-

pack

L

wA

Schallleistungspegel

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

L

pA

Schalldruckpegel

30.01.2013

KUnsicherheit

a

h

Schwingungsgesamtwert

Geräusch-/Vibrationsinformation

Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 141

Lieferumfang

angegeben.

Akku-Bohrschrauber/Akku-Schlagbohrschrauber.

Geräusch- und Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme

Akku, Einsatzwerkzeug und weiteres abgebildetes oder be-

dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.

schriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lieferum-

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel

fang.

ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-

Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörpro-

ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek-

gramm.

trowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich

auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas-

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

tung.

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen

sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-

von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik

dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab-

und Kunststoff. Die GSB ist zusätzlich bestimmt zum Schlag-

weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung

bohren in Ziegel, Mauerwerk und Gestein.

eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.

Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-

Technische Daten

beitszeitraum deutlich erhöhen.

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-

Die Technischen Daten des Produkts sind in der Tabelle auf

ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-

Seite 141 angegeben.

rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ih-

Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-

res Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner

samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Elektrowerkzeuge können variieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz

des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie

zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-

zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-

läufe.

Montage und Betrieb

Handlungsziel Bild Seite

Akku entnehmen

1 142

Akku einsetzen

2 142

Einsatzwerkzeug montieren

3 142

Drehrichtung einstellen

4 143

2 609 140 989 | (27.2.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1886-001.book Page 7 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM

Deutsch | 7

Handlungsziel Bild Seite

Drehmoment vorwählen

5 143

Betriebsart einstellen

6 144

Mechanische Gangwahl

7 144

Ein-/Ausschalten

8 145

Zubehör auswählen

146

Wartung und Reinigung

Luxemburg

Tel.: +32 2 588 0589

Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs-

Fax: +32 2 588 0595

schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Säubern Sie nach jedem Gebrauch das Einsatzwerkzeug, die

Werkzeugaufnahme und die Lüftungsschlitze des Elektro-

Transport

werkzeugs sowie die Lüftungsschlitze des Akkus.

Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun-

gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benut-

Kundendienst und Anwendungs-

zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer-

beratung

den.

Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti-

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und

on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn-

Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-

zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des

zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie

Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen wer-

auch unter:

den.

www.bosch-pt.com

Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei

Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt

Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.

ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak-

ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.

www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer-

Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale

ker und Heimwerker.

Vorschriften.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen

bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild

des Elektrowerkzeuges an.

Entsorgung

Deutschland

Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpackun-

Robert Bosch GmbH

gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung

Servicezentrum Elektrowerkzeuge

zugeführt werden.

Zur Luhne 2

Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in

37589 Kalefeld – Willershausen

den Hausmüll!

Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be-

Nur für EU-Länder:

stellen oder Reparaturen anmelden.

Gemäß der europäischen Richtlinie

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480

2012/19/EU müssen nicht mehr ge-

Fax: (0711) 40040481

brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge-

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

mäß der europäischen Richtlinie

Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480

2006/66/EG müssen defekte oder ver-

Fax: (0711) 40040482

brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam-

E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com

melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge-

Österreich

führt werden.

Tel.: (01) 797222010

Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt

Fax: (01) 797222011

abgegeben werden bei:

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Deutschland

Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge

Schweiz

Osteroder Landstraße 3

Tel.: (044) 8471511

37589 Kalefeld

Fax: (044) 8471551

Schweiz

E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Batrec AG

3752 Wimmis BE

Bosch Power Tools 2 609 140 989 | (27.2.13)

Аннотации для Аккумуляторного Шуруповерта Bosch GSR 18-2-LI PROFESSIONAL в формате PDF