Bosch GSR 18-2-LI PROFESSIONAL: Polski
Polski: Bosch GSR 18-2-LI PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-1886-001.book Page 64 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM
64 | Polski
Nakliye
Bezpieczeństwo miejsca pracy
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do-
Alet içindeki lityum iyon (Li-Ionen) aküler tehlikeli madde taşı-
brze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nie-
ma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yüküm-
oświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną
lülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşına-
wypadków.
bilir.
Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu
Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze-
ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin
niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np.
özel hükümlere uyulmalıdır. Bu nedenle gönderi paketlenir-
łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro-
ken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır.
narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować
zapłon.
Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin.
Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etme-
Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to,
yecek biçimde paketleyin.
aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez-
Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun.
piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo-
wać utratę kontroli nad narzędziem.
Tasfiye
Bezpieczeństwo elektryczne
Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj mal-
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda.
zemesi çevre dostu yeniden kazanım merkezine gön-
Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie
derilmek zorundadır.
wolno używać wtyków adapterowych w przypadku
Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio-
atmayın!
ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże-
nia prądem.
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami
2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım
jak rury, grzejniki, piece ilodówki. Ryzyko porażenia
ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve
prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio-
2006/66/AT yönetmeliği uyarınca arızalı
ne.
veya kullanım ömrünü tamamlamış akü-
ler/bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre
Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil-
dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezi-
gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod-
ne yollanmak zorundadır.
wyższa ryzyko porażenia prądem.
Aküler/Bataryalar:
Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno-
ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając
Li-Ion:
je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia
Lütfen bölüm “Nakliye”, sayfa içindeki
urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka
uyarılara uyun 64.
pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od
oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze-
nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko
porażenia prądem.
Değişiklik haklarımız saklıdır.
W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie-
bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto-
sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży-
cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na
Polski
zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę-
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika
ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie
elektronarzędzi
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza
Należy przeczytać wszystkie
OSTRZEZENIE
ryzyko porażenia prądem.
wskazówki i przepisy. Błędy w
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować
Bezpieczeństwo osób
porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi
się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków,
się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku-
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura-
mulatorami (bez przewodu zasilającego).
zów ciała.
2 609 140 989 | (27.2.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1886-001.book Page 65 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM
Polski | 65
Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze
Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia.
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia
Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia
ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia
działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie
z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego
są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał-
lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i
by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia.
zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obra-
Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia
żeń ciała.
oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-
jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą-
Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.
czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia
lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na-
się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal-
rzędzia łatwiej się też prowadzi.
ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia
Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd.
lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może
należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
stać się przyczyną wypadków.
Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na-
wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro-
rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj-
narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do-
prowadzić do obrażeń ciała.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi
Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale-
akumulatorowych
ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie
Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, za-
równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola
lecanych przez producenta. W przypadku użycia łado-
elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
warki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju
Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, ist-
luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi-
nieje niebezpieczeństwo pożaru.
ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne
W elektronarzędziach można używać jedynie przewi-
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte
dzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych
przez ruchome części.
akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagro-
Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od-
żenie pożarem.
sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się,
Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi-
że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie
naczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych
urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie
przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo-
pyłami.
wać zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami
akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro-
Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się
narzędzi
elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z
Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na-
nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z
leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane.
elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Je-
Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
żeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo
w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowa-
Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/
dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego
Serwis
nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi
zostać naprawione.
Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal-
Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po
nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń-
zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć
stwo urządzenia zostanie zachowane.
wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek
ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się
elektronarzędzia.
Wskazówki bezpieczeństwa dla
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w
wiertarek i wkrętarek
miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp-
niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze-
GSB 18-2-LI
czytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo-
świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
Zakładać ochronniki słuchu podczas pracy wiertarką
udarową. Narażanie się na hałas może spowodować utra-
tę słuchu.
Bosch Power Tools 2 609 140 989 | (27.2.13)
OBJ_BUCH-1886-001.book Page 66 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM
66 | Polski
GSR 18-2-LI/GSB 18-2-LI
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i
Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie ro-
pracy
bocze lub śruba mogłyby natrafić na ukryte przewody
elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącz-
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
nie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z prze-
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drew-
wodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie
na, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą
napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby
stanowić zagrożenie dla zdrowia, a także wywoływać
spowodować porażenie prądem elektrycznym.
reakcje alergiczne, schorzenia dróg oddechowych
Narzędzia używać z dodatkowymi rękojeściami dostar-
i/lub prowadzić do zachorowań na raka. Materiały, za-
czonymi z narzędziem. Utrata kontroli może spowodo-
wierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpo-
wać osobiste obrażenia operatora.
wiednio przeszkolony personel.
Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw-
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska
czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają-
pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
cych, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z
czem klasy P2.
przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro-
wadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z
wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje
materiałami przeznaczonymi do obróbki.
szkody rzeczowe.
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra-
W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy
cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.
natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być
Przed wszelkimi pracami przy elektronarzędziu (np.
przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które
pielęgnacja, wymiana narzędzi itp.), jak i przy trans-
powodują odrzut. Narzędzie robocze może się zabloko-
porcie i składowaniu należy przełącznik kierunków ob-
wać, gdy:
rotów nastawić na pozycję środkową. Przy niezamierzo-
– elektronarzędzie jest przeciążone, lub
nym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebez-
– gdy skrzywi się w obrabianym przedmiocie.
pieczeństwo zranienia.
Trzymać mocno elektronarzędzie. Podczas dokręcania i
W momencie dostawy akumulator jest naładowany
luzowania śrub mogą wystąpić krótkotrwałe wysokie mo-
częściowo. Aby zagwarantować wykorzystanie najwyż-
menty reakcji.
szej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa-
użyciem całkowicie naładować akumulator w ładowar-
nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub
ce.
imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
Akumulator wyposażony został w czujnik temperatury,
Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo
który dopuszcza ładowanie tylko w zakresie tempera-
zwarcia.
tur, leżącym między 0 °C i 45 °C. W ten sposób zagwa-
rantowana jest długa żywotność akumulatora.
Akumulator należy chronić przed wysokimi
temperaturami, np. przed stałym nasłonecznie-
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi ładowarki.
niem, przed ogniem, wodą i wilgocią. Istnieje za-
Przed przyłożeniem elektronarzędzia do śruby należy
grożenie wybuchem.
je wyłączyć. Obracające się narzędzia robocze mogą ze-
ślizgnąć się z łba śruby.
W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa-
Zmiany biegów za pomocą przełącznika biegów doko-
nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów.
nywać wolno wyłącznie przy nieruchomym elektrona-
Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości
rzędziu.
skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi
Przełącznik biegów należy przesuwać, a przełącznik
oddechowe.
trybów pracy obracać – zawsze do oporu. W przeciw-
Akumulator należy używać tylko w połączeniu z elek-
nym wypadku elektronarzędzie może ulec uszkodzeniu.
tronarzędziem firmy Bosch, dla którego został on prze-
Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie
widziany. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator
należy włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane.
przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.
Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory fir-
my Bosch, o napięciu podanym na tabliczce znamiono-
Symbole
wej elektronarzędzia. Użycie innych akumulatorów, np.
Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas czyta-
podróbek, przeróbek lub akumulatorów innych producen-
nia i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Należy zapamiętać te
tów może stać się przyczyną obrażeń lub powstania szkód
symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli
materialnych poprzez eksplodujące akumulatory.
sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu użytkowaniu elektro-
narzędzia.
2 609 140 989 | (27.2.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1886-001.book Page 67 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM
Polski | 67
Symbol Znaczenie
Symbol Znaczenie
GSR 18-2-LI/GSB 18-2-LI:
M maks moment obrotowy według
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa/
ISO 5393
Udarowa wiertarko-wkrętarka akumula-
Mur
torowa
zakres zaznaczony na szaro: Rękojeść
metal
(pokryta gumą)
Drewno
Ø Średnica otworu maks.
Numer katalogowy
Ø maks. średnica śrub/wkrętów
Zakres mocowania uchwytu wiertarskie-
go
Należy w całości przeczytać wskazówki
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje
01/2003
* Wartość zależna od zastosowanego pa-
kietu akumulatorów
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek
L
wA
Poziom natężenia dźwięku
czynności obsługowym przy elektrona-
L
Poziom ciśnienia akustycznego
rzędziu, należy wyjąć akumulator
pA
KNiepewność
Należy nosić środki ochrony słuchu.
a
h
Wartości łączne drgań
Zakres dostawy
Kierunek ruchu
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa/Udarowa wiertarko-
wkrętarka akumulatorowa.
Akumulator, narzędzia robocze i pozostały osprzęt ukazany
Kierunek reakcji
na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wcho-
dzą w standardowy zakres dostawy.
Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym ka-
Śruby
talogu osprzętu.
Wiercenie bez udaru
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręca-
Wiercenie z udarem
nia śrub i wkrętów, a także do wiercenia w drewnie, metalu,
ceramice i tworzywach sztucznych. Model GSB przeznaczony
jest dodatkowo do wiercenia udarowego w cegle, murze
Niska prędkość obrotowa
ikamieniu.
Wysoka prędkość obrotowa
Dane techniczne
Dane Techniczne produktu zebrane zostały w tabelce,
umieszczonej na stronie 141 niniejszej instrukcji eksploata-
Uruchomienie
cji.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce zna-
Wyłączenie
mionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy handlowe po-
szczególnych elektronarzędzi mogą się różnić.
Bieg w prawo/w lewo
Deklaracja zgodności
U Napięcie znamionowe
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przed-
stawiony w „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom na-
n
S
Częstotliwość udarów
stępujących norm i dokumentów normatywnych:
n
0
1 Prędkość obrotowa biegu jałowego
EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
(1. bieg)
2011/65/UE, 2004/108/WE, 2006/42/WE.
n
0
2 Prędkość obrotowa biegu jałowego
(2. bieg)
Bosch Power Tools 2 609 140 989 | (27.2.13)
OBJ_BUCH-1886-001.book Page 68 Wednesday, February 27, 2013 12:55 PM
68 | Polski
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomia-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
rową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi.
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.
Senior Vice President
Head of Product Certification
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo-
Engineering
PT/ETM9
wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie
użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami
roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-
wane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspo-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
zycji na drgania podczas całego czasu pracy.
30.01.2013
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć
pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub
Informacja na temat hałasu i wibracji
gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy.
W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy)
Wartości pomiarowe produktu zebrane zostały w tabelce,
ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
umieszczonej na stronie 141 niniejszej instrukcji eksploata-
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mają-
cji.
ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na
Wartości łączne hałasu i drgań (suma wektorowa z trzech kie-
drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo-
runków) oznaczone zostały zgodnie z EN 60745.
czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale-
nie kolejności operacji roboczych.
Montaż i praca
Planowane działanie Rysunek Strona
Wyjmowanie akumulatora
1 142
Włożenie akumulatora
2 142
Montowanie narzędzia roboczego
3 142
Ustawianie kierunku obrotów
4 143
Wybór momentu obrotowego
5 143
Ustawianie rodzaju pracy
6 144
Mechaniczne przełączanie biegów
7 144
Włączanie/wyłączanie
8 145
Wybór osprzętu
– 146
Konserwacja i czyszczenie
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-
Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-
logowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-
rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w
mionowej.
czystości.
Polska
Po każdym użyciu elektronarzędzia należy oczyścić narzędzie
Robert Bosch Sp. z o.o.
robocze, uchwyt narzędziowy, otwory wentylacyjne elektro-
Serwis Elektronarzędzi
narzędzia, jak również otwory wentylacyjne akumulatora.
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Obsługa klienta oraz doradztwo
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
dotyczące użytkowania
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta-
Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900
nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
(w cenie połączenia lokalnego)
że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów-
www.bosch.pl
nież pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na
wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich
osprzętem.
2 609 140 989 | (27.2.13) Bosch Power Tools