Bosch pcp 611b90e: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Газовой Варочной Поверхности Bosch pcp 611b90e
Płyta gazowa
Газовая варочная панель
[pl] Instrukcja obsługi ..................................... 4 [ru] Правила пользования ............................12
3&&%
3&<%
3&+%
3&+&
1
1
1
2
2
2
3&+0
3&3%
3&''(8
3&30
3&3&
1
1
1
2
2
2
3&4%
3&40
3&5%
3&/'(8
3&5&
1
1
1
2
2
2
3&50
3&,%
3&,0
1
1
1
2
2
2
3&4%
3&6%
3&60
3&6&
1
1
1
2
2
2
2
3&5%
3&50
3&5&
1
1
2
2
3&6&
3&7%
3&7&
1
1
2
2
! Ruszty
' Palnik wok o potrójnym wieńcu płomieni o mocy do 4 kW
" Pokrętła
( Palnik wok o podwójnym wieńcu płomieni z oddzielną
# Palnik pomocniczy o mocy do 1 kW
regulacją o mocy do 5 kW
$ Palnik półszybki o mocy do 1,75 kW
) Elektryczna płyta grzejna 1500 W
% Palnik szybki o mocy do 3 kW
* Main Switch
& Palnik wok o podwójnym wieńcu płomieni o mocy do 3,3 kW
! Решетки
' Газовая конфорка тройного пламени мощностью до 4 кВт
" Ручки управления
для сковороды вок
# Вспомогательная газовая конфорка мощностью до 1 кВт
( Газовая конфорка двойного пламени с независимым
$ Полубыстрая газовая конфорка мощностью до 1,75 кВт
регулированием пламени в каждом контуре мощностью до
% Быстрая газовая конфорка мощностью до 3 кВт
5 кВт для сковороды вок
& Газовая конфорка двойного пламени мощностью до
) Электрическая конфорка 1500 W
3,3 кВт для сковороды вок
* Главный выключатель (Main Switch)
3
ë Spis treści
[pl]Instrukcja obsługi
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................... 4
Odpowiednie naczynia.......................................................................9
Nowe urządzenie w Państwa domu.......................................... 6
Uwagi dotyczące obsługi ..................................................................9
Akcesoria..............................................................................................6
Czyszczenie i konserwacja ..................................................... 10
Palniki gazowe ........................................................................... 6
Czyszczenie ......................................................................................10
Zapalanie ręczne ................................................................................7
Konserwacja .....................................................................................10
Zapalanie automatyczne....................................................................7
Rozwiązanie nietypowych sytuacji ........................................ 10
System zabezpieczający....................................................................7
Serwis techniczny.................................................................... 11
Gaszenie palnika.................................................................................7
Warunki gwarancji ........................................................................... 11
Zakres mocy gotowania ....................................................................7
Informacje o opakowaniu i postępowaniu ze zużytym
Wyłącznik główny / Blokowanie płyty kuchenki (Main Switch)..7
urządzeniem ............................................................................. 11
Uwagi ....................................................................................................8
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska
naturalnego ....................................................................................... 11
Rady dotyczące gotowania...............................................................8
Płyta elektryczna........................................................................ 8
Przed pierwszym użyciem .................................................................8
Produktinfo
Działanie ...............................................................................................8
Uwagi dotyczące obsługi ..................................................................8
Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia,
Rady dotyczące gotowania...............................................................9
części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie
internetowej: www.bosch-home.com oraz w sklepie
Naczynia do gotowania ............................................................. 9
internetowym: www.bosch-eshop.com
: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Producent nie ponosi jakiejkolwiek
To urządzenie powinno być użytkowane
odpowiedzialności w przypadku, gdy
wyłącznie w miejscach posiadających
zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji
odpowiednią wentylację.
nie będą przestrzegane.
Urządzenie nie jest przystosowane do pracy
Proszę uważnie przeczytać poniższe
z zewnętrznym zegarem sterującym ani z
wskazówki. Jedynie po zapoznaniu się z ich
systemem zdalnego sterowania.
treścią będą Państwo potrafili obchodzić się
Wszystkie czynności związane z
z posiadanym urządzeniem w sposób
instalacją, podłączaniem, regulacją i
skuteczny i bezpieczny. Proszę zachować
dostosowaniem urządzenia do innych
instrukcje użytkowania oraz związane z
rodzajów gazu powinny być wykonywane
instalacją, i przekazać je wraz z urządzeniem
przez upoważnionego technika, z
w przypadku zmiany właściciela.
uwzględnieniem wszystkich norm i
Ilustracje przedstawione w niniejszej
przepisów prawnych obowiązujących w
instrukcji mają charakter orientacyjny.
danym kraju oraz zaleceń lokalnych
dostawców energii elektrycznej i gazu.
Do momentu zamontowania nie należy
Należy zwrócić szczególn
ą uwagę na
wyjmować urządzenia z opakowania
obowiązujące przepisy w zakresie
ochronnego. Jeżeli zostanie zauważone
wentylacji.
jakiekolwiek uszkodzenie urządzenia, nie
należy go podłączać. Proszę wówczas
Opisywane urządzenie zostało fabrycznie
skontaktować się z naszym Serwisem
dostosowane do rodzaju gazu wskazanego
Technicznym.
na tabliczce znamionowej. W razie
konieczności jego zmiany, należy zapoznać
Urządzenie spełnia wymogi klasy 3,
się z instrukcją montażu. W celu
zgodnie z normą EN 30-1-1 dotyczącą
dostosowania urządzenia do zasilania
urządzeń gazowych: urządzenie do
innymi rodzajami gazu, zaleca się kontakt z
zabudowy.
naszym Serwisem Technicznym.
Przed zainstalowaniem nowej płyty
Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie
kuchenki należy upewnić się, że instalacja
do użytku domowego; niedozwolone jest jego
zostanie wykonana zgodnie z zaleceniami
użytkowanie w zastosowaniach handlowych
zawartymi w instrukcji montażu.
lub profesjonalnych. Należy używać
Nie należy instalować urządzenia na
urządzenia wyłącznie w celu gotowania,
jachtach ani w przyczepach kempingowych.
4
natomiast nigdy w celu ogrzewania
Niebezpieczeństwo poparzenia!
pomieszczeń. Gwarancja będzie ważna
Strefy grzejne i przylegające do nich
wyłącznie w przypadku przestrzegania
miejsca bardzo się nagrzewają. Nigdy nie
przewidzianego sposobu użytkowania
należy dotykać gorących powierzchni.
urządzenia.
Proszę uważać, aby dzieci w wieku poniżej
Nie pozostawiać włączonego urządzenia
8 lat nie przebywały w pobliżu urządzenia.
bez nadzoru.
Niebezpieczeństwo po
żaru!
Nie należy używać innych pokrywek i
■
Strefy grzejne bardzo się nagrzewają. Nie
barierek ochronnych dla dzieci niż zalecane
należy kłaść na płycie kuchenki
przez producenta płyty kuchenki. W
przedmiotów łatwopalnych. Nie należy
przeciwnym razie mogą spowodować
gromadzić przedmiotów na płycie kuchenki.
wypadek, na przykład na skutek
Niebezpieczeństwo pożaru!
■
nadmiernego nagrzania, zapalenia lub
Nie przechowywać ani nie używać
oddzielenia się fragmentów materiału.
substancji chemicznych powodujących
korozję, par, substancji łatwopalnych lub
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku
produktów nieprzeznaczonych do spożycia
powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi
pod urządzeniem bądź w jego pobliżu.
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
Niebezpieczeństwo pożaru!
■
umysłowymi, a także osoby nie posiadające
Przegrzane tłuszcze lub oleje łatwo
wystarczającego doświadczenia lub wiedzy,
zapalają się. Podczas ogrzewania tłuszczu
jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały
lub oleju, nie należy pozostawiać
pouczone, jak bezpiecznie obsługiwać
urządzenia bez nadzoru. Jeśli substancje
urządzenie i są świadome związanego z tym
te ulegną zapaleniu, nie należy gasić
niebezpieczeń
stwa.
ognia za pomocą wody. Nakryć naczynie
pokrywką w celu stłumienia ognia i
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
wyłączyć strefę grzejną.
Czyszczenie i podstawowe zabiegi
konserwacyjne nie mogą być wykonywane
Niebezpieczeństwo obrażeń!
przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
■
Naczynia, które posiadają uszkodzenia,
Niebezpieczeństwo deflagracji (szybkiej
mają nieodpowiednią wielkość,
reakcji spalania)!
przekraczają brzegi płyty kuchenki lub są
Nagromadzenie w zamkniętym
nieprawidłowo ustawione, mogą
pomieszczeniu większej ilości gazu bez
spowodować poważne obrażenia. Należy
możliwości spalenia wiąże się z
przestrzegać rad i wskazówek
niebezpieczeństwem deflagracji (szybkiej
dotyczących naczyń do gotowania.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
reakcji spalania). Nie należy umieszczać
■
Naczynie może niespodziewanie
urządzenia w miejscach narażonych na
podskoczyć z powodu obecności płynu
przeciągi, ponieważ mogą one powodować
między dnem naczynia i strefą grzejną.
gaśnięcie palników. Proszę uważnie
Należy pamiętać, aby strefa grzejna i dno
przeczytać niniejsze wskazówki i uwagi
naczynia były zawsze suche.
dotyczące działania palników gazowych.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
■
W przypadku awarii, odciąć zasilanie
Niebezpieczeństwo zatrucia!
elektryczne i dopływ gazu do urządzenia.
Korzystanie ze sprzętu do gotowania,
W celu naprawy, prosimy wezwać nasz
zasilanego gazem powoduje wydzielanie
Serwis Techniczny.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
ciepła, wilgoci i produktów spalania w
■
Nie należy wykonywać żadnych zmian we
pomieszczeniu, w którym jest on
wnętrzu urządzenia. W razie potrzeby,
zainstalowany. Należy zatem zapewnić
prosimy wezwać nasz Serwis Techniczny.
prawidłową wentylację kuchni, zwłaszcza
Niebezpieczeństwo obrażeń!
■
Jeśli jedno z pokręteł nie obraca się, nie
gdy włączona jest płyta kuchenki: pamiętać,
należy go obracać, używając siły. Prosimy
aby otwory umożliwiające naturalną
bezzwłocznie wezwać Serwis Techniczny,
wentylację pozostawały otwarte lub
aby wykonał naprawę lub wymianę
zainstalować mechanizm zapewniający
elementu.
wentylację mechaniczną (okap z
wyciągiem). Jeżeli urządzenie pracuje przez
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
dłuższy czas z dużą mocą, może okazać się
W celu oczyszczenia urządzenia, nie należy
konieczne zastosowanie dodatkowej lub
używać maszyn do czyszczenia parą
skuteczniejszej wentylacji: należy otworzyć
wodną.
okno lub zwiększyć moc systemu wentylacji
mechanicznej.
5
Nowe urządzenie w Państwa domu
Na stronie 2 znajduje się widok ogólny urządzenia, jak również
Simmer Plate
wartości mocy poszczególnych palników.
Opisywane akcesorium
Akcesoria
zostało zaprojektowane w
celu zmniejszenia ilości
W zależności od modelu do płyty kuchenki mogą być
wydzielanego ciepła przy
dołączone wymienione poniżej akcesoria. Można je również
ustawieniu mocy minimalnej.
nabyć w Serwisie Technicznym.
Umieścić akcesorium bezpo-
średnio na ruszcie tak, aby
Ruszt dodatkowy wok
wypustki były skierowane do
Do stosowania wyłącznie na
góry, natomiast nigdy bezpo-
palnikach wok, do naczyń z
średnio na palniku. Na środku
wklęsłym dnem.
akcesorium postawić naczy-
Użytkowanie powyższych
nie.
naczyń może spowodować
Simmer Cap
pewne czasowe odkształce-
Palnik przeznaczony jedynie
nie formy na tłuszcz. Jest to
do gotowania przy mocy mini-
zjawiskiem normalnym i nie
malnej. W celu użycia tego
ma wpływu na działanie urzą-
palnika, należy wyjąć palnik
dzenia.
pomocniczy i zastąpić go pal-
Ruszt dodatkowy "do kawy"
nikiem Simmer Cap.
Do stosowania wyłącznie na
palniku pomocniczym i do
naczyń o średnicy poniżej
12 cm.
--------
Kod produktu
HEZ298107 Ruszt dodatkowy wok: ruszt z żeliwa (4-5 kW)
HEZ298108 Ruszt dodatkowy wok: ruszt z żeliwa (3,3 kW)
HEZ298110 Ruszt dodatkowy wok: Ruszt ze stali emaliowanej
HEZ298115 Ruszt dodatkowy "do kawy": ruszt z żeliwa
HEZ298114 Ruszt dodatkowy "do kawy": Ruszt ze stali
emaliowanej
HEZ298105 Simmer Plate
HEZ298104 Simmer Cap
Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku, gdy
akcesoria te nie są używane lub są używane w sposób
nieprawidłowy.
Palniki gazowe
Każde pokrętło posiada oznaczenie palnika, który obsługuje. W celu zapewnienia prawidłowego działania urządzenia, należy
upewnić się, że ruszty oraz wszystkie elementy palników są
prawidłowo założone. Nie zamieniać miejscami nakładek
palników.
6
Zapalanie ręczne
W palnikach o podwójnym wieńcu płomienia z oddzielną
regulacją, istnieje możliwość regulowania w sposób niezależny
1. Docisnąć pokrętło danego palnika i obrócić je w lewo w
płomienia wewnętrznego i zewnętrznego. Dostępne zakresy
wybrane położenie.
mocy gotowania:
2. Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień (zapaloną
Płomień zewnętrzny i
świecę, zapałkę, itp.).
wewnętrzny - moc
maksymalna.
Zapalanie automatyczne
W przypadku płyty kuchenki zaopatrzonej w funkcję zapalania
automatycznego (świece zapłonowe):
1. Docisnąć pokrętło wybranego palnika i obrócić je w lewo w
Płomień zewnętrzny - moc
położenie o maksymalnej mocy.
minimalna, płomień
Dociśnięcie pokrętła powoduje wytwarzanie iskier we
wewnętrzny - moc
wszystkich palnikach. Zapala się płomień.
maksymalna.
2. Zwolnić pokrętło.
3. Obrócić pokrętło w wybrane położenie.
Płomień wewnętrzny - moc
Jeżeli płomień nie zapali się, obrócić pokrętło w położenie
maksymalna.
zgaszonego płomienia i ponownie wykonać powyższe
czynności, przytrzymując pokrętło w pozycji dociśniętej dłużej
(do 10 sekund).
: Niebezpieczeństwo wybuchu!
Płomień wewnętrzny - moc
Jeśli po upływie 15 sekund płomień nie zapala się, zgasić
minimalna.
palnik i otworzyć okno w pomieszczeniu. Odczekać co najmniej
minutę przed podjęciem kolejnej próby zapalenia palnika.
System zabezpieczający
W zależności od modelu, płyta kuchenki może być zaopatrzona
w system zabezpieczający (termopara), który blokuje dopływ
Wyłącznik główny / Blokowanie płyty
gazu do przypadkowo zgaszonych palników.
kuchenki (Main Switch)
Płyta kuchenki może być wyposażona w wyłącznik główny,
który odcina dopływ gazu i powoduje jednoczesne zgaszenie
wszystkich palników. Opisywany wyłącznik jest bardzo
przydatny, jeśli w domu są dzieci lub jeśli zaistnieje potrzeba
szybkiego wyłączenia wszystkich palników.
Aby zablokować płytę kuchenki:
Nacisnąć wyłącznik główny.
Wszystkie zapalone palniki gasną. Płyta kuchenki zostaje
zablokowana.
łZLHFD WHUPRSDUD
$ %
Aby zapewnić uruchomienie tego mechanizmu:
1. W zwykły sposób zapalić palnik.
2. Przytrzymując mocno pokrętło, dociskać je przez 4 sekundy
po zapaleniu płomienia.
Gaszenie palnika
Obrócić odpowiednie pokrętło w prawo w położenie 0.
Zakres mocy gotowania
Aby odblokować płytę kuchenki:
Pokrętła stopniowe umożliwiają regulację mocy gotowania w
1. Ustawić wszystkie pokrętła w położeniu zgaszonego płomienia.
zakresie od poziomu maksymalnego do poziomu minimalnego.
2. Nacisnąć wyłącznik główny i obrócić go zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, aż do oporu.
Położenie
Pokrętło zakręcone
Û
Płomień duży
Maksymalne otwarcie lub moc i zapala-
—
nie elektryczne
$
Płomień mały
Minimalne otwarcie lub moc
˜
%
Wówczas otworzy się główny dopływ gazu. Od tej chwili można
korzystać z płyty kuchenki w sposób standardowy.
7
Uwagi
Rady dotyczące gotowania
Lekki gwizd słyszalny podczas pracy palnika jest zjawiskiem
naturalnym.
Palnik Bardzo mocny –
Średni Słaby
Mocny
Na początku eksploatacji, normalnym zjawiskiem jest
wydzielanie specyficznego zapachu przez urządzenie. Jest to
Palnik wok Doprowadzanie
Podgrzewanie i utrzymywanie
zjawisko nieszkodliwe i nie wynika z usterki urządzenia. Z
do wrzenia, goto-
gorącej temperatury: dania
czasem, zjawisko to zaniknie.
wanie, smażenie,
gotowe, dania gotowane
przyrumienianie,
Płomień w kolorze pomarańczowym jest zwykłym zjawiskiem,
paelle, dania
spowodowanym obecnością pyłu w otoczeniu, płynów
kuchni azjatyc-
rozlanych na płycie kuchenki, itp.
kiej (wok)
Jeżeli płomień palnika przypadkowo zgaśnie, należy zakręcić
Palnik szybki Eskalopki,
Ryż,
Gotowanie na
pokrętło palnika i odczekać przynajmniej 1 minutę przed
befsztyk, tortilla,
beszamel,
parze: ryby,
ponownym zapaleniem palnika.
dania smażone
potrawka z
warzywa
Po upływie kilku sekund po zgaszeniu palnika można usłyszeć
w głębokim
mięsa
charakterystyczny dźwięk (głuche uderzenie). Nie oznacza to
tłuszczu
żadnej anomalii; lecz jest to sygnał, że wyłączył się system
Palnik pół-
Ziemniaki na
Podgrzewanie i utrzymywanie
zabezpieczający.
szybki
parze, świeże
gorącej temperatury gotowa-
Należy dbać o idealną czystość. Jeżeli świece są
warzywa, zupy,
nych potraw oraz przygotowy-
zanieczyszczone, iskrownik jest niesprawny. Co pewien czas
makarony
wanie delikatnych potraw
świece należy czyścić szczoteczką wykonaną z materiału
duszonych
innego niż metal. Należy pamiętać, aby nie narażać świec na
Palnik
Gotowanie:
Rozmrażanie i
Topienie:
silne uderzenia.
pomocniczy
dania duszone,
wolne gotowa-
masło, czeko-
ryż z mlekiem,
nie: warzywa,
lada, żelatyna
karmel
owoce, mro-
żonki
Płyta elektryczna
Przed pierwszym użyciem
Sposób wyłączania
Obrócić pokrętłem w prawo, aż do pozycji wyłączenia.
W celu wyeliminowania specyficznego zapachu nowego
Wskaźnik działania gaśnie.
urządzenia, włączyć płytę elektryczną bez umieszczania na niej
naczyń, zapewniając maksymalny pobór mocy przez pięć
Ciepło resztkowe
minut. W tym okresie normalnym zjawiskiem jest wydzielanie
się dymu i zapachów, które z czasem będą zanikały.
Elektryczną płytę grzewczą można wy
łączać nieco wcześniej,
przed zakończeniem procesu gotowania. Ciepło resztkowe
Uwaga!
umożliwi kontynuowanie gotowania przez kilka minut i w ten
Nie należy używać stref grzejnych, nie umieszczając na nich
sposób - zaoszczędzenie energii.
naczyń, z wyjątkiem przypadku pierwszego włączenia.
Uwagi dotyczące obsługi
Działanie
Poniższe wskazówki pomogą Państwu zaoszczędzić energię
Płyta elektryczna jest sterowana za pomocą regulatora, za
oraz zapobiec uszkodzeniu naczyń:
pomocą którego można wybrać odpowiednią moc dla
■ Należy stosować naczynia o grubej i płaskiej podstawie.
gotowanego dania.
■ Należy stosować naczynia o wielkości dostosowanej do
strefy grzejnej. Średnica podstawy naczynia powinna być
równa średnicy strefy grzejnej, nigdy nie powinna być
mniejsza.
■ Należy zapobiegać wylewaniu się płynów na powierzchnię
płyty elektrycznej. W przypadku gotowania dużych ilości
płynu, zaleca się stosowanie wysokich naczyń.
■ Należy dbać, aby płyta kuchenki zawsze była sucha. Słona
woda i wilgotne naczynia mogą spowodować jej
uszkodzenie. Nie należy gotować w wilgotnych naczyniach.
Sposób włączania
Obrócić pokrętłem w lewo, aż do żądanego położenia.
Zaświeci się wskaźnik działania.
Położenie 1: moc minimalna
Położenie 9: moc maksymalna.
Wskazówka: Zaleca się stosowanie maksymalnej mocy na
początku gotowania oraz przejście do pośrednich poziomów
mocy po upływie kilku minut.
8
Rady dotyczące gotowania
Metoda gotowania Położenie
Poniższe sugestie mają charakter orientacyjny. Należy
Topienie: czekolada, masło, żelatyna. 1-2
zwiększyć pobór mocy w przypadku:
Gotowanie: ryż, beszamel, potrawka z
2-3
■ większej ilości płynu,
mięsa.
■ przygotowywania dużych dań,
Gotowanie: ziemniaki, makaron, warzywa. 4-5
■ naczyń bez pokrywek.
Duszenie mięsa: sztufada, rolady. 4-5
Gotowanie na parze: ryby. 5
Podgrzewanie, utrzymywanie gorącej
2-3-4-5
temperatury: dania gotowe.
Smażenie: eskalopki, befsztyk, tortilla. 6-7-8
Pieczenie i przyrumienianie 9
Naczynia do gotowania
Odpowiednie naczynia
Stawiać naczynia na rusztach,
w żadnym wypadku nie
Palnik Minimalna średnica
Maksymalna średnica
stawiać ich bezpośrednio na
naczynia
naczynia
palniku.
Palnik wok 22 cm -
Przed użyciem palników
sprawdzić, czy ruszty i
Palnik szybki 22 cm 26 cm
nakładki palników są
Palnik półszybki 14 cm 20 cm
prawidłowo założone.
Naczynia znajdujące się na
Palnik pomocniczy 12 cm 16 cm
płycie kuchenki powinny być
Elektryczna płyta
14 cm 18 cm
przestawiane z zachowaniem
grzejna
ostrożności.
Nie należy uderzać w płytę
Uwagi dotyczące obsługi
kuchenki ani umieszczać na
Poniższe wskazówki pomogą Państwu zaoszczędzić energię
niej bardzo ciężkich
oraz zapobiec uszkodzeniu naczyń:
przedmiotów.
Używać naczyń o wielkości
dostosowanej do danego
palnika.
Nie używać małych naczyń na
dużych palnikach. Płomień nie
powinien dotykać bocznych
ścianek naczynia.
Nie należy używać
odkształconych naczyń, które
stoją w sposób niestabilny na
płycie kuchenki i mogą się
przewrócić.
Należy stosować wyłącznie
naczynia o płaskim i grubym
dnie.
Nie gotować bez przykrycia
lub z częściowo odsuniętą
pokrywką, gdyż w ten sposób
niepotrzebnie zu
żywa się
część energii.
Umieszczać naczynie na
palniku w położeniu dokładnie
centrycznym . W przeciwnym
razie może się ono wywrócić.
Nie stawiać dużych naczyń na
palnikach blisko pokręteł.
Może to spowodować
uszkodzenie pokręteł na
skutek wysokiej temperatury.
9
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie
podobnych narzędzi w celu oczyszczenia połączenia z
częścią metalową.
Po ostygnięciu urządzenia, oczyścić je przy użyciu gąbki i wody
z mydłem.
Konserwacja
Po każdorazowym użyciu, odczekać, aż palnik ostygnie i
Natychmiast usuwać rozlane płyny. W ten sposób zapobiegnie
oczyścić powierzchnię wszystkich jego elementów. Nawet
się przyklejeniu resztek potraw i uniknie się wykonywania
najdrobniejsze zanieczyszczenia (resztki potraw, krople
niepotrzebnych czynności.
tłuszczu, itp.) pozostawione na płycie kuchenki przylgną do niej,
co utrudni ich usunięcie. Aby zapewnić prawidłowe
Nie pozostawiać kwaśnych płynów (sok z cytryny, ocet, itd.) na
wydobywanie się płomienia, otwory i rowki palnika powinny być
płycie kuchenki.
czyste.
W celu zabezpieczenia pokrycia płyty elektrycznej, należy
Na skutek przesuwania niektórych naczyń mogą pozostać
zaimpregnować ją olejem lub innym produktem do konserwacji
ślady metalu na rusztach.
dostępnym na rynku.
Oczyścić palniki i ruszty wodą z mydłem, pocierając
W miarę możliwości unikać narażania powierzchni płyty
niemetalową szczoteczką.
kuchenki elektrycznej na kontakt z solą.
Należy zachować ostrożność podczas czyszczenia rusztów
Ze względu na wpływ wysokich temperatur palnik wok oraz
wyposażonych w gumowe podkładki. Jeśli podkładki odpadną,
miejsca wykonane ze stali nierdzewnej (forma na tłuszcz,
ruszt moż
e porysować płytę kuchenki.
obrzeże palników itd.) mogą zmienić kolor. Jest to normalne
Zawsze dokładnie osuszać palniki i ruszty. Obecność kropli
zjawisko. Po każdorazowym użyciu należy oczyścić wymienione
wody lub wilgotnych miejsc na początku gotowania może
miejsca, stosując odpowiedni środek do stali nierdzewnej.
spowodować uszkodzenie emalii.
Zaleca się regularne stosowanie produktu do czyszczenia,
Po oczyszczeniu i wysuszeniu palników, sprawdzić, czy
dostępnego w naszym Serwisie Technicznym (kod produktu
nakładki są prawidłowo założone na dyfuzor.
464524).
Uwaga!
Uwaga!
■ Nie używać urządzeń do czyszczenia parowego. Mogłoby to
Nie należy używać środka do czyszczenia stali nierdzewnej w
spowodować uszkodzenie płyty kuchenki.
strefie wokó
ł pokręteł. Oznaczenia (nadruki) mogą zostać
■ Jeżeli płyta kuchenki posiada pokrywę szklaną lub
starte.
aluminiową, nie należy używać noża, skrobaka lub
Rozwiązanie nietypowych sytuacji
Sposób rozwiązania problemów w niektórych nietypowych
sytuacjach jest bardzo prosty. Przed wezwaniem Serwisu
Technicznego, należy wziąć pod uwagę następujące rady:
Anomalia Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Funkcje elektryczne urzą-
Uszkodzony bezpiecznik. Sprawdzić bezpiecznik w głównej skrzynce bez-
dzenia nie działają.
pieczników i wymienić go, jeżeli jest uszkodzony.
"Wyskoczył" wyłącznik termomagnetyczny lub róż-
Sprawdzić na głównej tablicy rozdzielczej, czy nie
nicowo-prądowy.
"wyskoczył" wyłącznik termomagnetyczny lub różni-
cowo-prądowy.
Funkcja zapalania automa-
Możliwe, że między świecami zapłonowymi a pal-
Przestrzeń między świecą zapłonową a palnikiem
tycznego nie działa.
nikami znajdują się resztki potraw lub pozostało-
powinna być
czysta.
ści po czyszczeniu.
Palniki są mokre. Starannie osuszyć nakładki palnika.
Nakładki palnika są nieprawidłowo założone. Sprawdzić, czy nakładki palnika są prawidłowo
założone.
Urządzenie nie jest podłączone do uziemienia,
Proszę skontaktować się z instalatorem.
jest podłączone nieprawidłowo lub uziemienie jest
nieprawidłowo wykonane.
Płomień wydobywający się
Elementy palnika są nieprawidłowo założone. Założyć prawidłowo elementy palnika na odpo-
z palnika jest nierówny.
wiednim palniku.
Rowki palnika są zabrudzone. Oczyścić rowki palnika.
Strumień gazu wydobywa
Dopływ gazu jest odcię
ty przez zawory pośrednie. Otworzyć ewentualne pośrednie zawory dopływu
się w nienaturalny sposób
gazu.
lub nie wydobywa się
Jeżeli kuchenka zasilana jest gazem z butli,
Wymienić butlę.
wcale.
sprawdzić, czy butla nie jest pusta.
10
Anomalia Możliwa przyczyna Rozwiązanie
W kuchni czuć zapach
Jeden z kurków jest otwarty. Zakręcić kurki.
gazu.
Nieprawidłowe złącze butli. Sprawdzić, czy złącze butli z gazem jest całkowicie
szczelne.
Możliwy wyciek gazu. Zamknąć główny dopływ gazu, wywietrzyć
pomieszczenie i niezwłocznie powiadomić technika
uprawnionego w zakresie przeglądu i certyfikacji
instalacji gazowej. Przed ponownym użyciem,
sprawdzić, czy nie ma wycieku gazu w instalacji lub
w urządzeniu.
Palnik gaśnie natychmiast
Pokrętło nie było dociskane wystarczaj
ąco długo. Po zapaleniu palnika, przytrzymać pokrętło doci-
po puszczeniu pokrętła.
śnięte o kilka sekund dłużej.
Rowki palnika są zabrudzone. Oczyścić rowki palnika.
Serwis techniczny
W przypadku zwrócenia się o pomoc do naszego Serwisu
Warunki gwarancji
Technicznego, należy podać numer produktu (ENr) i numer
Jeśli mimo starań producenta, urządzenie będzie posiadało
fabryczny (FD) urządzenia. Numery te znajdują się na tabliczce
jakieś uszkodzenie lub nie będzie spełniało wymaganych norm
znamionowej urządzenia, umieszczonej w dolnej części płyty
jakości, prosimy nas o tym bezzwłocznie poinformować.
kuchenki; są również zamieszczone na etykiecie w instrukcji
Gwarancja zachowuje ważność tylko w przypadku, gdy w
obsługi.
mechanizmie urządzenia nie były dokonywane żadne
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym
modyfikacje, a urządzenie było używane zgodnie z
spisie autoryzowanych serwisów.
przeznaczeniem.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
Warunki gwarancji mające zastosowanie to warunki ustalone
PL 801 191 534
przez przedstawicielstwo naszej firmy w kraju, w którym
dokonano zakupu. Szczegółowe informacje na ten temat
Warto zaufać kompetencjom producenta. Dzięki temu mają
można uzyskać w punktach sprzedaży. Aby skorzystać z
Państwo gwarancję, że naprawy zostaną wykonane przez
gwarancji, konieczne jest przedstawienie dowodu zakupu
przeszkolonych techników serwisu, którzy dysponują
urządzenia.
oryginalnymi częściami zamiennymi do danego urządzenia.
Z zastrzeżeniem prawa do wprowadzania zmian.
Informacje o opakowaniu i postępowaniu ze zużytym
urządzeniem
Jeżeli na tabliczce znamionowej urządzenia pojawia się symbol
Opakowanie urządzenia zostało wykonane z materiałów, które
), należy postępować zgodnie z następującymi wskazówkami:
gwarantują skuteczne zabezpieczenie podczas transportu.
Materiały te w pełni podlegają recyklingowi, dzięki czemu
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie
ogranicza się ich negatywny wpływ na środowisko naturalne.
Zachęcamy Państwa do włączenia się w ochronę środowiska
środowiska naturalnego
naturalnego poprzez postępowanie zgodnie z poniższymi
Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie
zaleceniami:
środowiska.
■ wyrzucić opakowanie do odpowiedniego pojemnika
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
przeznaczonego na artykuły do recyklingu,
Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia
■ przed pozbyciem się zużytego urządzenia, należy wyłączyć
29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i
go z użytkowania. Informacje o adresie najbliższego punktu
elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495)
zbiórki materiałów podlegających recyklingowi, gdzie należy
symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
przekazać zużyte urządzenie, uzyskają Państwo w lokalnej
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po
placówce administracji publicznej,
okresie jego użytkowania nie może być umieszczany
■ nie należy wylewać do zlewu oleju używanego do smażenia.
łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z
Zaleca się, aby zlać olej do zamkniętego naczynia i
gospodarstwa domowego. Użytkownik jest
przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów, a w
zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie
przypadku jego braku, umieścić w pojemniku na śmieci (olej
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
zostanie wylany do kontrolowanego ścieku; nie jest to
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki,
wprawdzie najlepsze rozwiązanie, lecz dzięki niemu unikamy
sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni
skażenia wody).
system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe
postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i
elektronicznym przyczynia się do uniknięcia
szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
11
î Оглавление
[ru]Правила пользования
Правила техники безопасности................................................. 12
Посуда ............................................................................................17
Ваша новая варочная панель..................................................... 14
Подходящая посуда..............................................................................17
Дополнительное оборудование.........................................................14
Советы по
эксплуатации .....................................................................17
Газовые конфорки........................................................................ 14
Очистка и уход..............................................................................18
Ручной поджиг........................................................................................15
Очистка....................................................................................................18
Автоматический поджиг ......................................................................15
Уход...........................................................................................................18
Система газ-контроль ..........................................................................15
Устранение неполадок ................................................................ 18
Выключение конфорки........................................................................15
Сервисный центр..........................................................................19
Уровни мощности ..................................................................................15
Условия гарантийного обслуживания..............................................19
Главный выключатель / Блокировка варочной панели (Main
Упаковка и отработавшие приборы..........................................19
Switch).......................................................................................................15
Правильная утилизация упаковки.....................................................19
Примечания ............................................................................................16
Советы по приготовлению блюд.......................................................16
Produktinfo
Электрическая конфорка ........................................................... 16
Перед первым использованием ........................................................16
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
Пользование ...........................................................................................16
запасных частях и службе сервиса можно найти на
Советы по эксплуатации .....................................................................16
официальном сайте www.bosch-home.com и на сайте интернет-
Советы по приготовлению блюд.......................................................17
магазина www.bosch-eshop.com
: Правила техники безопасности
При невыполнении инструкций,
Этот прибор не предназначен для
содержащихся в данном руководстве,
использования с внешним таймером или
производитель освобождается от всякой
пультом управления.
ответственности.
Все операции по установке,
Внимательно ознакомьтесь с данными
подключению к электросети, наладке и
инструкциями. Только после этого вы
адаптации к другому виду газа должны
сможете правильно и безопасно
проводиться сертифицированным
пользоваться своим прибором. Сохраните
специалистом в соответствии со всеми
руководство по эксплуатации и монтажу и,
действующими нормами и
если прибор переходит к другому
законодательством, а также с
пользователю, передайте ему это
предписаниями местных газо- и
руководство.
электроснабжающих компаний. Особое
внимание следует уделить требованиям
Приведенные в данном руководстве
к вентиляции.
рисунки являются ориентировочными.
Данный прибор настроен для
Не снимайте защитную упаковку с
использования с газом, указанным в
электроприбора до момента проведения
табличке с характеристиками. При
монтажа. Если вы заметили на приборе
необходимости перенастроить его для
следы каких-либо повреждений, не
использования с другим типом газа
подключайте его к сети. Свяжитесь с
ознакомьтесь с руководством по монтажу.
нашим сервисным центром.
Для адаптации прибора к другому типу
Данный прибор относится к третьему
газа рекомендуем связаться с нашим
классу защиты по стандарту EN 30-1-1 для
сервисным центром.
газовых приборов: встроенное
Данный прибор предназначен
оборудование.
исключительно для бытового
Перед тем, как установить новую варочную
использования и не может применяться в
панель, позаботьтесь о том, чтобы
промышленных или коммерческих целях.
установка проводилась в соответствии с
Используйте прибор только для
руководством по монтажу.
приготовления пищи, а не для обогрева
Данный прибор нельзя устанавливать на
помещения. Гарантия производителя
яхтах и в автокемперах.
действительна только в случае
использования прибора по назначению.
Данный прибор можно устанавливать
только в хорошо проветриваемых
Не оставляйте работающий прибор без
помещениях.
присмотра.
12
Не используйте защитные крышки для
Существует опасность пожара!
варочной панели и защитные ограждения
■
Конфорки очень сильно нагреваются.
для детей, за исключением
Никогда не кладите
рекомендованных производителем
легковоспламеняющиеся предметы на
варочной панели. Это может привести к
варочную панель. Не используйте
несчастному случаю, например,
варочную панель в качестве места
вследствие перегрева, возгорания или
складирования предметов.
отслоения фрагментов материалов.
Существует опасность пожара!
■
Нельзя хранить и использовать вблизи
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
данного электроприбора или под ним
физическими, умственными и
едкие химические средства,
психическими возможностями, а также
газообразные вещества,
лица, не обладающие достаточными
легковоспламеняющиеся материалы и
знаниями о приборе, могут использовать
непищевые продукты.
прибор только под присмотром или после
Существует опасность пожара!
■
подробного инструктажа и осознания всех
Перегретый жир и масло легко
опасностей, связанных с эксплуатацией
возгораются. Не оставляйте
прибора.
нагревающийся жир или масло без
присмотра. Если возгорание произошло,
Детям не разрешается играть с прибором.
не заливайте огонь водой. Накройте
Очистка или техобслуживание прибора не
сковороду или кастрюлю крышкой, чтобы
должны производиться детьми без
погасить огонь, и выключите конфорку.
присмотра взрослых.
Существует опасность получения травм!
Существует опасность возгорания!
■
Использование поврежденной посуды,
Скопление газа в закрытом помещении
посуды неподходящего размера,
может привести к возгоранию. Следите,
кастрюль и сковород, края которых
чтобы во время работы варочной панели
выступают за границы варочной панели, а
не было сквозняков. Струя воздуха может
также неправильная установка посуды на
задуть пламя на конфорках. Внимательно
конфорку могут стать причиной
ознакомьтесь с инструкциями и правилами
серьезных травм. Следуйте советам и
техники эксплуатации газовых конфорок.
рекомендациям по использованию
Существует опасность отравления!
посуды.
Существует опасность получения травм!
Использование газового прибора
■
Если между дном посуды и конфорки
повышает температуру, влажность и
осталась влага, при нагревании конфорки
концентрацию продуктов сгорания в
посуда может внезапно подскочить.
помещении, где он установлен.
Следите, чтобы конфорка и дно посуды
Необходимо обеспечить хорошую
всегда были сухими.
вентиляцию кухни, в особенности во время
Существует опасность получения травм!
■
В случае неисправности варочной панели
работы варочной панели: не
перекройте подачу газа и
загромождайте отверстия естественной
электроэнергии к прибору. По вопросам
вентиляции или установите устройство для
ремонта свяжитесь с нашим сервисным
механической вентиляции (вытяжку). При
центром.
продолжительном или интенсивном
Существует опасность получения травм!
■
использовании прибора может
Нельзя вносить изменения во внутренние
понадобиться дополнительное или более
элементы прибора. Если это необходимо,
интенсивное проветривание: откройте окно
свяжитесь с нашим сервисным центром.
Существует опасность получения травм!
или увеличьте мощность механической
■
Если какая-то ручка не поворачивается,
вытяжки.
не форсируйте ее. Сразу свяжитесь с
Существует опасность ожога!
сервисным центром, чтобы починить или
заменить эту ручку.
Конфорки и поверхность вокруг них сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
Существует опасность поражения
раскаленной поверхности. Не допускайте к
электротоком!
плите детей младше 8 лет.
Нельзя пользоваться для очистки варочной
панели пароочистителем.
13
Ваша новая варочная панель
На странице 2 представлен внешний вид вашей варочной
Simmer Plate
панели и указана мощность конфорок.
Данное приспособление
Дополнительное оборудование
предназначено для снижения
температуры нагревания в
В зависимости от модели, в комплекте с варочной панелью
режиме минимального
может поставляться следующее дополнительное оборудование.
нагрева.
Его можно также приобрести в нашем сервисном центре.
Установите приспособление
прямо на решетку рельефной
Дополнительная решетка
стороной кверху. Никогда не
для сковороды вок
ставьте его прямо на горелку
Предназначена для использо-
конфорки. Поставьте посуду
вания только на конфорках
по центру приспособления.
двойного и тройного пламени
Simmer Cap
для сковороды вок с посудой
с выпуклым дном.
Данная горелка предназна-
чена исключительно для при-
При использовании этой
готовления пищи с
посуды рабочая поверхность
минимальной мощностью
панели может временно
нагрева. Для ее использова-
незначительно деформиро-
ния необходимо
снять
ваться. Это явление считается
горелку вспомогательной кон-
нормальным и не влияет на
форки и заменить ее на
работу прибора.
горелку Simmer Cap.
Дополнительная решетка
для кофеварки
--------
Предназначена исключи-
тельно для использования на
Артикул
вспомогательной конфорке с
HEZ298107 Дополнительная решетка для сковороды вок:
посудой диаметром менее
Чугунная решетка (4-5 kW)
12 см.
HEZ298108 Дополнительная решетка для сковороды вок:
Чугунная решетка (3,3 kW)
HEZ298110 Дополнительная решетка для сковороды вок:
Металлическая эмалированная решетка
HEZ298115 Дополнительная решетка для
кофеварки: Чугунная решетка
HEZ298114 Дополнительная решетка для кофеварки:
Металлическая эмалированная решетка
HEZ298105 Simmer Plate
HEZ298104 Simmer Cap
Производитель не несет ответственности за последствия
неиспользования или неправильного использования этого
дополнительного оборудования.
Газовые конфорки
Около каждой ручки управления указано, какую конфорку она
Чтобы варочная панель хорошо работала, следите за тем,
включает
чтобы решетки и все детали горелок были правильно
установлены. Не меняйте местами крышки горелок.
14
Ручной поджиг
На конфорках двойного пламени с независимым
регулированием пламени в каждом контуре внутреннее и
1. Нажмите на ручку управления нужной вам конфорки и
внешнее кольцо пламени можно регулировать по отдельности.
поверните ее влево до нужной отметки.
Возможны следующие варианты мощности:
2. Поднесите к горелке кухонную зажигалку или открытое
Внутреннее и внешнее кольцо
пламя (зажигалки, спички и т. п.).
пламени на максимальной
мощности.
Автоматический поджиг
Если на варочной панели имеется автоматический поджиг
(свечи):
1. Нажмите на ручку управления нужной вам конфорки и
Внешнее кольцо пламени на
поверните ее влево до отметки максимальной мощности.
минимальной, а внутреннее
Когда вы нажимаете на ручку, на всех конфорках появляется
кольцо пламени на
искра. Пламя на включенной вами конфорке загорится.
максимальной мощности.
2. Нажимать на ручку управления больше не нужно.
3. Поверните ручку в
нужное вам положение.
Внутреннее кольцо пламени на
Если пламя не зажглось, поверните ручку на нулевую отметку и
максимальной мощности.
повторите все сначала. На этот раз подольше удержите ручку в
нажатом состоянии (до 10 секунд).
: Существует опасность возгорания!
Если по прошествии 15 секунд пламя не зажглось, выключите
конфорку и откройте двери или окна в помещении. Перед
Внутреннее кольцо пламени на
повторной попыткой розжига конфорки подождите не менее
минимальной мощности.
одной минуты.
Система газ-контроль
В зависимости от модели, варочная панель может быть
оборудована системой газ-контроль (термопарой), которая
препятствует утечке газа при случайном угасании пламени на
Главный выключатель / Блокировка
горелках.
варочной панели (Main Switch)
В некоторых моделях варочной панели имеется главный
выключатель, перекрывающий подачу газа к конфоркам и
одновременно отключающий все горелки. Данный выключатель
очень практичен, если у вас дома есть маленькие дети или если
по какой-то причине нужно быстро выключить все конфорки.
Чтобы заблокировать варочную панель:
Нажмите на главный выключатель.
Все включенные конфорки
отключаются. Варочная панель
блокируется.
$ %
ǕǦǩǻǤ ǖǩǴǰDzdzǤǴǤ
Для того, чтобы обеспечить включение этой системы:
1. Зажгите конфорку как обычно.
2. Не отпускайте ручку, а удержите ее в нажатом состоянии в
течение 4 секунд после того, как зажжется
пламя.
Выключение конфорки
Поверните соответствующую ручку вправо до отметки 0.
Чтобы снять блокировку варочной панели:
Уровни мощности
1. Установите все рукоятки управления конфорками в
Ручки плавной регулировки позволяют отрегулировать нужную
положение «Выключено».
вам мощность в пределах минимальной и максимальной
мощности конфорки.
2. Нажмите на главный выключатель и до отказа поверните его
по часовой стрелке.
Положение
Выключено
Û
Большой огонь
Максимальное открытие или мощность и
—
$
электроподжиг
Маленький
Минимальное открытие или мощность
˜
огонь
%
Подача газа к варочной панели возобновлена. Вы можете
пользоваться варочной панелью как обычно.
15
Примечания
Советы по приготовлению блюд
Во время работы конфорок может слышаться легкий свист, это
нормально.
Конфорка Очень большой
Средний огонь Маленький
огонь - Боль-
огонь
В первое время работы нового прибора могут выделяться
шой огонь
специфические запахи. Они не представляют опасности для
здоровья и не являются признаком неисправности варочной
Конфорка
Отваривание,
Разогревание и поддержание
панели. Со временем запахи исчезнут.
для сково-
тушение, жаре-
температуры: готовые блюда,
роды вок
ние, подрумяни-
полуфабрикаты
Пламя оранжевого цвета является нормальным. Такой цвет
вание, паэлья,
пламени может быть обусловлен имеющейся в воздухе
пылью,
блюда азиат-
пролившейся жидкостью и т. д.
ской кухни (вок)
Если пламя конфорки случайно погасло, поверните ручку этой
Быстрая
Эскалоп,
Рис, соус беша-
Отваривание
конфорки в нулевое положение и подождите не менее 1 минуты
конфорка
бифштекс,
мель, рагу
на пару: рыба,
перед повторным включением.
омлет, про-
овощи
Через несколько секунд после выключения конфорки
дукты, жареные
раздается сухой щелчок. Он не является признаком
во фритюре
неисправности, а означает, что отключилась система газ-
Полубы-
Картофель на
Разогревание и поддержание
контроля.
страя кон-
пару, свежие
температуры готовых блюд и
Содержите варочную панель
в чистоте. Если свечи
форка
овощи, густые
приготовление нежных блюд
загрязнились, поджиг будет работать плохо. Периодически
супы, макарон-
очищайте их небольшой щеточкой с неметаллической щетиной.
ные изделия
Имейте в виду, что со свечами нужно обращаться осторожно.
Вспомога-
Приготовление:
Разморажива
-
Приготовле-
тельная
жаркое, молоч-
ние и медлен-
ние/растапли-
конфорка
ная каша, кара-
ное
вание:
мель
приготовле-
сливочное
ние: бобовые,
масло, шоко-
фрукты, замо-
лад, желатин
роженные про-
дукты
Электрическая конфорка
Перед первым использованием
Отключение
Поверните соответствующую ручку вправо до нулевой отметки.
Чтобы избавиться от характерного запаха нового
Индикатор работы конфорки погаснет.
электроприбора, включите электрическую конфорку на
максимальную мощность и прогрейте ее в течение пяти минут
Остаточное тепло
без посуды. Во время прогревания выделяется дым и
чувствуется специфический запах. Это нормальное временное
Электрические конфорки можно отключать незадолго до
явление.
окончания приготовления блюда. Благодаря остаточному теплу
процесс приготовления продлится еще несколько минут, и
Внимание!
таким образом можно сэкономить электроэнергию.
За исключением первого прогревания, никогда не нагревайте
конфорки без посуды.
Советы по эксплуатации
Приведенные ниже советы помогут вам сэкономить
Пользование
электроэнергию и избежать повреждения посуды:
Управление электрической конфоркой происходит с помощью
■ Пользуйтесь посудой с ровным толстым дном.
регулятора, поворотом которого можно выбрать уровень
мощности, соответствующий приготовляемым продуктам.
■ Используйте посуду, соответствующую размерам каждой
конфорки. Диаметр основания посуды должен совпадать с
диаметром конфорки. Использование посуды меньшего
размера не допускается.
■ Не допускайте переливания жидкостей на поверхность
электрической конфорки. При приготовлении продуктов в
большом количестве жидкости используйте кастрюли с
высокими стенками.
■ Следите, чтобы варочная панель была сухой. Соленая вода и
мокрая посуда могут стать причиной ее повреждения. Не
используйте мокрую посуду.
Включение
Поверните ручку влево до нужной отметки. Загорится
индикатор работы конфорки.
Отметка 1: минимальная мощность.
Отметка 9: максимальная мощность.
Указание: В начале процесса приготовления пищи
рекомендуется использовать максимальный уровень мощности,
а через несколько минут можно переключить конфорку
на один
из средних уровней мощности.
16
Советы по приготовлению блюд
Способ приготовления Отметка
Нижеприведенные рекомендации являются ориентировочными.
Растапливание: шоколад, масло, желатин. 1-2
Мощность конфорки следует увеличить, если:
Медленное приготовление: рис, соус
2-3
■ используется большое количество жидкости,
бешамель, рагу.
■ готовится большое количество продуктов,
Отваривание: картофель, макаронные
4-5
■ используется посуда без крышки.
изделия, овощи.
Тушение: жаркое, мясные рулеты. 4-5
Отваривание на пару: рыба.5
Разогревание и поддержание
2-3-4-5
температуры: готовые блюда.
Жарение: эскалопы, бифштексы, омлеты. 6-7-8
Приготовление и подрумянивание 9
Посуда
Подходящая посуда
Устанавливайте посуду на
решетки, никогда не ставьте ее
Конфорка Минимальный
Максимальный
прямо на горелку конфорки.
диаметр посуды
диаметр посуды
Перед использованием
конфорок убедитесь, что
Конфорка для сковороды
22 см -
решетки и крышки горелок
вок
правильно установлены.
Быстрая конфорка 22 см 26 см
Будьте осторожны в
Полубыстрая конфорка 14 см 20 см
обращении с посудой на
варочной панели.
Вспомогательная кон-
12 см 16 см
форка
Не ударяйте по варочной
панели и не кладите на нее
Электрическая конфорка 14 см 18 см
слишком тяжелые вещи.
Советы по эксплуатации
Приведенные ниже советы помогут вам сэкономить
электроэнергию и избежать повреждения посуды:
Используйте посуду,
соответствующую размерам
каждой конфорки.
Не пользуйтесь посудой
маленького диаметра на
больших конфорках. Пламя не
должно касаться стенок
посуды.
Не используйте посуду с
поврежденным и
неровным
дном, которая неустойчиво
стоит на плите. Такая посуда
может перевернуться.
Пользуйтесь только посудой с
ровным толстым дном.
Не готовьте без крышки или с
приоткрытой крышкой. Часть
энергии при этом расходуется
зря.
Ставьте посуду точно по
центру конфорки. В противном
случае она может
перевернуться.
Не устанавливайте большие
кастрюли и сковороды
на
конфорки, расположенные
около ручек управления.
Излишний перегрев может
повредить ручки.
17
Очистка и уход
Очистка
Уход
Когда варочная панель остынет, протрите ее с помощью губки,
Если на варочную панель пролилась какая-то жидкость, сразу
воды и мыла.
вытрите ее. Таким образом можно избежать прилипания
остатков пищи и впоследствии сэкономить усилия по очистке
Каждый раз после использования протрите поверхность
панели.
деталей горелки после того, как она остынет. Даже небольшие
загрязнения (пригоревшие продукты, капли жира и т. п.) при
Сразу удаляйте с поверхности варочной панели попавшие на
повторном нагревании запекутся на поверхности, и потом их
нее кислые жидкости (лимонный сок, уксус и т. п.).
будет трудно удалить. Чтобы пламя горело ровно
, необходимо
Для защиты покрытия электрической конфорки пропитайте ее
содержать в чистоте все отверстия и прорези горелки.
растительным маслом
или специальным защитным средством,
От передвижения некоторых видов посуды на решетках могут
имеющимся в продаже.
оставаться металлические следы.
По мере возможности, избегайте попадания соли на
Горелки и решетки следует мыть водой с мылом с помощью
поверхность электрической конфорки.
неметаллической щетки.
Из-за высоких температур, которым подвергается горелка
Будьте осторожны при промывании решеток, на которых
конфорки для сковороды вок и детали из нержавеющей стали
установлены резиновые прокладки. Прокладки могут слететь, и
(рабочая поверхность варочной панели, зона вокруг газовых
тогда решетка поцарапает варочную
панель.
конфорок и т. д.), их цвет может изменяться. Это нормально
.
Всегда досуха протирайте детали горелок и решетки. Наличие
После каждого использования протрите эти места моющим
на них капель воды или влажных участков в начале процесса
средством для очистки нержавеющей стали.
нагревания может повредить эмаль.
Рекомендуется регулярно использовать моющее средство,
После промывки и вытирания деталей горелок убедитесь в том,
которое можно приобрести в нашем сервисном центре
что крышки правильно установлены на рассекателях.
(артикул 464524).
Внимание!
Внимание!
■ Не используйте пароочистители. Это может повредить
Моющее средство для очистки нержавеющей стали нельзя
варочную панель.
использовать для мытья участка варочной панели вокруг ручек
■ Если на варочной панели имеется стеклянная или
управления. Это может привести к стиранию символов,
алюминиевая поверхность, не пользуйтесь для очистки ее
нанесенных с
помощью трафаретной печати.
стыков с металлом ножами, скребками и другими подобными
инструментами.
Устранение неполадок
Иногда возникающие неполадки легко устранить
самостоятельно. Перед тем, как обратиться в сервисный центр,
ознакомьтесь с данными рекомендациями:
Неполадка Возможная причина Решение
Общий сбой электроси-
Неисправный предохранитель. Проверьте предохранитель на щитке предохрани-
стемы.
телей и замените его в случае неисправности.
Сработал автоматический предохранитель или
Проверьте, не сработал ли автоматический предо-
дифференциальный выключатель.
хранитель или
дифференциальный выключатель на
электрощите.
Не работает автоматиче-
Возможно, между свечами и горелками накопи-
Пространство между свечой и горелкой должно
ский поджиг.
лись остатки продуктов или моющих средств.
содержаться в чистоте.
Горелки мокрые. Насухо вытрите крышки горелок.
Плохо установлены крышки горелок. Убедитесь, что крышки правильно установлены.
Прибор незаземлен, неправильно заземлен или
Свяжитесь с квалифицированным электриком.
заземляющий
провод неисправен.
Пламя неравномерное. Плохо установлены детали горелок. Правильно установите крышки на соответствующие
горелки.
Отверстия горелки загрязнены. Очистите отверстия горелки.
Газ не выходит или выхо-
Подача газа перекрыта промежуточными венти-
Откройте промежуточные вентили, если они име-
дит неравномерно.
лями.
ются.
Если газ подается из баллона, проверьте,
не пуст
Смените газовый баллон.
ли он.
18
Неполадка Возможная причина Решение
В кухне пахнет газом. Открыт кран какой-то конфорки. Закройте краны конфорок.
Плохо подсоединен газовый баллон. Проверьте, герметично ли подсоединен баллон.
Возможно, происходит утечка газа. Перекройте главный газовый вентиль, проветрите
помещение и срочно свяжитесь с квалифицирован-
ным специалистом, имеющим право на проведение
проверки и сертификацию систем газоснабжения.
Не используйте прибор,
пока не будет проведена
проверка наличия утечки газа из системы
газоснабжения или самого прибора.
Сразу после отпускания
Ручка не была удержана в нажатом состоянии в
После зажигания пламени удержите ручку в нажа-
ручки пламя на конфорке
течение нужного времени.
том состоянии в течение еще нескольких секунд.
гаснет.
Отверстия горелки загрязнены. Очистите
отверстия горелки.
Сервисный центр
При обращении в сервисный центр необходимо сообщить код
Условия гарантийного обслуживания
прибора (E-Nr.) и его заводской номер (FD). Эта информация
Если, вопреки нашим ожиданиям, данный электроприбор
находится в табличке с характеристиками, расположенной в
поврежден или не отвечает предъявляемым к нему
нижней части варочной панели, и на этикетке в руководстве по
требованиям качества, просим сообщить нам об этом как
эксплуатации.
можно скорее. Гарантия на данный прибор действительна
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
только в случае, если в приборе не производилось никаких
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном
изменений и он не использовался ненадлежащим образом.
списке сервисных центров
.
Условия гарантийного обслуживания данного прибора
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы можете
определяются представительством
нашей компании в стране,
быть уверены, что ремонт Вашего прибора будет произведён
где была произведена покупка. Более подробную информацию
грамотными специалистами и с использованием фирменных
вы можете получить в магазинах. Чтобы воспользоваться
запасных частей.
гарантией, необходимо предъявить торговый чек.
Производитель оставляет за собой право на внесение
изменений.
Упаковка и отработавшие приборы
Если на табличке с характеристиками имеется символ ),
■ не выливайте использованное растительное масло в
придерживайтесь следующих инструкций.
раковину; вылейте его в закрывающуюся емкость и отнесите
в приемный пункт, а если рядом с вашим домом такого
пункта нет, положите емкость с маслом в мусорный
Правильная утилизация упаковки
контейнер (оттуда оно попадет на контролируемую свалку;
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
возможно, это не лучший вариант, но таким образом можно
безопасности.
избежать загрязнения воды
).
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
Упаковка данного прибора произведена из минимального
количества материалов, необходимого для обеспечения
надежной защиты во время транспортировки. Все эти
материалы могут быть повторно переработаны, что сокращает
их негативное влияние на окружающую среду. Вы можете
внести свой вклад в охрану природы, если последуете
следующим советам:
■ выбросите упаковку в соответствующий контейнер для
материалов, подлежащих утилизации;
■ прежде, чем выбросить ненужный прибор, сделайте его явно
непригодным для использования; узнайте в местной
администрации, где находится приемный пункт по сбору
вторичного сырья, и отвезите туда свой прибор;
19
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com
*9000803350*
C
9000803350