Bosch KGE36BW40: инструкция
Раздел: Кухонная техника
Тип:
Инструкция к Bosch KGE36BW40

de Montageanleitung
pt Instruções de montagem
Standgerät
Aparelho Solo
en Installation instructions
Free-standing appliance
el Οδηγίες τοποθέτησης
Ανεξάρτητη συσκευή
fr Notice de montage
Appareil indépendant
tr Montaj kılavuzu
Solo cihaz
it Istruzioni per il montaggio
Apparecchio indipendente
cs Montážní návod
Volně stojící spotřebič
nl Montagevoorschrift
Vrijstaand apparaat
pl Instrukcja montażu
Urządzenie wolnostojące
da Monteringsvejledning
Gulvmodel
sk Návod na montáž
Voľne stojací spotrebič
no Monteringsanvisning
Frittstående apparat
hu Szerelési útmutató
Álló készülék
sv Monteringsanvisning
Fristående skåp
sl Navodilo za montažo
Samostojna naprava
fi Asennusohjeet
Vapaasti sijoitettava laite
ro Instrucţiunea de montaj
Aparat independent
es Instrucciones de montaje
Aparato de libre instalación
ru Инcтpyкция пo мoнтaжy
Напольный прибор

de Inhaltsverzeichnis
Montageanleitung verwenden .............. 6
Wechsel des Türgriffs ............................ 7
Aufstellort .................................................. 6
Wandabstandshalter montieren ........... 7
Türanschlag wechseln ........................... 7
Gerät ausrichten ..................................... 7
en Table of Contents
Using the installation instructions ........ 8
Changing the door handle .................... 9
Installation location ................................. 8
Fitting the wall spacer ............................ 9
Changing over the door hinges ........... 9
Aligning the appliance ........................... 9
fr Table des matières
Utiliser la notice de montage ............. 10
Changement du sens d’ouverture
Lieu d’installation ................................. 10
de porte ................................................. 11
Inversion du sens d’ouverture
Monter les écarteurs muraux ............. 11
de porte ................................................. 11
Ajuster l’appareil .................................. 12
it Indice
Uso delle istruzioni per il montaggio 13
Inversione della maniglia della porta 14
Luogo d’installazione ........................... 13
Montaggio del distanziatore murale . 14
Inversione della porta .......................... 13
Livellare l’apparecchio ........................ 14
nl Inhoud
Montagehandleiding gebruiken ......... 15
Verwisselen van de deurgreep ......... 16
De juiste plaats ..................................... 15
Wandafstandhouder monteren .......... 16
Verwisselen van de deurophanging . 15
Apparaat horizontaal zetten ............... 16
da Indholdsfortegnelse
Monteringsvejledning anvendes ....... 17
Flytning af dørgreb .............................. 18
Opstillingssted ...................................... 17
Vægafstandsholder monteres ........... 18
Ændring af dørens åbningsretning ... 17
Justering af skabet .............................. 18

no Innholdsfortegnelse
Bruk av monteringsveiledningen ....... 19
Montering av avstandsholderen
Plasseringssted .................................... 19
til veggen ............................................... 20
Omhengsling av døren ....................... 19
Innretting av apparatet ........................ 20
Veksling av dørhåndtaket ................... 20
sv Innehållsförteckning
Använd monteringsanvisningen ........ 21
Flytta dörrhandtaget ............................ 22
Platsen ................................................... 21
Montera väggavståndshållare ........... 22
Hänga om dörren ................................. 21
Ställa upp skåpet ................................. 22
fi Sisällysluettelo
Näin käytät asennusohjetta ................ 23
Ovikahvan vaihto ................................. 24
Sijoituspaikka ........................................ 23
Seinävälilevyn asennus ....................... 24
Oven kätisyyden vaihto ....................... 24
Laitteen suoristaminen ........................ 24
es Índice
Instalar el aparato de conformidad
Cambiar de posición las manillas
con las instrucciones de montaje ..... 25
de la puerta ........................................... 26
Lugar de emplazamiento .................... 25
Montar los distanciadores .................. 26
Cambiar el sentido de apertura
Nivelar el aparato ................................ 27
de la puerta ........................................... 26
pt Índice
Utilizar as Instruções de montagem . 28
Mudança do puxador da porta ......... 29
Local da instalação ............................. 28
Montar o distanciador da parede ..... 29
Alteração do sentido de abertura
Alinhar o aparelho ............................... 29
da porta ................................................. 28

el Πίνακας περιεχομένων
Χρήση των οδηγιών τοποθέτησης ..... 30
Τοποθέτηση του τεμαχίου διατήρησης
Τόπος τοποθέτησης ............................. 30
απόστασης από τον τοίχο ................... 31
Αλλαγή της φοράς της πόρτας .......... 31
Ευθυγράμμιση της συσκευής ............ 32
Αλλαγή της λαβής της πόρτας ........... 31
tr İçindekiler
Montaj kılavuzunun kullanılması ........ 33
Duvar mesafesi koruyucunun monte
Cihazın kurulacağı yer ......................... 33
edilmesi ................................................. 34
Kapı menteşelerinin değiştirilmesi .... 33
Cihazın doğru konumlandırılması ..... 34
Kapı kolunun değiştirilmesi ................ 34
cs Obsah
Používání montážního návodu ........... 35
Výměna rukojeti dveří ......................... 36
Místo instalace ...................................... 35
Montáž stěnové rozpěrky ................... 36
Výměna závěsu dveří .......................... 35
Ustavení spotřebiče ............................. 36
pl Spis treści
Używanie instrukcji montażu .............. 37
Zmiana uchwytu drzwi ........................ 38
Miejsce ustawienia ............................... 37
Montaż elementów dystansowych .... 38
Zmiana zawiasów ................................. 37
Wypoziomowanie urządzenia ............ 38
sk Obsah
Používanie návodu na montáž .......... 39
Výmena rukoväte dverí ....................... 40
Postavenie spotrebiča ......................... 39
Montáž stenovej rozpierky ................. 40
Výmena závesu dverí .......................... 39
Vyrovnanie spotrebiča ........................ 40
hu Tartalomjegyzék
A szerelési útmutató használata ....... 41
Ajtófogantyú kicserélése .................... 42
Felállítási hely ....................................... 41
A fali távtartó felszerelése .................. 42
Az ajtó nyitásirány cserélése ............. 41
A készülék beállítása .......................... 42

sl Kazalo
Uporaba Navodil za namestitev ........ 43
Sprememba ročaja na vratih ............. 44
Mesto postavitve .................................. 43
Namestitev stenskega odmičnika ..... 44
Zamenjava vratnega tečaja ................ 43
Izravnava aparata ................................ 44
ro Cuprins
Folosirea instrucţiunii de montaj ....... 45
Schimbarea mânerului uşii ................ 46
Locul de instalare ................................. 45
Montarea distanţierului de perete ..... 46
Schimbarea sensului de deschidere
Nivelarea aparatului ............................ 46
a uşilor ................................................... 45
ru Coдepжaниe
Применение инструкции по
Пepeнoc двepныx pyчeк ................... 48
монтажу ................................................. 47
Монтаж дистанцирующего
Mecтo ycтaнoвки ................................. 47
элемента ............................................... 48
Измeнeниe нaпpaвлeния
Bыpaвнивaниe прибора .................... 49
oткpывaния двepцы ............................ 48

de
deInhaltsverzeichnis
deMontageanleitungStandgerät
Der Boden am Aufstellort darf nicht
nachgeben. Boden eventuell verstärken.
Montageanleitung
Eventuelle Bodenunebenheiten mit
verwenden
Unterlagen ausgleichen.
Wandabstand
Geräte mit aufgesetzten Griffen
benötigen auf der Anschlagseite
mindestens 50 mm Wandabstand, damit
die Tür um 90° geöffnet werden kann.
Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den
Abbildungen aus.
Diese Montageanleitung gilt für mehrere
Modelle.
Abweichungen bei den Abbildungen sind
möglich.
Aufstellort
Als Aufstellort eignet sich ein trockener,
belüftbarer Raum. Der Aufstellort sollte
nicht direkter Sonnenbestrahlung
Hinweis
ausgesetzt und nicht in der Nähe einer
Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc.
Geräte mit innenliegenden Griffen
sein. Wenn das Aufstellen neben einer
benötigen keinen seitlichen
Wärmequelle unvermeidbar ist,
Wandabstand.
verwenden Sie eine geeignete
Isolierplatte oder halten Sie folgende
Mindestabstände zur Wärmequelle ein:
■ Zu Elektro- und Gasherden 3 cm.
■ Zu Öl- oder Kohleanstellherden
30 cm.
6

de
Türanschlag wechseln
Wandabstandshalter
(falls erforderlich)
montieren
Wir empfehlen den Türanschlag durch
Bild $
unseren Kundendienst wechseln zu
Falls vorhanden:
lassen. Die Kosten für einen
Wandabstandshalter montieren, um die
Türanschlagwechsel können Sie bei
ausgewiesene Energieaufnahme des
Ihrem zuständigen Kundendienst
Gerätes zu erreichen. Ein reduzierter
erfragen.
Wandabstand schränkt das Gerät in
seiner Funktion nicht ein. Die
m Warnung
Energieaufnahme kann sich dann
Während des Türanschlagwechsels darf
geringfügig erhöhen.
das Gerät nicht am Stromnetz
angeschlossen sein. Vorher Netzstecker
ziehen. Um die Geräterückseite nicht zu
beschädigen, ausreichend
Gerät ausrichten
Polstermaterial unterlegen. Gerät
Gerät auf den vorgesehenen Platz stellen
vorsichtig auf die Rückseite legen.
und ausrichten. Es muss fest und eben
Wechseln Sie den Türanschlag in
stehen. Unebenheiten des Bodens durch
Reihenfolge der Zahlen. Bild !
die beiden vorderen Schraubfüße
ausgleichen. Zum Verstellen der
Hinweis
Schraubfüße einen Schraubenschlüssel
Wird das Gerät auf den Rücken gelegt,
verwenden.
darf der Wandabstandshalter nicht
montiert sein.
Hinweis
Das Gerät muss senkrecht stehen.
Richten Sie es mit Hilfe einer
Wasserwaage aus.
Wechsel des Türgriffs
(falls erforderlich)
Montage in Reihenfolge der Zahlen.
Aufgesetzter Griff
Bild "
Innenliegender Griff
Bild #
7

en
enTable of Contents
enInstallation instructionsFree-standing appliance
Distance from wall
Using the installation
Appliances with fitted handles must be
situated at least 50 mm from the wall on
instructions
the hinge side so that the door can
be opened by 90°.
Please fold out the illustrated last page.
These installation instructions refer to
several models.
The diagrams may differ.
Installation location
Note
A dry, well ventilated room is suitable as
Appliances with internal handles can be
an installation location. The installation
placed right up to the side wall.
location should not be exposed to direct
sunlight and not placed near a heat
source, e.g. a cooker, radiator, etc. If
installation next to a heat source is
unavoidable, use a suitable insulating
plate or observe the following minimum
distances from the heat source:
■ 3 cm to electric or gas cookers.
■ 30 cm to an oil or coal-fired cooker.
The floor of the installation location must
not give way; if required, reinforce floor. If
the floor is uneven, compensate with
supports.
8