Bosch GML 50 Professional: инструкция
Раздел: Инструмент, электроинструмент, силовая техника
Тип:
Инструкция к Bosch GML 50 Professional

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 01V
(2012.12) T / 263
UNI
BB
B
B
AA
A
A
Powe
r
Bo
x
Equalizer
Cust
om
Memor
y
Clock
Sour
ce
– Seek
Seek +
Volume
Bass T
reb
+
–
Tu
ne
SOURCE
MUT
E
GML 50
Professional
de
Originalbetriebsanleitung
en
Original instructions
fr
Notice originale
es
Manual original
pt
Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiks-
aanwijzing
da
Original brugsanvisning
sv
Bruksanvisning i original
no
Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
pl
Instrukcja oryginalna
cs
Původní návod k používání
sk
Pôvodný návod na použitie
hu
Eredeti használati utasítás
ru
Оригинальное руководство
по эксплуатации
uk
Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro
Instrucţiuni originale
bg
Оригинална инструкция
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr
Originalne upute za rad
et
Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa
ςТЎϩХʉ
ЌТϾϦφЍʉ
ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ
˒μВЖЙʉʓ
ИͳϞφЁʑ
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 1 Thursday, December 20, 2012 2:44 PM

2
|
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
6
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
14
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
24
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
33
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
42
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
51
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
61
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
69
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida
77
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
85
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu
94
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 101
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 111
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 119
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 129
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 137
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 146
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 155
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 165
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 175
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 184
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 194
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 202
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 210
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 219
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 227
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 236
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 2 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

3
|
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
BB
BB
BB
BB
B
B
A
A
A
A
Powe
r
Bo
x
Equalizer
Cust
om
Memor
y
Clock
Sour
ce
– Seek
Seek +
Volum
e
Bas
s Treb
+
–
Tu
ne
SOURCE
MUTE
SOURCE
MUTE
GML 50
a
b c d e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
1
1
1
1
2
3
5
4
6
8
9
7
16
15
14
13
12
11
10
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 3 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
4
|
Power
Box
Equalizer
Custom
Memory
Clock
Source
– Seek
Seek +
Volume
Bass Treb
+
–
Tune
SOURCE
MUTE
AU
X
1
IN
AU
X
1
IN
AU
X 1
IN
AU
X 1
IN
LIN
E
OU
T
LIN
E
OU
T
LINE
OUT
LINE
OUT
12
V
12
V
12 V
12 V
Di
git
al
Me
dia
Bay
Digital Media
Bay
REPLACE AA BATTERY
WHEN UNIT NO LONGER
KEEPS CORRECT TIME.
REPLACE AA BATTERY
WHEN UNIT NO LONGER
KEEPS CORRECT TIME.
REPLACE AA BATTERY
WHEN UNIT NO LONGER
KEEPS CORRECT TIME.
REPLACE AA BATTERY
WHEN UNIT NO LONGER
KEEPS CORRECT TIME.
REPLACE AA BATTERY
WHEN UNIT NO LONGER
KEEPS CORRECT TIME.
26 27 28
29
30
31
38
39
37
36
35
32
33
34
17
18
22 21
19
20
25
24
23
B
A
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 4 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

5
|
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
AUX 2 IN
250V
1AMP
FUSE
FOR 12V
OUTLET
USB
SD / MMC
LINE OUT
LI
LI
LI
L
LIN
LI
LIN
AUX 1 IN
1
N
IN
I
N
IN
N
1
IN
1 IN
N
40
41
42
43
44
48
47
45
46
43
14,4 V (Li-Ion)
18 V (Li-Ion)
C
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 5 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

6
| Deutsch
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
Deutsch
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen, auch die Informa-
tionen auf der Unterseite des Radioladers.
Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-
zungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Radio-
lader“ bezieht sich auf netzbetriebene Radiolader (mit Netz-
kabel) und auf akkubetriebene Radiolader (ohne Netzkabel).
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
leuchtet.
Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
können zu Unfällen führen.
Der Anschlussstecker des Radioladers muss in die
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Radioladern.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verrin-
gern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um den Radio-
lader zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus
der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von
Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Ge-
räteteilen.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen
das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit dem Radiolader im Freien arbeiten, ver-
wenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich zugelassen sind.
Die Anwendung eines für
den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels ver-
ringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Radioladers in feuchter Umge-
bung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Feh-
lerstromschutzschalter.
Der Einsatz eines Fehlerstrom-
schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
Schließen Sie den Radiolader an ein ordnungsgemäß ge-
erdetes Stromnetz an.
Steckdose und Verlängerungskabel
müssen einen funktionsfähigen Schutzleiter besitzen.
Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab, wenn Sie den
Radiolader mit Netzanschluss betreiben.
Das Netzkabel
kann sich sonst erwärmen.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker jederzeit ge-
zogen werden kann.
Der Netzstecker ist die einzige Mög-
lichkeit, den Radiolader vom Stromnetz zu trennen.
Halten Sie den Radiolader von Regen oder
Nässe fern.
Das Eindringen von Wasser in den
Radiolader erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
Laden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus oder in Bosch-Pro-
dukte eingebaute Li-Ion-Akkus. Die Akkuspannung
muss zur Akku-Ladespannung des Radioladers passen.
Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Halten Sie den Radiolader sauber.
Durch Verschmutzung
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Radiolader, Kabel
und Stecker. Benutzen Sie den Radiolader nicht, sofern
Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie den Radiolader
nicht selbst und lassen Sie ihn nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-
rieren.
Beschädigte Radiolader, Kabel und Stecker erhö-
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Betreiben Sie den Radiolader nicht auf leicht brenn-
barem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in
brennbarer Umgebung.
Wegen der beim Laden auftre-
tenden Erwärmung des Radioladers besteht Brandgefahr.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
Die
Dämpfe können die Atemwege reizen.
Dieser Radiolader kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit eingeschränkten phy-
sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, so-
fern sie beaufsichtigt oder bezüglich dem sicheren Um-
gang mit dem Radiolader eingewiesen wurden und die
damit verbundenen Gefahren verstehen.
Andernfalls
besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
Beaufsichtigen Sie Kinder.
Damit wird sichergestellt,
dass Kinder nicht mit dem Radiolader spielen.
Die Reinigung und Wartung des Radioladers durch
Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen.
Öffnen Sie den Akku nicht.
Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor
dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser
und Feuchtigkeit.
Es besteht Explosionsgefahr.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten.
Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-
nungen oder Feuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkuflüssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom
Hersteller empfohlen werden.
Durch ein Ladegerät, das
für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem
Radiolader und/oder einem Bosch-Elektrowerkzeug.
Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung ge-
schützt.
Verwenden Sie nur original Bosch-Professional-Li-Io-
nen-Akkus mit einer Spannung von 14,4 V oder 18 V.
Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nachahmungen, aufge-
WARNUNG
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 6 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Deutsch |
7
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
arbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Ge-
fahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodie-
rende Akkus.
Lesen und beachten Sie strikt die Sicherheits- und
Arbeitshinweise in der Betriebsanleitung der Geräte,
die Sie an den Radiolader anschließen.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Lesen Sie alle Sicherheits-
hinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhal-
tung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Benutzen Sie den Radiolader nur, wenn Sie alle Funktionen
voll einschätzen und ohne Einschränkungen durchführen kön-
nen oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Radioladers auf der Grafikseite.
1
Lautsprecher
2
Fernbedienung
3
Tragegriff
4
Kontrollleuchte Wechselstromanschluss
(nicht bei Sachnummer 3 601 D29 660)
5
Abdeckklappe Wechselstromanschluss
(nicht bei Sachnummer 3 601 D29 660)
6
Steckdose Wechselstromanschluss
(nicht bei Sachnummer 3 601 D29 660)
7
Taste für Abwärtssuche
„|<<“
an der Fernbedienung
8
Austrittsöffnung für Infrarotstrahl
9
Taste Lautstärke erhöhen
10
Taste für Aufwärtssuche
„>>|“
an der Fernbedienung
11
Taste Wiedergabe/Pause an der Fernbedienung
12
Taste Lautstärke verringern
13
Ein-Aus-Taste Audiobetrieb an der Fernbedienung
14
Taste für Wahl der Audioquelle
„Source“
an der
Fernbedienung
15
Taste Stummschaltung
„Mute“
16
Trageverschluss
17
Arretierung des Batteriefachdeckels (Pufferbatterien)
18
Batteriefachdeckel (Pufferbatterien)
19
Verriegelungshebel des Medienfachdeckels
20
Medienfachdeckel
21
Stabantenne
22
Ladeschacht
23
Verriegelungshebel des Akkufachdeckels
24
Akkufachdeckel
25
Akku*
26
Taste für Wahl der Klang-Voreinstellung
„Equalizer“
27
Speichertaste
„Memory“
28
Taste für manuelle Klangeinstellung
„Custom“
29
Taste für Zeiteinstellung
„Clock“
30
Drehknopf für Sendereinstellung
„Tune“
31
Empfangslinse für Fernbedienung
32
Taste Zufallswiedergabe/Wiedergabewiederholung
33
Taste für Aufwärtssuche
„Seek +/>>|“
34
Taste für Wahl der Audioquelle
„Source“
35
Taste für Abwärtssuche
„|<</– Seek“
36
Taste Wiedergabe/Pause
37
Drehknopf für Einstellung von Lautstärke
(„Volume“)
und Klang
(„Bass/Treb“)
38
Ein-Aus-Taste Audiobetrieb
39
Display
40 „AUX 1 IN“
-Buchse
41
12-V-Anschlussbuchse
42 „LINE OUT“
-Buchse
43
Kappe der Sicherung
44
Sicherung 12-V-Anschluss
45
USB-Buchse
46
SD-/MMC-Steckplatz
47 „AUX 2 IN“
-Buchse
48
Halterung für externe Audioquellen
*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum
Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in
unserem Zubehörprogramm.
Anzeigenelemente bei Audiobetrieb
a
Anzeige Klang-Voreinstellung
b
Anzeige Änderung des Höhenpegels
c
Anzeige Änderung des Tiefenpegels
d
Anzeige Lautstärke, Speicherplatz Radiosender bzw.
Titelanzeige (abhängig von der gewählten Audioquelle)
e
Anzeige Empfang gespeicherter Sender (bei Radio-
betrieb)
f
Anzeige Zufallswiedergabe (bei Audioquelle SD-/MMC-
Karte oder USB)
g
Anzeige Wiedergabewiederholung aller Titel im aktuellen
Ordner (bei Audioquelle SD-/MMC-Karte oder USB)
h
Anzeige Wiedergabewiederholung aktueller Titel
(bei Audioquelle SD-/MMC-Karte oder USB)
i
Anzeige Stereoempfang
j
Anzeige Radiofrequenz bzw. Spieldauer des aktuellen
Titels (abhängig von der gewählten Audioquelle)
k
Temperaturwarnung
l
Anzeige Akku eingesetzt
m
Akku-Ladeanzeige
n
Anzeige Audioquelle
o
Zeitanzeige
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 7 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

8
| Deutsch
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
Technische Daten
Montage
Energieversorgung Radiolader
Die Energieversorgung des Radioladers kann über den Netz-
anschluss oder über einen in den Ladeschacht
22
eingesetz-
ten Li-Ionen-Akku erfolgen. Dient der Akku zur Energieversor-
gung, stehen nur die Funktionen Audiobetrieb und Energie-
versorung externer Geräte über den integrierten USB-
Anschluss zur Verfügung.
Beachten Sie die Netzspannung!
Die Spannung der
Stromquelle bei Netzanschluss muss mit den Angaben auf
dem Typenschild des Radioladers übereinstimmen. Mit
230 V gekennzeichnete Radiolader können auch an 220 V
betrieben werden.
Akku einsetzen und entnehmen (siehe Bild A)
Verwenden Sie nur original Bosch-Professional-Li-Io-
nen-Akkus mit einer Spannung von 14,4 V oder 18 V.
Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen
und Brandgefahr führen.
Hinweis:
Der Gebrauch von nicht für den Radiolader geeigne-
ten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädigung des
Radioladers führen.
Öffnen Sie den Verriegelungshebel
23
des Akkufachs (
„Char-
ger/Battery Bay“
) und klappen Sie den Akkufachdeckel
24
auf.
Setzen Sie einen Akku so in den Ladeschacht
22
ein, dass die
Anschlüsse des Akkus auf den Anschlüssen im Ladeschacht
22
liegen, und lassen Sie den Akku im Ladeschacht einrasten.
Sobald ein Akku mit ausreichender
Spannung eingesetzt ist, erscheint die
Akkuanzeige
l
im Display.
Die Akkuanzeige
l
blinkt, wenn der Akku
schwach wird.
Zum Entnehmen des Akkus
25
drücken Sie die Entriegelungs-
taste am Akku und ziehen ihn aus dem Ladeschacht
22
.
Klappen Sie den Akkufachdeckel
24
nach dem Einsetzen
bzw. Entnehmen eines Akkus zu. Verriegeln Sie den Akku-
Radiolader
GML 50
Sachnummer
3 601 D29 6..
Pufferbatterien
2 x 1,5 V (LR06/AA)
Betriebstemperatur
°C
0...45
Lagertemperatur
°C
–20...+70
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003
kg
11,2
Schutzklasse
/
I
Schutzart
IP 54 (staub- und spritzwassergeschützt)
Audiobetrieb/Radio
Betriebsspannung
– bei Netzbetrieb
– bei Akkubetrieb
V
V
230/110
14,4 –18
Nennleistung Verstärker (bei Netzbetrieb)
W
50
Empfangswinkel Fernbedienung
°
110
Empfangsbereich
– UKW
– MW
MHz
kHz
87,5 –108
531 –1602
Unterstützte Dateiformate
1)
MP3, WMA
Ladegerät
Akku-Ladespannung (automatische Spannungserkennung)
V=
14,4 –18
Ladestrom
A
0,9
Zulässiger Ladetemperaturbereich
°C
0 –45
Ladezeit bei Akku-Kapazität, ca.
– 1,3 Ah
– 4,0 Ah
min
min
120
400
Anzahl der Akkuzellen
4 –10
Fernbedienung
Arbeitsbereich
2)
m
7
Batterie
1 x 3 V (CR2032)
1) (bei Audioquelle SD-/MMC-Karte oder USB)
2) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden.
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 8 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Deutsch |
9
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
fachdeckel, indem Sie den Verriegelungshebel
23
im Gehäu-
se einhaken und ihn dann herunterdrücken.
Tragen Sie beim Entnehmen des Akkus gegebenenfalls
Schutzhandschuhe.
Der Akku kann sich beim Laden stark
erwärmen.
Pufferbatterien einsetzen/wechseln
(siehe Bild A)
Um die Uhrzeit am Radiolader speichern zu können, müssen
Pufferbatterien eingesetzt werden. Dazu wird die Verwen-
dung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen.
Öffnen Sie den Verriegelungshebel
23
des Akkufachs (
„Char-
ger/Battery Bay“
) und klappen Sie den Akkufachdeckel
24
auf.
Entnehmen Sie gegebenenfalls den Akku
25
.
Zum Öffnen des Batteriefachdeckels
18
drücken Sie auf die
Arretierung
17
und nehmen den Batteriefachdeckel ab. Set-
zen Sie die Pufferbatterien ein. Achten Sie dabei auf die rich-
tige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite
des Batteriefachs.
Setzen Sie den Deckel
18
des Pufferbatteriefachs wieder auf.
„REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS
CORRECT TIME“:
Wechseln Sie die Pufferbatterien, wenn
die Uhrzeit am Radiolader nicht mehr gespeichert wird.
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie
nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität.
Nehmen Sie die Pufferbatterien aus dem Radiolader,
wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen.
Die Pufferbat-
terien können bei längerer Lagerung korrodieren und sich
selbst entladen.
Betrieb
Schützen Sie den Radiolader vor Nässe und direkter
Sonneneinstrahlung.
Audiobetrieb (siehe Bild B und C)
Einige Funktionen des Audiobetriebs können auch über die
Fernbedienung (siehe „Fernbedienung“, Seite 11) gesteuert
werden.
Ein-/Ausschalten Audiobetrieb
Zum
Einschalten
des Audiobetriebs (Radio und externe Ab-
spielgeräte) drücken Sie die Ein-Aus-Taste
38
. Das Display
39
wird aktiviert und die beim letzten Ausschalten des Radio-
laders eingestellte Audioquelle wiedergegeben.
Ist der Radiolader im Energiesparmodus (siehe „Energiespar-
modus“, Seite 12), dann drücken Sie zum Einschalten des
Audiobetriebs die Ein-Aus-Taste
38
zweimal.
Zum
Ausschalten
des Audiobetriebs drücken Sie erneut die
Ein-Aus-Taste
38
. Die aktuelle Einstellung der Audioquelle
wird gespeichert.
Um Energie zu sparen, schalten Sie den Radiolader nur ein,
wenn Sie ihn benutzen.
Lautstärke einstellen
Zum Erhöhen der Lautstärke drehen Sie den Drehknopf
„Volume“
37
im Uhrzeigersinn, zum Verringern der Laut-
stärke drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn.
Die Lautstärkeeinstellung (Wert zwischen 0 und 20)
erscheint für einige Sekunden in der Anzeige
d
im Display.
Stellen Sie die Lautstärke vor dem Einstellen oder Wechseln
eines Radiosenders auf einen niedrigen Wert, vor dem Start
einer externen Audioquelle auf einen mittleren Wert.
Klang einstellen
Für eine optimale Tonwiedergabe ist ein Equalizer in den
Radiolader integriert.
Sie können den Höhen- und Tiefenpegel manuell ändern oder
Klang-Voreinstellungen für verschiedene Musikstile nutzen.
Zur Auswahl stehen die vorprogrammierten Einstellungen
„JAZZ“
,
„ROCK“
,
„POP“
und
„CLASSICAL“
sowie die selbst
programmierbare Einstellung
„CUSTOM“
.
Um eine der gespeicherten
Klang-Voreinstellungen
auszu-
wählen, drücken Sie die Taste für Wahl der Klang-Voreinstel-
lung
„Equalizer“
26
so oft, bis die gewünschte Einstellung in
der Anzeige
a
im Display erscheint.
Änderung der Einstellung „CUSTOM“
:
– Drücken Sie die Taste für manuelle Klangeinstellung
„Custom“
28
einmal. Im Display blinken die Anzeige
„BAS“
c
und in der Anzeige
d
der gespeicherte Wert des
Tiefenpegels.
– Stellen Sie den gewünschten Tiefenpegel ein (Wert zwi-
schen 0 und 10). Zur Erhöhung des Tiefenpegels drehen
Sie den Drehknopf
„Bass/Treb“
37
im Uhrzeigersinn, zum
Absenken drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeiger-
sinn.
– Zum Speichern des eingestellten Tiefenpegels drücken Sie
die Taste für manuelle Klangeinstellung
„Custom“
28
zum
zweiten Mal. Im Display blinken die Anzeige
„TRE“
b
für die
nachfolgende Einstellung des Höhenpegels sowie in der
Anzeige
d
der gespeicherte Wert des Höhenpegels.
– Stellen Sie den gewünschten Höhenpegel ein (Wert zwi-
schen 0 und 10). Zur Erhöhung des Höhenpegels drehen
Sie den Drehknopf
„Bass/Treb“
37
im Uhrzeigersinn, zum
Absenken drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeiger-
sinn.
– Zum Speichern des eingestellten Höhenpegels drücken
Sie die Taste für manuelle Klangeinstellung
„Custom“
28
zum dritten Mal.
Audioquelle auswählen
Zur Auswahl einer Audioquelle drücken Sie die Taste
„Source“
34
so oft, bis im Display die Anzeige
n
für die ge-
wünschte interne Audioquelle (siehe „Radiosender einstel-
len/speichern“, Seite 10) bzw. externe Audioquelle (siehe
„Externe Audioquellen anschließen“, Seite 10) erscheint:
–
„FM“:
Radio über UKW,
–
„AM“:
Radio über MW,
–
„AUX 1“:
externe Audioquelle (z.B. CD-Player) über die
3,5-mm-Buchse
40
an der Außenseite,
–
„AUX 2“:
externe Audioquelle (z.B. MP3-Player) über die
3,5-mm-Buchse
47
im Medienfach,
–
„USB“:
externe Audioquelle (z.B. USB-Stick) über die
USB-Buchse
45
,
–
„SD“:
externe Audioquelle (SD-/MMC-Karte) über den
SD-/MMC-Steckplatz
46
.
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 9 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

10
| Deutsch
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
Stabantenne ausrichten
Der Radiolader wird mit montierter Stabantenne
21
ausgelie-
fert. Schwenken Sie bei Radiobetrieb die Stabantenne in die
Richtung, die den besten Empfang ermöglicht.
Ist kein ausreichender Empfang möglich, dann stellen Sie den
Radiolader an einem Ort mit besserem Empfang auf.
Hinweis:
Beim Betrieb des Radioladers in unmittelbarer Um-
gebung von Funkanlagen bzw. Funkgeräten kann es zu Beein-
trächtigungen des Radioempfangs kommen.
Sollte sich die Stabantenne
21
lockern, dann drehen Sie sie
direkt am Gehäuse im Uhrzeigersinn fest.
Radiosender einstellen/speichern
Drücken Sie die Taste für die Wahl der Audioquelle
„Source“
34
so oft, bis in der Anzeige
n
„FM“
für den Empfangsbereich
Ultrakurzwelle (UKW) bzw.
„AM“
für den Empfangsbereich
Mittelwelle (MW) erscheint.
Zum
Einstellen einer bestimmten Radiofrequenz
drehen
Sie den Drehknopf
„Tune“
30
im Uhrzeigersinn, um die Fre-
quenz zu erhöhen, bzw. gegen den Uhrzeigersinn, um die Fre-
quenz zu verringern. Die Frequenz erscheint während der Ein-
stellung in der Anzeige
o
, danach in der Anzeige
j
im Display.
Zur
Suche von Radiosendern mit hoher Signalstärke
drü-
cken Sie die Taste für Abwärtssuche
„– Seek“
35
bzw. die Tas-
te für Aufwärtssuche
„Seek +“
33
und halten sie kurz gedrückt.
Die Frequenz des gefundenen Radiosenders erscheint kurz in
der Anzeige
o
, danach in der Anzeige
j
im Display.
Bei ausreichend starkem Empfang eines geeigneten Signals
schaltet der Radiolader automatisch auf Stereoempfang. Im
Display erscheint die Anzeige für Stereoempfang
i
.
Zum
Speichern eines eingestellten Senders
drücken Sie
die Speichertaste
„Memory“
27
. Im Display blinkt die Anzei-
ge
„PRESET“
e
sowie in der Anzeige
d
die Nummer des zuletzt
eingestellten Speicherplatzes. Zur Auswahl eines Speicher-
platzes drücken Sie die Taste für Abwärtssuche
„– Seek“
35
bzw. die Taste für Aufwärtssuche
„Seek +“
33
so oft, bis der
gewünschte Speicherplatz in der Anzeige
d
erscheint. Drü-
cken Sie die Speichertaste
27
erneut, um den eingestellten
Sender auf dem ausgewählten Speicherplatz zu speichern.
Die Anzeigen
e
und
d
blinken nicht mehr.
Sie können 20 UKW-Sender und 10 MW-Sender speichern.
Beachten Sie, dass ein bereits belegter Speicherplatz bei er-
neuter Auswahl mit dem neu eingestellten Radiosender über-
schrieben wird.
Zur
Wiedergabe eines gespeicherten Senders
drücken Sie
so oft kurz auf die Taste für Abwärtssuche
„– Seek“
35
bzw.
die Taste für Aufwärtssuche
„Seek +“
33
, bis der gewünschte
Speicherplatz in der Anzeige
d
und
„PRESET“
in der Anzeige
e
erscheinen.
Externe Audioquellen anschließen (siehe Bild C)
Neben dem integrierten Radio können verschiedene externe
Audioquellen wiedergegeben werden.
AUX-In-Anschluss 1:
Der AUX-In-Anschluss 1 eignet sich be-
sonders für Audioquellen, die außerhalb des Medienfaches
untergebracht werden sollen (z.B. CD-Player). Nehmen Sie
die Schutzkappe der
„AUX 1 IN“
-Buchse
40
ab und stecken
Sie den 3,5-mm-Stecker des mitgelieferten oder eines ande-
ren passenden AUX-Kabels in die Buchse. Schließen Sie das
AUX-Kabel an eine passende Audioquelle an.
Setzen Sie zum Schutz vor Verschmutzung die Schutzkappe
der
„AUX 1 IN“
-Buchse
40
wieder auf, wenn Sie den Stecker
des AUX-Kabels entfernen.
Für externe Audioquellen über die nachfolgenden Anschlüsse
öffnen Sie den Verriegelungshebel
19
und klappen den De-
ckel
20
des Medienfachs (
„Digital Media Bay“
) auf.
–
SD-/MMC-Anschluss:
Stecken Sie eine SD- oder MMC-Kar-
te in den SD-/MMC-Steckplatz
46
. Die Beschriftung der Kar-
te muss in Richtung Sicherungskappe
43
zeigen. Die Wieder-
gabe der Karte kann gestartet werden, sobald in der Anzeige
d
die Titelnummer sowie die Gesamtzahl der auf der Karte
verfügbaren Titel erscheinen. Zum Entnehmen der Karte
drücken Sie kurz auf die Karte, die dann ausgeworfen wird.
–
USB-Anschluss:
Stecken Sie einen USB-Stick (bzw. den
USB-Stecker einer passenden Audioquelle) in die USB-
Buchse
45
. Die Wiedergabe des USB-Sticks kann gestartet
werden, sobald in der Anzeige
d
die Titelnummer sowie die
Gesamtzahl der auf dem Stick verfügbaren Titel erschei-
nen. Zum Entnehmen des USB-Sticks ziehen Sie diesen
aus dem USB-Anschluss.
–
AUX-In-Anschluss 2:
Der AUX-In-Anschluss 2 eignet sich
besonders für Audioquellen, die innerhalb des Medienfa-
ches untergebracht werden können (z.B. MP3-Player).
Stecken Sie den 3,5-mm-Stecker des mitgelieferten AUX-
Kabels in die
„AUX 2 IN“
-Buchse
47
. Schließen Sie das
AUX-Kabel an eine passende Audioquelle an.
Bei passender Größe können Sie die angeschlossene externe
Audioquelle mit dem Klettband der Halterung
48
im Medien-
fach befestigen.
Zum Schutz vor Beschädigung und Verschmutzung schließen
Sie möglichst den Medienfachdeckel
20
, nachdem Sie die
externe Audioquelle angeschlossen haben.
Zur Wiedergabe der angeschlossenen Audioquelle drücken
Sie die Taste für Wahl der Audioquelle
„Source“
34
so oft, bis
im Display die Anzeige
n
für die gewünschte Audioquelle
erscheint.
Externe Audioquellen steuern
Bei Audioquellen, die über den SD-/MMC-Steckplatz
46
oder
die USB-Buchse
45
angeschlossen wurden, kann die Wieder-
gabe über den Radiolader gesteuert werden. In der Anzeige
d
erscheinen links die Nummer des aktuell ausgewählten Titels
und rechts die Gesamtzahl der vorhandenen Titel.
Wiedergabe/Wiedergabe unterbrechen:
– Zum Start der Wiedergabe drücken Sie die Taste Wieder-
gabe/Pause
36
. Die Spieldauer des aktuellen Titels
erscheint in der Anzeige
j
.
– Um die Wiedergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen,
drücken Sie jeweils erneut die Taste Wiedergabe/Pause
36
. Die aktuelle Spieldauer blinkt in der Anzeige
j
.
Titel auswählen:
– Um einen Titel auszuwählen, drücken Sie die Taste für
Abwärtssuche
„– Seek“
35
bzw. die Taste für Aufwärtssu-
che
„Seek +“
33
so oft, bis die Nummer des gewünschten
Titels links in der Anzeige
d
erscheint.
– Zum Start der Wiedergabe drücken Sie die Taste Wieder-
gabe/Pause
36
.
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 10 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Deutsch |
11
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Zufallswiedergabe/Wiedergabewiederholung:
– Um alle Titel auf der Karte bzw. dem USB-Stick in zufälliger
Reihenfolge wiederzugeben, drücken Sie die Taste Zufalls-
wiedergabe/Wiedergabewiederholung
32
einmal. Im Dis-
play erscheint die Anzeige
f
.
– Um alle Titel im aktuellen Ordner zu wiederholen, drücken
Sie die Taste Zufallswiedergabe/Wiedergabewiederholung
32
ein zweites Mal. Im Display erscheint die Anzeige
g
.
Hinweis:
Nur in dieser Funktion erscheint rechts in der
Anzeige
d
die Nummer des aktuellen Ordners auf der Karte
bzw. dem USB-Stick. Um den Ordner zu wechseln, müssen
Sie zuerst in die normale Wiedergabe zurückkehren und
einen Titel aus dem gewünschten Ordner auswählen.
– Um nur den aktuell wiedergegebenen Titel zu wiederholen,
drücken Sie die Taste Zufallswiedergabe/Wiedergabewie-
derholung
32
ein drittes Mal. Im Display erscheint die
Anzeige
h
.
– Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken
Sie die Taste Zufallswiedergabe/Wiedergabewiederholung
32
ein viertes Mal, sodass keine der Anzeigen
f
,
g
oder
h
im
Display erscheint.
– Zum Start der Wiedergabe drücken Sie die Taste Wieder-
gabe/Pause
36
.
Externe Audiowiedergabe anschließen (siehe Bild C)
Sie können das aktuelle Audiosignal des Radioladers auch an
andere Wiedergabegeräte (z.B. Verstärker und Lautsprecher)
übertragen.
Nehmen Sie die Schutzkappe der
„LINE OUT“
-Buchse
42
ab
und stecken Sie den 3,5-mm-Stecker eines passenden AUX-
Kabels in die Buchse. Schließen Sie ein passendes Wiederga-
begerät an das AUX-Kabel an. Setzen Sie zum Schutz vor Ver-
schmutzung die Schutzkappe der
„LINE OUT“
-Buchse
42
wieder auf, wenn Sie den Stecker des AUX-Kabels entfernen.
Fernbedienung
Lassen Sie die Fernbedienung von qualifiziertem Fach-
personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Damit wird sichergestellt, dass die Funktionalität der Fern-
bedienung erhalten bleibt.
Arbeiten Sie mit der Fernbedienung nicht in explosions-
gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssig-
keiten, Gase oder Stäube befinden.
In der Fernbedie-
nung können Funken erzeugt werden, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden.
Inbetriebnahme
Schützen Sie die Fernbedienung vor Nässe und direk-
ter Sonneneinstrahlung.
Setzen Sie die Fernbedienung keinen extremen Tem-
peraturen oder Temperaturschwankungen aus.
Lassen
Sie sie z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie
die Fernbedienung bei größeren Temperaturschwankun-
gen erst austemperieren, bevor Sie sie in Betrieb nehmen.
Solange eine Batterie mit ausreichender Spannung eingesetzt
ist, bleibt die Fernbedienung betriebsbereit.
Stellen Sie den Radiolader so auf, dass die Signale aus der
Austrittsöffnung
8
der Fernbedienung die Empfangslinse
31
am Radiolader in direkter Richtung erreichen können. Kann
die Fernbedienung nicht direkt auf die Empfangslinse gerich-
tet werden, verringert sich der Arbeitsbereich. Durch Refle-
xionen des Signals (z.B. an Wänden) kann die Reichweite
auch bei indirektem Signal wieder verbessert werden.
Die Fernbedienung
2
kann im Tragegriff
3
aufbewahrt wer-
den. Bei Benutzung können Sie die Fernbedienung z.B. an
einer Gürtelschlaufe befestigen, indem Sie den Tragever-
schluss
16
öffnen und die Fernbedienung einhängen.
Funktionen
Unabhängig von der Audioquelle:
– Zum
Ein- und Ausschalten des Audiobetriebs
drücken
Sie die Taste
13
der Fernbedienung.
– Zum
Ein- und Ausschalten des Tons
drücken Sie die Taste
„Mute“
15
.
– Zum Erhöhen der
Lautstärke
drücken Sie die Taste
9
, zum
Verringern der Lautstärke die Taste
12
.
– Zum
Wechsel der Audioquelle
drücken Sie die Taste
„Source“
14
.
Bei Radiobetrieb:
– Zur
Auswahl eines Radiosenders
mit niedrigerer Fre-
quenz drücken Sie die Taste Abwärtssuche
7
so lange, bis
die gewünschte Frequenz gefunden wurde.
– Zur
Auswahl eines Radiosenders
mit höherer Frequenz
drücken Sie die Taste Aufwärtssuche
10
so lange, bis die
gewünschte Frequenz gefunden wurde.
Bei Steuerung von Audioquellen, die über den SD-/MMC-Steck-
platz
46
oder die USB-Buchse
45
angeschlossen wurden:
– Um die
Wiedergabe eines Titels
zu starten, zu unterbre-
chen oder fortzusetzen, drücken Sie die Taste Wiedergabe/
Pause
11
.
– Um einen
Titel auszuwählen
, drücken Sie die Taste für
Abwärtssuche
7
oder für Aufwärtssuche
10
.
Batterie wechseln
Zum Wechseln der Batterie drehen Sie die Schraube des Bat-
teriefachs an der Rückseite der Fernbedienung heraus und
nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
Achten Sie beim Einsetzen der neuen Batterie auf die richtige
Polung. Schrauben Sie den Batteriefachdeckel wieder fest.
Ersetzen Sie die Batterie ausschließlich mit einer neu-
en Batterie gleichen Typs.
Bei Einsatz anderer Batterie-
typen besteht Explosionsgefahr.
Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn
Sie sie längere Zeit nicht benutzen.
Die Batterie kann bei
längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen.
Halten Sie die Batterie von Kleinkindern fern.
Kleinkin-
der könnten die Batterie verschlucken und ihre Gesund-
heit gefährden.
Akku laden (siehe Bild A)
Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzstecker des Radio-
laders in die Steckdose gesteckt und ein Akku
25
in den Lade-
schacht
22
eingesteckt wird (siehe „Akku einsetzen und ent-
nehmen“, Seite 8).
Im Display blinkt während des Ladevor-
gangs die Ladeanzeige
„CHARGING“
m
. Die Anzeige
„CHARGING“
erlischt, wenn der Akku voll-
ständig aufgeladen ist.
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 11 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

12
| Deutsch
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des
Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutemperatur
und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen.
Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewah-
rung im Radiolader immer vollständig aufgeladen.
Der geladene Akku
25
kann aus dem Ladeschacht
22
ent-
nommen werden oder (im Ladeschacht eingesetzt) zur Ener-
gieversorgung bei Audiobetrieb dienen.
Tragen Sie beim Entnehmen des Akkus gegebenenfalls
Schutzhandschuhe.
Der Akku kann sich beim Laden stark
erwärmen.
Energieversorgung externer Geräte
Die Energieversorgung externer Geräte über den 12-V- und
den Wechselstromanschluss ist nur bei Netzanschluss des
Radioladers und nicht über einen eingesetzten Akku möglich.
Ist der Radiolader an das Stromnetz angeschlossen, leuchtet
die grüne Kontrollleuchte
4
zur Bestätigung.
USB-Anschluss
Mithilfe des USB-Anschlusses können die meisten Geräte,
deren Energieversorgung über USB möglich ist (z.B. diverse
Mobiltelefone), betrieben bzw. aufgeladen werden.
Öffnen Sie den Verriegelungshebel
19
und klappen Sie den
Medienfachdeckel
20
auf. Verbinden Sie den USB-Anschluss
des externen Geräts über ein passendes USB-Kabel mit der
USB-Buchse
45
des Radioladers. Zum Starten des Ladevor-
gangs muss das externe Gerät am Radiolader gegebenenfalls
als Audioquelle ausgewählt werden.
12-V-Anschluss (siehe Bild C)
Mithilfe des 12-V-Anschlusses können Sie ein externes Elek-
trogerät mit 12-V-Stecker und maximal 1 A Stromaufnahme
betreiben.
Nehmen Sie die Schutzkappe der 12-V-Anschlussbuchse
41
ab. Stecken Sie den Stecker des externen Elektrogeräts in die
12-V-Anschlussbuchse.
Der 12-V-Anschluss ist mit einer
Sicherung
44
geschützt.
Liegt beim Anschluss eines externen Geräts keine Spannung
an, dann öffnen Sie den Verriegelungshebel
19
und klappen
den Medienfachdeckel
20
auf. Schrauben Sie die Sicherungs-
kappe
43
ab und prüfen Sie, ob die eingesetzte Sicherung
44
ausgelöst wurde. Setzen Sie bei ausgelöster Sicherung eine
neue Feinsicherung (5 x 20 mm, 250 V maximale Spannung,
1 A Nennstrom und Auslösecharakteristik flink) ein. Schrau-
ben Sie die Sicherungskappe
43
wieder fest auf.
Hinweis:
Verwenden Sie ausschließlich 1-A-Sicherungen für
maximal 250 V Spannung (
„250V 1A FUSE FOR 12V OUT-
LET“
). Bei Verwendung anderer Sicherungen kann der Radio-
lader beschädigt werden.
Der 12-V-Anschluss ist außerdem mit einer
internen Tempe-
ratursicherung
geschützt, die bei Überhitzung ausgelöst
wird. Die Sicherung wird automatisch zurückgesetzt, wenn
sich der Radiolader abgekühlt hat.
Setzen Sie zum Schutz vor Verschmutzung die Schutzkappe
der 12-V-Anschlussbuchse
41
wieder auf, wenn Sie den ex-
ternen Stecker entfernen.
Wechselstromanschluss („Power Outlets“)
(nicht bei Sachnummer 3 601 D29 660)
Mithilfe der Wechselstromanschlüsse können Sie weitere
externe Elektrogeräte betreiben. Die Steckdosen können
unter Berücksichtigung länderspezifischer Normen variieren.
Die Summe der maximal zulässigen Stromaufnahme aller an-
geschlossenen Elektrogeräte darf den in der nachfolgenden
Tabelle angegebenen Wert nicht überschreiten (siehe auch
Beschriftung am Gehäuse unterhalb der Abdeckklappen
5
):
Öffnen Sie eine Abdeckklappe
5
der Wechselstroman-
schlüsse und stecken Sie den Stecker des externen Elektro-
geräts in eine Steckdose
6
des Radioladers.
Zeitanzeige
Der Radiolader verfügt über eine Zeitanzeige mit separater
Energieversorgung. Sind Pufferbatterien mit ausreichender
Kapazität in das Batteriefach eingesetzt (siehe „Pufferbatte-
rien einsetzen/wechseln“, Seite 9), kann die Uhrzeit gespei-
chert werden, auch wenn der Radiolader von der Energiever-
sorgung durch Netzanschluss oder Akku getrennt wird.
Uhrzeit einstellen
– Zum Einstellen der Uhrzeit drücken Sie die Taste für
Zeiteinstellung
„Clock“
29
so lange, bis die Stundenzahl in
der Zeitanzeige
o
blinkt.
– Drücken Sie die Taste für Aufwärtssuche
„Seek +“
33
bzw. die Taste für Abwärtssuche
„– Seek“
35
so oft, bis
die korrekte Stundenzahl angezeigt wird.
– Drücken Sie die Taste
„Clock“
erneut, sodass die Minuten-
zahl in der Zeitanzeige
o
blinkt.
– Drücken Sie die Taste für Aufwärtssuche
„Seek +“
33
bzw. die Taste für Abwärtssuche
„– Seek“
35
so oft, bis
die korrekte Minutenzahl angezeigt wird.
– Drücken Sie die Taste
„Clock“
zum dritten Mal, um die
Uhrzeit zu speichern.
Energiesparmodus
Um Energie zu sparen, können Sie die Zeitanzeige im Display
39
ausschalten.
Halten Sie dazu beim Ausschalten des Audiobetriebs (siehe
„Ein-/Ausschalten Audiobetrieb“, Seite 9) die Ein-Aus-Taste
38
so lange gedrückt, bis keine Anzeige mehr im Display er-
scheint.
Um die Zeitanzeige wieder einzuschalten, drücken Sie einmal
die Ein-Aus-Taste
38
.
Sachnummer
Summe der max. Stromaufnahme
(in A)
3 601 D29 600
15
3 601 D29 630
9
3 601 D29 670
12
3 601 D29 6W0
15
3 601 D29 6X0
9
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 12 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Deutsch |
13
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Arbeitshinweise
Temperaturüberwachung bei Akkubetrieb
Wird der Radiolader ausschließlich über Akku betrieben (kein
Netzanschluss), dann wird die Temperatur des Akkus über-
wacht.
– Liegt die Temperatur des Akkus unter –10 °C oder über
50 °C, blinkt die Temperaturwarnung
k
im Display.
– Liegt die Temperatur des Akkus über 70 °C, schaltet sich
der Radiolader zum Schutz des Akkus automatisch ab. Hat
sich der Akku abgekühlt, kann der Radiolader wieder in
Betrieb genommen werden.
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku
Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.
Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 0 °C bis
50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto
liegen.
Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku bringt
erst nach ca. 5 Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden
muss.
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.
Fehler
–
Ursachen und Abhilfe
Wenn die genannten Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht
beseitigen können, dann kontaktieren Sie eine autorisierte
Bosch-Kundendienststelle.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Das Netzkabel ist mit einem speziellen Sicherheits-
anschluss versehen und darf ausschließlich durch eine
autorisierte Bosch-Kundendienststelle ausgetauscht
werden.
Halten Sie Radiolader und Fernbedienung sauber, um gut und
sicher zu arbeiten.
Tauchen Sie die Fernbedienung nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen
Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Ursache
Abhilfe
Radiolader funktioniert nicht
Keine Energieversorgung
Netzstecker oder geladenen
Akku (vollständig) einstecken
Radiolader zu warm oder zu
kalt
Abwarten, bis der Radiolader
Betriebstemperatur erreicht
Radiolader funktioniert bei Netzbetrieb nicht
Steckdose defekt
Andere Steckdose benutzen
Netzstecker oder -kabel
defekt
Netzstecker und -kabel über-
prüfen und gegebenenfalls
wechseln lassen
Radiolader funktioniert bei Akkubetrieb nicht
Akkukontakte verschmutzt
Akkukontakte reinigen; z.B.
durch mehrfaches Ein- und
Ausstecken des Akkus, ggf.
Akku ersetzen
Akku defekt
Akku ersetzen
Akku zu warm oder zu kalt
(Temperaturwarnung
k
blinkt
oder Radiolader schaltet sich
ab)
Abwarten, bis der Akku
Betriebstemperatur erreicht
Akku-Ladevorgang oder Energieversorgung externer
Geräte funktionieren nicht
Netzstecker nicht einge-
steckt
Netzstecker (vollständig)
einstecken
Akku zum Laden nicht
(richtig) eingesetzt
Akku korrekt im Ladeschacht
einrasten lassen
12-V-Anschluss funktioniert nicht
Keine Sicherung
44
einge-
setzt
Sicherung
44
einsetzen
Sicherung
44
wurde ausge-
löst
Sicherung
44
wechseln
Interne Temperatursicherung
wurde ausgelöst
Externes Gerät entfernen und
Radiolader abkühlen lassen
Radiolader versagt plötzlich
Netzstecker bzw. Akku nicht
richtig bzw. nicht vollständig
eingesteckt
Netzstecker bzw. Akku richtig
und vollständig einstecken
Softwarefehler
Zum Zurücksetzen der Soft-
ware Netzstecker ziehen und
Akku entnehmen, 30 s war-
ten, Netzstecker bzw. Akku
wieder einstecken.
Schlechter Radioempfang
Störung durch andere Geräte
oder ungünstigen Aufstellort
Radiolader an einem anderen
Ort mit besserem Empfang
aufstellen
Stabantenne nicht optimal
ausgerichtet
Stabantenne drehen
Zeitanzeige gestört
Pufferbatterien für Uhr leer
Pufferbatterien wechseln
Pufferbatterien mit falscher
Polung eingesetzt
Pufferbatterien mit richtiger
Polung einsetzen
Fernbedienung funktioniert nicht
Batterie der Fernbedienung
leer
Batterie der Fernbedienung
wechseln
Batterie der Fernbedienung
mit falscher Polung einge-
setzt
Batterie der Fernbedienung
mit richtiger Polung einsetzen
Signal der Fernbedienung er-
reicht die Empfangslinse
31
nicht
Radiolader mit Empfangslin-
se
31
in Richtung der Fernbe-
dienung drehen
Ursache
Abhilfe
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 13 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM