Bosch GSR 6-45 TE Professional: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Дрели и шуропопверты

Характеристики, спецификации

Мощность:
701 Вт
Скорости:
1
Макс. обороты:
4500 об/мин
Обороты (об/мин):
0-4500
Диаметр патрона:
6.35 мм
Тип патрона:
внутренний шестигранник
Тип дрели:
шуруповерт
Макс. крутящий момент:
12 Нм
Реверс:
+
Электронная регулировка числа оборотов:
+
Профессиональный:
+
Вес брутто:
2.5 кг
Вес нетто:
1.4 кг
Поставляется в:
кейсе
Код производителя:
0601445100

Инструкция к Дрелям и шуропопвертовнам Bosch GSR 6-45 TE Professional

OBJ_DOKU-2243-006.fm Page 1 Monday, March 21, 2011 10:49 AM

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

GSR Professional

www.bosch-pt.com

6-25 TE | 6-45 TE | 6-60 TE

2 609 932 794 (2011.03) O / 120 UNI

de Originalbetriebsanleitung

el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

sr Originalno uputstvo za rad

en Original instructions

tr Orijinal işletme talimat

sl Izvirna navodila

fr Notice originale

pl Instrukcja oryginalna

hr Originalne upute za rad

es Manual original

cs Původní návod k používání

et Algupärane kasutusjuhend

pt Manual original

sk Pôvodný návod na použitie

lv Instrukcijas oriģinālvalodā

it Istruzioni originali

hu Eredeti használati utasítás

lt Originali instrukcija

nl Oorspronkelijke

ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî

ar

ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍

gebruiksaanwijzing

ýêñïëóàòàöèè

fa

Ϡλ΍ έΎ ίήσ ΎϤϨϫ΍έ

da Original brugsanvisning

uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç

sv Bruksanvisning i original

åêñïëóàòàö³¿

no Original driftsinstruks

ro Instrucţiuni originale

fi Alkuperäiset ohjeet

bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

2 |

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14

Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 18

Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 22

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 26

Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 30

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 34

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 38

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 41

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 45

ÅëëçíéêÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óåëßäá 48

Türkçe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 52

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 56

Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 60

Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 64

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 68

Ðóññêèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 72

Óêðà¿íñüêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà 77

Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 81

Áúëãàðñêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 85

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 89

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 93

Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 96

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 100

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 104

Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 108

vv

vv



cc

cc

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

ΔΤϔ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

2 609 932 794 | (21.3.11) Bosch Power Tools

λ

OBJ_BUCH-137-006.book Page 2 Monday, March 21, 2011 10:51 AM

vÝ—U

ϪΤϔλ

OBJ_BUCH-137-006.book Page 3 Monday, March 21, 2011 10:51 AM

3 |

GSR 6-25 TE

a

2 607 002 586

2 607 002 584 (a=57 mm)

1/4"

(6,35 mm)

a

b

2 607 002 586 2 608 550 557 (b=5,5 mm)

2 608 550 558 (b=6,0 mm)

2 608 550 559 (b=7,0 mm)

2 608 550 560 (b=8,0 mm)

2 608 550 561 (b=10,0 mm)

2 608 550 562 (b=1/4" [6,35 mm])

2 608 550 563 (b=5/16" [8 mm])

2 608 550 564 (b=3/8" [9,5 mm])

GSR 6-25 TE / GSR 6-45 TE / GSR 6-60 TE

a

1/4"

(6,35 mm)

2 607 002 585 2 607 001 157 (a=75 mm)

2 608 438 692

(L-BOXX 136)

2 608 438 060

1 600 Z00 00Y

2 609 932 794 | (21.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-137-006.book Page 4 Monday, March 21, 2011 10:51 AM

4 |

5

4

3

2

1

GSR 6-45 TE

678

GSR 6-60 TE

Professional

GSR 6-25 TE

9

Professional

2 609 932 794 | (21.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-137-006.book Page 5 Monday, March 21, 2011 10:51 AM

5 |

BA

3

10

1

2 609 932 794 | (21.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-137-006.book Page 6 Monday, March 21, 2011 10:51 AM

6 | Deutsch

f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter

Deutsch

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen

Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-

Sicherheitshinweise

schen Schlages.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

Sicherheit von Personen

zeuge

f Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise

WARNUNG

Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,

und Anweisungen. Versäumnisse bei

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment

können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges

zungen verursachen.

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

f Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer

für die Zukunft auf.

eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,

werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des

(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-

(ohne Netzkabel).

gen.

Arbeitsplatzsicherheit

f Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.

f Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche

geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung

können zu Unfällen führen.

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder

f Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-

tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den

onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-

Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an

sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-

die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen

ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe

führen.

entzünden können.

f Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

f Halten Sie Kinder und andere Personen während der

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

f Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen

Elektrische Sicherheit

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit

f Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-

f

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite

cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-

Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung

gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von

f Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

sich bewegenden Teilen erfasst werden.

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

f Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-

f Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen

fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug

durch Staub verringern.

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

f Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker

f Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre

aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern

Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-

Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

cherer im angegebenen Leistungsbereich.

hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

f Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter

f Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-

defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-

ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch

oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert

für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-

werden.

nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-

f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder

bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät

2 609 932 794 | (21.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-137-006.book Page 7 Monday, March 21, 2011 10:51 AM

Deutsch | 7

weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-

f Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen

beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer

f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

gehalten als mit Ihrer Hand.

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-

f Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-

nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-

kommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug

traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen

kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das

haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von

Elektrowerkzeug führen.

unerfahrenen Personen benutzt werden.

f Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-

ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren

Produkt- und Leistungsbeschreibung

und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-

schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-

ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor

weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung

dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben

der Sicherheitshinweise und Anweisungen

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

können elektrischen Schlag, Brand und/oder

schwere Verletzungen verursachen.

f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-

Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,

ren.

während Sie die Betriebsanleitung lesen.

f Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen

die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-

von Schrauben.

werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-

Abgebildete Komponenten

gen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht

Service

sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Gra-

f Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

fikseite.

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-

1 Schrauberbit*

rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

2 Anschlaghülse

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

3 Einstellhülse für Schraubtiefenanschlag

Sicherheitshinweise für Schrauber

4 Schraubtiefenanschlag

f Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen,

5 Gurthalteclip

wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen die Schraube

6 Feststelltaste für Ein-/Ausschalter

verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel

7 Ein-/Ausschalter

treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer span-

8 Drehrichtungsumschalter

nungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile

9 Handgriff (isolierte Grifffläche)

unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag

führen.

10 Universalbithalter*

f Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie-

*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum

Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in

hen und Lösen von Schrauben können kurzfristig hohe Re-

unserem Zubehörprogramm.

aktionsmomente auftreten.

Technische Daten

Bohrschrauber GSR 6-25 TE

GSR 6-45 TE

GSR 6-60 TE

Professional

Professional

Professional

Sachnummer

3 601 D45 0.. 3 601 D45 1.. 3 601 D45 2..

Nennaufnahmeleistung

W701701 701

Abgabeleistung

W327327 327

-1

Leerlaufdrehzahl

min

0–2500 0–4500 0–6000

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An-

gaben variieren.

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können va-

riieren.

Bosch Power Tools 2 609 932 794 | (21.3.11)

OBJ_DOKU-25894-001.fm Page 8 Monday, March 21, 2011 1:17 PM

8 | Deutsch

Bohrschrauber GSR 6-25 TE

GSR 6-45 TE

GSR 6-60 TE

Professional

Professional

Professional

-1

Nenndrehzahl

min

0–1700 0–3000 0–4500

Werkzeugaufnahme

¼" Innensechskant ¼" Innensechskant ¼" Innensechskant

max. Schrauben-Ø

mm 6 66

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003

kg 1,5 1,4 1,4

Schutzklasse

/II /II /II

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An-

gaben variieren.

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können va-

riieren.

Geräusch-/Vibrationsinformation

Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745. 3 601 ... D45 0.. D45 1.. D45 2..

Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise

Schalldruckpegel

dB(A)

81

79

81

Schallleistungspegel

dB(A)

92

90

92

Unsicherheit K=

dB(A)

3

3

3

Gehörschutz tragen!

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entspre-

chend EN 60745:

Schrauben:

2

Schwingungsemissionswert a

h

=

m/s

<2,5

<2,5

3,3

2

Unsicherheit K =

m/s

1,5

1,5

1,5

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren

Senior Vice President

Head of Product

gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerk-

Engineering

Certification

zeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für

eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-

sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-

dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab-

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung

02.03.2011

eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.

Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-

beitszeitraum deutlich erhöhen.

Montage

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-

ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-

Werkzeugwechsel (siehe Bild A)

rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im

f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-

Netzstecker aus der Steckdose.

samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Ziehen Sie den Tiefenanschlag 4 nach vorn ab. Ziehen Sie das

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz

Schrauberbit 1 heraus. Bei Bedarf kann auch der Universal-

des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie

bithalter 10 herausgezogen und gewechselt werden.

zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-

Stecken Sie nach erfolgtem Werkzeugwechsel den Tiefenan-

zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-

schlag 4 wieder auf.

läufe.

Konformitätserklärung

Betrieb

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter

„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden

Inbetriebnahme

Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:

f Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-

2004/108/EG, 2006/42/EG.

schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit

Technische Unterlagen bei:

230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

auch an 220 V betrieben werden.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

2 609 932 794 | (21.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-137-006.book Page 9 Monday, March 21, 2011 10:51 AM

Deutsch | 9

Drehrichtung einstellen

Sie können auch mit aufgesetztem Schraubtiefenanschlag 4

Mit dem Drehrichtungsumschalter 8 können Sie die Drehrich-

arbeiten, wenn Sie die Einschraubtiefe anpassen.

tung des Elektrowerkzeuges ändern. Bei gedrücktem

Gurthalteclip

Ein-/Ausschalter 7 ist dies jedoch nicht möglich.

Mit dem Gurthalteclip 5 können Sie das Elektrowerkzeug z. B.

Rechtslauf: Zum Eindrehen von Schrauben drücken Sie den

an einem Gurt einhängen. Sie haben dann beide Hände frei

Drehrichtungsumschalter 8 nach links bis zum Anschlag

und das Elektrowerkzeug ist jederzeit griffbereit.

durch.

Linkslauf: Zum Herausdrehen von Schrauben drücken Sie

Wartung und Service

den Drehrichtungsumschalter 8 nach rechts bis zum An-

schlag durch.

Wartung und Reinigung

Ein-/Ausschalten

f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den

Netzstecker aus der Steckdose.

Ein-/Ausschalter 7 und halten Sie ihn gedrückt.

f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlit-

Zum Feststellen des gedrückten Ein-/Ausschalters 7 drü-

ze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

cken Sie die Feststelltaste 6.

Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs-

Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den

und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von ei-

Ein-/Ausschalter 7 los bzw. wenn er mit der Feststelltaste 6

ner autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerk-

arretiert ist, drücken Sie den Ein-/Ausschalter 7 kurz und las-

zeuge ausführen zu lassen.

sen ihn dann los.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen

Drehzahl einstellen

bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild

Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk-

des Elektrowerkzeuges an.

zeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den

Kundendienst und Kundenberatung

Ein-/Ausschalter 7 eindrücken.

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und

Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 7 bewirkt eine nied-

Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-

rige Drehzahl. Mit zunehmenden Druck erhöht sich die Dreh-

zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie

zahl.

auch unter:

Einschraubtiefe einstellen (siehe Bild B)

www.bosch-pt.com

Mit der Einstellhülse 3 kann die Einschraubtiefe des Schrau-

Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen

benkopfes in das Werkstück in 8 rastenden Stufen je Umdre-

zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu-

hung vorgewählt werden. Jede Stufe entspricht einer Verän-

behören.

derung der Einschraubtiefe um 0,25 mm.

www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer-

Drehen der Einstellhülse 3 im Uhrzeigersinn ergibt eine grö-

ker und Heimwerker.

ßere Einschraubtiefe, Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn

www.ewbc.de, der Informations-Pool für Handwerk und Aus-

eine kleinere Einschraubtiefe.

bildung.

Die erforderliche Einstellung ermitteln Sie am besten durch

Deutschland

eine Probeverschraubung.

Robert Bosch GmbH

Servicezentrum Elektrowerkzeuge

Arbeitshinweise

Zur Luhne 2

f Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf

37589 Kalefeld – Willershausen

die Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge kön-

Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10*

nen abrutschen.

Fax: +49 (1805) 70 74 11*

Führen Sie die Schraube an das Schrauberbit 1. Die Schraube

(*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobil-

wird durch die Magnethaltekraft des Universalbithalters 10

funknetzen)

gehalten. Drücken Sie die Schraubenspitze kräftig gegen den

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

zu verschraubenden Werkstoff, bis der Schraubtiefenan-

Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99

schlag 4 auf dem Werkstück aufsteht.

(Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunk-

Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein. Die Schraube wird in

netzen)

das Werkstück eingedreht, bis die eingestellte Einschraubtie-

Fax: +49 (711) 7 58 19 30

fe erreicht ist. Der Antrieb wird ausgekuppelt; die Werkzeug-

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

aufnahme dreht sich nicht mehr. Kontrollieren Sie die Ein-

Österreich

schraubtiefe und stellen Sie diese ggf. nach.

Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10

Zum Lösen von Schrauben stellen Sie den Drehrichtungsum-

Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11

schalter 8 auf Linkslauf und ziehen den Schraubtiefenan-

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

schlag 4 nach vorn ab ohne die Einstellhülse zu drehen.

Bosch Power Tools 2 609 932 794 | (21.3.11)

Аннотации для Дрелей и шуропопвертовен Bosch GSR 6-45 TE Professional в формате PDF