Bosch GML 50 Professional: Română
Română: Bosch GML 50 Professional

Română |
175
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових
національних приписів.
Утилізація
Зарядний пристрій з радіо, пульт дистанційного
управління, акумуляторні батареї, приладдя і
упаковку треба здавати на екологічно чисту
повторну переробку.
Не викидайте зарядний пристрій з радіо, пульт
дистанційного управління та акумуляторні
батареї/батарейки в побутове сміття!
Лише для країн ЄС:
Відповідно до європейської директиви
2002/96/ЄС та європейської директиви
2006/66/ЄС відпрацьовані
електроінструменти, пошкоджені
акумуляторні батареї/батарейки або
акумуляторні батареї/батарейки, що
відпрацювали себе, повинні здаватися окремо і
утилізуватися екологічно чистим способом.
Акумулятори/батарейки:
Літієво-іонні:
Будь ласка, зважайте на вказівки в
розділі «Транспортування»,
стор. 174.
Можливі зміни.
Română
Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
Citiţi toate toate instrucţiunile şi
indicaţiile privind siguranţa şi
protecţia muncii cât şi informaţiile de pe partea inferioară
a încărcătorului cu radio.
Nerespectarea instrucţiunilor şi
indicaţiilor privind siguranţa şi protecţia muncii poate duce la
electrocutare, incendiii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate instrucţiunile şi indicaţiile privind siguran-
ţa şi protecţia muncii în vederea utilizărilor viitoare.
Termenul „încărcător cu radio“ utilizat în instrucţiunile privind
siguranţa şi protecţia muncii se referă la încărcătoare cu radio
alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la încărcă-
toare cu radio cu acumulator (fără cablu de alimentare).
Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat.
Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la
accidente.
Ştecherul de racordare al încărcătorului cu radio trebu-
ie să se potrivească cu priza electrică. Nu este permisă
în niciun caz modificarea ştecherului. Nu folosiţi adap-
toare pentru ştechere la încărcătoarele cu radio pre-
vazute cu ştechere cu împământare.
Ştecherele nemodi-
ficate şi prizele de curent adecvate acestora reduc riscul
de electrocutare.
Nu folosiţi în ale scopuri cablul de alimentare, pentru a
transporta încărcătorul cu radio, pentru a-l suspenda
sau pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi ca-
blul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau subansamble
aflate în mişcare.
Cablurile deteriorate sau înfăşurate mă-
resc riscul de electrocutare.
Atunci când lucraţi cu încărcătorul cu radio în aer liber,
folosiţi numai cabluri prelungitoare admise şi pentru
utilizare în aer liber.
Utilizarea unui cablu prelungitor
adecvat pentru mediul exterior reduce riscul de electrocu-
tare.
În cazul în care nu poate fi evitată utilizarea încărcăto-
rului cu radio în mediu umed, folosiţi un întrerupător di-
ferenţial.
Folosirea unei întrerupător diferenţial reduce
riscul de electrocutare.
Racordaţi încărcătorul cu radio la o reţea electrică cu
împământare corespunzătoare.
Priza electrică şi cablul
prelungitor trebuie să fie prevăzute cu un conductor de
protecţie funcţional.
Derulaţi în întregime cablul de alimentare atunci când
folosiţi încărcătorul cu radio alimentat de la reţea.
În
caz contrar cablul de alimentare se poate încălzi.
Aveţi grijă ca ştecherul de la reţea să poată fi tras afară
din priză în orice moment.
Ştecherul de la reţea reprezin-
tă singura poosibilitate de a deconecta încărcătorul cu ra-
dio de la reţeaua electrică.
Ferriţi încărcătorul cu radio de ploaie sau ume-
zeală.
Pătrunderea apei în încărcătorul cu radio
măreşte riscul de electrocutare.
Încărcaţi numai acumulatori Li-Ion Bosch sau acumula-
tori Li-Ion integraţi în produse Bosch. Tensiunea acu-
mulatorului trebuie să se potrivească cu tensiunea de
încărcare a încărcătorului cu radio.
În caz contrar există
pericol de incendiu şi explozie.
Menţineţi curat încărcătorul cu radio.
Acumularea mur-
dăriilor generează pericol de electrocutare.
Înainte de fiecare utilizare verificaţi încărcătorul cu ra-
dio, cablul şi ştecherul. Nu folosiţi încărcătorul cu radio
în cazul în care constataţi deteriorări. Nu deschideţi
singuri încărcătorul cu radio şi nu permiteţi repararea
acestuia decât de către personal de specialitate cores-
punzător calificat şi numai cu piese de schimb origina-
le.
Încărcătoarele cu radio, cablurile şi ştecherele deterio-
rate măresc riscul de electrocutare.
Nu folosiţi încărcătorul cu radio pe o suprafaţă uşor in-
flamabilă (de exemplu hârtie, materiale textile etc.) re-
spectiv în mediu inflamabil.
Din cauza încălzirii încărcă-
torului cu radio în timpul procesului de încărcare, există
pericol de incendiu.
În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a
acumulatorului se pot degaja vapori. Aerisiţi cu aer
proaspăt iar dacă vi se face rău consultaţi un medic.
Va-
porii pot irita căile respiratorii.
Încărcătorul cu radio poate fi folosit de copii începând
cu vârsta de 8 ani cât şi de persoane cu capacităţi fizi-
AVERTISMENT
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 175 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

176
| Română
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
ce, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, numai sub supraveghere sau
dacă au fost instruite cu privire la manevrarea sigură a
încărcătorului cu radio şi înţeleg pericolele legate de a-
ceasta.
În caz contrar există pericol de manevrare greşită
şi răniri.
Supravegheaţi copiii.
Astfel veţi fi siguri că aceştia nu se
joacă cu încărcătorul cu radio.
Curăţarea şi întreţinerea încărcătorului radio de către
copii nu poate avea loc fără supraveghere.
Nu deschideţi acumulatorul.
Există pericol de scurtcircuit.
Feriţi acumulatorul de căldură, de asemeni
de ex. de radiaţii solare continue, foc, apă şi
umezeală.
Există pericol de explozie.
Ţineţi acumulatorul nefolosit departe de agrafe de bi-
rou, monezi, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte meta-
lice mici, care ar putea duce la şuntarea contactelor.
Un
scurtcircuit între contactele acumulatorului poate provoca
arsuri sau incendii.
În caz de utilizare greşită, din acumulator se poate
scurge lichid. Evitaţi contactul cu acesta. În caz de con-
tact accidental clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă intră
în ochi, consultaţi şi un medic.
Lichidul scurs din acumu-
lator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri.
Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele reco-
mandate de producător.
Dacă un încărcător destinat unui
anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea altor ti-
puri de acumulator decât cele prevăzute pentru el, există
pericol de incendiu.
Folosiţi acumulatorul numai împreună cu încărcătorul
dumneavoastră cu radio şi/sau cu o sculă electrică
Bosch.
Numai astfel va putea fi protejat acumulatorul de
suprasolicitarea periculoasă
Folosiţi numai acumlatori Li-Ion Professional originali
Bosch cu o tensiune de 14,4 V sau 18 V.
În cazul utilizării
altor acumulatori, de exemplu produse contrafăcute,
acumulatori recondiţionaţi sau de altă fabricaţie, există pe-
ricol de răniri cât şi de pagube materiale provocate de ex-
plozia acumulatorilor.
Citiţi şi respectaţi cu stricteţe indicaţiile de siguranţă
şi de lucru cuprinse în instrucţiunile de folosire ale
echipamentelor electrice pe care le racordaţi la încăr-
cătrorul cu radio.
Descrierea produsului şi a performanţelor
Citiţi toate indicaţiile de
avertizare şi instrucţiunile.
Nerespectarea indicaţiilor de
avertizare şi a instrucţiunilor
poate provoca electrocutare,
incendii şi/sau răniri grave.
Folosiţi încărcătorul cu radio numai dacă sunteţi pe deplin
conştienţi de toate funcţiile acestuia şi le puteţi exploata fără
limitări sau dacă aţi primit îndrumări corespunzătoare în acest
scop.
Elemente componente
Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa în-
cărcătorului cu radio de la pagina grafică.
1
Difuzor
2
Telecomandă
3
Mâner de transport
4
Lampă de control alimentare curent alternativ
(nu la numărul de identificare 3 601 D29 660)
5
Capac de acoperire priză alimentare curent alternativ
(nu la numărul de identificare 3 601 D29 660)
6
Priză aliementare curent alternativ
(nu la numărul de identificare 3 601 D29 660)
7
Tastă pentru căutare înapoi
„|<<“
la telecomandă
8
Orificiu de ieşire rază infraroşie
9
Tastă mărire volum sonor
10
Tastă pentru căutare înainte
„>>|“
la telecomandă
11
Tastă redare/pauză la telecomandă
12
Tastă micşorare volum sonor
13
Tastă pornit-oprit mod audio la telecomandă
14
Tastă pentru selecţia sursei audio
„Source“
la
telecomandă
15
Tastă
„Mute“
16
Clemă de prindere curea de transport
17
Zăvor capac compartiment baterii (baterii tampon)
18
Capac compartiment baterii (baterii tampon)
19
Pârghie de blocare capac compartiment media
20
Capac compartiment media
21
Antenă vergea
22
Compartiment de încărcare
23
Pârghie de blocare compartiment acumulator
24
Capac compartiment acumulator
25
Acumulator*
26
Tastă pentru selecţia presetărilor de sunet
„Equalizer“
27
Tastă de memorie
„Memory“
28
Tastă pentru setarea manuală a sunetului
„Custom“
29
Tastă pentru setare ceas
„Clock“
30
Buton rotativ pentru setarea posturilor de radio
„Tune“
31
Lentilă receptoare pentru telecomandă
32
Tastă de redare aleatorie/repetarea redării
33
Tastă de căutare înainte
„Seek +/>>|“
34
Tastă de selecţie a sursei audio
„Source“
35
Tastă de căutare (salt) înapoi
„|<</– Seek“
36
Tastă de redare/pauză
37
Buton rotativ de reglare a volumului sonor
(„Volume“)
şi
a sunetului
(„Bass/Treb“)
38
Tastă pornit-oprit mod audio
39
Display
40
Mufă de intrare
„AUX 1 IN“
41
Priză alimentare 12 V
42
Mufă de intrare
„LINE OUT“
43
Capac siguranţă
44
Siguranţă alimentare 12 V
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 176 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Română |
177
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
45
Mufă de intrare USB
46
Slot SD/MMC
47
Mufă de intrare
„AUX 2 IN“
48
Suport pentru surse audio externe
*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li-
vrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos-
tru de accesorii.
Elemente de afişaj pentru modul audio
a
Indicator presetare sunet
b
Indicator modificare nivel sunete înalte (treble)
c
Indicator modificare nivel sunete joase (bass)
d
Afişaj volum sonor, poziţie memorie staţie radio resp.
afişare titluri de piese (în funcţie de sursa audio selecta-
tă)
e
Afişaj recepţie staţie memorată (în modul recepţie radio)
f
Indicator redare aleatorie (pentru sursă audio card
SD/MMC sau USB)
g
Indicator redare repetată a tuturor pieselor din folderul
actual (pentru sursă audio card SD/MMC sau USB)
h
Indicator redare repetată a piesei curente (pentru sursă
audio card SD/MMC sau USB)
i
Indicator recepţie stereo
j
Afişaj frecvenţă radio resp. durata piesei curente
(în funcţie de sursa audio selectată)
k
Avertizare temperatură
l
Indicator pentru acumulator introdus
m
Indicator de încărcare acumulator
n
Afişaj sursă audio
o
Afişaj ora exactă
Date tehnice
Încărcător cu radio
GML 50
Număr de identificare
3 601 D29 6..
Baterii tampon
2 x 1,5 V (LR06/AA)
Temperatură de lucru
°C
0...45
Temperatură de depozitare
°C
–20...+70
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
kg
11,2
Clasa de protecţie
/
I
Tip de protecţie
IP 54 (protejat împotriva prafului şi a stro-
pilor de apă)
Mod audio/radio
Tensiune de lucru
– în cazul alimentării de la reţea
– în cazul alimentării cu acumulator
V
V
230/110
14,4 –18
Putere nominală amplificator (în cazul alimentării de la reţea)
W
50
Unghi de recepţie telecomandă
°
110
Plajă de recepţie
– UKW
– MW
MHz
kHz
87,5 –108
531 –1602
Formate de date suportate
1)
MP3, WMA
Încărcător
Tensiune de încărcare acumulator (sesizare automată a tensiunii)
V=
14,4 –18
Curent de încărcare
A
0,9
Domeniu admis al temperaturilor de încărcare
°C
0 –45
Timp de încărcare la capacitatea nominală a acumulatorului, aprox.
– 1,3 Ah
– 4,0 Ah
min
min
120
400
Număr celule de acumulator
4 –10
Telecomandă
Domeniu de lucru
2)
m
7
Baterie
1 x 3 V (CR2032)
1) (pentru sursă audio card SD/MMC sau USB)
2) Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condiţiilor de mediu nefavorabile (de exemplu expunere directă la radiaţii solare).
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 177 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

178
| Română
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
Montare
Alimentarea cu energie a încărcătorului cu radio
Alimentarea cu energie a încărcătorului cu radio se poate face
prin racordare la reţea sau prin intermediul unui acumulator
Li-Ion introdus în compartimentul de încărcare
22
. Dacă se
optează pentru alimentarea cu energie prin intermediul acu-
mulatorului, sunt disponibile numai funcţiile mod audio şi ali-
mentare cu energie a echipamentelor electrice externe prin
mufa USB integrată.
Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare!
În ca-
zul alimentării de la reţea, tensiunea sursei de curent tre-
buie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipu-
lui încărcătorului cu radio. Încărcătoarele cu radio inscrip-
ţionate cu 230 V pot fi alimentate şi cu o tensiune de
220 V.
Montarea şi demontarea acumulatorului (vezi figura A)
Folosiţi numai acumulatori Li-Ion Professional originali
Bosch cu o tensiune de 14,4 V sau 18 V.
Utilizarea altor
acumulatori poate provoca răniri sau pericol de incendiu.
Indicaţie:
Utilizarea unor acumulatori neadecvaţi pentru în-
cărcătorul cu radio poate duce la deranjamente funcţionale
sau defectarea încărcătorului cu radio.
Aduceţi pârghia de blocare
23
a compartimentului pentru
acumulator (
„Charger/Battery Bay“
) în poziţia deschis şi
deschideţi capacul compartimentului pentru acumulator
24
.
Introduceţi astfel un acumulator în compartimentul pentru
acumulator
22
încât contactele acumulatorului să se sprijine
pe bornele de contact din compartimentul pentru acumulator
22
, şi fixaţi acumulatorul în compartimentul pentru acumula-
tor.
Imediat după introducerea unui acumu-
lator cu o tensiune corespunzătoare, pe
display va apărea indicatorul pentru
acumulator introdus
l
.
Indicatorul pentru acumulator introdus
l
clipeşte în cazul în care acumulatorul s-
a descărcat.
Pentru extragerea acumulatorului
25
apăsaţi tasta de deblo-
care de pe acumulator şi extrageţi-l din compartimentul de în-
cărcare
22
.
După introducerea resp. extragerea acumulatorului închideţi
capacul compartimentului pentru acumulator
24
. Zăvorâţi ca-
pacul compartimentului pentru acumulator agăţând pârghia
de blocare
23
în carcasă şi şi împingând-o apoi în jos.
Dacă este necesar, pentru extragerea acumulatorului
folosiţi mănuşi de protecţie.
Acumulatorul se poate în-
fierbânta puternic în timpul încărcării.
Montarea/schimbarea bateriilor tampon
(vezi figura A)
Pentru ca încărcătorului cu radio să memoreze şi să arate ora
exactă, trebuie să se introducă în acesta baterii tampon. În
acest scop se recomandă utilizarea de baterii alcaline cu man-
gan.
Aduceţi pârghia de blocare
23
a compartimentului pentru
acumulator (
„Charger/Battery Bay“
) în poziţia deschis şi
deschideţi capacul compartimentului pentru acumulator
24
.
Dacă este necesar, extrageţi acumulatorul
25
.
Pentru deschiderea capacului compartimentului de baterii
18
împingeţi zăvorul
17
şi scoateţi capacul compartimentului de
baterii. Introduceţi bateriile tampon. Respectaţi polaritatea
corectă conform schiţei din interiorul compartimentului de
baterii.
Puneţi din nou la loc capacul
18
compartimentului de baterii
tampon.
„REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS
CORRECT TIME“:
Schimbaţi bateriile tampon în momentul în
care încărcătorul cu radio nu mai indică ora exactă.
Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile în acelaşi timp. Folosiţi
numai baterii de aceeaşi fabricaţie şi capacitate.
Extrageţi bateriile tampon din încărcătorul cu radio da-
că urmează să nu-l mai folosiţi un timp mai îndelungat.
Bateriile tampon se pot coroda şi autodescărca în timpul
depozitării mai îndelungate.
Funcţionare
Protejaţi încărcătorul cu radio împotriva expunerii la
radiaţie solară directă.
Modul audio (vezi figura B şi C)
Unele funcţii ale modului audio pot fi comandate şi prin tele-
comandă (vezi „Telecomandă“, pagina 180).
Activare/dezactivare mod audio
Pentru
activarea
modului audio (radio şi echipamente de re-
dare externe) apăsaţi tasta pornit-oprit
38
. Display-ul
39
se
activează şi va fi redată sursa audio setată la ultima conectare
a încărcătorului cu radio.
În cazul în care încărcătorul cu radio se află în modul economie
de energie (vezi „Modul economie de energie (aşteptare)“,
pagina 182), atunci, pentru activrea modului audio apăsaţi
de două ori tasta pornit-oprit
38
.
Pentru
dezactivarea
modului audio apăsaţi din nou tasta por-
nit-oprit
38
. Este memorată setarea curentă a sursei audio.
Pentru a ecnomisi energie, conectaţi încărcătorul cu radio nu-
mai atunci când îl folosiţi.
Reglarea volumului sonor
Pentru mărirea volumului sonor rotiţi butonul
„Volume“
37
în
sensul mişcării acelor de ceasornic, pentru reducerea volu-
mului sonor rotiţi butonul în sens contrar mişcării acelor de
ceasornic. Reglarea volumului sonor (valori între 0 şi 20) apa-
re timp de câteva secunde pe afişajul
d
de pe display.
Reglaţi volumul sonor la un nivel scăzut înaintea setării sau
schimbării unei staţii radio, iar înainte de activarea unei surse
audio externe reglaţi volumul sonor la un nivel moderat.
Setări ale sunetului
Pentru redarea optimă a sunetului în încărătorul cu radio este
integrat un equalizer (egalizator).
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 178 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Română |
179
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Puteţi modifica manual nivelul sunetelor înalte şi al celor joase
sau folosi presetări ale sunetului pentru diferite stiluri de mu-
zică. Aveţi la dispoziţie diferite setări programate preliminar
„JAZZ“
,
„ROCK“
,
„POP“
şi
„CLASSICAL“
cât şi setarea au-
toprogramabilă
„CUSTOM“
.
Pentru a selecta una din
presetările sunetului
deja memora-
te, apăsaţi tasta de selecţie a presetărilor sunetului
„Equali-
zer“
26
de câte ori este necesar, până când setarea dorită va
apărea pe afişajul
a
de pe display.
Modificarea setării „CUSTOM“
:
– Apăsaţi o dată tasta pentru setarea manuală a sunetului
„Custom“
28
. Pe display clipesc indicatorul
„BAS“
c
iar pe
afişajul
d
nivelul memorat a tonurilor joase.
– Reglaţi nivelul dorit al tonurilor joase (o valoare între 0 şi
10). Pentru mărirea nivelului tonurilor joase rotiţi butonul
„Bass/Treb“
37
în sensul mişcării acelor de ceasornic, iar
pentru reducerea sa rotiţi burtonul în sens contrar mişcării
acelor de ceasornic.
– Pentru memorarea nivelului setat al tonurilor joase apăsaţi
a doua oară tasta pentru setarea manuală a sunetului
„Cus-
tom“
28
. Pe display clipeşte indicatorul
„TRE“
b
pentru re-
glajul următor al nivelului tonurilor înalte (treble), iar pe afi-
şajul
d
clipeşte valoarea memorată a nivelului tonurilor în-
alte.
– Reglaţi nivelul dorit al tonurilor înalte (o valoare între 0 şi
10). Pentru mărirea nivelului tonurilor înalte rotiţi butonul
„Bass/Treb“
37
în sensul mişcării acelor de ceasornic, iar
pentru reducerea sa rotiţi butonul în sens contrar mişcării
acelor de ceasornic.
– Pentru memorarea nivelului setat al tonurilor înalte apăsaţi
a treia oară tasta pentru setarea manuală a sunetului
„Cus-
tom“
28
.
Selectarea sursei audio
Pentru selectarea unei surse audio apăsaţi tasta
„Source“
34
de câte ori este necesar, până când pe display va apărea indi-
catorul
n
pentru sursa internă audio dorită (vezi „Setarea/me-
morarea staţiilor radio“, pagina 179) resp. sursa audio exter-
nă (vezi „Racordarea la surse audio externe“, pagina 179):
–
„FM“:
radio, gama de frecvenţe UKW,
–
„AM“:
radio, gama de frecvenţe MW,
–
„AUX 1“:
sursă audio externă (de ex. CD player) prin mufa
de 3,5 mm
40
de pe partea exterioară,
–
„AUX 2“:
sursă audio externă (de ex. MP3 player) prin mu-
fa de 3,5 mm
47
din compartimentul media,
–
„USB“:
sursă audio externă (de ex. stick USB) prin mufa
USB
45
,
–
„SD“:
sursă audio externă (card SD/MMC) prin slotul
SD/MMC
46
.
Orientarea antenei vergea
Încărcătorul cu radio se livrează cu antena vergea
21
monta-
tă. În modul radio, orientaţi antena vergea în direcţia care per-
mite recepţia optimă.
Dacă nu este posibilă o recepţie satisfăcătoare, amplasaţi în-
cărcătorul cu radio într-un loc cu o recepţie mai bună.
Indicaţie:
În cazul utilizării încărcătorului cu radio în imediata
apropiere a staţiilor respectiv a echipamentelor de emisie/re-
cepţie radio, recepţia posturilor de radio poate fi afectată.
Dacă antena vergea
21
este slăbită, strângeţi-o prin răsucire
în sensul mişcării acelor de ceasornic, direct la carcasă.
Setarea/memorarea staţiilor radio
Apăsaţi tasta de selecţie a sursei audio
„Source“
34
de câte
ori este necesar, până când pe afişajul
n
apare
„FM“
pentru
plaja de recepţie a undelor ultrascurte (UKW) resp.
„AM“
pentru plaja de recepţie a undelor medii (MW).
Pentru
setarea unei anumite frecvenţe radio
rotiţi butonul
rotativ
„Tune“
30
în sensul mişcării acelor de ceasornic pen-
tru a mări frecvenţa, resp. în sens contrar mişcării acelor de
ceasornic, pentru a micşora frecvenţa. În timpul setării frec-
venţa apare pe afişajul
o
, apoi pe afişajul
j
de pe display.
Pentru
căutarea staţiilor radio cu semnal de intensitate
optimă
apăsaţi tasta pentru căutare înapoi
„– Seek“
35
resp.
tasta pentru căutare înainte
„Seek +“
33
şi menţineţi-o apă-
sată penrtu scurt timp. Frecvenţa staţiei radio găsite apare
scurt pe afişajul
o
, apoi pe afişajul
j
de pe display.
În cazul recepţiei suficient de puternice a unui semnal cores-
punzător încărcătorul cu radio comută automat pe recepţie
stereo. Pe display apare indicatorul pentru recepţie stereo
i
.
Pentru
memorarea unei staţii radio setate
apăsaţi tasta de
memorare
„Memory“
27
. Pe display clipeşte indicatorul
„PRESET“
e
iar pe afişajul
d
clipeşte numărul ultimei poziţii
setate în memoria aparatului. Pentru selectarea unei poziţii
de memorie apăsaţi tasta pentru căutare înapoi
„– Seek“
35
resp. tasta pentru căutare înainte
„Seek +“
33
de câte ori es-
te necesar, până când poziţia de memorie dorită va apărea pe
afişajul
d
. Apăsaţi din nou tasta de memorare
27
, pentru a
memora staţia radio setată pe poziţia selectată în memoria a-
paratului. Afişajele
e
şi
d
nu mai clipesc.
Puteţi memora staţii de radio din banda de frecvenţe de 20
UKW şi de 10 MW. Aveţi în vedere faptul că la o nouă selectare
a unei staţii radio, frecvenţa staţiei radio setate anterior va fi
ştearsă de pe această poziţie de memorie şi înlocuită cu noua
staţie radio.
Pentru
redarea unei staţii radio memorate
apăsaţi scurt de
atâtea ori tasta pentru căutare înapoi
„– Seek“
35
resp. tasta
pentru căutare înainte
„Seek +“
33
, până când poziţia de me-
morie dorită va apărea pe afişajul
d
iar
„PRESET“
va apărea
pe afişajul
e
.
Racordarea la surse audio externe (vezi figura C)
Pe lângă radioul integrat pot fi redate diferite surse audio ex-
terne.
Intrarea AUX-In 1:
Intrarea AUX-In 1 este în mod special
adecvată pentru racordarea surselor audio care trebuie am-
plasate în afara compartimentului media (de ex. CD player).
Scoateţi capacul de protecţie al slotului
„AUX 1 IN“
40
şi in-
troduceţi în conector mufa jack de 3,5 mm a cablului AUX din
setul de livrare sau a altui cablu AUX potrivit. Racordaţi cablul
AUX la o sursă audio corespunzătoare.
Pentru protecţie împotriva murdăriei, puneţi din nou la loc ca-
pacul de protecţie al slotului
„AUX 1 IN“
40
atunci când scoa-
teţi mufa cablului AUX.
Pentru conectarea surselor audio externe la porturile urmă-
toare, trageţi pârghia de blocare
19
în poziţia deschis şi des-
chideţi capacul
20
compartimentului media (
„Digital Media
Bay“
).
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 179 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

180
| Română
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
–
Port pentru conectarea SD card/MMC card:
Introduceţi
und SD card sau un MMC card în slotul SD/MMC
46
. In-
scripţia de pe card treubie să fie îndreptată în direcţia ca-
pacului siguranţei
43
. Redarea cardului poate începe ime-
diat ce pe afişajul
d
apare numărul piesei cât şi numărul to-
tal al pieselor disponibile pe card. Pentru a extrage cardul,
apăsaţi-l scurt, după care acesta va fi ejectat.
–
Port USB:
Introduceţi un stick USB (resp. o mufă USB a u-
nei surse audio adecvate) în conectorul USB
45
. Redarea
stick-ului USB poate începe imediat ce pe afişajul
d
apare
numărul piesei cât şi numărul total al pieselor disponibile
pe stick-ul USB. Pentru extragerea stick-ului USB, trageţi-l
afară din conectorul USB.
–
Intrare AUX-In 2:
Intrarea AUX-In 2 este adevată în special
pentru surse audio care pot fi amplasate în interiorul com-
partimentului media (de ex. MP3 player). Introduceţi mufa
jack de 3,5 mm a cablului AUX din setul de livrare în conec-
torul
„AUX 2 IN“
47
. Racordaţi cablul AUX la o sursă audio
adecvată.
Dacă are dimensiunile corespunzătoare, puteţi fixa în com-
partimentul media sursa audio externă conectată, cu banda
cu arici a suportului
48
.
Pentru a-l proteja împotriva deteriorărilor şi a murdăriei, în-
chideţi, dacă este posibil, capacul compartimentului media
20
, după ce aţi racordat o sursă audio externă.
Pentru redarea sursei audio conectate apăsaţi tasta de selec-
ţie a sursei audio
„Source“
34
de atâtea ori până când pe dis-
play va apărea indicatorul
n
pentru sursa audio dorită.
Comandarea surselor audio externe
Redarea surselor audio racordate prin slotul SD-/MMC
46
sau
prin mufa USB
45
, poate fi comandată prin încărcătorul cu ra-
dio. Pe afişajul
d
va apărea în stânga numărul piesei selectate
curente iar în dreapta numărul total al pieselor existente.
Redare/întreruperea redării:
– Pentru iniţierea redării apăsaţi tasta redare/pauză
36
. Du-
rata de redare a piesei curente apare pe afişajul
j
.
– Pentru a întrerupe sau continua redarea, apăsaţi din nou
tasta redare/pauză
36
. Durata de redare a piesei curente
clipeşte pe afişajul
j
.
Selectarea pieselor:
– Pentru a selecta o piesă, apăsaţi tasta pentru căutare (salt)
înapoi
„– Seek“
35
resp. pentru căutare înainte
„Seek +“
33
de atâtea ori până când numărul piesei dorite va apărea
în partea stângă a afişajului
d
.
– Pentru începerea redării apăsaţi tasta redare/pauză
36
.
Redarea aleatorie/repetarea redării:
– Pentru redarea tuturor pieselor de pe card resp. de pe
stick-ul USB în ordine aleatorie, apăsaţi o dată tasta de re-
dare aleatorie/repetarea redării
32
. Pe display apare indi-
catorul
f
.
– Pentru a repeta toate piesele din directorul curent, apăsaţi
a doua oară tasta de redare aleatorie/repetarea redării
32
.
Pe display apare indicatorul
g
.
Notă:
numai în această funcţie apare în partea dreaptă a
afişajului
d
numărul directorului curent de pe card resp. de
pe stick-ul USB. Pentru a schimba directorul, trebuie să re-
veniţi mai întâi în modul de redare normală şi să selectaţi o
piesă din directorul dorit.
– Pentru a repeta piesa redată curent, apăsaţi a treia oară
tasta redare aleatorie/repetarea redării
32
. Pe display a-
pare indicatorul
h
.
– Pentru a reveni în modul de redare normală, apăsaţi a patra
oară tasta redare aleatorie/repetarea redării
32
, astfel în-
cât pe display să nu apară niciunul din indicatoarele
f
,
g
sau
h
.
– Pentru începerea redării apăsaţi tasta redare/pauză
36
.
Conectarea unui echipament de redare audio extern
(vezi figura C)
Puteţi transmite semnalul audio curent al încărcătorului cu ra-
dio şi altor echipamente de redare (de exemplu amplificatoa-
re sau difuzoare).
Scoateţi capacul de protecţie al conectorului portului
„LINE OUT“
42
şi introduceţi în conector mufa jack de
3,5 mm a unui cablu AUX corespunzător. Conectaţi un echi-
pament de redare corespunzător la cablul AUX. Pentru a o
proteja împotriva murdăriei, puneţi din nou la loc capacul de
protecţie al conectorului portului
„LINE OUT“
42
, după ce
scoateţi mufa jack a cablului AUX afară din acesta.
Telecomandă
Nu permiteţi repararea telecomenzii decât de către
personal de specialitate calificat şi numai cu piese de
schimb originale.
Astfel va fi asigurată menţinerea funcţi-
onalităţii telecomenzii.
Nu lucraţi cu telecomanada în mediu cu pericol de ex-
plozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflama-
bile.
În telecomandă se pot produce scântei, care să aprin-
dă praful sau vaporii.
Punere în funcţiune
Protejaţi telecomanda de umezeală şi radiaţii solare di-
recte.
Nu expuneţi telecomanda unor temperaturi extreme
sau unor variaţii foarte mari de temperatură.
De ex. nu
o lăsaţi un timp mai îndelungat în autovehicul. În cazul unor
variaţii mai mari de temperatură, lăsaţi telecomanda mai
întâi să aclimatizeze, înainte de a o pune în funcţiune.
Atât timp cât în telecomandă este introdusă o baterie cu o ten-
siune suficient de mare, aceasta este gata de funcţionare.
Amplasaţi astfel încărcătorul cu radio, încât semnalele din ori-
ficiul de ieşire
8
al telecomenzii să poată ajunge direct la lenti-
la receptoare
31
de pe încărcătorul cu radio. Dacă telecoman-
da nu poate fi îndreptată direct spre lentila receptoare, dome-
niul de lucru se diminuează. Prin reflexiile semnalului (de
exemplu pe pereţi) raza de acţiune poate fi îmbunătăţită şi în
cazul sermnalului indirect.
Telecomanda
2
poate fi păstrată în mânerul de transport
3
. În
timpul utilizării puteţi fixa telecomanda, de exemplu, de o cu-
rea de prindere la centură, deschizând clema de prindere
16
şi fixând în aceasta telecomanda.
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 180 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Română |
181
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Funcţii
Independent de sursa audio:
– Pentru
activarea şi dezactivarea modului audio
apăsaţi
tasta
13
a telecomenzii.
– Pentru
dezactivarea şi dezactivarea sunetului
apăsaţi
tasta
„Mute“
15
.
– Pentru mărirea
volumului sonor
apăsaţi tasta
9
, pentru di-
minuarea volumului sonor apăsaţi tasta
12
.
– Pentru
schimbarea sursei audio
apăsaţi tasta
„Source“
14
.
În modul radio:
– Pentru
selectarea unei staţii radio
cu frecvenţă joasă a-
păsaţi tasta de căutare înapoi
7
atât timp cât este necesar
pentru a găsi frecvenţa dorită.
– Pentru
selectarea unei staţii radio
cu frecvenţă mai înaltă
apăsaţi tasta de căutare înainte
10
atât timp cât este nece-
sar pentru a găsi frecvenţa dorită.
La comandarea surselor audio racordate prin slotul SD-/MMC
46
sau prin mufa USB
45
:
– Pentru a iniţia, întrerupe sau relua
redarea unei piese
, a-
păsaţi tasta redare/pauză
11
.
– Pentru
selectarea unei piese
, apăsaţi tasta pentru căuta-
re înapoi
7
sau pentru căutare înainte
10
.
Schimbarea bateriei
Pentru schimbarea bateriei deşurubaţi şurubul compartimen-
tului bateriei de pe partea posterioară a telecomenzii şi scoa-
teţi capacul compartimentuilui bateriei.
Respectaţi polaritatea corectă la introducerea bateriei noi. În-
şurubaţi din nou strâns capacul compartimentului bateriei.
Înlocuiţi bateria consumată numai cu o baterie nouă de
acelaşi tip.
În cazul utilizării altor tipuri de baterii există
pericol de explozie.
Extrageţi bateria din telecomandă în cazul în care nu o
veţi folosi un timp mai îndelungat.
Bateria se poate coro-
da şi autodescărca în cazul unei depozitări mai îndelunga-
te.
Ţineţi bateria departe de copiii mici.
Copiii mici ar putea
înghiţi bateria, punându-şi astfel în pericol sănătatea.
Încărcarea acumulatorului (vezi figura A)
Procesul de încărcare începe imediat după introducerea şte-
cherului de la reţea al încărcătorului cu radio în priza de curent
şi a unui acumulator
25
în compartimentul de încărcare
22
(vezi „Montarea şi demontarea acumulatorului“, pagina 178).
În timpul procesului de încărcare pe dis-
play clipeşte indicatorul de încărcare
„CHARGING“
m
. Indicatorul
„CHARGING“
se stinge atunci
când acumulatorul s-a încărcat complet.
Prin procesul de încărcare inteligentă, starea de încărcare a
acumulatorului este sesizată automat iar acumulatorul va fi în-
cărcat cu un curent de încărcare întotdeauna optim, în funcţie
de temperatura şi tensiunea sa.
Astfel acumulatorul este menajat şi rămâne întotdeauna com-
plet încărcat în timpul păstrării sale în încărcătorul cu radio.
Acumulatorul încărcat
25
poate fi extras din compartimentul
de încărcare
22
sau (introdus în compartimentul de încărca-
re) poate servi pentru alimentarea cu energie în modul audio.
Dacă este necesar, pentru extragerea acumulatorului
folosiţi mănuşi de protecţie.
Acumulatorul se poate în-
fierbânta puternic în timpul încărcării.
Alimentarea cu energie a echipamentelor externe
Alimentarea cu energie a echipamentelor externe de la priza
de de 12 V şi de la priza de curent alternativ a aparatului este
posibilă numai în cazul racordării la reţeaua electrică a încăr-
cătorului cu radio şi nu printr-un acumulator introdus în aces-
ta.
Când încărcătorul cu radio se racordează la reţea, în semn de
confirmare se aprinde lampa verde de control
4
.
Portul USB
La portul USB pot fi alimentate resp. încărcate majoritatea a-
paratelor externe, care se alimentează cu energie prin mufa
USB (de ex. diverse telefoane mobile).
Trageţi pârghia de blocare
19
în poziţia deschis şi deschideţi
capacul compartimentului media
20
. Racordaţi conectorul
USB a aparatului extern printr-un cablu USB adecvat, la portul
USB
45
al încărcătorului cu radio. Pentru iniţierea procesului
de încărcare, aparatul extern trebuie eventual selectat ca sur-
să audio la încărcătorul cu radio.
Priza de 12 V (vezi figura C)
Cu ajutorul prizei de 12 V puteţi alimenta un aparat electric
extern cu ştecher de 12 V şi un amperaj de maximum 1 A.
Scoateţi capacul de protecţie al prizei de 12 V
41
. Introduceţi
în priza de 12 V ştecherul aparatului electric extern.
Priza de 12 V este protejată de o
siguranţă
44
. Dacă, după
conectarea unui aparat extern nu aveţi tensiune, trageţi pâr-
ghia de blocare
19
în poziţia deschis şi deschideţi capacul
compartimentului media
20
. Deşurubaţi capacul siguranţei
43
şi verificaţi, dacă siguranţa montată
44
nu a declanşat. În
cazul în care siguranţa a declanşat, montaţi o microsiguranţă
nouă (5 x 20 mm, tensiune maximă 250 V, amperaj nominal
de 1 A şi caracteristică de declanşare tip B, fast). Fixaţi din
nou bine prin înşurubare capacul siguranţei
43
.
Indicaţie:
Folosiţi exclusiv siguranţe de 1 A pentu o tensiune
de maximum 250 V (
„250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET“
). În
cazul utilizării altor siguranţe încărcătorul cu radio se poate
defecta.
Priza de 12 V este în plus protejată de o
siguranţă termică in-
ternă
, care decuplează în caz de supraîncălzire. Siguranţa se
resetează automat după răcirea încărcătorului cu radio.
Pentru a proteja priza împotriva murdăriei, după ce aţi scos
ştecherul extern din aceasta, puneţi din nou la loc capacul de
protecţie al prizei de 12 V
41
.
Prize de curent alternativ („Power Outlets“)
(nu la numărul de identificare 3 601 D29 660)
La prizele de curent alternativ puteţi racorda aparate electrice
externe. Aceste prize pot varia în funcţie de normele specifice
fiecărei ţări.
Suma maximă admisă a valorilor curentului absorbit pentru
toate aparatele electrice racordate nu trebuie să depăşească
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 181 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

182
| Română
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Bosch Power Tools
valoarea specificată în următorul tabel (vezi şi inscripţia de pe
carcasă, de sub capacele de acoperire
5
):
Deschideţi un capac de protecţie
5
al prizelor de curent alter-
nativ şi introduceţi ştecherul echipamentul electric extern în
priza
6
încărcătorului cu radio.
Ora exactă
Încărcătorul cu radio dispune de un afişaj al orei exacte cu ali-
mentare separată de energie. Dacă în compartimentul pentru
baterii au fost introduse baterii tampon cu o capacitate sufici-
entă (vezi „Montarea/schimbarea bateriilor tampon“,
pagina 178), încărcătorul cu radio indică ora exactă şi atunci
când este deconectat de la reţeaua electrică sau este extras
acumulatorul din acesta.
Reglarea orei exacte
– Pentru reglarea orei exacte apăsaţi tasta pentru reglarea
orei exacte
„Clock“
29
atât timp până când cifra orelor cli-
peşte pe afişajul orei exacte
o
.
– Apăsaţi tasta pentru căutare înainte
„Seek +“
33
resp. tas-
ta penru căutare înapoi
„– Seek“
35
de câte ori este nece-
sar, până când pe afişaj va apărea cifra corectă pentru oră.
– Apăsaţi din nou tasta
„Clock“
, astfel încât cifra minutelor
să clipească pe afişajul orei exacte
o
.
– Apăsaţi tasta pentru căutare înainte
„Seek +“
33
resp. tas-
ta pentru căutare înapoi
„– Seek“
35
de câte ori este ne-
cesar, până când pe afişaj va apărea cirfa corectă pentru
minute.
– Apăsaţi tasta
„Clock“
a treia oară, pentru a memora ora
exactă.
Modul economie de energie (aşteptare)
Pentru a economisi energia, puteţi deconecta afişajul orei
exacte al displayului
39
.
În acest scop, după deconectarea modului audio (vezi „Acti-
vare/dezactivare mod audio“, pagina 178) ţineţi apăsată tas-
ta pornit-oprit
38
până când pe display nu mai apare niciun
afişaj sau indicator.
Pentru a reconecta afişajul orei exacte, apăsaţi o dată tata
pornit-oprit
38
.
Instrucţiuni de lucru
Supravegherea temperaturii în cazul funcţionării cu
acumulator
În cazul în care încărcătorul cu radio funcţionează exclusiv cu
acumulator (nu există priză electrică), atunci este suprave-
gheată temperatura acumulatorului.
– Dacă temperatura acumulatorului este sub –10 °C sau
peste 50 °C, indicatorul de avertizare pentru temperatură
k
clipeşte pe display.
– Dacă temperatura acumulatorului depăşeşte 70 °C, pen-
tru protejarea acumulatorului, încărcătorul cu radio se de-
conectează automat. Încărcătorul cu radio poate fi repus în
funcţiune după răcirea acumulatorului.
Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului
Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi a apei.
Depozitaţi acumulatorul numai în domeniul de temperatură
de la 0 °C la 50 °C. Nu lăsaţi acumulatorul în autovehicul, de
exemplu pe timpul verii.
Un acumulator nou sau nefolosit o perioadă mai îndelungată,
atinge capacitatea maximă numai după aprox. 5 cicluri de în-
cărcare-descărcare.
Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare
indică faptul că acumulatorul s-a uzat şi trebuie înlocuit.
Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea.
Defecţiuni – cauze şi remedieri
Număr de identificare Suma maximă a valorilor
cuerentului absorbit (în A)
3 601 D29 600
15
3 601 D29 630
9
3 601 D29 670
12
3 601 D29 6W0
15
3 601 D29 6X0
9
Cauză
Remediere
Încărcătorul cu radio nu funcţionează
Nu există alimentare cu ener-
gie
Introduceţi (complet) în priză
ştecherul de la reţea sau acu-
mulatorul încărcat, în aparat
Încărcătorul cu radio este
prea cald sau prea rece
Aşteptaţi până când încărcă-
torul cu radio atinge tempera-
tura de lucru
Încărcătorul cu radio nu funcţionează în cazul alimentării
de la reţea
Priza de curent defectă
Folosiţi altă priză
Ştecherul dela reţea sau ca-
blul de alimentare este defect
Verificaţi ştecherul de la reţea
sau cablul de alimentare şi
dacă este necesar, înlocuiţi-l
Încărcătorul cu radio nu funcţionează în cazul alimentării
cu acumulator
Contactele acumulatorului
sunt murdare
Curăţaţi contactele acu-
mulatorului; de ex. intro-
ducând şi extrăgând de mai
multe ori acumulatorul, dacă
este cazul înlocuiţi acumula-
torul
Acumulator defect
Înlocuiţi acumulatorul
Acumulatorul este prea cald
sau prea rece (indicatorul de
avertizare pentru tem-
peratură
k
clipeşte sau încăr-
cătorul cu radio se deconec-
tează)
Aşteptaţi până când acumula-
torul atinge temperatura de
funcţionare
Încărcarea acumulatorului sau alimentarea cu energie a
aparatelor externe nu funcţionează
Ştecherul de la reţea nu este
introdus în priză
Introduceţi (complet) în priză
ştecherul de la reţea
Acumulatorul nu a fost intro-
dus (corect) în vederea încăr-
cării
Fixaţi corect acumulatorul în
compartimentul de încărcare
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 182 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM

Română |
183
Bosch Power Tools
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Dacă prin măsurile de remediere mai sus amintite nu s-a put
înlătura defecţiunea, contactaţi un centru autorizat de asis-
tenţă tehnică şi service post-vânzări Bosch.
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
Cablul de alimentare este prevăzut cu un cuplaj special
de siguranţă şi nu poate fi schimbat decât la un centru
de service şi asistenţă tehnică post-vânzări autorizat
Bosch.
Pentru a putea lucra bine şi sigur, păstraţi curate încărcătorul
cu radio şi telecomanda.
Nu cufundaţi telecomanda în apă sau în alte lichide.
Ştergeţi-l de murdărie cu o lavetă umedă, moale. Nu folosiţi
detergenţi sau solvenţi.
Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase,
încărcătorul cu radio sau telecomanda se defectează, repara-
rea acestora se va efectua la un centru autorizat de asistenţă
post-vânzare şi service pentru scule electrice Bosch.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm
să precizaţi neapărat numărul de identificare compus din 10
cifre de pe plăcuţa indicatoare a tipului încărcătorului cu ra-
dio.
Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind
repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi pie-
sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-
vind piesele de schimb şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între-
bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Transport
Acumulatorii Li-Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei pri-
vind transportul mărfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi
transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator.
În cazul transportului de către terţi (de exemplu: transport a-
erian sau prin firmă de expediţii) trebuie respectate cerinţe
speciale privind ambalarea şi marcarea. În această situaţie, la
pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transpor-
tul mărfurilor periculoase.
Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora
este intactă. Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi
ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în
interiorul ambalajului.
Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale supli-
mentare.
Eliminare
Încărcătorul cu radio, telecomanda, acumulatorii, ac-
cesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o
staţie de reciclare ecologică.
Nu aruncaţi încărcătorul cu radio, telecomanda şi acumulato-
rii/bateriile în gunoiul menajer!
Sursa de alimentare de 12 V nu funcţionează
Nu a fost montată siguranţa
44
Montaţi siguranţa
44
Siguranţa
44
a declanşat
Schimbaţi siguranţa
44
Siguranţa termică internă a
declanşat
Îndepărtaţi aparatul extern şi
lăsaţi încărcătorul cu radio să
se răcească
Încărcătorul cu radio se opreşte brusc din funcţionare
Nu a fost introdus corect res-
p. complet în priză ştecherul
de la reţea resp. acumulatorul
în aparat.
Introduceţi corect resp. com-
plet în priză ştecherul de la re-
ţea resp. acumulatorul în apa-
rat
Eroare software
Pentru resetarea software-
ului, scoateţi ştecherul afară
din priză şi extrageţi acu-
mulatorul, aşteptaţi 30 s, du-
pă care reintroduceţi şteche-
rul în priză resp. acumulatorul
în aparat.
Recepţie radio slabă
Perturbare provocată de alte
aparate sau amplasament ne-
favorabil
Amplasaţi încărcătorul cu ra-
dio într-un loc cu o recepţie
mai bună
Antena vergea nu a fost orien-
tată optim
Întoarceţi antena vergea
Afişajul orei exacte deranjat
Bateriile tampon pentru ceas
sunt descărcate
Înlocuiţi bateriile tampon
Bateriile tampon au fost intro-
duse cu polaritate greşită
Introduceţi bateriile tampon
cu polaritatea corectă
Telecomanda nu funcţionează
Bateria din telecomandă este
descărcată
Schimbaţi bateria din telec-
mandă
Bateria a fost introdusă cu po-
laritate greşită în telecoman-
dă
Introduceţi bateria cu polari-
tatea corectă în telecomandă
Semnalul de la telecomandă
nu ajunge la lentila receptoa-
re
31
Întoarceţi încărcătorul cu ra-
dio cu lentila receptoare
31
îndreptată în direcţia teleco-
menzii
Cauză
Remediere
OBJ_BUCH-1267-002.book Page 183 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM