Bosch GGS 28 C Professional: Italiano

Italiano: Bosch GGS 28 C Professional

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 37 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

Italiano | 37

Constant-electronic

Serviço pós-venda e assistência ao cliente

A Constant-Electronic mantém o número de rotações durante

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito

a marcha em vazio e sob carga quase que constante e assegu-

de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,

ra um desempenho de trabalho uniforme.

assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos

Pré-selecção do número de rotação

e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:

(GGS 8 CE/GGS 28 CE/GGS 28 LCE)

www.bosch-pt.com

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer

Com a roda de pré-selecção do número de rotações 6 é possí-

todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus-

vel pré-seleccionar o número de rotações necessário durante

te dos produtos e acessórios.

o funcionamento.

O n° de rotação necessário depende do material a ser traba-

Portugal

lhado e do diâmetro da ferramenta de trabalho. Manter o má-

Robert Bosch LDA

ximo número de rotações da ferramenta de trabalho.

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E – 3E

Posição da roda de

Número de rotações em vazio

1800 Lisboa

ajuste

(min

-1

)

Tel.: +351 (021) 8 50 00 00

GGS 28 CE

GGS 8 CE

Fax: +351 (021) 8 51 10 96

GGS 28 LCE

Brasil

1

10000 2500

Robert Bosch Ltda.

2

12700 3600

Caixa postal 1195

3

16700 4600

13065-900 Campinas

4

19700 5700

Tel.: +55 (0800) 70 45446

www.bosch.com.br/contacto

5

23500 6800

6

28000 8000

Eliminação

Indicações de trabalho

Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser

enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.

Movimentar o rebolo com leve pressão, uniformemente para

lá e para cá, para obter um resultado de trabalho ideal. Uma

Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

pressão demasiada reduz a potência da ferramenta eléctrica

Apenas países da União Europeia:

e leva a um desgaste mais rápido do rebolo.

De acordo com a directiva européia

2002/96/CE para aparelhos eléctricos e

Manutenção e serviço

electrónicos velhos, e com as respectivas

realizações nas leis nacionais, as ferramen-

Manutenção e limpeza

tas eléctricas que não servem mais para a

utilização, devem ser enviadas separada-

f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-

mente a uma reciclagem ecológica.

rá puxar a ficha de rede da tomada.

f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-

Sob reserva de alterações.

lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-

gura.

f Em condições de trabalho extremas deverá, se possí-

vel, usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar

Italiano

frequentemente as aberturas de ventilação e interco-

nectar um disjuntor de corrente de avaria. Durante o

Norme di sicurezza

processamento de metais é possível que se deposite pó

condutivo no interior da ferramenta eléctrica. Isto pode

Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili

prejudicar o isolamento de protecção da ferramenta eléc-

trica.

Leggere tutte le avvertenze di pe-

AVVERTENZA

ricolo e le istruzioni operative. In

Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos proces-

caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle

sos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executa-

istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-

da por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas

che, incendi e/o incidenti gravi.

eléctricas Bosch.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni

Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-

operative per ogni esigenza futura.

tas é imprescindível indicar o número de produto de

10 dígitos como consta na placa de características da ferra-

Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-

menta eléctrica.

colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-

nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-

teria (senza linea di allacciamento).

Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 38 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

38 | Italiano

Sicurezza della postazione di lavoro

f Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.

f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica

minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro

e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure

non illuminate possono essere causa di incidenti.

prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-

troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore

f Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-

mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo

getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza

all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si

di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili

vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-

producono scintille che possono far infiammare la polvere

ficarsi seri incidenti.

o i gas.

f Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-

f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-

zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-

piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno

re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-

comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

na può provocare seri incidenti.

Sicurezza elettrica

f Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di

f La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile

mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di

in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare

apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine

meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-

f Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-

mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte

ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i

allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti

f Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,

lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-

movimento.

ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-

f In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspi-

mento in cui il corpo è messo a massa.

razione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli

f Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o

stessi siano collegati e che vengano utilizzati corretta-

dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-

mente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili

particolare, non usarlo per trasportare o per appendere

f Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-

l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di

prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile

corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spi-

esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-

goli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in

sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-

movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri-

to della sua potenza di prestazione.

schio d’insorgenza di scosse elettriche.

f Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-

f Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-

tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso

piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-

e deve essere aggiustato.

ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di

prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-

f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla

schio d’insorgenza di scosse elettriche.

macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure

prima di posare la macchina al termine di un lavoro,

f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-

estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o

troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-

estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà

re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce

che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-

il rischio di una scossa elettrica.

lontariamente.

Sicurezza delle persone

f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conser-

f È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e

varli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare

maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le

usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate

operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-

ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli

le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto

elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono uti-

l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un

lizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.

attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può

f Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operando

essere causa di gravi incidenti.

con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della

f Indossare sempre equipaggiamento protettivo individua-

macchina funzionino perfettamente, che non s’inceppino

le nonché occhiali protettivi. Indossando abbigliamento di

e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limi-

protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di

tare la funzione dell’elettroutensile stesso. Prima di inizia-

sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure

re l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi in-

protezione acustica a seconda del tipo e dell’applicazione

cidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione

dell’elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti.

è stata effettuata poco accuratamente.

3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 39 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

Italiano | 39

f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.

f Non utilizzare mai accessori danneggiati. Prima di ogni

Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con

impiego controllare accessori come dischi abrasivi in

taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono

merito a scheggiature e incrinature, cilindri abrasivi in

più facili da condurre.

merito a incrinature, usura oppure elevata abrasione,

f Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli

spazzole metalliche in merito a fili allentati o rotti. Se

utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-

l’elettroutensile oppure l’accessorio dovesse cadere,

nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere

controllare che lo stesso non abbia subito alcun danno

sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni

oppure utilizzare un accessorio intatto. Una volta con-

da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da

trollato e montato l’accessorio far funzionare l’elet-

quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

troutensile per la durata di un minuto con il numero

massimo di giri avendo cura di tenersi lontani ed impe-

Assistenza

dendo anche ad altre persone di avvicinarsi all’acces-

f Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente

sorio rotante. Nella maggior parte dei casi accessori dan-

da personale specializzato e solo impiegando pezzi di

neggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova.

ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar-

f Indossare abbigliamento di protezione. A seconda

data la sicurezza dell’elettroutensile.

dell’applicazione in corso utilizzare una visiera comple-

ta, maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali

Indicazioni di sicurezza per smerigliatrici assiali

di sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere

Indicazioni generali di sicurezza relative ad operazioni di

per polveri, protezione acustica, guanti di protezione

levigatura, lavori con spazzole metalliche, lucidatura e

oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi

modellatura:

da piccole particelle di levigatura o di materiale. Gli oc-

f Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato co-

chi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in

me levigatrice, modellatrice, lucidatrice (GGS 8CE) e

aria nel corso di diverse applicazioni. La maschera antipol-

spazzola metallica (GGS 8 CE). Attenersi a tutte le indica-

vere e la maschera respiratoria devono essere in grado di

zioni di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e dati che vengo-

filtrare la polvere provocata durante l’applicazione. Espo-

no forniti insieme all’elettroutensile. In caso di mancata os-

nendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il

servanza delle seguenti istruzioni vi è pericolo di provocare

pericolo di perdere l’udito.

una scossa elettrica, di sviluppare incendi e/o lesioni gravi.

f Avere cura di evitare che altre persone possano avvici-

f Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttri-

narsi alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che

ce non abbia esplicitamente previsto e raccomandato

entra nella zona di operazione deve indossare un abbi-

per questo elettroutensile. Il semplice fatto che un ac-

gliamento protettivo personale. Frammenti del pezzo in

cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non

lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure

è una garanzia per un impiego sicuro.

provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di la-

f Il numero di giri ammesso dell’accessorio impiegato

voro.

deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi-

f Tenere l’apparecchio esclusivamente per le superfici

mo di giri riportato sull’elettroutensile. Un accessorio

isolate dell’impugnatura qualora venissero effettuati

che gira più rapidamente di quanto consentito può rom-

lavori durante i quali l’accessorio potrebbe venire a

persi in vari pezzi e venir lanciato intorno.

contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il pro-

f Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio mon-

prio cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione

tato devono corrispondere ai dati delle dimensioni

può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’ap-

dell’elettroutensile. In caso di impiego di accessori di di-

parecchio, causando una scossa elettrica.

mensioni sbagliate essi non garantiranno la necessaria af-

f All’avviamento tenere sempre saldamente l’elettrou-

fidabilità di funzionamento.

tensile. Durante la fase in cui l’apparecchio raggiunge la

f Dischi abrasivi, cilindri abrasivi oppure altri accessori de-

velocità massima il momento di reazione del motore può

vono adattarsi perfettamente alla filettatura alberino o al-

causare la torsione dell’elettroutensile.

la pinza di serraggio dell’elettroutensile. Accessori che non

f Se possibile utilizzare morsetti di serraggio per fissare

si adattano perfettamente alla filettatura alberino dell’elet-

il pezzo in lavorazione. Non tenere in nessun caso un

troutensile non ruotano in modo uniforme, vibrano molto for-

pezzo in lavorazione piccolo in una mano e l’utensile

te e possono provocare la perdita del controllo.

nell’altra mentre l’apparecchio viene utilizzato. Grazie

f Dischi, cilindri abrasivi, utensili da tagli o altri accesso-

al bloccaggio di pezzi in lavorazione piccoli, le mani sono li-

ri montati su un mandrino devono essere inseriti com-

bere per un migliore controllo dell’elettroutensile. Durante

pletamente nella pinza di serraggio oppure nel mandri-

la troncatura di pezzi in lavorazione rotondi, come tasselli

no portapunta. La «sporgenza» ovvero la distanza del

di legno, aste oppure tubi, gli stessi tendono a rotolare via

mandrino dal disco rispetto alla pinza di serraggio deve

causando il bloccaggio dell’accessorio dell’utensile e la

essere minima. Se il mandrino non viene serrato sufficien-

possibilità che vengono scagliati verso l’operatore.

temente e/o la sporgenza del disco è troppo lunga, il disco

montato può allentarsi ed essere espulso a grande veloci-

tà.

Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 40 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

40 | Italiano

f Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lonta-

f Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il pro-

no da portautensili o accessori in rotazione. Se si perde

prio corpo e le proprie braccia in una posizione che per-

il controllo sull’elettroutensile vi è il pericolo di troncare o

mette di compensare le forze di contraccolpo. Prendendo

di colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano

misure precauzionali appropriate l’operatore può essere in

o braccio può arrivare a toccare il portautensili o accesso-

grado di tenere sotto controllo le forze di contraccolpo.

rio in rotazione.

f Operare con particolare attenzione in prossimità di spi-

f Mai poggiare l’elettroutensile prima che il portautensili

goli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire che

o l’accessorio impiegato non si sia fermato completa-

portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo

mente. L’utensile in rotazione può entrare in contatto con

in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati.

la superficie di appoggio facendoVi perdere il controllo sul-

L’utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato

la macchina pneumatica.

in angoli, spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò

f Dopo il cambio di accessori dell’utensile oppure regola-

provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo.

zioni all’apparecchio assicurarsi che il dado della pinza

f Non utilizzare lama di taglio sottile. Questi accessori

di serraggio, il mandrino portapunta oppure altri ele-

causano spesso un contraccolpo oppure la perdita del con-

menti di fissaggio siano serrati saldamente. Elementi di

trollo sull’elettroutensile.

fissaggio allentati possono spostarsi inaspettatamente e

f Condurre l’accessorio nel materiale sempre nella stes-

causare la perdita del controllo; componenti rotanti non

sa direzione in cui il tagliente abbandona il materiale

fissati vengono scagliati fuori violentemente.

(corrisponde alla stessa direzione in cui vengono espul-

f Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo doves-

si i trucioli). Condurre l’elettroutensile nella direzione

se essere ancora in funzione. Attraverso un contatto ca-

sbagliata provoca un distacco dell’accessorio dal pezzo in

suale l’utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indu-

lavorazione per cui l’elettroutensile viene tirato in questa

menti oppure sui capelli dell’operatore e potrebbe arrivare

direzione di avanzamento.

a ferire seriamente il corpo dell’operatore.

f In caso di impiego di mole da taglio, accessori per fre-

f Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elet-

satura ad alta velocità oppure accessori per la fresatu-

troutensile in dotazione. Il ventilatore del motore attira

ra di metallo duro serrare sempre saldamente il pezzo

polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di

in lavorazione. Già in caso di minima inclinazione nella

metallo può provocare pericoli di origine elettrica.

scanalatura, questi accessori si bloccano e possono causa-

f Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di

re un contraccolpo. In caso di bloccaggio di una mola da ta-

materiali infiammabili. Le scintille possono far prendere

glio, normalmente la stessa si rompe. In caso di bloccaggio

fuoco questi materiali.

di lame di taglio in acciaio, di accessori per fresatura ad al-

f Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeran-

ta velocità oppure accessori per la fresatura di metallo du-

ti liquidi. L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può

ro, l’accessorio dell’utensile può fuoriuscire dalla scanala-

provocare una scossa di corrente elettrica.

tura e causare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo

Particolari istruzioni di sicurezza per smerigliare

f Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad ag-

f Utilizzare esclusivamente tipi di dischi abrasivi espressa-

ganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione co-

mente consigliati per l’elettroutensile stesso e solo per le

me può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola me-

possibilità di impiego raccomandate. P. es.: Non effettua-

tallica ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il

re mai lavori di levigatura con la superficie laterale di una

portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso

mola da taglio. Mole da taglio sono previste per l’asportazio-

della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore non

ne di materiale con il bordo del disco. Esercitando carichi late-

è più in grado di controllare l’elettroutensile ed al punto di

rali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di romperli.

blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene nel-

f Per mole con gambo coniche e diritte con filettatura utiliz-

la direzione opposta a quella della rotazione del portauten-

zare esclusivamente mandrini non danneggiati della gran-

sili o dell’accessorio.

dezza e lunghezza corretta senza sottosquadro sulla spal-

Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel

la. Mandrini adatti riducono la possibilità di rottura.

pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si abbas-

f Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto op-

sa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato provocan-

pure di esercitare una pressione troppo alta. Non eseguire

do in questo modo una rottura oppure un contraccolpo del di-

tagli eccessivamente profondi. Sottoponendo la mola da ta-

sco abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o si allontana

glio diritto a carico eccessivo se ne aumenta la sollecitazione e

dall’operatore a seconda della direzione di rotazione che ha

la si rende maggiormente soggetta ad angolature improprie o

nel momento in cui si blocca. In tali situazioni è possibile che le

a blocchi venendo così a creare il pericolo di contraccolpo op-

mole abrasive possano anche rompersi.

pure di rottura dell’utensile abrasivo.

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appro-

f Non posizionare la mano in direzione della rotazione

priato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può

ovvero dietro alla mola da taglio rotante. Qualora la mo-

essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicu-

la di taglio nel pezzo in lavorazione venisse allontanata con

rezza come dalla descrizione che segue.

la mano, è possibile, in caso di un contraccolpo, che l’elet-

troutensile con la mola rotante vengano scagliati diretta-

mente verso l’operatore.

3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 41 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

Italiano | 41

f Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse in-

Ulteriori avvertenze di pericolo

cepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, spe-

Indossare degli occhiali di protezione.

gnere l’elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il

disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai

di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione per-

ché si potrebbe provocare un contraccolpo. Rilevare ed

eliminare la causa per il blocco.

f Mai rimettere l’elettroutensile in funzione fintanto che

f Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-

esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di

lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-

continuare ad eseguire il taglio procedendo con la do-

gersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee

vuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da ta-

elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse

glio diritto abbia raggiunto la massima velocità. In caso

elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-

contrario è possibile che il disco resti agganciato, sbalzi dal

colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si

pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo.

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di

provocare una scossa elettrica.

f Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in

lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre

f Se l’alimentazione di corrente viene interrotta p. es. a

il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasi-

causa di mancanza di corrente oppure di estrazione

vo da taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in lavora-

della spina di rete, sbloccare l’interruttore di avvio/ar-

zione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l’effet-

resto e posizionarlo su arresto. In questo modo viene im-

to del proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in

pedito un riavviamento incontrollato.

lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vi-

f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-

cinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo.

ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-

f Operare con particolare attenzione in caso di «tagli dal

lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una

centro» da eseguire in pareti già esistenti oppure in al-

morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

tre parti non visibili. Il disco abrasivo da taglio diritto che

inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo

Descrizione del prodotto e caratteri-

se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell’ac-

qua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.

stiche

Avvertenze di pericolo specifiche per operazioni di lucida-

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le

tura (GGS 8 CE)

istruzioni operative. In caso di mancato rispet-

f Evitare assolutamente che parti della cappa lucidatura

to delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni

restino staccate e prestare in modo particolare atten-

operative si potrà creare il pericolo di scosse

zione alle cordicelle di fissaggio. Raccogliere per bene

elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

oppure tagliare le cordicelle di fissaggio ad una lun-

Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata

ghezza adatta. Cordicelle di fissaggio che girino con la

schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si leg-

cappa possono far presa sulle dita dell’operatore oppure

ge il manuale delle Istruzioni per l’uso.

rimanere impigliate nel pezzo in lavorazione.

Uso conforme alle norme

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole

L’elettroutensile è idoneo per levigare e sbavare materiali me-

metalliche (GGS 8 CE)

tallici utilizzando utensili abrasivi al corindone e per lavorare

f Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi

con nastri di levigatura.

di fil di ferro anche durante il comune impiego. Non sot-

GGS 8 CE: L’elettroutensile è inoltre idoneo per la spazzolatu-

toporre i fili metallici a carico troppo elevato esercitan-

ra e lucidatura di metallo.

do una pressione troppo alta. Pezzi di fil di ferro espulsi

in aria possono penetrare molto facilmente attraverso in-

Componenti illustrati

dumenti sottili e/o la pelle.

La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-

f Prima dell’impiego lasciare in funzione le spazzole per

strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la

almeno un minuto alla velocità di lavoro. Prestare at-

rappresentazione grafica.

tenzione affinché durante questo lasso di tempo nes-

1 Pinza di serraggio

sun’altra persona si trovi davanti o nella stessa linea

della spazzola. Durante il periodo iniziale possono essere

2 Dado di serraggio

espulsi pezzi di filo metallico senza controllo.

3 Filettatura alberino

f Dirigere la spazzola metallica rotante lontano da sé stes-

4 Collare alberino

si. Durante i lavori con queste spazzole possono essere

5 Interruttore di avvio/arresto

espulsi a grande velocità piccole particelle e minuscoli pezzi

6 Rotellina di selezione numero giri

di filo e gli stessi possono penetrare attraverso la pelle.

(GGS8CE/GGS28CE/GGS28LCE)

Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 42 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

42 | Italiano

7 Impugnatura (superficie di presa isolata)

*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-

me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel

8 Chiave fissa sulla filettatura alberino*

nostro programma accessori.

9 Chiave fissa sul dado di serraggio*

Dati tecnici

Smerigliatrice assiale GGS ...

8 CE 28 C 28 CE 28 LC 28 LCE

Professional

Codice prodotto

3 601 ... B22 1.. B20 0.. B20 1.. B21 0.. B21 1..

Potenza nominale assorbita

W750600 650 650 650

Potenza resa

W420350 380 380 380

-1

Numero giri nominale

min

8000 28000 28000 28000 28000

Campo di regolazione del numero di giri

min

-1

2500

10000

10000

–8000

28000

–28000

max. diametro della pinza di serraggio

mm 8 8888

Superficie per chiave sul

dado di serraggio

mm

19

19

19

19

19

filettatura alberino

mm

13

19

19

13

13

Diametro del collare alberino mm 43 43 43 43 43

max. diametro dell’utensile abrasivo

mm 50 50 50 50 50

max. diametro dell’utensile per lucidatura

mm 80 ––––

Constant Electronic

z zzzz

Preselezione del numero di giri

z z z

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003

kg 1,7 1,4 1,4 1,6 1,6

Classe di sicurezza

/II /II /II /II /II

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare.

Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli

elettroutensili possono variare.

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla norma EN 60745.

GGS ...

28 C

28 LC

8 CE

Professional

28 CE

28 LCE

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta normalmente a

Livello di pressione acustica

dB(A)

78

77

82

Livello di potenza sonora

dB(A)

89

88

93

Incertezza della misura K=

dB

3

3

3

Usare la protezione acustica!

Valori complessivi di oscillazione a

h

(somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza

della misura K misurati conformemente alla norma EN 60745:

Levigatura della superficie (sgrossatura con diametro dell’utensile abrasivo 25 mm):

2

a

h

m/s

3

6

2,5

K

m/s

2

1,5

1,5

1,5

Valori complessivi di oscillazione a

h

(somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza

della misura K misurati conformemente alla norma EN 60745:

Levigatura della superficie (sgrossatura con max. diametro dell’utensile abrasivo

50 mm):

2

a

h

m/s

8

14

2,5

2

K

m/s

1,5

1,5

1,5

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-

rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-

pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-

la norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli

lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-

elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione

pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni

temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

può differire. Questo può aumentare sensibilmente la solleci-

tazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo.

3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 43 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

Italiano | 43

Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli

bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio

f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni

è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.

tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi

Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-

per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri

ni per l’intero periodo operativo.

possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie

Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione

respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si tro-

dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-

vano nelle vicinanze.

tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-

Determinate polveri come polvere da legname di faggio o

ganizzazione dello svolgimento del lavoro.

di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-

colare insieme ad additivi per il trattamento del legname

Dichiarazione di conformità

(cromato, protezione per legno). Materiale contenente

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-

amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona-

dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor-

le specializzato.

mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre-

Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo-

scrizioni delle direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE.

ro.

Fascicolo tecnico presso:

Si consiglia di portare una mascherina protettiva con

Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,

classe di filtraggio P2.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

riali da lavorare.

Senior Vice President

Head of Product

f Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol-

Engineering

Certification

veri si possono incendiare facilmente.

Uso

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Messa in funzione

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-

18.04.2011

ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta

dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-

Montaggio

ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

220 V.

estrarre la spina di rete dalla presa.

Accendere/spegnere

Per accendere l’elettroutensile, spingere l’interruttore avvio/

Montaggio degli utensili abrasivi (vedi figura A)

arresto 5 in avanti.

f Utilizzare esclusivamente chiavi fisse adatte e non dan-

Per bloccare l’interruttore avvio/arresto 5 premere l’interrut-

neggiate (vedi «Dati tecnici»).

tore avvio/arresto 5 verso il basso nella parte anteriore, fino

Pulire la filettatura alberino 3 e tutti i componenti da mon-

allo scatto in posizione.

tare.

Per spegnere l’elettroutensile rilasciare l’interruttore avvio/

Tenere ferma la filettatura alberino 3 con la chiave fissa 8

arresto 5 oppure, quando è bloccato, premere l’interruttore

sulla superficie per chiave .

avvio/arresto 5 nella parte posteriore brevemente verso il

Allentare il dado di serraggio 2 con la chiave fissa 9 sulla

basso e rilasciarlo.

superficie per chiave ruotando in senso antiorario.

Inserire il gambo della mollettina dell’utensile abrasivo nel-

Disinserimento del contraccolpo

la pinza di serraggio 1 fino all’arresto.

In caso di caduta improvvisa del numero di giri, p. es. bloccag-

Tenere saldamente la filettatura alberino 3 con la chiave

gio nel taglio di troncatura, l’alimentazione di corrente al mo-

fissa 8 e serrare l’accessorio con la chiave fissa 9 sulla su-

tore viene interrotta elettronicamente.

perficie per chiave ruotando in senso orario.

Per la ripresa dell’esercizio rimettere l’interruttore di avvio/

Gli utensili abrasivi devono ruotare perfettamente concentri-

arresto 5 sulla posizione di spento e riaccendere l’elettrouten-

ci. Non continuare ad utilizzare utensili abrasivi ovalizzati ben-

sile.

sì sostituirli.

Constant Electronic

f Non serrare in nessun caso la pinza di serraggio con il

La Constant-Electronic mantiene la velocità di rotazione pres-

dado di serraggio se non è montato alcun utensile abra-

soché costante con corsa a vuoto e carico garantendo un’uni-

sivo. In caso contrario la pinza di serraggio potrebbe veni-

forme prestazione di lavoro.

re danneggiata.

Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)