Bosch GOS 10,8 V-LI Professional: Português
Português: Bosch GOS 10,8 V-LI Professional

Português |
23
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Eliminación
La cá
m
ara de inspección, acu
m
uladores, accesorios y
e
m
balajes deberán so
m
eterse a un proceso de recu-
peración que respete el
m
edio a
m
biente.
¡No arroje las cá
m
aras de inspección, acu
m
uladores o pilas a
la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos inservibles, así co-
m
o los acu
m
uladores/pilas defectuosos o
agotados deberán acu
m
ularse por separa-
do para ser so
m
etidos a un reciclaje ecoló-
gico tal co
m
o lo
m
arcan las Directivas Euro-
peas
2
00
2
/
96
/CE y
2
00
6
/
66
/CE,
respectiva
m
ente.
Los acu
m
uladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
ta
m
ente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
S
ervicio Central de Bosch
S
ervilotec,
S
.L.
Polig. Ind. II,
2
7
Cabanillas del Ca
m
po
Tel.: +34
9
01 11
66
9
7
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones co
m
prendi-
das en el apartado “Transporte”,
página
22
.
Reservado el derecho de modificación.
Português
Indicações de segurança
Câmara de inspecção digital
Devem ser lidas todas as indicações de ad-
vertência e todas as instruções.
O desres-
peito das advertências e instruções apresenta-
das abaixo pode causar choque eléctrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Só permita que a câmara de inspecção digital seja repa-
rada por pessoal especializado e qualificado e só com
peças de reposição originais.
Desta for
m
a é assegurada
a segurança da câ
m
ara de inspecção.
Não trabalhar com com a câmara de inspecção em áre-
as com risco de explosão, na qual se encontrem líqui-
dos, gases ou pós inflamáveis.
Na câ
m
ara de inspecção
pode
m
ser produzidas faíscas, que pode
m
infla
m
ar pós ou
vapores.
O acumulador deve ser retirado da lâmpada sem fio an-
tes de quaisquer trabalhos na câmara de inspecção
(por ex. montagem, manutenção, etc.), assim como pa-
ra o seu transporte ou armazenamento da câmara de
inspecção.
Não abrir o acumulador.
Há risco de u
m
curto-circuito.
Proteger o acumulador contra calor, p. ex. tam-
bém contra uma permanente radiação solar, fo-
go, água e humidade.
Há risco de explosão.
Manter o acumulador que não está sendo utilizado
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou ou-
tros pequenos objectos metálicos que possam causar
um curto-circuito dos contactos.
U
m
curto-circuito entre
os contactos do acu
m
ulador pode ter co
m
o consequência
quei
m
aduras ou fogo.
No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do
acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto
acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido en-
trar em contacto com os olhos, também deverá consul-
tar um médico.
Líquido que escapa do acu
m
ulador pode
levar a irritações da pele ou a quei
m
aduras.
Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumu-
lador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de
trabalho e consultar um médico se forem constatados
quaisquer sintomas.
É possível que os vapores irrite
m
as
vias respiratórias.
Só carregar acumuladores em carregadores recomen-
dados pelo fabricante.
Para u
m
carregador apropriado
para u
m
certo tipo de acu
m
uladores há perigo de incêndio,
se for utilizado para carregar outros acu
m
uladores.
Só utilizar o acumulador junto com a sua câmara de ins-
pecção Bosch.
S
ó assi
m
é que o seu acu
m
ulador estará
protegido contra perigosa sobrecarga.
Só utilizar acumuladores originais Bosch com a tensão
indicada na placa de características da sua câmara de
inspecção.
S
e fore
m
usados outros acu
m
uladores, p.ex.
i
m
itações, acu
m
uladores restaurados ou acu
m
uladores de
outras
m
arcas, há perigo de lesões, assi
m
co
m
o danos
m
a-
teriais devido a explosões dos acu
m
uladores.
Não continuar a premir o interruptor de ligar-desligar
após o desligamento automático da câmara de inspec-
ção.
O acu
m
ulador pode ser danificado.
Não apontar o raio de luz na direcção de pessoas nem
de animais e não olhar no raio de luz, nem mesmo de
maiores distâncias.
Controlar a área de utilização antes de usar a câmara de
inspecção. Nenhuma parte da câmara de inspecção de-
ve entrar em contacto com linhas electricas, peças em
movimento ou substâncias químicas. Interromper o cir-
cuito eléctrico de linhas eléctricas que percorram pela
área de trabalho.
Estas
m
edidas reduze
m
o risco de ex-
plosões, choque eléctrico e danos
m
ateriais.
Usar equipamentos de protecção pessoais adequados,
como por exemplo óculos de protecção, luvas protecto-
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 23 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

24
| Português
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
ras ou máscara de protecção respiratória, se existirem
substâncias nocivas à saúde na área de trabalho.
Canais
de esgotos ou áreas se
m
elhantes pode
m
conter substân-
cias sólidas, líquidas ou gasosas que são venenosas, infec-
ciosas, cáusticas ou de algu
m
outro
m
odo nocivas à saúde.
Observe especialmente a limpeza ao trabalhar em áre-
as nas quais existam substâncias nocivas à saúde. Não
coma durante o trabalho.
Evitar o contacto co
m
substân-
cias nocivas à saúde e, após o trabalho, li
m
par as
m
ãos e
outras partes do corpo que possa
m
ter entrado e
m
contato
co
m
elas, co
m
lixívia de sabão quente. Desta for
m
a é redu-
zido o risco para a saúde.
Não fique de pé em água ao utilizar a câmara de inspec-
ção.
Devido a trabalhos na água há risco de u
m
choque
eléctrico.
Íman
O íman 15 deve ser mantido afastado de
estimuladores cardíacos.
Co
m
o í
m
ané
produzido u
m
ca
m
po
m
agnético que pode
prejudicar o funciona
m
ento de esti
m
ulado-
res cardíacos.
Manter o íman 15 longe de suporte de dados magnéti-
cos e de aparelhos com sensibilidade magnética.
O efei-
to do í
m
an pode provocar perdas de dados irreversíveis.
Descrição do produto e da potência
Abrir a página de esque
m
as contendo a apresentação câ
m
ara
de inspecção, e deixar esta página aberta enquanto estiver a
ler as instruções de serviço.
Utilização conforme as disposições
A câ
m
ara de inspecção digital é apropriada para a inspecção
de áreas de difícil acesso ou escuras. Após
m
ontar no cabeço-
te da câ
m
ara, os dispositivos auxiliares fornecidos, ela ta
m
-
bé
m
é apropriada para re
m
over objectos pequenos e leves
(por ex. parafusos pequenos).
A câ
m
ara de inspecção digital não deve ser utilizada para fins
m
edicinais. Ela ta
m
bé
m
não é apropriada para eli
m
inar obs-
truções e
m
tubagens ne
m
para puxar cabos.
Componentes ilustrados
A nu
m
eração dos co
m
ponentes ilustrados refere-se à apre-
sentação da câ
m
ara de inspecção na página de esque
m
as.
1
Aparelho
m
anual
2
Tecla para au
m
entar a ilu
m
inação
“+”
3
Tecla de ligar-desligar
4
Tecla para reduzir a ilu
m
inação
“–”
5
Display
6
Cabo da câ
m
ara
7
Cabeçote da câ
m
ara
8
Lente da câ
m
ara
9
Lâ
m
pada no cabeçote da câ
m
ara
10
Acu
m
ulador*
11
Tecla de destrava
m
ento do acu
m
ulador
12
Extensão do cabo da câ
m
ara*
13
Bucha na conexão da câ
m
ara
14
Conexão da câ
m
ara
15
Í
m
an
16
Gancho
17
Espelho
18
Bucha da saída de vídeo
19
Cabo de vídeo
*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume
de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no
nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
Montagem
O acumulador deve ser retirado da lâmpada sem fio an-
tes de quaisquer trabalhos na câmara de inspecção
(por ex. montagem, manutenção, etc.), assim como pa-
ra o seu transporte ou armazenamento da câmara de
inspecção.
Carregar o acumulador
Só utilizar os carregadores que constam na página de
gráficos.
S
ó estes carregadores são apropriados para os
acu
m
uladores de iões de lítio utilizados para a sua câ
m
ara
de inspecção.
Nota:
O acu
m
ulador é fornecido parcial
m
ente carregado. Pa-
ra assegurar a co
m
pleta potência do acu
m
ulador, o acu
m
ula-
dor deverá ser carregado co
m
pleta
m
ente no carregador an-
tes da pri
m
eira utilização.
O acu
m
ulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer
altura, se
m
que a sua vida útil seja reduzida. U
m
a interrupção
do processo de carga não danifica o acu
m
ulador.
Câmara de inspecção digital
GOS 10,8 V-LI
N° do produto
3
6
01 B41 000
Tensão no
m
inal
V=
10,8
Te
m
peratura de funciona
m
ento
°C
–
2
0...+
6
5
Te
m
peratura de ar
m
azena
m
ento
(aparelho
m
anual se
m
acu
m
ulador)
°C
–30...+80
Hu
m
idade relativa do ar
%
5 –
9
5
1)
m
íni
m
o raio de curvatura do cabo
da câ
m
ara
mm
1
2
0
Diâ
m
etro do cabeçote
mm
17/
9
,5
Faixa de nitidez da lente da câ
m
ara
mm
38 –
Diagonal do display
mm
6
8,
6
Resolução do display
3
2
0 x
2
40
For
m
ato da saída de vídeo
NT
S
C
Duração de funciona
m
ento de
aprox.
h/Ah
11,5
Peso confor
m
e EPTA-Procedure
01/
2
003
kg
0,
6
8
Di
m
ensões (co
m
pri
m
ento x
largura x altura)
mm
1
66
x
66
x 45
1) livre de orvalha
m
ento
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 24 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

Português |
25
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
O acu
m
ulador está equipado co
m
u
m
a
m
onitorização de te
m
-
peratura NTC, que só per
m
ite u
m
a carga na faixa de te
m
pera-
tura entre 0 °C e 45 °C. Desta for
m
a é alcançada u
m
a alta vi-
da útil do acu
m
ulador.
Indicação do estado de carga do acumulador
Quando a câ
m
ara de inspecção está ligada aparece no display
5
u
m
a indicação do estado de carga do acu
m
ulador:
Retirar o acumulador
Para retirar o acu
m
ulador
10
, deverá pre
m
ir as teclas de des-
trava
m
ento
11
e puxar o acu
m
ulador para trás, para tirar da
câ
m
ara de inspecção.
Não forçar.
Montar o cabo da câmara (veja figura A)
Para o funciona
m
ento da câ
m
ara de inspecção é necessário
que o cabo da câ
m
ara
6
esteja
m
ontado no aparelho
m
anual
1
.
Encaixar o cabo da câ
m
ara
6
na conexão da câ
m
ara
14
, de
m
odo que o pino do cabo da câ
m
ara engate no entalhe da co-
nexão da câ
m
ara co
m
o indicado na figura. E
m
purrar a bucha
13
na conexão da câ
m
ara sobre o cabo da câ
m
ara e atarraxar
fir
m
e
m
ente co
m
a
m
ão no sentido horário.
Para retirar o cabo da câ
m
ara
6
deverá desatarraxar a bucha
13
no sentido anti-horário e puxar o cabo da câ
m
ara para fo-
ra.
Montar a extensã do cabo da câmara (acessório)
Para
m
ontar u
m
a extensão para o cabo da câ
m
ara
12
é neces-
sário re
m
over o cabo da câ
m
ara
6
existente.
Colocar e
m
seguida a extensão
12
sobre a conexão da câ
m
a-
ra, co
m
o descrito e
m
“Montar o cabo da câ
m
ara”
14
e apara-
fusar fir
m
e
m
ente.
S
e necessário poderá
m
ontar outras extensões do
m
es
m
o
m
odo. A partir de u
m
co
m
pri
m
ento total de aprox. 10
m
(in-
clusive cabo da câ
m
ara) é possível que a qualidade da i
m
a-
ge
m
seja deteriorada.
Atarraxar o cabo da câ
m
ara
6
na últi
m
a extensão
12
, co
m
descrito e
m
“Montar o cabo da câ
m
ara”.
Verificar se o cabo da câmara e as extensões estão fir-
memente conectadas.
S
ó u
m
a conexão fir
m
e pode asse-
gurar que o cabo da câ
m
ara e a extensões seja
m
estanques
a agua. Conexões co
m
fuga au
m
enta
m
o risco de u
m
cho-
que eléctrico ou de danos na câ
m
ara de inspecção.
Montar espelho, íman ou gancho (veja figura B)
O espelho
17
, o í
m
an
15
e o gancho
16
pode
m
ser
m
ontados,
co
m
o dispositivos auxiliares, no cabeçote da câ
m
ara
7
.
E
m
purrar co
m
pleta
m
ente u
m
dos três dispositivos auxiliares,
co
m
o indicado na figura, sobre o entalhe do cabeçote da câ-
m
ara
7
.
Nota:
O í
m
an
15
e o gancho
16
só são apropriados para
m
o-
vi
m
entar ou re
m
over objectos pequenos e leves que esteja
m
soltos. No caso de u
m
a tracção forte de
m
ais, é possível que a
câ
m
ara de inspecção ou o dispositivo auxiliar seja
m
danifica-
dos.
Conectar a reprodução externa de imagem
(veja figura C)
O sinal de i
m
age
m
da câ
m
ara de inspecção pode ser transfe-
rido para u
m
m
onitor externo, que é capaz de apresntar u
m
si-
nal de vídeo NT
S
C.
Encaixar a ficha preta do cabo de vídeo fornecido
19
na bucha
de saída do vídeo
18
na câ
m
ara de inspecção. Conectar o ca-
bo de vídeo a u
m
m
onitor apropriado.
Leia e siga as instruções de serviço do
m
onitor externo.
Funcionamento
Proteger o aparelho manual 1 e o acumulador 10 contra
humidade e insolação directa.
Correcta
m
ente
m
onta-
dos, o cabo da câ
m
ara, o cabeçote da câ
m
ara e a extensão
são estanques à água até u
m
a profundidade de 10
m
. O
aparelho
m
anual e o acu
m
ulador, no entanto, não estão
protegidos contra água, portanto há o risco de u
m
choque
eléctrico ou de danos no caso de u
m
contacto co
m
a água.
Não sujeitar a câmara de inspecção a temperaturas ex-
tremas nem a oscilações de temperatura.
Não deixá-lo
p.ex. dentro de u
m
auto
m
óvel durante
m
uito te
m
po. No
caso de grandes variações de te
m
peratura deverá deixar a
câ
m
ara de inspecção alcançar a te
m
peratura de funciona-
m
ento antes de colocá-lo e
m
funciona
m
ento.
Não usar a câmara de inspecção se a lente, no cabeçote
da câmara 7, estiver embaciado. Só ligar a câmara de
inspecção depois que a humidade se evaporar.
Caso
contrário é possível que a câ
m
ara de inspecção seja danifi-
cada.
Colocação em funcionamento
Colocar o acumulador
Só utilizar acumuladores de iões de lítio Bosch com a
tensão indicada no logotipo da sua câmara de inspec-
ção.
A utilização de outros acu
m
uladores pode levar a le-
sões e perigo de incêndio.
Nota:
A utilização de acu
m
uladores não apropriados para a
câ
m
ara de inspecção, pode levar a erros de funciona
m
ento
ou a danos na câ
m
ara de inspecção.
Introduzir o acu
m
ulador carregado
10
no punho até engatar
perceptivel
m
ente e estar alinhando ao punho.
Ligar e desligar
Para
ligar
a câ
m
ara de inspecção, deverá pre
m
ir o botão de li-
gar-desligar
3
. No display
5
é indicada a i
m
age
m
gravada pelo
cabeçote da câ
m
ara
7
.
Para
desligar
a câ
m
ara de inspecção, deverá pre
m
ir nova-
m
ente o botão de ligar-desligar
3
.
S
e durante aprox.
2
0
m
in não for pre
m
ida nenhu
m
a tecla da
câ
m
ara de inspecção, esta desligar-se-á auto
m
atica
m
ente
para poupar o acu
m
ulador.
Indicação
Capacidade
>1/
2
<1/
2
Reserva
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 25 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM

26
| Português
1
6
0
9
92
A 00D | (11.1
2
.1
2
)
Bosch Power Tools
Regulara a lâmpada no cabeçote da câmara
Para clarear a i
m
age
m
da câ
m
ara no display
5
, é possivel ligar
a lâ
m
pada
9
no cabeçote da câ
m
ara e regular a claridade.
Para ligar a lâ
m
pada da câ
m
ara
9
e para au
m
entar a claridade
deverá pre
m
ir repetida
m
ente a tecla
“+”
2
até alcançar a cla-
ridade desejada.
Não olhar directamente para a lâmpada 9 e não apontar
a lâmpada na direcção de outras pessoas.
Os olhos po-
derão ser ofuscados pela lâ
m
pada.
Para reduzir a claridade e para desligar a lâ
m
pada da câ
m
ara
9
deverá pre
m
ir repetida
m
ente a tecla
“–”
4
até alcançar a
claridade desejada.
Indicações de trabalho
Controlar a área que deseja inspeccionar, e observe especial-
m
ente os obstáculos ou locais perigosos.
Curvar o cabo da câ
m
ara
6
de
m
odo que o cabeçote da câ
m
a-
ra possa ser be
m
introduzido na área a ser inspeccionada. En-
fiar cuidadosa
m
ente o cabo da câ
m
ara.
Adaptar a claridade da lâ
m
pada da câ
m
ara
9
, de
m
odo que a
i
m
age
m
esteja be
m
visível. No caso de objectos co
m
m
uita re-
flexão, se pode alcançar u
m
a i
m
age
m
m
elhor co
m
m
enos luz.
S
e os objectos a sere
m
inspeccionados não estivere
m
níti-
dos, deverá reduzir ou au
m
entar a distância entre o cabeçote
da câ
m
ara
7
e o objecto.
S
e necessário deverá curvar o cabo da câ
m
ara
6
de
m
odo que
a i
m
age
m
da câ
m
ara esteja de pé no display
5
.
Indicações sobre o manuseio ideal do acumulador
Proteger o acu
m
ulador contra hu
m
idade e água.
S
e
m
pre guardar o acu
m
ulador a u
m
a te
m
peratura de 0 °C a
50 °C. Por exe
m
plo, não deixe o acu
m
ulador dentro do auto-
m
óvel no verão.
U
m
período de funciona
m
ento reduzido após o carrega
m
en-
to, indica que o acu
m
ulador está gasto e que deve ser substi-
tuido.
Observar a indicação sobre a eli
m
inação de for
m
a ecológica.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
Não
m
ergulhar o aparelho
m
anual
1
na água ou e
m
outros lí-
quidos.
Manter a câ
m
ara de inspecção se
m
pre li
m
pa. Li
m
par be
m
a
câ
m
ara de inspeção, e todos os dispositivos auxiliares, de-
pois de ter trabalhado e
m
áreas co
m
substâncias nocivas à
saúde.
Li
m
par sujidades co
m
u
m
pano hú
m
ido e
m
acio. Não utilizar
produtos de li
m
peza ne
m
solventes.
Li
m
par especial
m
ente a lente da câ
m
ara
8
e
m
intervalos regu-
lares e esteja atento a fiapos.
S
e a câ
m
ara de inspecção falhar apesar de cuidadosos pro-
cessos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser exe-
cutada por u
m
a oficina de serviço pós-venda autorizada para
ferra
m
entas eléctricas Bosch. Não abrir pessoal
m
ente a câ-
m
ara de inspecção.
Para todas as questões e enco
m
endas de peças sobressalen-
tas é i
m
prescindível indicar o nú
m
ero de produto de 10 dígi-
tos, co
m
o consta na placa de características da câ
m
ara de
inspecção.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de
m
anutenção do seu produto,
assi
m
co
m
o das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e infor
m
ações sobre peças sobressalentes encontra
m
-se e
m
:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece
m
co
m
prazer todas as suas dúvidas a respeito da co
m
pra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes
2
E – 3E
1800 Lisboa
Tel.:
2
1 8500000
Fax:
2
1 85110
96
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 11
9
5
130
6
5-
9
00 Ca
m
pinas
Tel.: (0800) 704544
6
www.bosch.co
m
.br/contacto
Transporte
Os acu
m
uladores de iões de lítio, contidos, estão sujeitos ao
direito de
m
ateriais perigosos. Os acu
m
uladores pode
m
ser
transportados na rua pelo utilizador, se
m
m
ais obrigações.
Na expedição por terceiros (por ex.: transporte aéreo ou ex-
pedição), deve
m
ser observadas as especiais exigências
quanto à e
m
balage
m
e à designação. Neste caso é necessário
consultar u
m
especialista de
m
ateriais perigosos ao preparar
a peça a ser trabalhada.
S
ó enviar acu
m
uladores se a carcaça não estiver danificada.
Colar contactos abertos e e
m
balar o acu
m
ulador de
m
odo
que não possa se
m
ovi
m
entar dentro da e
m
balage
m
.
Por favor observe ta
m
bé
m
eventuais directivas nacionais su-
ple
m
entares.
Eliminação
A câ
m
ara de inspecção, os acessórios e as e
m
bala-
gens deve
m
ser enviados a u
m
a reciclage
m
ecológica
de
m
atéria pri
m
a.
Não deitar as câ
m
aras de inspecção e acu
m
uladores/pilhas
no lixo do
m
éstico!
Apenas países da União Europeia:
Confor
m
e as Directivas Europeias
2
00
2
/
96
/CE relativa aos resíduos de apa-
relhos eléctricas europeias
2
00
6
/
66
/CE é
necessário recolher separada
m
ente os acu-
m
uladores/as pilhas defeituosos ou gastos
e conduzí-los a u
m
a reciclage
m
ecológica.
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 26 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM