Bosch GTA 60 W Professional: Jelképes ábrák
Jelképes ábrák: Bosch GTA 60 W Professional

84
|
Magyar
1 609 929 S18 | (29/1/09)
Bosch Power Tools
Jelképes ábrák
A következő szimbólumoknak komoly
jelentőségük lehet az Ön munkaasztalának
használata során. Jegyezze meg ezeket a
szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólumok
helyes interpretálása segítségére lehet a
munkaasztal jobb és biztonságosabb
használatában.
A működés leírása
Olvassa el a munkaasztalhoz vagy
az arra felszerelésre kerülő
elektromos kéziszerszámhoz
mellékelt valamennyi
figyelmeztető megjegyzést és
előírást.
A biztonsági előírások és
utasítások betartásának
elmulasztása áramütésekhez,
tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülésekhez vezethet.
Rendeltetésszerű használat
A munkaasztal kizárólag a következő, Bosch
gyártmányú, rögzített helyzetben üzemeltethető
fűrészek felfogására szolgál (Állapot 2008.11):
–
GTS 10
3 601 L30 0..
A munkaasztal az elektromos kéziszerszámmal
együtt lapok és profilok hosszának
lerövidítésére szolgál.
A munkaasztal a konkurrens cégek különböző
termékeinek rögzítésére is használható (lásd
a 86. oldalon).
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek
sorszámozása a munkaasztalnak az ábra-
oldalakon található képére vonatkozik.
1
Szerelőlap
2
Reteszelés a
8
kerekek számára
3
Fogantyú
4
Reteszelőcsap
5
Beállítható magasságú láb
6
Felső keret
2
reteszeléssel
7
Alsó keret
8
Kerék
9
Összekötő merevítő
10
Lábtámasz
11
Rögzítőkészlet:
12
Szárnyasanya
*A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok
részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz.
Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék
megtalálható.
Műszaki adatok
Jel
Magyarázat
A munkaasztal maximális
teherbírása (elektromos
kéziszerszám +
megmunkálásra kerülő
munkadarab) 180 kg.
180
kg
Munkaasztal
GTA 60 W
Professional
Cikkszám
3 601 M12 000
Munkaasztal magassága
mm
622
max. teherbírás
(elektromos
kéziszerszám +
megmunkálásra kerülő
munkadarab)
kg
180
Súly az
„EPTA-Procedure
01/2003” (2003/01
EPTA-eljárás) szerint
kg
35
OBJ_BUCH-857-003.book Page 84 Thursday, January 29, 2009 10:22 AM
Оглавление
- Sicherheitshinweise
- Symbole
- Montage
- Betrieb
- Wartung und Service
- Safety Notes
- Symbols
- Assembly
- Operation
- Maintenance and Service
- Consignes de sécurité
- Symboles
- Montage
- Mise en marche
- Entretien et service après-vente
- Instrucciones de seguridad
- Símbolos
- Montaje
- Operación
- Mantenimiento y servicio
- Indicações de segurança
- Símbolos
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção e serviço
- Norme di sicurezza
- Simboli
- Montaggio
- Uso
- Manutenzione ed assistenza
- Veiligheidsvoorschriften
- Symbolen
- Montage
- Gebruik
- Onderhoud en service
- Sikkerhedsinstrukser
- Montering
- Brug
- Säkerhetsanvisningar
- Montage
- Drift
- Sikkerhetsinformasjon
- Montering
- Bruk
- Turvallisuusohjeita
- Asennus
- Käyttö
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Σύμβολα
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Συντήρηση και Service
- Güvenlik Talimat
- Semboller
- Montaj
- İşletim
- Bakm ve servis
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Symbole
- Montaż
- Praca
- Konserwacja i serwis
- Bezpečnostní předpisy
- Montáž
- Provoz
- Bezpečnostné pokyny
- Symboly
- Montáž
- Prevádzka
- Údržba a servis
- Biztonsági előírások
- Jelképes ábrák
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Karbantartás és szerviz
- Указания по безопасности
- Символы
- Сборка
- Работа с инструментом
- Техобслуживание и сервис
- Вказівки з техніки безпеки
- Символи
- Монтаж
- Робота
- Технічне обслуговування і сервіс
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Simboluri
- Montare
- Funcţionare
- Întreţinere şi service
- Указания за безопасна работа
- Символи
- Монтиране
- Работа с електроинструмента
- Поддържане и сервиз
- Uputstva o sigurnosti
- Montaža
- Rad
- Varnostna navodila
- Simboli
- Montaža
- Delovanje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Upute za sigurnost
- Montaža
- Rad
- Ohutusnõuded
- Sümbolid
- Montaaž
- Kasutus
- Hooldus ja teenindus
- Drošības noteikumi
- Simboli
- Montāža
- Lietošana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos
- Simboliai
- Montavimas
- Naudojimas
- Priežiūra ir servisas