Bosch GTA 60 W Professional: Montáž
Montáž: Bosch GTA 60 W Professional

Česky
|
75
Bosch Power Tools
1 609 929 S18 | (29/1/09)
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponentů se vztahuje
na zobrazení pracovního stolu na grafických
stranách.
1
Montážní deska
2
Zajištění kol
8
3
Rukojeť
4
Uzavírací čep
5
Výškově nastavitelná patka
6
Vrchní rám se zajištěním
2
7
Spodní rám
8
Kolo
9
Spojovací vzpěra
10
Patková vzpěra
11
Upevňovací sada
12
Křídlová matice
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k
standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušen-
ství naleznete v našem programu příslušenství.
Technická data
Montáž
Obsah dodávky
Všimněte si k tomu zobrazení
obsahu dodávky na začátku
návodu k obsluze.
Před montáží pracovního stolu zkontrolujte, zda
byly všechny dole uvedené díly dodány:
Navíc k obsahu dodávky potřebné nástroje:
–
Křížový šroubovák
–
Stranový klíč (10 mm, 8 mm, 6 mm)
Pracovní stůl
GTA 60 W
Professional
Číslo stroje
3 601 M12 000
Výška pracovního stolu
mm
622
Max. nosnost
(elektronářadí +
obrobek)
kg
180
Hmotnost podle
EPTA-Procedure
01/2003
kg
35
Čís.
Označení
Počet
1
Montážní deska
1
6
Vrchní rám se zajištěním
2
1
7
Spodní rám
1
8
Kolo se spojovací vzpěrou
9
2
10
Patková vzpěra
1
11
Upevňovací sada
sestává z:
–
Šroub se šestihrannou hlavou
M10 x 100
M10 x 50
M6 x 110
M6 x 75
M6 x 40
–
Šroub s křížovou drážkou
M8 x 50
–
Podložka
M10
M10 (svěrná podložka)
M6
–
Pojistná matice
M10
M8
M6
6
2
4
4
4
6
18
2
8
6
6
4
OBJ_BUCH-857-003.book Page 75 Thursday, January 29, 2009 10:22 AM

76
|
Česky
1 609 929 S18 | (29/1/09)
Bosch Power Tools
Montáž pojízdného podstavce
–
Vyjměte všechny dodané díly opatrně z jejich
obalu.
–
Odstraňte veškerý obalový materiál.
–
Pro smontování sledujte obrázky A
–
E. Dbejte
přitom následujících upozornění.
K obrázku A:
–
Sešroubujte vrchní rám
6
se spodním rámem
7
.
K obrázku B:
–
Sešroubujte vždy levé a pravé kolo
8
s
vrchním rámem
6
.
Dbejte přitom na to, aby spojovací vzpěry
9
ukazovaly ven a pneumatiky kol do směru ke
spodnímu rámu
7
.
Upozornění:
Matice neutahujte příliš pevně.
Sešroubované díly se musejí nechat volně
pohybovat.
K obrázku C:
–
Sešroubujte patkovou vzpěru
10
s oběma
koly
8
.
K obrázku D:
–
Sešroubujte montážní desku
1
na obou
stranách s vrchním rámem
6
.
Upozornění:
Matice neutahujte příliš pevně.
Sešroubované díly se musejí nechat volně
pohybovat.
K obrázku E:
–
Sešroubujte vždy levou a pravou spojovací
vzpěru
9
s montážní deskou
1
.
Upozornění:
Matice neutahujte příliš pevně.
Sešroubované díly se musejí nechat volně
pohybovat.
Příprava pracovního stolu
Sestavení pracovního stolu (viz obr. F)
Před upevněním elektronářadí musíte
podstavec rozložit.
–
Pro odlehčení uzavíracích čepů
4
povytáhněte pracovní stůl za rukojeť
3
lehce
nahoru.
–
Otevřete zajištění
2
.
Tím se uzavírací čepy, jež aretují kola,
zasunou.
–
Dejte nohu na patkovou vzpěru
10
a tiskněte
oběma rukama rukojeť
3
tak dlouho dolů, až
uzavírací čepy opět zaskočí.
–
Uzavřete zajištění
2
.
Výškově nastavitelné patky
5
Vám přitom
pomohou pracovní stůl vyrovnat.
–
Povolte křídlové matice
12
a patky tak dlouho
šroubujte dovnitř nebo ven, až je pracovní
stůl vyrovnaný do roviny.
Upevnění elektronářadí na montážní desce
(viz obrázek G)
Montážní deska
1
je univerzálně použitelná. Díky
rozličným montážním otvorům lze na pracovní
stůl upnout jak elektronářadí Bosch, tak i
konkurenční výrobky.
OBJ_BUCH-857-003.book Page 76 Thursday, January 29, 2009 10:22 AM
Оглавление
- Sicherheitshinweise
- Symbole
- Montage
- Betrieb
- Wartung und Service
- Safety Notes
- Symbols
- Assembly
- Operation
- Maintenance and Service
- Consignes de sécurité
- Symboles
- Montage
- Mise en marche
- Entretien et service après-vente
- Instrucciones de seguridad
- Símbolos
- Montaje
- Operación
- Mantenimiento y servicio
- Indicações de segurança
- Símbolos
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção e serviço
- Norme di sicurezza
- Simboli
- Montaggio
- Uso
- Manutenzione ed assistenza
- Veiligheidsvoorschriften
- Symbolen
- Montage
- Gebruik
- Onderhoud en service
- Sikkerhedsinstrukser
- Montering
- Brug
- Säkerhetsanvisningar
- Montage
- Drift
- Sikkerhetsinformasjon
- Montering
- Bruk
- Turvallisuusohjeita
- Asennus
- Käyttö
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Σύμβολα
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Συντήρηση και Service
- Güvenlik Talimat
- Semboller
- Montaj
- İşletim
- Bakm ve servis
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Symbole
- Montaż
- Praca
- Konserwacja i serwis
- Bezpečnostní předpisy
- Montáž
- Provoz
- Bezpečnostné pokyny
- Symboly
- Montáž
- Prevádzka
- Údržba a servis
- Biztonsági előírások
- Jelképes ábrák
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Karbantartás és szerviz
- Указания по безопасности
- Символы
- Сборка
- Работа с инструментом
- Техобслуживание и сервис
- Вказівки з техніки безпеки
- Символи
- Монтаж
- Робота
- Технічне обслуговування і сервіс
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Simboluri
- Montare
- Funcţionare
- Întreţinere şi service
- Указания за безопасна работа
- Символи
- Монтиране
- Работа с електроинструмента
- Поддържане и сервиз
- Uputstva o sigurnosti
- Montaža
- Rad
- Varnostna navodila
- Simboli
- Montaža
- Delovanje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Upute za sigurnost
- Montaža
- Rad
- Ohutusnõuded
- Sümbolid
- Montaaž
- Kasutus
- Hooldus ja teenindus
- Drošības noteikumi
- Simboli
- Montāža
- Lietošana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos
- Simboliai
- Montavimas
- Naudojimas
- Priežiūra ir servisas