Bosch GRL 400 H Professional: Svenska
Svenska: Bosch GRL 400 H Professional

78
| Svenska
1 619 929 J22 | (27.6.11)
Bosch Power Tools
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Rotationslaser
Samtliga anvisningar bör läsas för effektiv
och säker användning av mätverktyget. Håll
varselskyltarna på mätverktyget tydligt läs-
bara. TA VÄL VARA PÅ ANVISNINGARNA.
f
Se upp – om andra hanterings- eller justeringsutrust-
ningar än de som angivits här eller andra metoder
används finns risk för farlig strålningsexposition.
f
Mätverktyget levereras med en varningsskylt på engel-
ska (visas på bilden av mätverktyget på grafiksidan
märkt med nummer 14).
f
Klistra medföljande dekal i ditt eget språk över engel-
ska texten på varningsskylten innan du tar elverktyget
i bruk.
f
Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och
rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen.
Detta
mätverktyg alstrar laserstrålning i laserklass 2 enligt
IEC 60825-1. Risk finns att strålen bländar personer.
f
Lasersiktglasögonen får inte användas som skydds-
glasögon.
Lasersiktglasögonen förbättrar laserstrålens
siktbarhet men skyddar inte mot laserstrålning.
f
Lasersiktglasögonen får inte användas som solglas-
ögon eller i trafiken.
Lasersiktglasögonen skyddar inte
fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att
uppfatta färg.
f
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mät-
verktyget med originalreservdelar.
Detta garanterar att
mätverktygets säkerhet upprätthålls.
f
Låt inte barn utan uppsikt använda lasermätverktyget.
Risk finns för att personer oavsiktligt bländas.
f
Mätverktyget får inte användas i explosionsfarlig miljö
som innehåller brännbara vätskor, gaser eller damm.
Mätverktyg kan ge upphov till gnistor som antänder dam-
met eller ångorna.
f
Öppna inte batteriet.
Detta kan leda till kortslutning.
Skydda batteriet mot hög värme som t.ex.
längre solsken och eld samt dessutom mot vat-
ten och fuktighet.
Explosionsrisk föreligger.
f
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små
metallföremål på avstånd från reservbatteriet för att
undvika en bygling av kontakterna.
En kortslutning av
batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
f
Om batteriet används på fel sätt finns risk för att
vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med väts-
kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess-
utom läkare.
Batterivätskan kan medföra hudirritation
och brännskada.
f
Ladda batteriet endast med laddaren som anges i
denna bruksanvisning.
Om en laddare som är avsedd för
en viss typ av batterier används för andra batterityper
finns risk för brand.
f
Använd endast original Bosch batterier med den spän-
ning som anges på mätverktygets typskylt.
Om andra
batterier används, t.ex. kopior, renoverade batterier eller
batterier av främmande fabrikat, finns risk för att batteriet
exploderar och orsakar person- och materialskador.
För inte lasermåltavlan 37 mot en pace-
maker.
Risk finns att magneterna i laser-
måltavlan alstrar ett fält som menligt påver-
kar pacemakerns funktion.
f
Håll lasermåltavlan 37 på betryggande avstånd från
magnetiska datamedia och magnetiskt känsliga appa-
rater.
Magneterna på lasermåltavlan kan leda till irreversi-
bla dataförluster.
Batteriladdare
Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar
och instruktioner.
Fel som uppstår till följd av att
säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte
följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
personskador.
Skydda laddaren mot regn och väta.
Tränger
vatten in i laddaren ökar risken för elektrisk stöt.
f
Ladda inte batterier av främmande fabrikat.
Laddaren
är endast lämplig för laddning av de Bosch batterier som
används i rotationslasern. Vid laddning av batterier av
främmande fabrikat finns risk för brand och explosion.
f
Håll laddaren ren.
Förorening kan leda till elektrisk stöt.
f
Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt före varje
användning. En skadad laddare får inte användas. Du
får själv aldrig öppna laddaren, låt den repareras av
kvalificerad fackman och endast med originalreserv-
delar.
Skadade laddare, ledningar eller stickkontakter
ökar risken för elektrisk stöt.
f
Använd inte laddaren på lättantändligt underlag (t. ex.
papper, textilier mm) resp. i brännbar omgivning.
Vid
laddningen värms laddaren upp vilket kan medföra brand-
risk.
f
Om batteriet används på fel sätt finns risk för att
vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med väts-
kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess-
utom läkare.
Batterivätskan kan medföra hudirritation
och brännskada.
f
Håll barn under uppsikt.
Barn får inte leka med laddaren.
IEC 60825-1:2007-03
<1mW, 635 nm
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 78 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

Svenska |
79
Bosch Power Tools
1 619 929 J22 | (27.6.11)
f
Laddaren får inte användas av barn eller personer med
begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller
som saknar den erfarenhet och kunskap som krävs för
säker hantering. Undantag görs om personen överva-
kas av en ansvarig person som även kan undervisa i lad-
darens användning.
I annat fall finns risk för felhantering
och personskada.
Lasermottagare
Läs noga alla anvisningar och beakta
dem.
TA VÄL VARA PÅ ANVISNINGARNA.
Håll inte mätverktyget nära en pacema-
ker.
Risk finns att magnetplattan
22
alstrar
ett fält som menligt påverkar pacemakerns
funktion.
f
Håll mätverktyget på betryggande avstånd från mag-
netiska datamedia och magnetiskt känsliga apparater.
Magnetplattan
22
kan leda till irreversibla dataförluster.
f
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mät-
verktyget med originalreservdelar.
Detta garanterar att
mätverktygets säkerhet upprätthålls.
f
Mätverktyget får inte användas i explosionsfarlig miljö
som innehåller brännbara vätskor, gaser eller damm.
Mätverktyg kan ge upphov till gnistor som antänder dam-
met eller ångorna.
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Ändamålsenlig användning
Rotationslaser
Mätverktyget är avsett för bestämning och kontroll av exakt
vågräta höjdlägen. Mätverktyget är inte avsett för lodrät nivel-
lering.
Mätverktyget kan användas utomhus.
Lasermottagare
Mätverktyget är avsett för snabb lokalisering av roterande
laserstrålar med i ”Tekniska data” angiven våglängd.
Mätverktyget är avsett för mätningar inom- och utomhus.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till rotationsla-
serns, laddarens och lasermottagarens illustration på grafik-
sidan.
Rotationslaser/laddare
1
Indikering för nivelleringsautomatik
2
På-Av-knapp/knapp för chockvarning
3
Chockvarningsindikering
4
variabel laserstråle
5
Utloppsöppning för laserstrålning
6
Indikering av laddningstillstånd
7
Batteri
8
Batterifack
9
Batterifackets låsning
10
Batteriets låsning
11
Hylsdon för laddkontakt
12
Stativfäste 5/8"
13
Rotationslaserns serienummer
14
Laservarningsskylt
15
Laddare
16
Laddarens stickpropp
17
Laddstickkontakt
Lasermottagare*
18
Spärr på batterifackets lock
19
På-Av-knapp på lasermottagaren
20
Knapp för inställning av mätnoggrannhet
21
Knapp för ljudsignal
22
Magnetplatta
23
Centrummarkering
24
Mottagningsfält för laserstråle
25
Display
26
Libell lasermottagare
27
Lasermottagarens serienummer
28
Batterifackets lock
29
Stöd för fäste
32
Låsskruv för hållaren
33
Hållarens övre kant
34
Hållarens fästskruv
35
Hållare
Indikeringselement på lasermottagaren
a
Indikering av ”medel” inställning
b
Batterivarning
c
Övre riktningsindikator
d
Indikering signal
e
Centrumindikering
f
Indikering av ”fin” inställning
g
Undre riktningsindikator
Tillbehör/reservdelar
30
Stativ*
31
Bygglaserns mätstav*
36
Lasersiktglasögon*
37
Lasermåltavla*
38
Väska
* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen.
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 79 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

80
| Svenska
1 619 929 J22 | (27.6.11)
Bosch Power Tools
Tekniska data
Montage
Rotationslaserns energiförsörjning
Användning med batterier
För mätverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-primär-
batterier eller laddningsbara sekundärbatterier.
Öppna batterifacket
8
genom att vrida spärren
9
till läget
och dra ut batterifacket.
Vid insättning av batterierna kontrollera korrekt polning enligt
bild i batterifacket.
Alla batterier ska bytas samtidigt. Använd endast batterier av
samma fabrikat och med samma kapacitet.
Stäng batterifacket
8
genom att vrida spärren
9
till läget .
Om batterierna satts in i fel läge kan mätverktyget inte kopp-
las på. Placera batterierna i rätt polriktning.
f
Ta bort batterierna om mätverktyget inte används
under en längre tid.
Batterierna kan vid långtidslagring
korrodera och självurladdas.
Användning med batteri
Före driftstart ladda upp batteriet
7
. Batteriet kan laddas upp
endast med härför avsedd laddare
15
.
f
Kontrollera nätspänningen!
Kontrollera att strömkällans
spänning överensstämmer med uppgifterna på laddarens
dataskylt.
Rotationslaser
GRL 400 H
Professional
Produktnummer
3 601 K61 800
Arbetsområde (radie)
1)
– utan lasermottagare ca
– med lasermottagare ca
10 m
200 m
Nivelleringsnoggrannhet
1) 2)
±
0,08 mm/m
Självnivelleringsområde
typiskt
±
8 % (
±
5°)
Nivelleringstid typisk
15 s
Rotationshastighet
600 min
-1
Driftstemperatur
–10 ... +50 °C
Lagringstemperatur
–20 ... +70 °C
Relativ luftfuktighet max.
90 %
Laserklass
2
Lasertyp
635 nm, <1 mW
Ø Laserstråle vid utloppsöpp-
ningen ca
1)
5 mm
Stativfäste (horizontellt)
5/8"-11
Batterier (NiMH)
Batterier (alkali-mangan)
2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)
2 x 1,5 V LR20 (D)
Batterikapacitet ca
– Batterier (NiMH)
– Batterier (alkali-mangan)
30 h
50 h
Vikt enligt EPTA-Procedure
01/2003
1,8 kg
Mått (längd x bredd x höjd)
183 x 170 x 188 mm
Kapslingsklass
IP 56 (dammtät och
spolsäker)
1) vid 20 °C
2) längs axlarna
Kontrollera rotationslaserns objektnummer som finns på typskylten,
handelsbeteckningarna för enskilda rotationslaser kan variera.
För entydig identifiering av aktuell rotationslaser se serienumret
13
på
typskylten.
Laddare
Produktnummer
2 610 A13 782
Märkspänning
V~
100–240
Frekvens
Hz
50/60
Batteriladdningsspänning
V=
7,5
Laddningsström
A
1,0
Tillåtet temperaturområde för
laddning
°C
0–45
Laddningstid
h
14
Antal battericeller
2
Märkspänning (per battericell)
V=
1,2
Vikt enligt EPTA-Procedure
01/2003
kg
0,2
Skyddsklass
/
II
Lasermottagare
LR 1
Professional
Produktnummer
3 601 K15 400
Mottagbar våglängd
635–650 nm
Arbetsområde
3)
200 m
Mottagningsvinkel
120°
Mottagningsbar rotationshas-
tighet
>200 min
-1
Mätnoggrannhet
4)
– Inställning ”fin”
– Inställning ”medel”
±
1 mm
±
3 mm
Driftstemperatur
– 10 °C ... +50 °C
Lagringstemperatur
– 20 °C ... +70 °C
Batteri
1 x 9 V 6LR61
Batterikapacitet ca
50 h
Vikt enligt EPTA-Procedure
01/2003
0,36 kg
Mått (längd x bredd x höjd)
148 x 73 x 30 mm
Kapslingsklass
IP 65 (dammtät och
spolsäker)
3) Arbetsområdet (radien) kan minska till följd av ogynnsamma omgiv-
ningsvillkor (t.ex. direkt solbelysning).
4) beroende av avståndet mellan lasermottagaren och rotationslasern.
Kontrollera lasermottagarens objektnummer som finns på typskylten,
handelsbeteckningarna för enskilda lasermottagare kan variera.
För entydig identifiering av aktuell lasermottagare se serienumret
27
på
typskylten.
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 80 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

Svenska |
81
Bosch Power Tools
1 619 929 J22 | (27.6.11)
Anslut nätsladden som har en lämplig stickpropp
16
till ladda-
ren
15
och låt sladden låsa i läget.
Anslut laddarens stickkontakt
17
till hylsdonet
11
på batte-
riet. Anslut laddaren till strömnätet. Laddning av urladdat bat-
teri tar ca 14 timmar. Laddaren och batteriet är skyddade mot
överladdning.
En ny eller under en längre tid inte använt batteri får först efter
ca 5 laddnings- och urladdningscykler sin fulla kapacitet.
Ladda inte upp batteriet
7
efter varje användning, då risk
finns för att kapaciteten i detta fall reduceras. Ladda upp bat-
teriet endast när batteriladdningsindikatorn
6
blinkar eller
lyser konstant.
Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på
att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya.
Vid urladdat batteri kan mätverktyget drivas med hjälp av lad-
daren
15
när denna ansluts till strömnätet. Stäng av mätverk-
tyget, ladda batteriet ca 10 min och koppla sedan på mätverk-
tyget med ansluten laddare.
För byte av batteriet
7
vrid spärren
10
till läget
och dra ut
batteriet
7
.
Sätt in ett nytt batteri och vrid spärren
10
till läget .
f
Ta bort batteriet om mätverktyget inte används under
en längre tid.
Batterier kan vid långtidslagring korrodera
eller självurladdas.
Indikering av laddningstillstånd
När laddningsindikatorn
6
tänds med rött blink, kan mätverk-
tyget ännu användas 2 timmar.
Om laddningsindikatorn
6
lyser permanent med rött ljus, kan
mätning inte längre utföras. Mätverktyget kopplar automa-
tiskt från efter 1 minut.
Lasermottagarens energisförsörjning
För lasermottagaren rekommenderar vi alkali-mangan-batte-
rier.
Tryck batterifackets spärr
18
utåt och fäll upp batterifackets
lock
28
.
Vid insättning av batterierna kontrollera korrekt polning enligt
bild i batterifacket.
Efter det batterivarningen
b
dyker upp första gången på dis-
playen
25
kan lasermottagaren ännu användas ca 3 timmar.
f
Ta bort batteriet om lasermottagaren inte används
under en längre tid.
Batteriet kan vid långtidslagring kor-
rodera eller självurladdas.
Drift
Rotationslaserns driftstart
f
Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus.
f
Utsätt inte mätverktyget för extrema temperaturer eller
temperaturväxlingar.
Lämna inte mätverktyget under en
längre tid t.ex. i bilen. Om mätverktyget varit utsatt för
större temperaturväxlingar låt det balanseras innan du
använder det. Vid extrem temperatur eller temperaturväx-
lingar kan mätverktygets precision påverkas menligt.
f
Undvik att utsätta mätverktyget för kraftiga stötar och
se till att det inte faller i golvet.
Efter kraftig yttre påver-
kan ska mätverktygets noggrannhet kontrolleras innan
arbetet fortsättes (se ”Rotationslaserns nivelleringsnog-
grannhet”, sidan 83).
Uppställning av mätverktyg
Placera mätverktyget på ett stabilt underlag
eller montera det på ett stativ
30
.
På grund av den höga nivelleringsnoggrann-
heten reagerar mätverktyget känsligt för
vibrationer och lägesförändringar. Kontrol-
lera därför att mätverktyget sitter stadigt
för att undvika driftavbrott till följd av efter-
nivelleringar.
In- och urkoppling
f
Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur (speci-
ellt inte i ögonhöjd) och rikta inte heller själv blicken
mot laserstrålen (även om du står på längre avstånd.)
Genast efter inkoppling sänder mätverktyget ut den vari-
abla laserstrålen
4
.
Tryck för
Inkoppling
av mätverktyget helt kort På-Av-knap-
pen
2
. Indikeringslamporna
3
,
1
och
6
tänds helt kort. Mät-
verktyget startar genast den automatiska nivelleringen.
Under nivelleringen blinkar nivelleringsindikatorn
1
med
grönt ljus, lasern roterar inte, men blinkar.
Mätverktyget är avvägt så fort nivelleringsindikatorn
1
lyser
permanent med grönt ljus och lasern lyser permanent. Efter
avslutad nivellering startar mätverktyget automatiskt i rota-
tionsfunktion.
Mätverktyget fungerar uteslutande i rotationsfunktion med
fast rotationshastighet även användbar för en lasermotta-
gare.
Vid fabriken har den automatiska chockvarningsfunktionen
aktiverats, chockvarningsindikatorn
3
lyser med grönt ljus.
För
frånkoppling
av mätverktyget tryck helt kort På-Av-knap-
pen
2
. Vid utlöst chockvarning (chockvarningsindikatorn
3
blinkar med rött ljus) tryck helt kort På-Av-knappen för åter-
start av chockvarningsfunktionen och tryck sedan en gång till
helt kort för att slå från mätverktyget.
f
Lämna inte påkopplat mätverktyg utan uppsikt, stäng
alltid av mätverktyget efter avslutat arbete.
Risk finns
att andra personer bländas av laserstrålen.
För att skydda batterierna frånkopplas mätverktyget auoma-
tiskt när mätverktyget befinner sig mer än 2 timmar utanför
självnivelleringsintervallet eller om chockvarningen har varit
utlöst mer än 2 timmar (se ”Rotationslaserns nivelleringsauto-
matik”, sidan 82). Ställ in mätverktyget på nytt och koppla
åter på.
Så här startas lasermottagaren
f
Skydda lasermottagaren mot väta och direkt solljus.
f
Utsätt inte lasermottagaren för extrema temperaturer
eller temperaturväxlingar.
Lämna den inte under en
längre tid t.ex. i bilen. Om lasermottagaren varit utsatt för
större temperaturväxlingar låt den balanseras innan du
använder den. Vid extrem temperatur eller temperaturväx-
lingar kan lasermottagarens precision påverkas menligt.
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 81 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

82
| Svenska
1 619 929 J22 | (27.6.11)
Bosch Power Tools
Ställ upp lasermottagaren på ett avstånd om minst 50 cm från
rotationslasern. Placera lasermottagaren så att laserstrålen
kan nå mottagarfältet
24
.
In- och urkoppling
f
När lasermottagaren kopplas på avges en högljudd sig-
nal.
”Signalens A-vägda ljudtrycksnivå är på ett avstånd
om 0,2 m upp till 95 dB(A).”
f
Håll inte lasermottagaren för nära örat!
Den högljudda
signalen kan skada hörseln.
För
inkoppling
av lasermottagaren tryck på På-Av-knappen
19
. Två ljudsignaler avges och alla indikeringar på displayen
tänds helt kort.
För
frånkoppling
av lasermottagaren tryck åter på På-Av
knappen
19
.
När under ca 10 minuter ingen knapp trycks på lasermottaga-
ren och ingen laserstråle når mottagningsfältet
24
under
10 minuter kopplas lasermottagaren automatiskt från för att
skona batteriet. Frånkopplingen signaleras med en ljudsignal.
Välj inställning av centrumindikering
Med knappen
20
kan bestämmas med vilken noggrannhet
laserstrålens läge visas på mottagningsfältets ”centrum”:
– Inställning ”fin” (visas med
f
på displayen),
– Inställning ”medel” (visas med
a
på displayen).
När noggrannhetens inställning ändras avges en ljudsignal.
Vid påkoppling av lasermottagaren är noggrannheten alltid
inställd på ”medel”.
Riktningsindikator
Indikeringslamporna nere
g
, i mitten
e
och uppe
c
(på laser-
mottagarens fram- och baksida) visar den roterande laser-
strålens läge på mottagningsfältet
24
. Läget kan dessutom
indikeras med en extra ljudsignal (se ”Ljudsignal för indike-
ring av laserstrålen”, sidan 82).
Lasermottagaren för lågt nere:
När laserstrålen går genom
övre halva mottagningsfältet
24
visas den undre riktningsin-
dikatorn
g
på displayen.
Vid påkopplad ljudsignal avges en signal i långsam takt.
Förflytta lasermottagaren i pilens riktning uppåt. När cen-
trummarkeringen
23
uppnås, visas endast spetsen på rikt-
ningsindikatorn
g
.
Lasermottagaren för högt uppe:
Om laserstrålen genomlö-
per undre halva mottagningsfältet
24
visas den övre rikt-
ningsindikatorn
c
på displayen.
Vid tillslagen ljudsignal avges en signal i snabb takt.
Förflytta lasermottagaren i pilens riktning nedåt. När cen-
trummarkeringen
23
uppnås, visas endast spetsen på rikt-
ningsindikatorn
c
.
Lasermottagaren i centrum:
Om laserstrålen genomlöper
mottagarfältet
24
i höjd med centrummarkeringen
23
tänds
centrumindikatorn
e
. Vid tillslagen ljudsignal avges en perma-
nent signal.
Ljudsignal för indikering av laserstrålen
Laserstrålens läge på mottagarfältet
24
kan indikeras med en
ljudsignal.
Vid inkoppling av lasermottagaren är signalen alltid frånkopplad.
Ljudsignalen kan väljas i två olika ljudvolymer.
Tryck för inkoppling resp. omkoppling av ljudsignalen knap-
pen ljudsignal
21
tills önskad volym visas. Vid medelhög
volym blinkar ljudsignalens indikator
d
på displayen, vid hög
volym lyser indikatorn permantent, när ljudsignalen kopplas
från slocknar indikatorn.
Rotationslaserns nivelleringsautomatik
Vid inkoppling kontrollerar mätverktyget det vågräta läget och
utjämnar automatiskt ojämnheter inom självnivelleringsom-
rådet på ca 8 % (5°).
Står mätverktyget efter inkoppling eller lägesändring i en lut-
ning på mer än 8 % är en nivellering inte längre möjlig. I detta
fall stoppas rotorn, lasern blinkar och nivelleringsindikatorn
1
lyser permanent med rött ljus. Positionera mätverktyget på
nytt och avvakta nivelleringen. Om mätverktyget inte positio-
neras på nytt, frånkopplas lasern efter 2 minuter och mätverk-
tyget automatiskt efter 2 timmar.
Efter det mätverktyget har nivellerats, kontrollerar det stän-
digt det vågräta läget. Vid ändring av läge nivelleras mätverk-
tyget automatiskt på nytt. För att undvika felmätning stannar
rotorn under nivelleringsförloppet, lasern blinkar och nivelle-
ringsindikatorn
1
blinkar med grönt ljus.
Chockvarningsfunktion
Mätverktyget har en chockvarningsfunktion som vid läges-
ändring av resp. vibrationer i mätverktyget eller vibrationer i
marken nivellerar i relation till förändrad höjd och sålunda
undviks höjdfel.
Vid inkoppling av mätverktyget är chockvarningsfunktionen
fabriksinställd (chockvarningsindikeringen
3
lyser). Chock-
varning slås på ca 30 sekunder efter inkoppling av mätverkty-
get eller aktivering av chockvarningsfunktionen.
När mätverktygets förändrade läge överskrider området för
nivelleringsnoggrannhet eller en kraftig skakning registrerats,
löser chockvarningen ut: Rotationen stoppas, lasern blinkar,
nivelleringsindikatorn
1
slocknar och chockvarningsindika-
torn
3
blinkar med rött ljus.
Tryck vid utlöst chockvarning helt kort På-Av-knappen
2
.
Chockvarningsfunktionen startas på nytt och mätverktyget
startar nivelleringen. Så fort mätverktyget har nivellerats
(nivelleringsindikatorn
1
lyser permanent med grönt ljus),
startar det automatiskt i rotationsfunktion. Kontrollera laser-
strålens höjd mot en referenspunkt och korrigera vid behov.
Om funktionen vid utlöst chockvarning inte kan startas på nytt
med På-Av-knappen
2
kopplas automatiskt lasern från efter
2 minuter och mätverktyget efter 2 timmar.
För
Frånkoppling
av chockvarningsfunktionen tryck På-Av-
knappen
2
för 3 s. Vid utlöst chockvarning (chockvarningsin-
dikatorn
3
blinkar med rött ljus) tryck På-Av-knappen först
helt kort och sedan en gång till för 3 s. Vid frånslagen chock-
varning slocknar chockvarningsindikatorn
3
.
För
Inkoppling
av chockvarningen tryck På-/Av-knappen
2
för 3 s. Chockvarningsindikatorn
3
lyser permanent med
grönt ljus och efter 30 s aktiveras chockvarningen.
Inställd chockvarningsfunktion lagras när mätverktyget avak-
tiveras.
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 82 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

Svenska |
83
Bosch Power Tools
1 619 929 J22 | (27.6.11)
Rotationslaserns nivelleringsnoggrannhet
Noggrannhetsinverkan
Det största inflytandet utövar omgivningstemperaturen. Spe-
ciellt temperaturdifferenser från marken uppåt kan avlänka
laserstrålen.
Avvikelser har en viss betydelse från och med en mätsträcka
på ca 20 m och kan lätt vid 100 m uppgå till det dubbla eller
tredubbla jämfört med avvikelsen vid 20 m.
Eftersom temperaturskiktningen nära marken är störst, bör
mätverktyget fr.o.m. en mätsträcka på 20 m monteras på ett
stativ. Ställ helst upp mätverktyget i arbetsytans centrum.
Kontroll av mätverktygets noggrannhet
Förutom yttre påverkan kan även verktygsspecifika inflytan-
den (som t.ex. fall eller häftiga stötar) leda till avvikelser. Kon-
trollera därför mätverktygets noggrannhet innan arbetet
påbörjas.
För kontroll behövs en fri mätsträcka på 20 m och ett stadigt
underlag mellan väggarna A och B. En runtommätning måste
utföras för båda axlarna x och y (både för positiv och negativ)
(4 kompletta mätningar).
– Montera mätverktyget nära väggen A på ett stativ eller ställ
upp det på en stadig och plan yta. Slå på mätverktyget.
– Märk efter avslutad nivellering upp laserstrålens centrum
på väggen A (punkt
I
).
– Vrid mätverktyget 180°, låt det nivelleras och märk laser-
strålens centrum på väggen B (punkt
II
).
– Placera mätverktyget – utan att vrida det – nära väggen B,
koppla på och låt verktyget nivelleras.
– Rikta upp mätverktyget i höjdläge (med hjälp av stativet
eller eventuellt med underlägg) så att laserstrålens cen-
trum står exakt mot tidigare utmärkt punkt
II
på väggen B.
– Vrid mätverktyget 180° utan att förändra höjden. Låt det
nivelleras och märk ut laserstrålens centrum på väggen A
(punkt
III
). Kontrollera att punkten
III
ligger så långt möj-
ligt lodrätt över resp. under punkten
I
.
– Differensen
d
mellan de båda punkterna
I
och
III
på väg-
gen A anger mätverktygets faktiska avvikelse för uppmätt
axel.
Upprepa mätningen för de tre andra axlarna. Vrid mätverkty-
get före varje mätning 90°.
På mätsträckan som omfattar 2 x 20 m = 40 m får avvikelsen
uppgå till högst:
40 m x
±
0,08 mm/m =
±
3,2 mm.
Differensen
d
mellan punkterna
I
och
III
får vid varje av de
fyra mätförloppen vara högst 3,2 mm.
Om mätverktyget vid en mätning överskrider maximal avvi-
kelse ska verktyget skickas till Bosch-kundservice för kon-
troll.
Arbetsanvisningar för rotationslasern
f
Använd alltid laserlinjens centrum för märkning.
Laser-
punktens bredd förändras i relation till avståndet.
Lasersiktglasögon (tillbehör)
Lasersiktglasögonen filtrerar bort omgivningsljuset. Härvid
verkar laserns röda ljus klarare.
f
Lasersiktglasögonen får inte användas som skydds-
glasögon.
Lasersiktglasögonen förbättrar laserstrålens
siktbarhet men skyddar inte mot laserstrålning.
f
Lasersiktglasögonen får inte användas som solglas-
ögon eller i trafiken.
Lasersiktglasögonen skyddar inte
fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att
uppfatta färg.
A
B
20 m
A
B
180°
A
B
A
B
180°
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 83 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

84
| Svenska
1 619 929 J22 | (27.6.11)
Bosch Power Tools
Användning med stativ (tillbehör)
Mätverktyget har ett 5/8"-stativfäste för horisontalfunktion
på stativ. Sätt upp mätverktyget med stativfästet
12
på stati-
vets 5/8"-gänga och dra fast stativets låsskruv.
På ett stativ
30
med måttskala kan höjden ställas in direkt.
Användning av lasermåltavla (tillbehör)
Med lasermåltavlan
37
kan laserns höjd överföras till en vägg.
Med nollfältet och skalan kan avvikelsen mot önskad höjd
mätas och åter inmärkas på annat ställe. Härvid utgår den
exakta inställningen av mätverktyget för den höjd som ska
projiceras.
Lasermåltavlan
37
har en reflekterande beläggning så att
laserstrålen syns bättre på längre avstånd eller vid kraftigt sol-
sken. Ljusets förstärkning kan endast urskiljas när blicken rik-
tas parallellt med laserstrålen mot lasermåltavlan.
Användning med mätstav (tillbehör)
För kontroll av ojämnheter eller utmärkning av sluttning
rekommenderas mätstav
31
i kombination med lasermotta-
garen.
Mätstaven
31
har upptill en relativ måttskala (
±
50 cm). Noll-
höjden kan väljas nedtill på utdraget. Härvid kan avvikelser
från börhöjden direkt avläsas.
Arbetsanvisningar för lasermottagare
Markering
Vid centrummarkeringen
23
till höger och vänster på laser-
mottagaren kan laserstrålens höjd markeras när den löper
genom mottagningsfältets
24
centrum. Centrummarkeringen
ligger på ett avstånd om 45 mm från lasermottagarens övre
kant.
Uppriktning av vattenpasslibellen
Med hjälp av libellen
26
kan lasermottagaren riktas upp verti-
kalt (lodrätt). En snett placerad lasermottagare leder till felak-
tiga mätresultat.
Infästning med hållare (se bild A)
Lasermottagaren kan med hållaren
35
fästas på en bygglaser-
mätstav
31
(tillbehör) eller på andra hjälpmedel med en
bredd upp till 65 mm.
Skruva fast hållaren
35
med fästskruven
34
i stödet
29
på
lasermottagarens baksida.
Lossa skruven
32
, skjut upp hållaren t.ex. på bygglaserns
mätstav
31
och dra åter fast skruven
32
.
Hållarens övre kant
33
befinner sig på samma höjd som cen-
trummarkeringen
23
och kan användas för markering av
laserstrålen.
Fastsättning med magnet (se bild B)
Om en säker infästning inte är nödvändig kan lasermottagaren
hängas upp med hjälp av magnetplattan
22
på framsidan av
en ståldetalj.
Användningsexempel
Kontroll av schaktdjup (se bild C)
Placera mätverktyget på ett stabilt underlag eller montera det
på ett stativ
30
.
Användning av stativ: Rikta upp laserstrålen mot önskad höjd.
Överför resp. kontrollera höjden vid målet.
Användning utan stativ: Bestäm höjddifferensen mellan laser-
strålen och referenspunktens höjd med hjälp av lasermåltav-
lan
37
. Överför resp. kontrollera höjddifferensen vid målet.
För att reducera störningar vid mätning av långa avstånd ska
mätverktyget alltid ställas upp i mitten av arbetsytan och på
ett stativ.
Montera mätverktyget på stativ
30
om marken är instabil.
Kontrollera att chockvarningsfunktionen är aktiverad för und-
vikande av felmätning om marken rör på sig eller om mätverk-
tyget skakar.
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 84 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

Svenska |
85
Bosch Power Tools
1 619 929 J22 | (27.6.11)
Indikeringar
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
Håll alltid rotationslasern, laddaren och lasermottagaren
rena.
Rotationslasern, laddaren och lasermottagaren får inte dop-
pas i vatten eller andra vätskor.
Torka av mätverktyget med en fuktig, mjuk trasa. Använd inte
rengörings- eller lösningsmedel.
Rengör regelbundet speciellt ytorna kring laserns utlopps-
öppning på rotationslasern och se till att ludd avlägsnas.
Om i rotationslasern, laddaren eller lasermottagaren trots
exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå,
bör reparation utföras av auktoriserad serviceverkstad för
Bosch elverktyg. Rotationslasern, laddaren och lasermotta-
garen får inte öppnas på eget bevåg.
Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar
produktnumret som består av 10 siffror och som hittas på
rotationslaserns, laddarens och lasermottagarens typskylt.
Kundservice och kundkonsulter
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och
informationer om reservdelar lämnas även på adressen:
www.bosch-pt.com
Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor
beträffande köp, användning och inställning av produkter och
tillbehör.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Fax: +46 (011) 18 76 91
Avfallshantering
Rotationslasern, laddaren, lasermottagaren, batte-
rierna, tillbehör och förpackning ska omhändertas på
miljövänligt sätt för återvinning.
Släng inte rotationslasern, laddaren, lasermottagaren och
inte heller batterierna i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG
måste obrukbara elapparater och enligt
europeiska direktivet 2006/66/EG felak-
tiga eller förbrukade batterier separat
omhändertas och på miljövänligt sätt läm-
nas in för återvinning.
Sekundär-/primärbatterier:
NiMH:
Nickel-metallhydrid
Ändringar förbehålles.
Laser
stråle
Laserstsrå
lens
rotation
grön
röd
grön
röd
Inkoppling av mätverktyg (1 s självtest)
z
z
z
In- eller efternivellering
2x/s
2x/s
Mätverktyget nivellerat/klart för användning
z
z
z
Självnivelleringsområdet överskridet
2x/s
z
Chockvarning aktiverad
z
Chockvarning utlöst
2x/s
2x/s
Batterispänning för
≤
2 timmars användning
2x/s
Batteriet är tomt
z
2x/s
z
Blinkfrekvens (två gånger per sekund)
Kontinuerlig drift
Funktionen stoppad
OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 85 Monday, June 27, 2011 12:55 PM
Оглавление
- Deutsch
- English
- Français
- Español
- Português
- Italiano
- Nederlands
- Dansk
- Svenska
- Norsk
- Suomi
- ÅëëçíéêÜ
- Türkçe
- Polski
- Česky
- Slovensky
- Magyar
- Ðóññêèé
- Óêðà¿íñüêà
- Română
- Áúëãàðñêè
- Srpski
- Slovensko
- Hrvatski
- Eesti
- Latviešu
- Lietuviškai
- ﺔﻣﺪﳋاﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
- ﺐﻴﻛﱰﻟا
- ءادﻷاﻭ ﺞﹶﺘﻨﳌا ﻒﺻﻭ
- ﻥﺎﻣﻷا تﲈﻴﻠﻌﺗ
- ﺲ وﺮﺳ و ﺖﺒﻗاﺮﻣ
- هﺎﮕﺘﺳد دﺮﺑرﺎ هﻮﺤﻧ
- ﺐﺼﻧ
- نآ دﺮ ﻠﻤﻋ و هﺎﮕﺘﺳد ﺢ ﺮﺸﺗ
- ﻨﻤ ا ﺎﻫ ﺋﺎﻤﻨﻫار