Bosch GRL 400 H Professional: Dansk

Dansk: Bosch GRL 400 H Professional

background image

70

 | Dansk 

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Bosch Power Tools

Afvalverwijdering

Rotatielaser, oplaadapparaat, laserontvanger, accu’s, 

toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het 

milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Gooi rotatielaser, oplaadapparaat, laserontvanger, accu’s en 

batterijen niet bij het huisvuil.

Alleen voor landen van de EU:

Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG 

moeten niet meer bruikbare elektrische ap-

paraten en volgens de Europese richtlijn 

2006/66/EG moeten defecte of lege accu’s 

en batterijen apart worden ingezameld en 

op een voor het milieu verantwoorde wijze 

worden gerecycled.

Accu’s en batterijen:

Ni-MH:

 Nikkelmetaalhydride

Wijzigingen voorbehouden.

Dansk

Sikkerhedsinstrukser

Rotationslaser

Alle instruktioner skal læses og følges, for 

at man kan arbejde fareløst og sikkert med 

måleværktøjet. Advarselsskilte på måle-

værktøjet må aldrig gøres ukendelige. DIS-

SE INSTRUKSER BØR OPBEVARES TIL SE-

NERE BRUG.

f

Forsigtig – hvis der bruges betjenings- eller justerings-

udstyr eller hvis der udføres processer, der afviger fra 

de her angivne, kan dette føre til alvorlig strålingseks-

position. 

f

Måleværktøjet leveres med et advarselsskilt på en-

gelsk (på den grafiske illustration over måleværktøjet 

har det nummer 14).

f

Klæb den medleverede etiket på dit sprog oven på ad-

varselsskiltets tekst, før måleværktøjet tages i brug 

første gang.

f

Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og ret ikke 

blikket ind i laserstrålen. 

Dette måleværktøj udsender la-

serstråler fra laserklasse 2 iht. IEC 60825-1. Derved kan 

du komme til at blænde personer.

f

Anvend ikke de specielle laserbriller som beskyttelses-

briller. 

Laserbrillerne anvendes til bedre at kunne se laser-

strålen, de beskytter dog ikke mod laserstråler.

f

Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller el-

ler i trafikken. 

Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod 

ultraviolette (UV) stråler og reducerer ens evne til at regi-

strere og iagttage farver.

f

Sørg for, at måleværktøjet kun repareres af kvalifice-

rede fagfolk og at der kun benyttes originale reserve-

dele. 

Dermed sikres det, at måleværktøjet bliver ved med 

at være sikkert.

f

Sørg for, at børn ikke kan komme i kontakt med laser-

måleværktøjet. 

Du kan utilsigtet komme til at blænde per-

soner.

f

Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivel-

ser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller 

støv. 

I måleværktøjet kan der opstå gnister, der antænder 

støv eller dampe.

f

Åbn ikke akku-pakken. 

Fare for kortslutning.

Beskyt akkupakken mod varme (f.eks. også 

mod varige solstråler, brand, vand og fugtig-

hed). 

Fare for eksplosion.

f

Ikke benyttede akku-pakker må ikke komme i berøring 

med kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller an-

dre små metalgenstande, da disse kan kortslutte kon-

takterne. 

En kortslutning mellem akku-kontakterne øger 

risikoen for personskader i form af forbrændinger.

f

Hvis akku-pakken anvendes forkert, kan væske slippe 

ud af den. Undgå at komme i kontakt med denne væ-

ske. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand. Søg 

læge, hvis væsken kommer i øjnene. 

Akku-væske kan gi-

ve hudirritation eller forbrændinger.

f

Oplad kun akku-pakken med det ladeaggregat, der er 

angivet i denne betjeningsvejledning. 

Et ladeaggregat, 

der er egnet til en bestemt type akkuer, må ikke benyttes 

med andre akkuer – brandfare.

f

Anvend kun originale akkupakker fra Bosch, der skal 

have den spænding, der er angivet måleværktøjets ty-

peskilt. 

Bruges andre akkupakker som f.eks. efterlignin-

ger, istandsatte akkupakker eller fremmede fabrikater er 

der fare for kvæstelser samt tingskader, da akkupakkerne 

kan eksplodere.

Kom ikke laser-måltavlen 37 i nærheden 

af pacemakere. 

Magneterne på laser-mål-

tavlen danner et felt, som kan påvirke pace-

makernes funktion.

f

Hold laser-måltavlen 37 væk fra magnetiske databære-

re og magnetisk sarte maskiner. 

Virkningen af magneter-

ne på laser-måltavlen kan føre til irreversibelt datatab.

IEC 60825-1:2007-03 

<1mW, 635 nm

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 70  Monday, June 27, 2011  12:55 PM

background image

 Dansk | 

71

Bosch Power Tools

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Akku-ladeaggregat

Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger. 

I tilfælde af manglende overholdelse af sikker-

hedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko 

for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæ-

stelser.

Ladeaggregatet må ikke udsættes for regn el-

ler fugtighed. 

Indtrængning af vand i ladeaggre-

gatet øger risikoen for elektrisk stød.

f

Oplad ikke fremmede akkuer med ladeaggregatet. 

La-

deaggregatet er kun egnet til at lade akkupakken fra Bosch, 

der er sat ind i rotationslaseren. Ladning af fremmede ak-

kuer er forbundet med brand- og eksplosionsfare.

f

Renhold ladeaggregatet. 

Snavs øger faren for elektrisk 

stød.

f

Kontrollér ladeaggregat, kabel og stik før brug. Anvend 

ikke ladeaggregatet, hvis det er beskadiget. Forsøg ik-

ke at åbne ladeaggregatet og sørg for at det repareres 

af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes origina-

le reservedele. 

Beskadigede ladeaggregater, kabler og 

stik øger risikoen for elektrisk stød.

f

Anvend ikke ladeaggregatet på let brændbar under-

grund (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller i brændbare 

omgivelser. 

Pas på! Ladeaggregatet bliver varmt under 

opladningen. Brandfare!

f

Hvis akku-pakken anvendes forkert, kan væske slippe 

ud af den. Undgå at komme i kontakt med denne væ-

ske. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand. Søg 

læge, hvis væsken kommer i øjnene. 

Akku-væske kan gi-

ve hudirritation eller forbrændinger.

f

Sørg for, at børn er under opsyn. 

Dermed sikres det, at 

børn ikke leger med ladeaggregatet.

f

Børn og personer, der på grund af deres fysiske, senso-

riske eller psykiske evner eller uerfarenhed eller 

ukendskab ikke er i stand til at betjene ladeaggregatet, 

må ikke bruge dette ladeaggregat uden opsyn eller in-

struktion fra en ansvarlig person. 

Ellers er der fare for 

fejlbetjening og kvæstelser.

Lasermodtager

Alle instrukser skal læses og følges. 

DIS-

SE INSTRUKSER BØR OPBEVARES TIL SE-

NERE BRUG.

Måleværktøjet må ikke komme i nærhe-

den af pacemakere. 

Magnetpladen 

22

danner et felt, som kan påvirke pacemaker-

nes funktion.

f

Hold måleværktøjet væk fra magnetiske databærere 

og magnetisk sarte maskiner. 

Magnetpladens virkning 

22

 kan føre til irreversibelt datatab.

f

Sørg for, at måleværktøjet kun repareres af kvalifice-

rede fagfolk og at der kun benyttes originale reserve-

dele. 

Dermed sikres det, at måleværktøjet bliver ved med 

at være sikkert.

f

Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivel-

ser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller 

støv. 

I måleværktøjet kan der opstå gnister, der antænder 

støv eller dampe.

Beskrivelse af produkt og ydelse

Beregnet anvendelse

Rotationslaser

Måleværktøjet er bestemt til at beregne og kontrollere nøjag-

tigt vandrette højdeforløb. Måleværktøjet er ikke beregnet til 

lodret nivellering.

Måleværktøjet er egnet til brug udendørs.

Lasermodtager

Måleværktøjet er beregnet til hurtigt at finde roterende laser-

stråler med den bølgelængde, der er angivet i „Tekniske data“.

Måleværktøjet er egnet til brug indendørs og udendørs.

Illustrerede komponenter

Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til 

illustrationen af rotationslaser, ladeaggregat og lasermodta-

ger på illustrationssiderne.

Rotationslaser/ladeaggregat

1

Lampe nivelleringsautomatik

2

Start-stop-taste/taste chockadvarsel

3

Indikator chockadvarsel

4

Variabel laserstråle

5

Åbning til laserstråle

6

Visning ladetilstand

7

Akku-pack

8

Batterirum

9

Fastlåsning af batterirum

10

Fastlåsning akku-pakke

11

Bøsning til ladestik

12

Stativholder 5/8"

13

Serienummer rotationslaser

14

Laser-advarselsskilt

15

Ladeaggregat

16

Ladeaggregatets netstik

17

Ladestik

Lasermodtager*

18

Låsning af låg til batterirum

19

Tænd-sluk-taste lasermodtager

20

Taste til indstilling af målenøjagtighed

21

Taste signaltone

22

Magnetplade

23

Midtermarkering

24

Modtagerfelt til laserstråle

25

Display

26

Libelle lasermodtager

27

Serienummer lasermodtager

28

Låg til batterirum

29

Fordybning til holder

32

Stilleskrue til holder

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 71  Monday, June 27, 2011  12:55 PM

background image

72

 | Dansk 

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Bosch Power Tools

33

Øverstekant på holder

34

Fastgørelsesskrue til holder

35

Holder

Viseelementer lasermodtager

a

Visning indstilling „middel“

b

Batteriadvarsel

c

Retningsindikator oppe

d

Indikator signaltone

e

Midterindikator

f

Visning indstilling „fin“

g

Retningsindikator nede

Tilbehør/reservedele

30

Stativ*

31

Baulaser-måleplade*

36

Specielle laserbriller*

37

Laser-måltavle*

38

Koffer

* Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i betjeningsvejlednin-

gen, hører ikke til standard-leveringen.

Tekniske data

Montering

Energiforsyning rotationslaser

Drift med batterier/akkuer

Det anbefales, at måleværktøjet drives med Alkali-Mangan-

batterier eller akkuer.

Batterirummet åbnes 

8

 ved at dreje fastlåsningen 

9

 i position 

 og trække batterirummet ud.

Rotationslaser

GRL 400 H

Professional

Typenummer

3 601 K61 800

Arbejdsområde (radius)

1)

– uden lasermodtager ca.

– med lasermodtager ca.

10 m

200 m

Nivelleringsnøjagtighed

1) 2)

±

0,08 mm/m

Selvnivelleringsområde typisk

±

8 %  (

±

5°)

Nivelleringstid typisk

15 s

Rotationshastighed

600 min

-1

Driftstemperatur

–10 ... +50 °C

Opbevaringstemperatur

–20 ... +70 °C

Relativ luftfugtighed max.

90 %

Laserklasse

2

Lasertype

635 nm, <1 mW

Ø Laserstråle ved udgangsåb-

ning ca.

1)

5 mm

Stativholder (vandret)

5/8"-11

Akkuer (NiMH)

Batterier (alkali-mangan)

2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)

2 x 1,5 V LR20 (D)

Driftstid ca.

– Akkuer (NiMH)

– Batterier (alkali-mangan)

30 h

50 h

Vægt svarer til 

EPTA-Procedure 01/2003

1,8 kg

Mål (længde x bredde x højde)

183 x 170 x 188 mm

Tæthedsgrad

IP 56 (støv- og sprøjtevands-

beskyttet)

1) ved 20 °C

2) langs med aksen

Vær opmærksom på typenummeret på rotationslaserens typeskilt, han-

delsbetegnelserne for de enkelte rotationslasere kan variere.

Din rotationslaser identificeres entydigt vha. serienummeret 

13

 på ty-

peskiltet.

Ladeaggregat

Typenummer

2 610 A13 782

Nominel spænding

V~

100–240

Frekvens

Hz

50/60

Akku-opladningsspænding

V=

7,5

Ladestrøm

A

1,0

Tilladt temperaturområde for 

opladning

°C

0–45

Ladetid

h

14

Antal akkuceller

2

Nominel spænding 

(pr. akkucelle)

V=

1,2

Vægt svarer til 

EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,2

Beskyttelsesklasse

/

II

Lasermodtager

LR 1

Professional

Typenummer

3 601 K15 400

Modtagelig bølgelængde

635–650 nm

Arbejdsområde

3)

200 m

Modtagervinkel

120°

Modtagelig rotationshastig-

hed

>200 min

-1

Målepræcision

4)

– Indstilling „fin“

– Indstilling „middel“

±

1 mm

±

3 mm

Driftstemperatur

– 10 °C ... +50 °C

Opbevaringstemperatur

– 20 °C ... +70 °C

Batteri

1 x 9 V 6LR61

Driftstid ca.

50 h

Vægt svarer til 

EPTA-Procedure 01/2003

0,36 kg

Mål (længde x bredde x højde)

148 x 73 x 30 mm

Tæthedsgrad

IP 65 (støv- og sprøjtevands-

beskyttet)

3) Arbejdsområdet (radius) kan blive mindre, hvis de omgivende betin-

gelser er ufordelagtige (f.eks. direkte solstråler).

4) afhængigt af afstand mellem lasermodtager og rotationslaser

Vær opmærksom på typenummeret på lasermodtagerens typeskilt, 

handelsbetegnelserne for de enkelte lasermodtagere kan variere.

Din lasermodtager identificeres entydigt vha. serienummeret 

27

 på ty-

peskiltet.

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 72  Monday, June 27, 2011  12:55 PM

background image

 Dansk | 

73

Bosch Power Tools

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Kontrollér, at batteripolerne eller akkupolerne vender rigtigt, 

når de lægges i (se billede i batterirum).

Skift altid alle batterier eller akkuer på en gang. Batterier eller 

akkuer skal stamme fra den samme producent og have den 

samme kapacitet.

Luk batterirummet 

8

 og drej fastlåsningen 

9

 i position  .

Sættes batterierne eller akkuerne forkert i, kan måleværktø-

jet ikke tændes. Sæt batterierne eller akkuerne i, så polerne 

vender rigtigt.

f

Tag batterierne eller akkuerne ud af måleværktøjet, 

hvis måleværktøjet ikke skal bruges i længere tid. 

Bat-

terierne og akkuerne kan korrodere og aflade sig selv, hvis 

de lagres i længere tid.

Brug med akku-pakke

Oplad akku-pakken 

7

 før første ibrugtagning. Akku-pakken 

kan udelukkende oplades med det særlige ladeaggregat 

15

.

f

Kontroller netspændingen! 

Strømkildens spænding skal 

stemme overens med angivelserne på ladeaggregatets ty-

peskilt.

Anbring det til strømnettet passende netstik 

16

 i ladeaggre-

gatet 

15

 og tryk det rigtigt fast.

Anbring ladeaggregatets ladestik 

17

 i bøsningen 

11

 på akku-

pakken. Tilslut ladeaggregatet til strømnettet. Opladning af 

den tomme akku-pakke har brug for ca. 14 h. Ladeaggregat 

og akku-pakke er sikre mod overladning.

En ny akku-pakke eller en akku-oakke, der ikke har været 

brugt i længere tid, yder først fuld kapacitet efter ca. 5 oplad-

ninger og afladninger.

Oplad ikke akku-pakken 

7

 efter hver brug, da dens kapacitet 

ellers forringes. Oplad kun akku-pakken, når ladetilstandsin-

dikatoren 

6

 blinker eller lyser konstant.

Forkortes driftstiden væsentligt efter opladningen, er det 

tegn på, at akku-pack er slidt op og skal udskiftes.

Er akku-pack tom, kan måleværktøjet også bruges med lade-

aggregatet 

15

, hvis dette er sluttet til strømnettet. Sluk for 

måleværktøjet, oplad akku-pack i ca. 10 min og sluk så igen 

for måleværktøjet med tilsluttet ladeaggregat.

Akku-pakken skiftes 

7

 ved at dreje fastlåsningen 

10

 i position 

 og trække akku-pakken 

7

 ud.

Sæt en ny akku-pakke i og drej fastlåsningen 

10

 i position  .

f

Tag akku-pakken ud af måleværktøjet, hvis måleværk-

tøjet ikke skal bruges i længere tid. 

Akkuer kan korrode-

re eller aflade sig selv, hvis de lagres i længere tid.

Visning ladetilstand

Blinker ladetilstandsvisningen 

6

 rød, kan måleværktøjet bru-

ges i endnu 2 h.

Lyser ladetilstandsvisningen 

6

 rød hele tiden, kan målinger ik-

ke mere gennemføres. Måleværktøjet slukker automatisk ef-

ter 1 min.

Energiforsyning lasermodtager

Det anbefales, at lasermotageren drives med Alkali-Mangan-

batterier.

Tryk låsningen af låg 

18

 til batterirummet ud og klap låget til 

batterirummet 

28

 op.

Kontrollér at batteripolerne vender rigtigt, når batteriet læg-

ges i (se billede på batterirum).

Fremkommer batteriadvarslen 

b

 første gang i displayet 

25

kan lasermodtageren bruges i endnu ca. 3 timer.

f

Tag batteriet ud af lasermodtageren, hvis den ikke skal 

bruges i længere tid. 

Batteriet kan korrodere og aflade sig 

selv, hvis det lagres i længere tid.

Drift

Ibrugtagnig rotationslaser

f

Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og direkte sol-

stråler.

f

Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme temperaturer 

eller temperatursvingninger. 

Lad det f.eks. ikke ligge i 

bilen i længere tid. Sørg altid for, at måleværtøjet er tem-

pereret ved større temperatursvingninger, før det tages i 

brug. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursving-

ninger kan måleværktøjets præcision forringes.

f

Undgå at udsætte måleværktøjet for voldsomme stød 

eller fald. 

Hvis måleværktøjet udsættes for stærke, udven-

dige påvirkninger, skal du altid gennemføre en nøjagtig-

hedskontrol, før der arbejdes videre med det (se „Nivelle-

ringsnøjagtighed rotationslaser“, side 75).

Måleværktøj opstilles

Stil måleværktøjet på et stabilt underlag el-

ler monter det på et stativ 

30

.

På grund af den høje nivelleringspræcision 

reagerer måleværktøjet meget stærkt på vi-

brationer og ændrede positioner. Sørg der-

for for, at måleværktøjet positioneres sta-

bilt for at undgå driftsafbrydelser, fordi 

værktøjet skal efternivelleres.

Tænd/sluk

f

Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr (især ikke 

i disses øjenhøjde) og ret ikke blikket ind i laserstrålen 

(heller ikke fra stor afstand). 

Måleværktøjet sender 

straks efter tænding den variable laserstråle 

4

 ud.

Måleværktøjet 

tændes

 ved kort at trykke på start-stop-tasten 

2

. Indikatorerne 

3

1

 og 

6

 lyser kort. Måleværktøjet går straks 

i gang med den automatiske nivellering. Under nivelleringen 

blinker nivelleringsindikatoren 

1

 grøn, laseren roterer ikke og 

blinker.

Måleværktøjet er nivelleret, så snart nivelleringsvisningen 

1

 ly-

ser grøn hele tiden, og laseren lyser konstant. Når nivelleringen 

er færdig, starter måleværktøjet automatisk i rotationsdrift.

Måleværktøjet arbejder udelukkende i rotationsdriften med 

fast rotationshastighed, der også er egnet til brug af en laser-

modtager.

Ved fabriksindstilling er chockadvarselsfunktionen automa-

tisk tændt, chockadvarselsindikatoren 

3

 lyser grøn.

Måleværktøjet 

slukkes

 ved kort at trykke på start-stop-tasten 

2

. Er chockadvarslen udløst (chockadvarselsindikator 

3

 blin-

ker rød), tryk da en gang kort på start-stop-kontakten for at 

starte chockadvarselsfunktionen igen og så en gang til kort for 

at slukke for måleværktøjet.

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 73  Monday, June 27, 2011  12:55 PM

background image

74

 | Dansk 

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Bosch Power Tools

f

Sørg for, at måleværktøjet altid er under opsyn og sluk 

for måleværktøjet efter brug. 

Andre personer kan blive 

blændet af laserstrålen.

Måleværktøjet slukkes automatisk for at beskytte batterierne, 

når det befinder sig uden for selvnivelleringsområdet i mere 

end 2 h eller chockadvarslen har været udløst i mere end 2 h 

(se „Nivelleringsautomatik rotationslaser“, side 74). Positio-

ner måleværktøjet på ny og tænd det igen.

Ibrugtagning lasermodtager

f

Beskyt lasermodtageren mod fugtighed og direkte sol-

stråler.

f

Udsæt ikke lasermodtageren for ekstreme temperatu-

rer eller temperatursvingninger. 

Lad den f.eks. ikke lig-

ge i bilen i længere tid. Sørg altid for, at lasermodtageren er 

tempereret ved større temperatursvingninger, før den ta-

ges i brug. Ved ekstreme temperaturer eller tempera-

tursvingninger kan lasermodtagerens præcision forringes.

Opstil lasermodtageren mindst 50 cm væk fra rotationslase-

ren. Placér lasermodtageren på en sådan måde, at laserstrå-

len kan nå modtagerfeltet 

24

.

Tænd/sluk

f

Når lasermodtageren tændes, høres en høj signallyd. 

„Signallydens A-vægtede lydtrykniveau er i 0,2 m afstand 

op til 95 dB(A).“

f

Hold ikke lasermodtageren tæt op mod øret! 

Den høje 

lyd kan beskadige hørelsen.

Lasermodtageren 

tændes

 ved at trykke på start-stop-tasten 

19

. To signaltoner høres og alle displayvisninger lyser kort.

Lasermodtageren 

slukkes

 ved at trykke på start-stop-tasten 

19

 en gang til.

Trykkes der ikke på nogen taste på lasermodtageren i ca. 

10 min og når modtagerfeltet i 

24 

10 min ikke nogen laser-

stråle, slukker lasermodtageren automatisk for at skåne bat-

teriet. Frakoblingen vises med en signaltone.

Indstilling af midterindikator vælges

Tasten 

20

 bruges til at fastlægge, med hvilken tolerance laser-

strålens position vises som „midte“ på modtagerfeltet:

– Indstilling „fin“ (visning 

f

 i displayet),

– Indstilling „middel“ (visning 

a

 i displayet).

Ændres nøjagtighedsindstillingen, høres en signaltone.

Når lasermodtageren tændes, står nøjagtigheden altid på 

„middel“.

Retningsindikatorer

Visningerne nede 

g

, i midten 

e

 og oppe 

c

 (på for- og bagsiden 

af lasermodtageren) viser positionen for den omløbende la-

serstråle i modtagerfeltet 

24

. Positionen kan desuden vises 

med en signaltone (se „Signaltone til visning af laserstråle“, 

side 74).

Lasermodtager for lav:

 Løber laserstrålen gennem den øver-

ste halvdel på modtagerfeltet 

24

, så fremkommer den neder-

ste retningsvisning 

g

 i displayet.

Er signaltonen tændt, høres et signal i langsom takt.

Bevæg lasermodtageren opad i pilens retning. Ved tilnærmel-

se af midtermarkeringen 

23

, vises kun spidsen af retningsvis-

ningen 

g

.

Lasermodtager for høj:

 Løber laserstrålen gennem den ne-

derste halvdel af modtagerfeltet 

24

, fremkommer den øver-

ste retningsvisning 

c

 i displayet.

Er signaltonen tændt, høres et signal i hurtig takt.

Bevæg lasermodtageren nedad i pilens retning. Ved tilnær-

melse af midtermarkeringen 

23

, vises kun spidsen af ret-

ningsvisningen 

c

.

Lasermodtager i midten:

 Løber laserstrålen gennem modta-

gerfeltet 

24

 på højde med midtermarkeringen 

23

, så lyser 

midtervisningen 

e

. Er signaltonen tændt, høres en konstant 

tone.

Signaltone til visning af laserstråle

Laserstrålens position på modtagerfeltet 

24

 kan vises med en 

signaltone.

Når lasermodtageren tændes, er signaltonen altid slukket.

Når signaltonen tændes, kan der vælges mellem to lydstyrker.

Tryk til tænding og ændring af signaltone på tasten signaltone 

21

, til den ønskede lydstyrke vises. Ved middel lydstyrke blin-

ker signaltone-visningen 

d

 i displayet, ved høj lydstyrke lyser 

visningen konstant, ved slukket signaltone slukker den.

Nivelleringsautomatik rotationslaser

Når måleværktøjet er blevet tændt, kontrollerer det den vand-

rette position og udligner automatisk ujævnheder inden for 

selvnivelleringsområdet på ca. 8 % (5°).

Står måleværktøjet mere end 8 % skævt efter det er blevet 

tændt eller efter en ændring af positionen, er nivellering ikke 

mere mulig. I dette tilfælde stoppes rotoren, laseren blinker, 

og nivelleringsvisningen 

1

 lyser rød hele tiden. Positioner må-

leværktøjet på ny og vent på nivelleringen. Uden nypositione-

ring slukkes laseren efter 2 min og måleværktøjet automatisk 

efter 2 h.

Når måleværktøjet er nivelleret, kontrollerer det den vandret-

te position hele tiden. Ændres positionen, efternivelleres 

automatisk. For at undgå fejlmålinger stopper rotoren under 

nivelleringen, laseren blinker, og nivelleringsindikatoren 

1

blinker grøn.

Chockadvarselsfunktion

Måleværktøjet er udstyret med en chockadvarselsfunktion, 

der forhindrer nivellering på ændret højde og dermed højde-

fejl, hvis positionen ændres hhv. måleværktøjet udsættes for 

rystelser eller undergrunden udsættes for vibrationer.

Når måleværktøjet er tændt, er chockadvarselsfunktionen 

tændt ved fabriksindstilling (chockadvarselsindikatoren 

3

 ly-

ser). Chockadvarslen aktiveres ca. 30 s efter at måleværktø-

jet er tændt hhv. efter at chockadvarselsfunktionen er tændt.

Overskrides nivelleringsnøjagtighedens område, fordi måle-

værktøjets position ændres, eller registreres en stærk rystel-

se, udløses chockadvarslen: Rotationen stoppes, laseren 

blinker, nivelleringsindikatoren 

1

 slukker, og chockadvarsels-

indikatoren 

3

 blinker rød.

Er chockadvarslen udløst, trykkes kort på start-stop-kontak-

ten 

2

. Chockadvarselsfunktionen startes på ny, og måleværk-

tøjet starter nivelleringen. Så snart måleværktøjet er nivelle-

ret (nivelleringsindikator 

1

 lyser grøn hele tiden), starter det 

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 74  Monday, June 27, 2011  12:55 PM

background image

 Dansk | 

75

Bosch Power Tools

1 619 929 J22 | (27.6.11)

automatisk i rotationsdriften. Kontroller nu laserstrålens høj-

de i et referencepunkt og korriger i givet fald højden.

Startes funktionen ikke på ny ved at trykke på start-stop-ta-

sten 

2

, mens chockadvarslen er udløst, slukker laseren auto-

matisk efter 2 min og måleværktøjet efter 2 h.

Funktionen chockadvarsel 

slukkes

 ved at trykke på start-

stop-tasten 

2

 i 3 s. Er chockadvarslen udløst (chockadvar-

selsindikator 

3

 blinker rød), tryk da en gang kort på start-

stop-tasten og så igen i 3 s. Er chockadvarslen slukket, sluk-

ker chockadvarselsindikatoren 

3

.

Chockadvarslen 

tændes

 ved at trykke på start-stop-tasten 

2

 i 

3 s. Chockadvarselsindikatoren 

3

 lyser grøn hele tiden, og ef-

ter 30 s aktiveres chockadvarslen.

Indstillingen af chockadvarselsfunktionen gemmes, når måle-

værktøjet slukkes.

Nivelleringsnøjagtighed rotationslaser

Påvirkning af målenøjagtighed

Laserens målenøjagtighed påvirkes fremfor alt af omgivelses-

temperaturen. Især temperaturforskelle der forløber fra gul-

vet og opad kan distrahere laserstrålen.

Afvigelserne er af betydning efter en målestrækning på ca. 

20 m og kan op til 100 m komme til at udgøre to til fire gange 

så meget af den afvigelsen, der kan konstateres ved 20 m.

Da temperaturlaget er størst i nærheden af jorden/gulvet, bør 

måleværktøjet altid være monteret på et stativ fra en måle-

strækning på 20 m. Stil desuden så vidt muligt måleværktøjet 

i midten af arbejdsfladen.

Måleværktøjets nøjagtighedskontrol

Udover eksterne påvirkninger kan også værktøjsspecifikke 

påvirkninger (som f.eks. styrt eller kraftige stød) føre til afvi-

gelser. Kontrollér derfor måleværktøjets nøjagtighed, før ar-

bejdet startes.

Til kontrolarbejdet har man brug for en fri målestrækning på 

20 m på fast undergrund mellem to vægge A og B. Der skal 

gennemføres en omslagsmåling via de to akser X og Y (positiv 

og negativ) (4 komplette målinger).

– Montér måleværktøjet på et stativ i nærheden af væg A el-

ler stil det på en fast, lige undergrund. Tænd for måleværk-

tøjet.

– Marker laserstrålens midte på væggen A, når nivelleringen 

er afsluttet (punkt 

I

).

– Drej måleværktøjet 180°, lad det nivellere og marker la-

serstrålens midte på væggen B overfor (punkt 

II

).

– Placér måleværktøjet – uden at dreje det – i nærheden af 

væg B, tænd for det og lad det indnivellere.

– Indstil måleværktøjet i højden på en sådan måde (ved 

hjælp af stativet eller i givet fald ved at lægge noget ind un-

der), at laserstrålens midte nøjagtigt rammer det tidligere 

markerede punkt 

II

 på væggen B.

– Drej måleværktøjet 180°, uden at højden ændres. Lad det 

nivellere og marker laserstrålens midte på væggen A 

(punkt 

III

). Sørg for, at punktet 

III

 ligger så lodret som mu-

ligt over hhv. under punktet 

I

.

– Forskellen 

d

 mellem de to markerede punkter 

I

 og 

III

 på 

væggen A er måleværktøjets faktiske afvigelse for den mål-

te akse.

Gentag målingen for de tre andre akser. Drej måleværktøjet 

før hver måling 90°.

På målestrækningen 2 x 20 m = 40 m er den max. tilladte af-

vigelse:

40 m x

±

0,08 mm/m =

±

3,2 mm.

Differencen 

d

 mellem punkterne 

I

 og 

III

 må som følge heraf 

max. være 3,2 mm ved hver enkel af de fire måleprocesser.

Skulle måleværktøjet overskride den max. afvigelse under en 

af de fire målinger, bør det kontrolleres på et autoriseret 

Bosch værksted.

A

B

20 m

A

B

180°

A

B

A

B

180°

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 75  Monday, June 27, 2011  12:55 PM

background image

76

 | Dansk 

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Bosch Power Tools

Arbejdsmåde rotationslaser

f

Anvend altid kun midten af laserlinjen til at markere. 

Laserlinjens bredde ændrer sig med afstanden.

Specielle laserbriller (tilbehør)

De specielle laserbriller bortfiltrerer omgivelseslyset. Derved 

fremkommer laserens røde lys noget lysere for øjet.

f

Anvend ikke de specielle laserbriller som beskyttelses-

briller. 

Laserbrillerne anvendes til bedre at kunne se laser-

strålen, de beskytter dog ikke mod laserstråler.

f

Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller el-

ler i trafikken. 

Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod 

ultraviolette (UV) stråler og reducerer ens evne til at regi-

strere og iagttage farver.

Arbejde med stativet (tilbehør)

Måleværktøjet er udstyret med en 5/8"-stativholder til vand-

ret drift på et stativ. Anbring måleværktøjets stativholder 

12

på stativets 5/8"-gevind og skru det fast med stativets stille-

skrue.

Har stativet 

30

 en målskala med udtræk, kan du indstille høj-

deforskydningen direkte.

Arbejde med laser-måltavlen (tilbehør)

Vha. laser-måltavlen 

37

 overføres laserhøjden til en væg.

Med nulfeltet og skalaen kan du måle forskydningen til den øn-

skede højde og overføre den til et andet sted. Dermed bortfal-

der den nøjagtige indstilling af måleværktøjet til den højde, 

der skal overføres.

Laser-måltavlen 

37

 har en refleksbelægning, som gør det 

nemmere at se laserstrålen ved større afstand eller hvis solen 

er meget stærk. Lysstyrkeforstærkningen kan kun erkendes, 

hvis du retter blikket mod laser-måltavlen parallelt med laser-

strålen.

Arbejde med målepladen (tilbehør)

Til kontrol af hvor jævn undergrunden er eller til overførsel af 

skrånende terræn/hældninger anbefales det at bruge måle-

pladen 

31

 sammen med lasermodtageren.

På målepladen 

31

 ses foroven en relativ måleskala (

±

50 cm). 

Dennes nulhøjde kan du indstille forneden på udtrækket. Der-

med kan afvigelser fra den indstillede højde aflæses direkte.

Arbejdshenvisninger lasermodtager

Markering

På midtermarkeringen 

23

 på højre og venstre side af laser-

modtageren kan du markere laserstrålens højde, når den lø-

ber gennem midten af modtagerfeltet 

24

. Midtermarkeringen 

findes 45 mm væk fra den øverste kant på lasermodtageren.

Positionering med libelle

Med libellen 

26

 kan du positionere lasermodtageren (lodret). 

En skævt anbragt lasermodtager fører til fejlmålinger.

Fastgørelse med holder (se Fig. A)

Lasermodtageren kan vha. holderen 

35

 fastgøres både til en 

byggelaser-målestok 

31

 (tilbehør) og til andre hjælpemidler 

med en bredde på indtil 65 mm.

Skru holderen 

35

 ind i holderen 

29

 bag på lasermodtageren 

med fastgørelsesskruen 

34

.

Løsne stilleskruen 

32

, skub holderen f.eks. på byggelaser-

målepladen 

31

 og spænd stilleskruen 

32

 igen.

Den øverste kant 

33

 på holderen findes i samme højde som 

midtermarkeringen 

23

 og kan bruges til at markere laserstrå-

len.

Fastgørelse med magnet (se Fig. B)

Er en sikker fastgørelse ikke ubetinget nødvendig, kan laser-

modtageren fastgøres til frontsiden på ståldelene vha. mag-

netpladen 

22

.

Eksempler på arbejde

Kontrol af udgravningers dybde (se Fig. C)

Stil måleværktøjet på et stabilt underlag eller monter det på et 

stativ 

30

.

Arbejde med stativ: Indstil laserstrålen på den ønskede højde. 

Overfør hhv. kontroller højden på målstedet.

Arbejde uden stativ: Find frem til højdenforskellen mellem la-

serstråle og højde i referencepunktet vha. laser-måltavlen 

37

Overfør hhv. kontroller den målte højdeforskel på målstedet.

Når der måles over store afstande, bør du altid opstille måle-

værktøjet midt på arbejdsfladen og på et stativ for at reducere 

fejlpåvirkninger.

Monter måleværktøjet på stativet til arbejde på usikker under-

grund 

30

. Vær opmærksom på, at chockadvarselsfunktionen 

er aktiveret for at undgå fejlmålinger, hvis undergrunden/jor-

den/gulvet skulle bevæge sig eller måleværktøjet udsættes 

for vibrationer.

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 76  Monday, June 27, 2011  12:55 PM

background image

 Dansk | 

77

Bosch Power Tools

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Oversigt over indikatorer

Vedligeholdelse og service

Vedligeholdelse og rengøring

Sørg altid for, at rotationslaser, ladeaggregat og lasermodta-

ger er rene.

Dyp ikke rotationslaser, ladeaggregat og lasermodtager i vand 

eller andre væsker.

Tør snavs af værktøjet med en fugtig, blød klud. Anvend ikke 

rengørings- eller opløsningsmidler.

Rengør især fladerne ved laserens udgangsåbning på rotati-

onslaseren med regelmæssige mellemrum og fjern fnug.

Skulle rotationslaser, ladeaggregat eller lasermodtager trods 

omhyggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at 

fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret ser-

vicecenter for Bosch el-værktøj. Åbn ikke selv rotationslaser, 

ladeaggregat og lasermodtager.

Det 10-cifrede typenummer på rotationslaserens, ladeaggre-

gatets og lasermodtagerens typeskilt skal altid angives ved 

forespørgsler og bestilling af reservedele.

Kundeservice og kunderådgivning

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og 

vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedel-

stegninger og informationer om reservedele findes også under:

www.bosch-pt.com

Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare 

spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter 

og tilbehør.

Dansk

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855

Fax: +45 (4489) 87 55

E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Bortskaffelse

Rotationslaser, ladeaggregat, lasermodtager, akkuer, 

tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøven-

lig måde.

Smid ikke rotationslaser, ladeaggregat, lasermodtager og 

akkuer/batterier ud sammen med det almindelige hushold-

ningsaffald!

Gælder kun i EU-lande:

Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF 

skal kasseret elektroværktøj og iht. det 

europæiske direktiv 2006/66/EF skal de-

fekte eller opbrugte akkuer/batterier ind-

samles separat og genbruges iht. gældende 

miljøforskrifter.

Akkuer/batterier:

Ni-MH:

 Nikkel-metalhydrid

Ret til ændringer forbeholdes.

Laser

stråle

Laser

ens 

rotation

grøn

rød

grøn

rød

Måleværktøj tændes (1 s selvtest)

z

z

z

Ind- eller efternivellering

2x/s



2x/s

Måleværktøj indnivelleret/klar til drift

z

z

z

Selvnivelleringsområde overskredet

2x/s



z

Chockadvarsel aktiveret

z

Chockadvarsel udløst

2x/s



2x/s

Batterispænding for 

2 h  drift

2x/s

Batteri tom





z

2x/s

z



Blinkfrekvens (to gange på et sekund)

Kontinuerlig drift

Funktion stoppet

OBJ_DOKU-20994-002.fm  Page 77  Monday, June 27, 2011  12:55 PM