Bosch GMS 100 M PROFESSIONAL: Nederlands
Nederlands: Bosch GMS 100 M PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-1418-002.book Page 29 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM
Nederlands | 29
Non immergere mai lo strumento di misura in acqua oppure in
Le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti potranno
liquidi di altra natura.
essere consegnate direttamente presso:
Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno asciutto e mor-
Italia
bido. Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi.
Ecoelit
Per non influenzare la funzione di misura, non applicare nel
Viale Misurata 32
campo del sensore 6 sulla parte anteriore e posteriore dello
20146 Milano
strumento di misura nessuna etichetta adesiva né targhette
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63
ed, in modo particolare, nessuna targhetta in metallo.
Fax: +39 02 / 48 95 18 93
Non togliere gli scorrevoli 5 sul retro dello strumento di misura.
Svizzera
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di
Batrec AG
controllo lo strumento di misura dovesse guastarsi, la ripara-
3752 Wimmis BE
zione deve essere effettuata da un punto di assistenza auto-
rizzato per gli elettroutensili Bosch. Non aprire da soli lo stru-
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
mento di misura.
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio,
è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die-
ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dello stru-
Nederlands
mento di misura.
Servizio di assistenza ed assistenza clienti
Veiligheidsvoorschriften
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
Lees alle voorschriften en neem deze in
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
acht. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
GOED.
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
f Laat het meetgereedschap repareren door gekwalifi-
www.bosch-pt.com
ceerd, vakkundig personeel en alleen met originele
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-
vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd
spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego-
dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.
lazione di apparecchi ed accessori.
f Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving
Italia
met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistof-
Officina Elettroutensili
fen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. In
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof
Viale Lombardia 18
of de dampen tot ontsteking brengen.
20010 Arluno
f Voor dit meetgereedschap kan om technische redenen
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
geen honderd procent zekerheid worden gegaran-
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
deerd. Raadpleeg, als u gevaren wilt uitsluiten, voor uw
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
eigen veiligheid vóór het boren, zagen of frezen in mu-
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
ren, plafonds en vloeren andere informatiebronnen zo-
Svizzera
als bouwplannen, foto’s uit de bouwfase, enz. Omge-
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
vingsinvloeden, zoals luchtvochtigheid of de nabijheid van
Fax: +41 (044) 8 47 15 53
andere elektrische apparaten, kunnen de nauwkeurigheid
van het meetgereedschap nadelig beïnvloeden. Aard en
Smaltimento
toestand van de muren (bijv. vocht, metaalhoudende
Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori
bouwmaterialen, geleidend behang, isolatiematerialen, te-
dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno ri-
gels) alsmede aantal, grootte en positie van de voorwer-
spetto dell’ambiente.
pen kunnen tot verkeerde meetresultaten leiden.
Non gettare strumenti di misura e batterie ricaricabili/batterie
tra i rifiuti domestici!
Product- en vermogensbeschrijving
Solo per i Paesi della CE:
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het meet-
Conformemente alla direttiva europea
gereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl
2002/96/CE gli strumenti di misura diventa-
u de gebruiksaanwijzing leest.
ti inservibili e, in base alla direttiva europea
Gebruik volgens bestemming
2006/66/CE, le batterie ricaricabili/ batte-
rie difettose o consumate devono essere
Het meetgereedschap is bestemd voor het zoeken naar ijzer-
raccolte separatamente ed essere inviate ad
houdende en niet-ijzerhoudende objecten en spanningvoe-
una riutilizzazione ecologica.
rende leidingen.
Bosch Power Tools 1 609 929 Y44 | (10.5.11)
OBJ_BUCH-1418-002.book Page 30 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM
30 | Nederlands
Afgebeelde componenten
Conformiteitsverklaring
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder
het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.
„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de
1 Verlichte ring
volgende normen en normatieve documenten:
2 Markeringsopening
EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05,
3 Display
EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04,
4 Aan/uit-toets
EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 volgens de
5 Glijders
bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 1999/5/EG.
6 Sensorgedeelte
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
7 Typeplaatje
Senior Vice President
Head of Product
8 Deksel van batterijvak
Engineering
Certification
9 Vergrendeling van het batterijvakdeksel
10 Opname draagriem
11 Draagriem
12 Beschermetui*
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
meegeleverd.
Leinfelden, 09.05.2011
Indicatie-elementen (afbeelding A)
a Indicatie voor uitgeschakeld geluidssignaal
Montage
b Indicatie van waarschuwingsfunctie
c Indicatie van voorwerptype „niet-magnetisch metaal”
Batterij inzetten of vervangen
d Indicatie van voorwerptype „magnetisch metaal”
Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkali-
e Indicatie van voorwerptype „spanningvoerende leiding”
mangaanbatterijen geadviseerd.
f Indicatie temperatuurbewaking
Als u het batterijvakdeksel 8 wilt openen, drukt u op de ver-
g Batterij-indicatie
grendeling 9 in de richting van de pijl en klapt u het batterij-
h Hoofdschaalverdeling
vakdeksel omhoog. Plaats de meegeleverde batterij. Let daar-
i Fijne schaalverdeling
bij op de juiste poolaansluitingen zoals aangegeven op de
binnenzijde van het batterijvak.
Technische gegevens
De batterij-indicatie g geeft altijd de actuele status van de bat-
Digitale detector GMS 100 M
terij aan:
Professional
– Batterij is volledig opgeladen
Zaaknummer
3 601 K81 100
– Batterij heeft twee derde van de capaciteit of minder
Max. detectiediepte*
– Batterij heeft een derde van de capaciteit of minder
–Ijzer
100 mm
– Batterij vervangen
– Non-ferrometaal (koper)
80 mm
f Neem de batterij uit het meetgereedschap als u het ge-
– Stroomvoerende leidingen
durende lange tijd niet gebruikt. De batterij kan, als deze
110–230 V (bij aangesloten
lang wordt bewaard, roesten of zijn lading verliezen.
spanning)**
50 mm
Automatische uitschakeling na ca.
5min
Bedrijfstemperatuur
–10 °C...+45 °C
Gebruik
Bewaartemperatuur
–20 °C...+70 °C
f Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel
Relatieve luchtvochtigheid max.
80 %
zonlicht.
Batterij
1x9V 6LR61
f Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme tem-
Gebruiksduur ca.
5h
peraturen of temperatuurschommelingen. Laat het bij
Beschermingsklasse
IP 54 (stof- en spat-
grote temperatuurschommelingen eerst op de juiste
waterbescherming)
temperatuur komen voordat u het inschakelt. Bij extre-
me temperaturen of temperatuurschommelingen kan de
Gewicht volgens
nauwkeurigheid van het meetgereedschap en de weergave
EPTA-Procedure 01/2003
260 g
in het display nadelig worden beïnvloed.
Afmetingen (lengte x breedte x hoogte)
200 x 86 x 32 mm
f Het gebruik of de activiteit van zendinstallaties zoals
*afhankelijk van de functie, het materiaal en de grootte van de voorwer-
WLAN, UMTS, vluchtradar, zendmasten of microgolven
pen en van het materiaal en de toestand van de ondergrond
in de nabije omgeving kan de meetfunctie beïnvloeden.
**kleinere detectiediepte bij niet-spanningvoerende leidingen
f Het meetresultaat kan onnauwkeurig zijn als de ondergrond
ongunstig is.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap.
De handelsbenamingen van afzonderlijke meetgereedschappen kunnen
afwijken.
1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1418-002.book Page 31 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM
Nederlands | 31
Ingebruikneming
Als u zeer kleine of diep liggende voorwerpen zoekt en de
hoofdschaalverdeling h slechts gering uitslaat, beweegt u het
In- en uitschakelen
meetgereedschap meermaals horizontaal (x-as) en verticaal
f Controleer voor het inschakelen van het meetgereed-
(y-as) over het voorwerp. Let op de uitslag van de fijne schaal-
schap dat het sensorgedeelte 6 niet vochtig is. Wrijf het
verdeling i.
meetgereedschap indien nodig droog met een doek.
f Voordat u in de muur boort, zaagt of freest, dient u an-
f Als het meetgereedschap is blootgesteld aan een ster-
dere informatiebronnen te raadplegen om gevaren te
ke temperatuurwisseling, laat u het voor het inschake-
voorkomen. Aangezien omgevingsinvloeden en de aard
len op de juiste temperatuur komen.
van de muur de meetresultaten kunnen beïnvloeden, kan
Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, drukt u op de
er gevaar bestaan, hoewel de indicatie geen voorwerp in
aan/uit-toets 4.
het sensorbereik aangeeft (er klinkt geen geluidssignaal en
Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen, drukt u op-
de verlichte ring 1 brandt groen).
nieuw op de aan/uit-toets 4.
Metaal
Als er ongeveer 5 minuten geen toets op het meetgereed-
Is het gevonden voorwerp van magnetisch metaal (bijvoor-
schap wordt ingedrukt en er geen voorwerpen worden gede-
beeld ijzer), wordt in het display 3 het symbool d weergege-
tecteerd, wordt het meetgereedschap automatisch uitge-
ven. Is het voorwerp van niet-magnetisch metaal, wordt het
schakeld om de batterij te ontzien.
symbool c weergegeven. Voor het onderscheid tussen de me-
Geluidssignaal in- en uitschakelen
taalsoorten moet het meetgereedschap zich boven het gevon-
U kunt het geluidssignaal in- of uitschakelen door de aan/uit-
den metalen voorwerp bevinden (ring 1 is rood verlicht en de
toets 4 enkele seconden ingedrukt te houden terwijl het meet-
fijne schaalverdeling i
toont een hoge uitslag).
gereedschap ingeschakeld is. Als het geluidssignaal uitge-
Opmerking: Bij bouwstaalmatten en wapeningen in de on-
schakeld is, verschijnt in het display de indicatie a.
derzochte ondergrond wordt over het gehele oppervlak een
uitslag in de hoofdschaalverdeling h aangegeven. Bij bouws-
Werking (zie afbeeldingen A–B)
taalmatten wordt altijd vlak boven de ijzerstaafjes in het dis-
Met het meetgereedschap wordt de ondergrond van het sensor-
play het symbool d voor magnetisch metaal weergegeven.
bereik 6 in meetrichting z tot aan de max. meetdiepte gecontro-
Tussen de ijzerstaafjes verschijnt het symbool c voor niet-
leerd (zie „Technische gegevens”). Herkend worden voorwer-
magnetisch metaal.
pen van een ander materiaal dan het materiaal van de muur.
Stroomkabel
Beweeg het meetgereedschap altijd in een rechte lijn met
Als een spanningvoerende leiding wordt gevonden, wordt in
lichte druk over de ondergrond zonder het op te tillen of de
het display 3 de indicatie e. Beweeg het meetgereedschap
aandrukkracht te veranderen. Tijdens de meting moeten de
meermaals over het oppervlak om de spanningvoerende lei-
glijders 5 altijd contact met de ondergrond hebben.
ding nauwkeuriger te lokaliseren. Nadat meermaals over het-
Meten
zelfde gedeelte is bewogen, kan de spanningvoerende leiding
Na het inschakelen is de ring 1 groen verlicht.
zeer nauwkeurig worden aangegeven. Als het meetgereed-
schap zich zeer dicht bij de leiding bevindt, knippert de ver-
Plaats het meetgereedschap op het te onderzoeken opper-
lichte ring 1 in een snel ritme rood en klinkt er een geluidssig-
vlak en beweeg het in de richting van de x- en y-as. Als het
naal met kort opeenvolgende tonen.
meetgereedschap in de buurt van een voorwerp komt, neemt
de uitslag in de hoofdschaalverdeling h toe en wordt de ring 1
Aanwijzingen:
geel verlicht. Als het meetgereedschap verder van het voor-
– Spanningvoerende leidingen kunnen gemakkelijker wor-
werp verwijdert raakt, neemt de uitslag af. Boven het voor-
den gevonden als stroomverbruikers (zoals lampen en ap-
werp geeft de hoofdschaalverdeling h de maximale uitslag
paraten) worden aangesloten op de op te sporen leiding en
aan; de ring 1 brandt rood en er klinkt een geluidssignaal. Bij
deze verbruikers worden ingeschakeld.
kleine of diep liggende voorwerpen kan de ring 1 nog steeds
– Onder bepaalde omstandigheden (bijvoorbeeld achter
geel worden verlicht en het geluidssignaal uitblijven.
metalen oppervlakken of achter oppervlakken met een
f Bredere voorwerpen worden niet over de volledige
hoog watergehalte) kunnen spanningvoerende leidin-
breedte door de verlichte ring of het geluidssignaal
gen niet altijd worden gevonden. De signaalsterkte van
aangegeven.
een spanningvoerende leiding is afhankelijk van de plaats
van de kabels. Controleer daarom door verdere metingen
Zodra het meetgereedschap een voorwerp onder het midden
in de nabije omgeving of andere informatiebronnen of er
van de sensor heeft gelokaliseerd, wordt de fijne schaalverde-
een spanningvoerende leiding aanwezig is.
ling i geactiveerd.
– Niet-spanningvoerende leidingen kunt u als metalen voor-
Wilt u de plaats van het voorwerp nauwkeuriger bepalen,
werpen vinden. Draadkabels worden daarbij niet weerge-
dient u het meetgereedschap meermaals (3x) over het voor-
geven (in tegenstelling tot kabels van massief materiaal).
werp heen en weer te bewegen.
– Statische elektriciteit kan ertoe leiden dat de leidingen niet
De fijne schaalverdeling i geeft een maximale uitslag aan als
nauwkeurig, dat wil zeggen over een groot bereik worden
het voorwerp precies onder het midden van de sensor ligt, on-
aangegeven. Om de indicatie te verbeteren, legt u uw vrije
afhankelijk van het aantal streepjes dat in de hoofdschaalver-
hand naast het meetgereedschap plat op de muur om de
deling h wordt weergegeven.
statische elektriciteit af te bouwen.
Bosch Power Tools 1 609 929 Y44 | (10.5.11)
OBJ_BUCH-1418-002.book Page 32 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM
32 | Nederlands
Tips voor de werkzaamheden
Opmerking: Als het meetgereedschap niet automatisch start,
f De meetresultaten kunnen afhankelijk van het principe
kalibreert u opnieuw. Start het meetgereedschap dan nog niet,
door bepaalde omgevingsomstandigheden nadelig
dient u het aan een erkende klantenservice te sturen.
worden beïnvloed. Daartoe behoren bijvoorbeeld de
nabijheid van apparaten die sterke magnetische of
Onderhoud en service
elektromagnetische velden opwekken, vocht, metaal-
houdende bouwmaterialen, met aluminium beklede
Onderhoud en reiniging
isolatiematerialen en geleidend behang of geleidende
f Controleer het meetgereedschap altijd voor het ge-
tegels. Raadpleeg daarom voor het boren, zagen of frezen
bruik. Bij zichtbare beschadigingen of losse delen binnen-
in muren, plafonds of vloeren ook andere informatiebron-
in het meetgereedschap is de veilige werking niet meer ge-
nen (bijvoorbeeld bouwtekeningen).
waarborgd.
Voorwerpen markeren
Houd het meetgereedschap altijd schoon en droog om goed
U kunt gevonden voorwerpen indien nodig markeren. Meet
en veilig te werken.
zoals u gewend bent. Als u de grenzen of het midden van een
Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloei-
voorwerp heeft gevonden, markeert u de gezochte plaats
stoffen.
door de markeringsopening 2.
Verwijder vuil met een droge, zachte doek. Gebruik geen rei-
Temperatuurbewaking
nigings- of oplosmiddelen.
Het meetgereedschap is voorzien van een temperatuurbewa-
Om de meetfunctie niet te beïnvloeden, mogen in het sensor-
king, aangezien een nauwkeurige meting slechts mogelijk is
gedeelte 6 aan de voor- en achterkant van het meetgereed-
zolang de temperatuur binnen in het meetgereedschap con-
schap geen stickers of plaatjes, in het bijzonder geen plaatjes
stant blijft.
van metaal, worden aangebracht.
Licht de indicatie voor de temperatuurbewaking f op, bevindt
Verwijder niet de glijders 5 aan de achterkant van het meetge-
het meetgereedschap zich buiten de bedrijfstemperatuur of
reedschap.
heeft het blootgestaan aan sterke temperatuurschommelin-
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fabricage-
gen. Schakel het meetgereedschap uit en laat het eerst op
en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te wor-
de juiste temperatuur komen voordat u het weer inscha-
den uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch
kelt.
elektrische gereedschappen. Open het meetgereedschap niet.
Waarschuwingsfunctie
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
Als in het display de indicatie b brandt, moet u de meting op-
len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens
nieuw starten. Neem het meetgereedschap van de muur en
het typeplaatje van het meetgereedschap.
zet het op een andere plaats op de ondergrond.
Klantenservice en advies
Knippert in het display 3 de indicatie b, dient u het meetge-
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
reedschap naar een erkende klantenservicewerkplaats te
en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
sturen.
len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
Nakalibreren
derdelen vindt u ook op:
Als de hoofdschaalverdeling h continu uitslaat, hoewel er zich
www.bosch-pt.com
geen voorwerp van metaal in de buurt van het meetgereed-
De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag
schap bevindt, kunt u het meetgereedschap handmatig op-
bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van
nieuw kalibreren.
producten en toebehoren.
– Schakel het meetgereedschap uit.
Nederland
– Verwijder alle voorwerpen die kunnen worden aangegeven
Tel.: +31 (076) 579 54 54
uit de buurt van het meetgereedschap, ook polshorloge of
Fax: +31 (076) 579 54 94
ringen van metaal, en houd het meetgereedschap in de
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
lucht.
Let erop dat de batterij-indicatie g nog minstens een derde
België en Luxemburg
van de capaciteit aangeeft:
Tel.: +32 (070) 22 55 65
– Schakel het meetgereedschap weer in. Als het meetge-
Fax: +32 (070) 22 55 75
reedschap start, drukt u onmiddellijk op de aan/uit-toets 4
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
en houdt u deze ingedrukt. Houdt de aan/uit-toets inge-
drukt tot de verlichte ring 1 in een langzaam ritme rood
Afvalverwijdering
knippert. Daarmee wordt de kalibratie van het meetge-
Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dienen
reedschap aangegeven.
op een voor het milieu verantwoorde manier te worden herge-
– Als het kalibreren is geslaagd, wordt de ring 1 groen ver-
bruikt.
licht en is het meetgereedschap weer gereed om te wor-
Gooi meetgereedschappen, accu’s en batterijen niet bij het
den gebruikt.
huisvuil.
1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools
Оглавление
- Deutsch
- English
- Français
- Español
- Português
- Italiano
- Nederlands
- Dansk
- Svenska
- Norsk
- Suomi
- ÅëëçíéêÜ
- Türkçe
- Polski
- Česky
- Slovensky
- Magyar
- Ðóññêèé
- Óêðà¿íñüêà
- Română
- Áúëãàðñêè
- Srpski
- Slovensko
- Hrvatski
- Eesti
- Latviešu
- Lietuviškai
- 日本語
- 中文
- กฎระเบียบเพื่อความปลอดภัย
- รายละเอียดผลิตภัณฑและขอมูลจําเพาะ
- การปฏิบัติงาน
- การบํารุงรักษาและการบริการ
- Bahasa Indonesia
- Tiøng Vi·t