Bosch GOP 10,8 V-LI Professional: English
English: Bosch GOP 10,8 V-LI Professional

English |
13
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Nur für EU-Länder:
G
e
m
äß der europäischen Richtlinie
2
00
2
/
96
/E
G
m
üssen nicht
m
ehr ge-
brauchsfähige Elektrowerkzeuge und
ge
m
äß der europäischen Richtlinie
2
00
6
/
66
/E
G
m
üssen defekte oder ver-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesa
m
-
m
elt und einer u
m
weltgerechten Wieder-
verwendung zugeführt werden.
Nicht
m
ehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentru
m
Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
3758
9
Kalefeld
Schweiz
Batrec A
G
375
2
Wi
mm
is BE
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten
S
ie die Hinweise i
m
Abschnitt „Transport“,
S
eite 1
2
.
Änderungen vorbehalten.
English
Safety Notes
General Power Tool Safety Warnings
Read all safety warnings and all in-
structions.
Failure to follow the warnings
and instructions
m
ay result in electric shock, fire and/or seri-
ous injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The ter
m
“power tool” in the warnings refers to your
m
ains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
Work area safety
Keep work area clean and well lit.
C
luttered or dark areas
invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust.
Power tools create sparks which
m
ay ignite the dust
or fu
m
es.
Keep children and bystanders away while operating a
power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools.
Un
m
odified plugs and
m
atching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric
shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges and moving parts.
Da
m
aged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is unavoid-
able, use a residual current device (RCD) protected
supply.
Use of an R
C
D reduces the risk of electric shock.
Personal safety
Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power
tool while you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication.
A
m
o
m
ent of inattention while op-
erating power tools
m
ay result in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye
protection.
Protective equip
m
ent such as dust
m
ask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal inju-
ries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
C
arrying power tools with your finger on the switch or en-
ergising power tools that have the switch on invites acci-
dents.
Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on.
A wrench or a key left attached to a ro-
tating part of the power tool
m
ay result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in
m
oving parts.
If devices are provided for the connection of dust ex-
traction and collection facilities, ensure these are con-
nected and properly used.
Use of dust collection can re-
duce dust-related hazards.
Power tool use and care
Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application.
The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn it
on and off.
Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and
m
ust be repaired.
WARNING
OBJ_BUCH-630-007.book Page 13 Monday, January 7, 2013 10:59 AM

14
| English
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Bosch Power Tools
Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
tools.
S
uch preventive safety
m
easures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool.
Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
ing of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power tool’s operation. If
damaged, have the power tool repaired before use.
M
any accidents are caused by poorly
m
aintained power
tools.
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly
m
aintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-
cordance with these instructions, taking into account
the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different fro
m
those
intended could result in a hazardous situation.
Battery tool use and care
Recharge only with the charger specified by the manu-
facturer.
A charger that is suitable for one type of battery
pack
m
ay create a risk of fire when used with another bat-
tery pack.
Use power tools only with specifically designated bat-
tery packs.
Use of any other battery packs
m
ay create a
risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from oth-
er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a
connection from one terminal to another.
S
horting the
battery ter
m
inals together
m
ay cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally oc-
curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition-
ally seek medical help.
Liquid ejected fro
m
the battery
m
ay cause irritation or burns.
Service
Have your power tool serviced by a qualified repair per-
son using only identical replacement parts.
This will en-
sure that the safety of the power tool is
m
aintained.
Safety Warnings for Cordless Multi-Cutters
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the cutting accessory
may contact hidden wiring.
C
utting accessory contacting
a “live” wire
m
ay
m
ake exposed
m
etal parts of the power
tool “live” and could give the operator an electric shock.
Use the machine only for dry sanding.
Penetration of wa-
ter into the
m
achine increases the risk of an electric shock.
Caution, fire hazard! Avoid overheating the object be-
ing sanded as well as the sander. Always empty the
dust collector before taking breaks.
In unfavourable
conditions, e. g., when sparks e
m
it fro
m
sanding
m
etals,
sanding debris in the dust bag,
m
icro filter or paper sack
(or in the filter sack or filter of the vacuu
m
cleaner) can
self-ignite. Particularly when
m
ixed with re
m
ainders of var-
nish, polyurethane or other che
m
ical
m
aterials and when
the sanding debris is hot after long periods of working.
Keep hands away from the sawing range. Do not reach
under the workpiece.
C
ontact with the saw blade can
lead to injuries.
Use appropriate detectors to determine if utility lines
are hidden in the work area or call the local utility com-
pany for assistance.
C
ontact with electric lines can lead
to fire and electric shock. Da
m
aging a gas line can lead to
explosion. Penetrating a water line causes property da
m
-
age.
When working with the machine, always hold it firmly
with both hands and provide for a secure stance.
The
power tool is guided
m
ore secure with both hands.
Secure the workpiece.
A workpiece cla
m
ped with cla
m
p-
ing devices or in a vice is held
m
ore secure than by hand.
Do not open the battery.
Danger of short-circuiting.
Protect the battery against heat, e. g., against
continuous intense sunlight, fire, water, and
moisture.
Danger of explosion.
In case of damage and improper use of the battery, va-
pours may be emitted. Ventilate the area and seek
medical help in case of complaints.
The vapours can irri-
tate the respiratory syste
m
.
Use the battery only in conjunction with your Bosch
power tool.
This
m
easure alone protects the battery
against dangerous overload.
Use only original Bosch batteries with the voltage list-
ed on the nameplate of your power tool.
When using oth-
er batteries, e.g. i
m
itations, reconditioned batteries or
other brands, there is danger of injury as well as property
da
m
age through exploding batteries.
Wear protective gloves when changing application
tools/accessories.
Application tools/accessories beco
m
e
hot after prolonged usage.
Do not scrape wetted materials (e.g. wallpaper) or on
moist surfaces.
Penetration of water into the
m
achine in-
creases the risk of an electric shock.
Do not treat the surface to be worked with solvent-con-
taining fluids.
M
aterials being war
m
ed up by the scraping
can cause toxic vapours to develop.
Exercise extreme caution when handling the scraper.
The accessory is very sharp; danger of injury.
Product Description and Specifications
Read all safety warnings and all instruc-
tions.
Failure to follow the warnings and in-
structions
m
ay result in electric shock, fire
and/or serious injury.
While reading the operating instructions, unfold the graphics
page for the
m
achine and leave it open.
OBJ_BUCH-630-007.book Page 14 Monday, January 7, 2013 10:59 AM

English |
15
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Intended Use
The
m
achine is intended for sawing and cutting wooden
m
ate-
rials, plastic, gypsu
m
, non-ferrous
m
etals and fastening ele-
m
ents (e. g., unhardened nails, staples). It is also suitable for
working soft wall tiles, as well as for dry sanding and scraping
of s
m
all surfaces. It is especially suitable for working close to
edges and for flush cutting. Operate the power tool exclusive-
ly with Bosch accessories.
Product Features
The nu
m
bering of the product features refers to the illustra-
tion of the
m
achine on the graphics page.
1
Battery unlocking button
2
Battery pack
3
Button for charge-control indicator
4
Battery charge-control indicator
5
Thu
m
bwheel for orbit frequency preselection
6
Venting slots
7
On/Off switch
8
Tool holder
9
Handle (insulated gripping surface)
10
Plunge saw blade*
11
C
la
m
ping bolt with spring washer
12
Allen key
13
Adapter for tool holder
14
S
anding plate*
15
S
anding sheet*
16
Felt ring of the dust extraction*
17
Retaining clip of the dust extraction*
18
Vacuu
m
connection*
19
Dust extraction*
20
Vacuu
m
hose*
21
Extraction adapter*
*Accessories shown or described are not part of the standard de-
livery scope of the product. A complete overview of accessories
can be found in our accessories program.
Technical Data
Noise/Vibration Information
M
easured sound values deter
m
ined according to EN
6
0745.
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
S
ound pressure level 84 dB(A);
S
ound power level
9
5 dB(A).
Uncertainty K =3 dB.
Wear hearing protection!
Vibration total values a
h
(triax vector su
m
) and uncertainty K
deter
m
ined according to EN
6
0745:
S
anding: a
h
=
2
.
6 m
/s
2
, K=1.5
m
/s
2
C
utting with plunge cut saw blade: a
h
=13.1
m
/s
2
,
K=1.5
m
/s
2
C
utting with seg
m
ental saw blade: a
h
=1
2
.
2 m
/s
2
,
K=1.8
m
/s
2
S
craping: a
h
=17.3
m
/s
2
, K=1.
6 m
/s
2
.
The vibration e
m
ission level given in this infor
m
ation sheet
has been
m
easured in accordance with a standardised test
given in EN
6
0745 and
m
ay be used to co
m
pare one tool with
another. It
m
ay be used for a preli
m
inary assess
m
ent of expo-
sure.
The declared vibration e
m
ission level represents the
m
ain ap-
plications of the tool. However if the tool is used for different
applications, with different accessories or poorly
m
aintained,
the vibration e
m
ission
m
ay differ. This
m
ay significantly in-
crease the exposure level over the total working period.
An esti
m
ation of the level of exposure to vibration should also
take into account the ti
m
es when the tool is switched off or
when it is running but not actually doing the job. This
m
ay sig-
nificantly reduce the exposure level over the total working pe-
riod.
Identify additional safety
m
easures to protect the operator
fro
m
the effects of vibration such as:
m
aintain the tool and the
accessories, keep hands war
m
, organise work patterns.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the product de-
scribed under “Technical Data” is in confor
m
ity with the fol-
lowing standards or standardization docu
m
ents: EN
6
0745
according to the provisions of the directives
2
011/
6
5/EU,
2
004/108/E
C
,
2
00
6
/4
2
/E
C
.
Technical file (
2
00
6
/4
2
/E
C
) at:
Robert Bosch
Gm
bH, PT/ET
M9
,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch
Gm
bH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 05.1
2
.
2
01
2
Assembly
Battery Charging
Use only the battery chargers listed on the accessories
page.
Only these battery chargers are
m
atched to the lith-
iu
m
ion battery of your power tool.
Note:
The battery is supplied partially charged. To ensure full
capacity of the battery, co
m
pletely charge the battery in the
battery charger before using your power tool for the first ti
m
e.
The Lithiu
m
-Ion battery can be charged at any ti
m
e without
reducing its service life. Interrupting the charging procedure
does not da
m
age the battery.
Cordless Multi-Cutter
GOP 10,8 V-LI
Article nu
m
ber
3
6
01 H58 0..
Rated voltage
V=
10.8
No-load speed n
0
m
in
-1
5000 –
2
0000
Oscillation angle, left/right
°
1.4
Weight according to
EPTA-Procedure 01/
2
003
kg
1.0
Dr. Egbert
S
chneider
S
enior Vice President
Engineering
Hel
m
ut Heinzel
m
ann
Head of Product
C
ertification
PT/ET
M9
OBJ_BUCH-630-007.book Page 15 Monday, January 7, 2013 10:59 AM

16
| English
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Bosch Power Tools
The battery is equipped with a NT
C
te
m
perature control
which allows charging only within a te
m
perature range of be-
tween 0 °
C
and 45 °
C
. A long battery service life is achieved
in this
m
anner.
Removing the battery
To re
m
ove the battery
2
, press the unlocking buttons
1
and
pull the battery out of the
m
achine to the rear.
Do not exert
any force.
Battery Charge-control Indication
The three green LEDs of the battery charge-control indicator
4
indicate the charge condition of the battery
2
. For safety
reasons, it is only possible to check the status of the charge
condition when the
m
achine is at a standstill.
To indicate the charge condition, press and hold button
3
of
the switched off
m
achine.
Changing the Tool
Before any work on the machine itself (e. g. mainte-
nance, tool change, etc.) as well as during transport
and storage, remove the battery from the power tool.
There is danger of injury when unintentionally actuating
the On/Off switch.
Wear protective gloves when changing application
tools/accessories.
C
ontact with the application tool/ac-
cessoriy can lead to injuries.
Selecting the Application Tool/Accessory
Mounting/Replacing the Application Tool/Accessory
If required, re
m
ove an already
m
ounted application tool/ac-
cessory.
For re
m
oving the application tool/accessory, loosen the
screw
11
with the Allen key
12
and re
m
ove the application
tool/accessory.
M
ount the requested application tool/accessory (e.g. plunge
cut saw blade
10
) in such a
m
anner on the tool holder
8
that
the offset faces downward (see illustration on the graphics
page;
m
arking on the application tool/accessory is readable
fro
m
above).
Turn the application tool/accessory to a position favourable
for the respective job, and allow it to engage into the ca
m
s of
the tool holder
8
. 1
2
different positions are possible, each
offset by 30°.
For
m
ore inter
m
ediate positions, the adapter
13
(accessory)
can be used: Allow the adapter to engage with the s
m
ooth
side onto the ca
m
s of the tool holder
8
(see illustration on the
graphics page). Position the application tool/accessory onto
the adapter in any position.
Fasten the application tool/accessory with bolt
11
. Tighten
the bolt with Allen key
12
until the spring washer of the bolt
faces flush against the application tool/accessory.
Check the tight seating of the application tool/accesso-
ry.
Incorrect or not securely fastened application tools/ac-
cessories can co
m
e loose during operation and pose a haz-
ard.
Mounting/Replacing a Sanding Sheet on the Sanding
Plate
The sanding plate
14
is fitted with Velcro backing for quick
and easy fastening of sanding sheets with Velcro adhesion.
LED
Capacity
C
ontinuous lighting 3 x green
2
/3
C
ontinuous lighting
2
x green
1/3
C
ontinuous lighting 1 x green
<1/3
Flashing light 1 x green
Reserve
Accessory
Material
H
CS
wood seg-
m
ent saw blade*
Wooden
m
aterials,
plastic
BI
M
seg
m
ent saw
blade*
Wooden
m
aterials,
plastic, non-ferrous
m
etals
H
CS
plunge cut
saw blades,
wood*
Wooden
m
aterials,
plastic, gypsu
m
and other soft
m
a-
terials
BI
M
plunge cut
saw blades,
m
etal*
M
etal (e. g. unhard-
ened nails, screws,
s
m
aller profiles),
non-ferrous
m
etals
BI
M
plunge cut
saw blade, wood
and
m
etal*
Wood,
m
etal, non-
ferrous
m
etals
* Optional accessory; for the co
m
plete accessories please see Bosch
accessory progra
mm
e.
H
M
-Riff seg
m
ent
saw blade*
G
routing joints,
soft wall tiles,
glass-fibre reinforc-
es plastic and other
abrasive
m
aterials
H
M
-Riff delta
plate*
S
craper, rigid*
C
arpets, coverings
S
craper, flexible*
S
ilicone and other
elastic
m
aterials
Base plate for
sanding, series
Delta
9
3
mm
*
Depends on sand-
ing sheet
Accessory
Material
* Optional accessory; for the co
m
plete accessories please see Bosch
accessory progra
mm
e.
OBJ_BUCH-630-007.book Page 16 Monday, January 7, 2013 10:59 AM

English |
17
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Before attaching the sanding sheet
15
, free the Velcro back-
ing of the sanding plate
14
fro
m
any debris by tapping against
it in order to enable opti
m
u
m
adhesion.
Position the sanding sheet
15
flush alongside one edge of the
sanding plate
14
, then lay the sanding sheet onto the sanding
plate and press fir
m
ly.
To ensure opti
m
u
m
dust extraction, pay attention that the
punched holes in the sanding sheet
m
atch with the holes in
the sanding plate.
To re
m
ove the sanding sheet
15
, grasp it at one of the tips and
pull it off fro
m
the sanding plate
14
.
You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth
pads of the Delta
9
3
mm
series of Bosch accessory progra
m
.
S
anding accessories, such as fleece pads/polishing cloth
pads, are attached to the sanding plate in the sa
m
e
m
anner.
Selecting the Sanding Sheet
Depending on the
m
aterial to be worked and the required rate of
m
aterial re
m
oval, different sanding sheets are available:
Dust/Chip Extraction
Dusts fro
m
m
aterials such as lead-containing coatings,
so
m
e wood types,
m
inerals and
m
etal can be har
m
ful to
one’s health. Touching or breathing-in the dusts can cause
allergic reactions and/or lead to respiratory infections of
the user or bystanders.
C
ertain dusts, such as oak or beech dust, are considered
as carcinogenic, especially in connection with wood-treat-
m
ent additives (chro
m
ate, wood preservative).
M
aterials
containing asbestos
m
ay only be worked by specialists.
– As far as possible, use a dust extraction syste
m
suitable
for the
m
aterial.
– Provide for good ventilation of the working place.
– It is reco
mm
ended to wear a P
2
filter-class respirator.
Observe the relevant regulations in your country for the
m
aterials to be worked.
Prevent dust accumulation at the workplace.
Dusts can
easily ignite.
Connecting the Dust Extraction (see figure A)
For sanding, always connect the dust extraction.
Re
m
ove the application tool/accessory when
m
ounting the
dust extraction
19
(accessory).
If required, asse
m
ble the parts of the dust extraction
19
as
shown in the figure. Position the asse
m
bled dust extraction
onto the
m
achine via the tool holder
8
. Turn the dust extrac-
tion in such a
m
anner that the ca
m
s of the dust extraction en-
gage into the corresponding recesses on the housing. Fasten
the dust extraction to the
m
achine with the retaining clip
17
as shown in the figure.
Pay attention that the felt ring
16
is unda
m
aged and faces
tightly against the sanding plate
14
. Replace a da
m
age felt
ring i
mm
ediately.
Depending on
m
achine version, place a vacuu
m
hose
20
(ac-
cessory) either directly onto the vacuu
m
connection
18
or cut
off the old hose end, screw the extraction adapter
21
(acces-
sory) onto the hose end and then place it directly onto the
vacuu
m
connection
18
.
C
onnect the vacuu
m
hose
20
with a
vacuu
m
cleaner (accessory). An overview for the connection
of various vacuu
m
cleaners can be found on the fold-out page.
The vacuu
m
cleaner
m
ust be suitable for the
m
aterial being
worked.
When vacuu
m
ing dry dust that is especially detri
m
ental to
health or carcinogenic, use a special vacuu
m
cleaner.
Sanding disc Material
Application
Grain size
– All wooden
m
aterials
(e. g., hardwood, soft-
wood, chipboard, build-
ing board)
–
M
etal
m
aterials
For coarse-sanding, e. g. of rough, unplaned bea
m
s and
boards
coarse
40
6
0
For face sanding and planing s
m
all irregularities
m
ediu
m
80
100
1
2
0
For finish and fine sanding of wood
fine
180
2
40
3
2
0
400
– Paint
– Varnish
– Filling co
m
pound
– Filler
For sanding off paint
coarse
40
6
0
For sanding pri
m
er (e. g., for re
m
oving brush dashes,
drops of paint and paint run)
m
ediu
m
80
100
1
2
0
For final sanding of pri
m
ers before coating
fine
180
2
40
3
2
0
400
OBJ_BUCH-630-007.book Page 17 Monday, January 7, 2013 10:59 AM

18
| English
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Bosch Power Tools
Operation
Starting Operation
Inserting the battery
Use only original Bosch lithium ion batteries with the
voltage listed on the nameplate of your power tool.
Us-
ing other batteries can lead to injuries and pose a fire haz-
ard.
Note:
Use of batteries not suitable for the
m
achine can lead to
m
alfunctions of or cause da
m
age to the power tool.
Insert the charged battery
2
into the handle until it can be felt
to engage and faces flush against the handle.
Switching On and Off
To
start
the
m
achine, push the On/Off switch
7
forward so
that the
“I”
is indicated on the switch.
To
switch off
the
m
achine, push the On/Off switch
7
toward
the rear so that the
“0”
is indicated on the switch.
To save energy, only switch the power tool on when using it.
The Lithiu
m
-Ion battery is protected against deep discharging
by the “Electronic
C
ell Protection (E
C
P)”. When the battery is
e
m
pty, the
m
achine is switched off by
m
eans of a protective
circuit: The inserted tool no longer rotates.
Note:
If the
m
achine should auto
m
atically switch off because
of a discharged or overheated battery,
m
ake sure to set the
m
achine’s On/Off switch
7
to off.
C
harge the battery and al-
low it to cool down before restarting the
m
achine. Otherwise
the battery can beco
m
e da
m
aged.
Preselecting the Orbital Stroke Rate
With the thu
m
bwheel for preselection of the orbital stroke
rate
5
, you can preselect the required orbital stroke rate, even
during operation.
The required stroke rate depends on the
m
aterial and the
working conditions and can be deter
m
ined through practical
testing.
Working Advice
Before any work on the machine itself (e. g. mainte-
nance, tool change, etc.) as well as during transport
and storage, remove the battery from the power tool.
There is danger of injury when unintentionally actuating
the On/Off switch.
Wait until the machine has come to a standstill before
placing it down.
Note:
Do not cover off the venting slots
6
of the
m
achine while
working, as this reduces the working life of the
m
achine.
Operating Principle
Due to the oscillating drive the application tool/accessory
swings up to
2
0000 ti
m
es per
m
inute for
2
.8°. This allows for
precise work in narrow spaces.
Work with low and unifor
m
application
pressure, otherwise, the working perfor-
m
ance will decline and the application tool
can beco
m
e blocked.
While working,
m
ove the
m
achine back and
forth, so that the application tool does not
heat up excessively and beco
m
e blocked.
Sawing
Use only undamaged saw blades that are in perfect con-
dition.
Bent or dull saw blades can break, negatively influ-
ence the cut, or lead to kickback.
When sawing light building materials, observe the stat-
utory provisions and the recommendations of the ma-
terial suppliers.
Plunge cuts may only be applied to soft materials, such
as wood, gypsum plaster boards, etc.!
Before sawing with H
CS
saw blades in wood, particle board,
building
m
aterials, etc., check these for foreign objects such
as nails, screws, or si
m
ilar. If required, re
m
ove foreign ob-
jects or use BI
M
saw blades.
Separating
Note:
When separating wall tiles take into consideration that
the application tools/accessories wear heavily when used for
longer periods of ti
m
e.
Sanding
The re
m
oval rate and the sanding pattern are pri
m
arily deter-
m
ined by the choice of sanding sheet, the preset oscillation
rate and the applied pressure.
Only flawless sanding sheets achieve good sanding capacity
and extend the service life of the
m
achine.
Pay attention to apply unifor
m
sanding pressure; this increas-
es the working life of the sanding sheets.
Intensifiying the sanding pressure does not lead to an in-
crease of the sanding capacity, but to increased wear of the
m
achine and the sanding sheet.
For precise on-the-spot sanding of edges, corners and hard to
reach areas, it is also possible to work only with the tip or an
edge of the sanding plate.
When selectively sanding on the spot, the sanding sheet can
heat up considerably. Reduce the orbital stroke rate and the
sanding pressure, and allow the sanding sheet to cool down
regularly.
A sanding sheet that has been used for
m
etal should not be
used for other
m
aterials.
Use only original Bosch sanding accessories.
For sanding, always connect the dust extraction.
Scraping
For scraping, select a high oscillation rate.
Work on a soft surface (e.g. wood) at a flat ange, and apply
only light pressure. Otherwise the scraper can cut into the
surface.
OBJ_BUCH-630-007.book Page 18 Monday, January 7, 2013 10:59 AM

English |
19
Bosch Power Tools
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Temperature Dependent Overload Protection
When using as intended for, the
m
achine cannot be overload-
ed. In case of excessive loading or when exceeding the allow-
able battery te
m
perature range of 0–70 °
C
, the speed is re-
duced or the
m
achine switches off. In case of reduced speed,
the
m
achine will not run at full speed until after reaching the
allowable battery te
m
perature again. In case of auto
m
atic
shut-off, switch the
m
achine off, allow the battery to cool
down and then switch the
m
achine on again.
Recommendations for Optimal Handling of the Battery
Protect the battery against
m
oisture and water.
S
tore the battery only within a te
m
perature range between
0 °
C
and 50 °
C
. As an exa
m
ple, do not leave the battery in the
car in su
mm
er.
A significantly reduced working period after charging indi-
cates that the battery is used and
m
ust be replaced.
Observe the notes for disposal.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Before any work on the machine itself (e. g. mainte-
nance, tool change, etc.) as well as during transport
and storage, remove the battery from the power tool.
There is danger of injury when unintentionally actuating
the On/Off switch.
For safe and proper working, always keep the machine
and ventilation slots clean.
C
lean Riff application tools (accessory) regularly with a wire
brush.
If the
m
achine should fail despite the care taken in
m
anufac-
turing and testing procedures, repair should be carried out by
an after-sales service centre for Bosch power tools.
In all correspondence and spare parts order, please always in-
clude the 10-digit article nu
m
ber given on the type plate of
the
m
achine.
After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concern-
ing
m
aintenance and repair of your product as well as spare
parts. Exploded views and infor
m
ation on spare parts can al-
so be found under:
www.bosch-pt.com
Bosch’s application service tea
m
will gladly answer questions
concerning our products and their accessories.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.
S
.
C
.)
P.O. Box
9
8
Broadwater Park
North Orbital Road
Denha
m
Uxbridge
UB
9
5HJ
Tel.
S
ervice: (0844) 73
6
010
9
Fax: (0844) 73
6
014
6
E-
M
ail: boschservicecentre@bosch.co
m
Ireland
Origo Ltd.
Unit
2
3
M
agna Drive
M
agna Business Park
C
ity West
Dublin
2
4
Tel.
S
ervice: (01) 4
666
700
Fax: (01) 4
666
888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag
66
C
layton
S
outh VI
C
31
69
C
usto
m
er
C
ontact
C
enter
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 4
2
8570
Outside AU and NZ:
Phone: +
6
1 3
9
5415555
www.bosch.co
m
.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011)
6
51
96
00
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper
S
treet, New
C
entre
Johannesburg
Tel.: (011) 4
9
3
9
375
Fax: (011) 4
9
301
26
E-
M
ail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Al
m
ar
C
entre
143
C
ro
m
pton
S
treet
Pinetown
Tel.: (031) 701
2
1
2
0
Fax: (031) 701
2
44
6
E-
M
ail: bsc.dur@za.bosch.co
m
Western Cape – BSC Service Centre
De
m
ocracy Way, Prosperity Park
M
ilnerton
Tel.: (0
2
1) 551
2
577
Fax: (0
2
1) 5513
22
3
E-
M
ail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
M
idrand,
G
auteng
Tel.: (011)
6
51
96
00
Fax: (011)
6
51
9
880
E-
M
ail: rbsa-hq.pts@za.bosch.co
m
OBJ_BUCH-630-007.book Page 19 Monday, January 7, 2013 10:59 AM

20
| English
1
6
0
9
92
A 00
9
| (7.1.13)
Bosch Power Tools
People’s Republic of China
China Mainland
Bosch Power Tools (
C
hina)
C
o., Ltd.
5
6
7, Bin Kang Road
Bin Jiang District 31005
2
Hangzhou, P.R.
C
hina
S
ervice Hotline: 4008
26
8484
Fax: (0571) 8777450
2
E-
M
ail: contact.ptcn@cn.bosch.co
m
www.bosch-pt.co
m
.cn
HK and Macau Special Administrative Regions
Robert Bosch Hong Kong
C
o. Ltd.
2
1st Floor,
62
5 King’s Road
North Point, Hong Kong
C
usto
m
er
S
ervice Hotline: +85
2
2
101 0
2
35
Fax: +85
2
2
5
9
0
9
7
62
E-
M
ail: info@hk.bosch.co
m
www.bosch-pt.co
m
.hk
Indonesia
PT.
M
ulti
M
ayaka
Kawasan Industri Pulogadung
Jalan Rawa
G
ela
m
III No.
2
Jakarta 13
9
30
Indonesia
Tel.: (0
2
1) 4
6
83
2
5
22
Fax: (0
2
1) 4
6
8
2
8
6
45/
6
8
2
3
E-
M
ail: sales@
m
ulti
m
ayaka.co.id
www.bosch-pt.co.id
Philippines
Robert Bosch, Inc.
2
8th Floor Fort Legend Towers,
3rd Avenue corner 31st
S
treet,
Fort Bonifacio
G
lobal
C
ity,
1
6
34 Taguig
C
ity, Philippines
Tel.: (0
2
) 8703871
Fax: (0
2
) 8703870
m
atheus.contiero@ph.bosch.co
m
www.bosch-pt.co
m
.ph
Bosch
S
ervice
C
enter:
9
7
2
5-
2
7 Ka
m
agong
S
treet
S
an Antonio Village
M
akati
C
ity, Philippines
Tel.: (0
2
) 8
999
0
9
1
Fax: (0
2
) 8
9
7
6
43
2
rosalie.dagdagan@ph.bosch.co
m
Malaysia
Robert Bosch (
S
.E.A.)
S
dn. Bhd.
No. 8A, Jalan 13/
6
G
.P.O. Box 10818
4
62
00 Petaling Jaya
S
elangor,
M
alaysia
Tel.: (03) 7
966
31
9
4
Fax: (03) 7
9
583838
cheehoe.on@
m
y.bosch.co
m
Toll-Free: 1800 880188
www.bosch-pt.co
m
.
m
y
Thailand
Robert Bosch Ltd.
Liberty
S
quare Building
No.
2
87, 11 Floor
S
ilo
m
Road, Bangrak
Bangkok 10500
Tel.: 0
2
6
31187
9
– 1888 (10 lines)
Fax: 0
2
2
384783
Robert Bosch Ltd., P. O. Box
2
054
Bangkok 10501, Thailand
Bosch
S
ervice – Training
C
entre
2
8
69
-
2
8
69
/1
S
oi Ban Kluay
Ra
m
a IV Road (near old Pakna
m
Railway)
Prakanong District
10110 Bangkok
Thailand
Tel.: 0
2
6
717800 – 4
Fax: 0
2
2
4
9
4
296
Fax: 0
2
2
4
9
5
299
Singapore
Robert Bosch (
S
EA) Pte. Ltd.
11 Bishan
S
treet
2
1
S
ingapore 573
9
43
Tel.:
6
571
2
77
2
Fax:
6
350 5315
leongheng.leow@sg.bosch.co
m
Toll-Free: 1800 3338333
www.bosch-pt.co
m
.sg
Vietnam
Robert Bosch Vietna
m
C
o. Ltd
10/F, 1
9
4
G
olden Building
473 Dien Bien Phu
S
treet
Ward
2
5, Binh Thanh District
84 Ho
C
hi
M
inh
C
ity
Vietna
m
Tel.: (08)
62
58 3
69
0 ext. 413
Fax: (08)
62
58 3
692
hieu.lagia@vn.bosch.co
m
www.bosch-pt.co
m
Transport
The contained lithiu
m
-ion batteries are subject to the Danger-
ous
G
oods Legislation require
m
ents. The user can transport
the batteries by road without further require
m
ents.
When being transported by third parties (e.g.: air transport or
forwarding agency), special require
m
ents on packaging and
labelling
m
ust be observed. For preparation of the ite
m
being
shipped, consulting an expert for hazardous
m
aterial is re-
quired.
Dispatch batteries only when the housing is unda
m
aged.
Tape or
m
ask off open contacts and pack up the battery in
such a
m
anner that it cannot
m
ove around in the packaging.
Please also observe possibly
m
ore detailed national regula-
tions.
OBJ_BUCH-630-007.book Page 20 Monday, January 7, 2013 10:59 AM