Bosch KEO: English
English: Bosch KEO
OBJ_BUCH-1453-003.book Page 9 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
English | 9
Deutschland
Schweiz
Robert Bosch GmbH
Batrec AG
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
3752 Wimmis BE
Zur Luhne 2
f Integrierte Akkus dürfen nur zur Entsorgung entnom-
37589 Kalefeld – Willershausen
men werden. Durch das Öffnen der Gehäuseschale kann
Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10*
das Elektrowerkzeug zerstört werden.
Fax: +49 (1805) 70 74 11*
Um den Akku aus dem Elektrowerkzeug zu entnehmen, betä-
(*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobil-
tigen Sie den Ein-/Ausschalter solange, bis der Akku vollstän-
funknetzen)
dig entladen ist. Drehen Sie die Schrauben am Gehäuse her-
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
aus und nehmen Sie die Gehäuseschale ab. Trennen Sie die
Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99
Anschlüsse am Akku und nehmen Sie den Akku heraus.
(Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunk-
Akkus/Batterien:
netzen)
Fax: +49 (711) 7 58 19 30
Li-Ion:
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab-
schnitt „Transport“.
Österreich
Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10
Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Änderungen vorbehalten.
Schweiz
Tel.: +41 (044) 8 47 15 11
Fax: +41 (044) 8 47 15 51
English
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Safety Notes
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Explanation of symbols
Transport
Read instruction manual.
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun-
gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benut-
zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer-
General hazard safety alert.
den.
Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti-
on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn-
zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des
Keep bystanders a safe distance away from the
Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen wer-
power tool.
den.
Entsorgung
Wear protective gloves.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in
den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Do not use the power tool in the rain or leave it
Gemäß der europäischen Richtlinie
outdoors when it is raining.
2002/96/EG müssen nicht mehr ge-
brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge-
mäß der europäischen Richtlinie
General Power Tool Safety Warnings
2006/66/EG müssen defekte oder ver-
Read all safety warnings and all in-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam-
WARNING
structions. Failure to follow the warnings
melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge-
and instructions may result in electric shock, fire and/or seri-
führt werden.
ous injury.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
Save all warnings and instructions for future reference.
abgegeben werden bei:
Deutschland
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
Osteroder Landstraße 3
power tool.
37589 Kalefeld
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (23.1.12)
OBJ_BUCH-1453-003.book Page 10 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
10 | English
Work area safety
f Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
f Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
invite accidents.
caught in moving parts.
f Do not operate power tools in explosive atmospheres,
f If devices are provided for the connection of dust ex-
such as in the presence of flammable liquids, gases or
traction and collection facilities, ensure these are con-
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
nected and properly used. Use of dust collection can re-
or fumes.
duce dust-related hazards.
f Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Power tool use and care
Electrical safety
f Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application. The correct power tool will do the
f Power tool plugs must match the outlet. Never modify
job better and safer at the rate for which it was designed.
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
f Do not use the power tool if the switch does not turn it
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
on and off. Any power tool that cannot be controlled with
matching outlets will reduce risk of electric shock.
the switch is dangerous and must be repaired.
f Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
f Disconnect the plug from the power source and/or the
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
battery pack from the power tool before making any
There is an increased risk of electric shock if your body is
adjustments, changing accessories, or storing power
earthed or grounded.
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
f Do not expose power tools to rain or wet conditions.
starting the power tool accidentally.
Water entering a power tool will increase the risk of electric
f Store idle power tools out of the reach of children and
shock.
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
f Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
these instructions to operate the power tool. Power
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
tools are dangerous in the hands of untrained users.
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged
f Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
or entangled cords increase the risk of electric shock.
ing of moving parts, breakage of parts and any other
f When operating a power tool outdoors, use an exten-
condition that may affect the power tool’s operation. If
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
damaged, have the power tool repaired before use.
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
Many accidents are caused by poorly maintained power
f If operating a power tool in a damp location is unavoid-
tools.
able, use a residual current device (RCD) protected
f Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
and are easier to control.
Personal safety
f Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-
f Stay alert, watch what you are doing and use common
cordance with these instructions, taking into account
sense when operating a power tool. Do not use a power
the working conditions and the work to be performed.
tool while you are tired or under the influence of drugs,
Use of the power tool for operations different from those
alcohol or medication. A moment of inattention while op-
intended could result in a hazardous situation.
erating power tools may result in serious personal injury.
f Use personal protective equipment. Always wear eye
Battery tool use and care
protection. Protective equipment such as dust mask,
f Recharge only with the charger specified by the manu-
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
facturer. A charger that is suitable for one type of battery
used for appropriate conditions will reduce personal inju-
pack may create a risk of fire when used with another bat-
ries.
tery pack.
f Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
f Use power tools only with specifically designated bat-
the off-position before connecting to power source
tery packs. Use of any other battery packs may create a
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
risk of injury and fire.
Carrying power tools with your finger on the switch or en-
f When battery pack is not in use, keep it away from oth-
ergising power tools that have the switch on invites acci-
er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
dents.
screws or other small metal objects, that can make a
f Remove any adjusting key or wrench before turning
connection from one terminal to another. Shorting the
the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro-
battery terminals together may cause burns or a fire.
tating part of the power tool may result in personal injury.
f Under abusive conditions, liquid may be ejected from
f Do not overreach. Keep proper footing and balance at
the battery; avoid contact. If contact accidentally oc-
all times. This enables better control of the power tool in
curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition-
unexpected situations.
ally seek medical help. Liquid ejected from the battery
may cause irritation or burns.
F 016 L70 773 | (23.1.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1453-003.book Page 11 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
English | 11
Service
f In case of damage and improper use of the battery, va-
pours may be emitted. Provide for fresh air and seek
f Have your power tool serviced by a qualified repair per-
medical help in case of complaints. The vapours can irri-
son using only identical replacement parts. This will en-
tate the respiratory system.
sure that the safety of the power tool is maintained.
Safety Warnings for Battery Chargers
Safety Warnings for Sabre Saws
Keep the battery charger away from rain or
f Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
moisture. Penetration of water in the battery
performing an operation where the cutting accessory
charger increases the risk of an electric
may contact hidden wiring. Cutting accessory contacting
shock.
a “live” wire may make exposed metal parts of the power
tool “live” and could give the operator an electric shock.
f Only charge Bosch lithium ion batteries or batteries in-
stalled in Bosch products with the voltages listed in the
f Do not use the tool with the hook without rubber covers
technical data. Otherwise there is danger of fire and ex-
or with damaged rubber covers. If the rubber covers on
plosion.
the hook are damaged, replace the hook by a new one.
f Keep the battery charger clean. Contamination can lead
f Keep hands away from the sawing range. Do not reach
to danger of an electric shock.
under the workpiece. Contact with the saw blade can lead
to injuries.
f Before each use, check the battery charger. If damage
is detected, battery charger should be changed to new
f Apply the machine to the workpiece only when
one. Never open the battery charger yourself. Have re-
switched on. Otherwise there is danger of kickback when
pairs performed only by a qualified technician and only
the cutting tool jams in the workpiece.
using original spare parts. Damaged battery chargers,
f When sawing without the hook, the guideplate must al-
cables and plugs increase the risk of an electric shock.
ways face against the workpiece. The saw blade can be-
f Supervise children. This will ensure that children do not
come wedged and lead to loss of control over the power
play with the charger.
tool.
f Children or persons that owing to their physical, senso-
f When the cut is completed, switch off the machine and
ry or mental limitations or to their lack of experience or
then pull the saw blade out of the cut only after it has
knowledge, are not capable of securely operating the
come to a standstill. In this manner you can avoid kick-
charger, may only use this charger under supervision
back and can place down the machine securely.
or after having been instructed by a responsible per-
f Use only undamaged saw blades that are in perfect con-
son. Otherwise, there is danger of operating errors and in-
dition. Bent or dull saw blades can break, negatively influ-
juries.
ence the cut, or lead to kickback.
Products sold in GB only: Your product is fitted with a
f Do not brake the saw blade to a stop by applying side
BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
pressure after switching off. The saw blade can be dam-
approved to BS 1362).
aged, break or cause kickback.
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
f Clamp material well. Do not support the workpiece
cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author-
with your hand or foot. Do not touch objects or the floor
ised customer service agent. The replacement plug should
with the the saw running. Danger of kickback.
have the same fuse rating as the original plug.
f Use appropriate detectors to determine if utility lines
The severed plug must be disposed of to avoid a possible
are hidden in the work area or call the local utility com-
shock hazard and should never be inserted into a mains sock-
pany for assistance. Contact with electric lines can lead
et elsewhere.
to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to
explosion. Penetrating a water line causes property dam-
Symbols
age.
The following symbols are important for reading and under-
f Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp-
standing the operating instructions. Please take note of the
ing devices or in a vice is held more secure than by hand.
symbols and their meaning. The correct interpretation of the
f Always wait until the machine has come to a complete
symbols will help you to use the machine in a better and safer
stop before placing it down. The tool insert can jam and
manner.
lead to loss of control over the power tool.
f Before any work on the machine (e. g. maintenance,
Symbol Meaning
changing the tool, etc.) as well as during its transport
Wear eye protection.
and storage, lock the On/Off switch in the off position.
There is danger of injury when the On/Off switch is unin-
tentionally actuated.
Only use the battery charger indoors.
Protect the power tool against heat, e. g.,
against continuous intense sunlight, fire, wa-
ter, and moisture. Danger of explosion.
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (23.1.12)
OBJ_BUCH-1453-003.book Page 12 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
12 | English
Symbol Meaning
Declaration of Conformity
Reaction direction
We declare under our sole responsibility that the product de-
scribed under “Technical Data” is in conformity with the fol-
lowing standards or standardization documents: EN 60745
Movement direction
(battery powered products) and EN 60335 (battery charg-
ers) according to the provisions of the directives
2011/65/EU, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC.
Switching On
Technical file (2006/42/EC) at:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Permitted action
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
09
Prohibited action
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Engineering Director
Accessories
Engineering
PT/ESI
Intended Use
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
This power tool is intended for domestic use.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
It is for cutting branches and can also be used for the sawing
22.08.2011
of wood, soft metal such as copper and plaster board.
It is suitable for straight and curved cuts.
Noise/Vibration Information
The saw blade recommendations must be observed.
Measured sound values determined according to EN 60745.
Typically the A-weighted sound pressure level of the product
Technical Data
is 72 dB(A). Uncertainty K=3 dB.
Sabre saw Keo
The noise level when working can exceed 80 dB(A).
Wear hearing protection!
Article number
3 600 H61 9..
Vibration total values a
h
(triax vector sum) and uncertainty K
Rated voltage
V= 10.8
determined according to EN 60745:
-1
Stroke rate at no load n
2
2
0
min
0–1600
Cutting board: a
h
=19m/s
, K=6.0 m/s
,
2
2
Tool holder
SDS
Cutting wooden beam: a
h
=20m/s
, K=3.0 m/s
.
Stroke
mm 20
The vibration emission level given in this information sheet
has been measured in accordance with a standardised test
Cutting capacity, max. diameter
given in EN 60745 and may be used to compare one tool with
–in wood
mm
80
another. It may be used for a preliminary assessment of expo-
–in soft metal
mm
7
sure.
Weight according to
The technical specifications of the power tool deviate from
EPTA-Procedure 01/2003
kg 1.05
the test criteria laid out in the standardised test given in
Battery Charger
EN 60745.
Article number EU
2 609 003 916
The declared vibration emission level represents the main ap-
UK
2 609 003 932
plications of the tool. However if the tool is used for different
AU
2 609 004 762
applications, with different accessories or poorly maintained,
Input voltage
V 100 – 240
the vibration emission may differ. This may significantly in-
crease the exposure level over the total working period.
Charging current
mA 500
An estimation of the level of exposure to vibration should also
Charging period (battery dis-
take into account the times when the tool is switched off or
charged)
min 180
when it is running but not actually doing the job. This may sig-
Allowable charging temperature
nificantly reduce the exposure level over the total working pe-
range °C 0–45
riod.
Weight according to
kg
0.088 (EU)
Identify additional safety measures to protect the operator
EPTA-Procedure 01/2003
kg
0.093 (UK)
from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
kg
0.085 (AU)
accessories, keep the hands warm, organisation of work pat-
terns.
Protection class
/ II
Please observe the article number on the type plate of your machine.
The trade names of the individual machines may vary.
F 016 L70 773 | (23.1.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1453-003.book Page 13 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
English | 13
Mounting and Operation
The battery charge-control indicator indicates the charging
progress. During the charging process, the indicator flashes
Action Figure
green. When the battery charge-control indicator lights up
green continuously, the battery is fully charged.
Delivery Scope 1
During the charging procedure, the handle of the machine
Battery Charging 2
warms up. This is normal.
Mounting the Hook 3
Disconnect the battery charger from the mains supply when
Checking if the Hook fits correctly 4
not using it for longer periods.
Inserting/Replacing the Saw Blade 5
The power tool cannot be used during the charge procedure;
Checking if the Blade is connected 6
it is not defective when inoperative during the charging proce-
Starting 7
dure.
Controlling the Stroke Rate 7
f Protect the battery charger against moisture!
Working Advice 8 – 9
Maintenance and Cleaning 10
Working Advice
Selecting Accessories/Spare Parts 11
f When mounting the saw blade, wear protective gloves.
Danger of injury when touching the saw blade.
Starting
f When changing the saw blade, do not hold the tool with
f Before any work on the machine (e. g. maintenance,
one hand on or around the On/Off switch and lock off.
changing the tool, etc.) as well as during its transport
There is danger of injury when the On/Off switch is unin-
and storage, lock the On/Off switch in the off position.
tentionally actuated.
There is danger of injury when the On/Off switch is unin-
f When changing the saw blade, take care that the saw
tentionally actuated.
blade holder is free of material residue, e. g. wood or
metal shavings.
Battery Charging
f When sawing light building materials, observe the stat-
f Do not use other battery chargers. The supplied battery
utory provisions and the recommendations of the ma-
charger is designed for the Lithium-Ion battery in your ma-
terial suppliers.
chine.
f While sawing, hold the machine firmly with one hand
f Observe the mains voltage! The voltage of the power
by the handle.
supply must correspond with the data given on the name-
f While sawing, do not touch the hook, the blade or the
plate of the battery charger. Battery chargers marked with
air vents.
230 V can also be operated with 220 V.
f After sawing blade may be hot, please let it cool down
f The voltage range of the charger is 100–240 V. Ensure
before touching it.
that the plug matchs the outlet.
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full
Selecting a Saw Blade
capacity of the battery, completely charge the battery before
Use only saw blades suitable for the material being worked.
using your power tool for the first time.
An overview of recommended saw blades can be found at the
The Lithium-Ion battery can be charged at any time without
beginning of these instructions. Do not use other blades than
reducing its service life. Interrupting the charging procedure
recommended.
does not damage the battery.
Use a thin saw blade for narrow curve cuts.
The “Electronic Cell Protection (ECP)” protects the lithium ion
battery against deep discharging. When the battery is run
Battery Charge-control Indication
down or discharged, the garden product is shut off by means
The battery charge-control indicator indicates the charge
of a protective circuit: The garden product no longer oper-
condition of the battery continuously when the On/Off switch
ates.
is pressed.
Do not continue to press the On/Off
WARNING
switch after the machine has been au-
LED Capacity
tomatically switched off. The battery can be damaged.
Continuous lighting, green ≥ 35%
Plug the mains plug of the battery charger into a socket outlet
Flashing light, green 15 –35%
and the charger plug into the socket on the rear side of the
Flashing light, red 5 –15%
handle, in one way only.
Continuous lighting, red ≤5%
The charging procedure starts as soon as the charger plug of
the battery charger is inserted into the socket.
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (23.1.12)
OBJ_BUCH-1453-003.book Page 14 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
14 | English
Dust/Chip Extraction
ment additives (chromate, wood preservative). Materials
containing asbestos may only be worked by specialists.
f Dusts from materials such as lead-containing coatings,
some wood types, minerals and metal can be harmful to
– Provide for good ventilation of the working place.
one’s health. Touching or breathing-in the dusts can cause
– It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
allergic reactions and/or lead to respiratory infections of
Observe the relevant regulations in your country for the
the user or bystanders.
materials to be worked.
Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered
f Prevent dust accumulation at the workplace. Dusts can
as carcinogenic, especially in connection with wood-treat-
easily ignite.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Corrective Action
Power tool fails to op-
Battery discharged Recharge battery; also see “Battery Charging”
erate
Power tool defective Contact Service Agent
Internal wiring of power tool damaged Contact Service Agent
Power tool functions
On/Off switch defective Contact Service Agent
intermittently
Excessive vibrations/
Power tool defective Contact Service Agent
noise
Sawing time per bat-
Blade holder area needs cleaning Hold the tool to point to the ground and start to op-
tery charge too low
erate
Saw blade has worn Change saw blade
Poor sawing technique see “Working Advice” (figure 8)
Battery not fully charged Recharge battery; also see “Battery Charging”
The saw blade is run-
Battery is getting discharged Recharge battery; also see “Battery Charging”
ning slow
On/Off switch is not fully pressed Fully press On/Off switch
Overloaded during operation Reduce pressing force of tool against branch
Green and red LED
Battery temperature is out of charging range Increase or reduce the battery temperature to
flash alternately
within the specified range between 0 °C and 45 °C
Red LED flashes 1x Battery voltage is too low, battery is empty Recharge battery; also see “Battery Charging”
Red LED flashes 2x Battery temperature is out of operating range Increase or reduce the battery temperature to
within the specified range between –15 °C and
+65 °C
Red LED flashes fast
Overload (jammed blade) Reduce pressing force of tool against branch
5x
Operate tool before the blade touches the branch
Maintenance and Service
this. Ensure proper operation of the saw blade holder by ap-
plying a suitable lubricant.
Maintenance, Cleaning and Storage
Heavy contamination of the machine can lead to malfunc-
tions. Therefore, do not saw materials that produce a lot of
f Before any work on the machine (e. g. maintenance,
dust from below or overhead.
changing the tool, etc.) as well as during its transport
and storage, lock the On/Off switch in the off position.
Store the power tool in a secure, dry place, out of the reach of
There is danger of injury when the On/Off switch is unin-
children.
tentionally actuated.
Do not place other objects on the power tool.
f Always remove the blade before any work on the ma-
After-sales Service and Customer Assistance
chine.
www.bosch-garden.com
f For safe and proper working, always keep the machine
and ventilation slots clean.
In all correspondence and spare parts order, please always in-
clude the 10-digit article number given on the type plate of
Clean the saw blade holder preferably with compressed air or
the machine.
a soft brush. Remove the saw blade from the power tool for
F 016 L70 773 | (23.1.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1453-003.book Page 15 Monday, January 23, 2012 11:09 AM
English | 15
Great Britain
Bosch Headquarters
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
Midrand, Gauteng
P.O. Box 98
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00
Broadwater Park
Fax: +27 (011) 6 51 98 80
North Orbital Road
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Denham
Transport
Uxbridge
UB 9 5HJ
The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger-
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
ous Goods Legislation requirements. The user can transport
Fax: +44 (0844) 736 0146
the batteries by road without further requirements.
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
When being transported by third parties (e.g.: air transport or
forwarding agency), special requirements on packaging and
Ireland
labelling must be observed. For preparation of the item being
Origo Ltd.
shipped, consulting an expert for hazardous material is re-
Unit 23 Magna Drive
quired.
Magna Business Park
City West
Disposal
Dublin 24
Do not dispose of power tools and batteries/rechargeable
Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00
batteries into household waste!
Fax: +353 (01) 4 66 68 88
Only for EC countries:
Australia, New Zealand and Pacific Islands
According to the European Guideline
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
2002/96/EC, power tools that are no long-
Power Tools
er usable, and according to the European
Locked Bag 66
Guideline 2006/66/EC, defective or used
Clayton South VIC 3169
battery packs/batteries, must be collected
Customer Contact Center
separately and disposed of in an environ-
Inside Australia:
mentally correct manner.
Phone: +61 (01300) 307 044
Batteries no longer suitable for use can be directly returned
Fax: +61 (01300) 307 045
at:
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Great Britain
Fax: +64 (0800) 428 570
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
Outside AU and NZ:
P.O. Box 98
Phone: +61 (03) 9541 5555
Broadwater Park
www.bosch.com.au
North Orbital Road
Denham
Republic of South Africa
Uxbridge
Customer service
UB 9 5HJ
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Gauteng – BSC Service Centre
Fax: +44 (0844) 736 0146
35 Roper Street, New Centre
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Johannesburg
f Integrated batteries may only be removed for disposal.
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
Opening the housing shell can damage or destroy the pow-
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
er tool.
E-Mail: bsctools@icon.co.za
When removing the battery from the machine, actuate the
KZN – BSC Service Centre
On/Off switch until the battery is completely discharged. Un-
Unit E, Almar Centre
screw the screw in the casing and take off the casing shell.
143 Crompton Street
Disconnect the connections on the battery and remove the
Pinetown
battery.
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Battery packs/batteries:
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
Li-Ion:
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Please observe the instructions in section
Western Cape – BSC Service Centre
“Transport”.
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77
Fax: +27 (021) 5 51 32 23
Subject to change without notice.
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (23.1.12)