Bosch indego: Nederlands
Nederlands: Bosch indego
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 80 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
80 | Nederlands
Dit tuingereedschap is er niet voor bestemd om te worden
Nederlands
gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte
fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrekkige
ervaring en/of gebrekkige kennis, tenzij zij onder toezicht
Veiligheidsvoorschriften
staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke per-
Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig door.
soon, of zij van deze persoon instructies ontvangen ten
Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en
aanzien van het gebruik van het tuingereedschap.
het juiste gebruik van het tuingereedschap. Bewaar de
Kinderen moeten onder toezicht staan, om zeker te stellen
gebruiksaanwijzing om deze later te kunnen raadplegen.
dat zij niet met het tuingereedschap spelen.
De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongeval-
Verklaring van de symbolen op het tuingereed-
len, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van an-
schap
deren.
Algemene waarschuwing.
Bedien onmiddellijk de rode stoptoets als tijdens het ge-
Zorg ervoor dat door het tuingereedschap geen
bruik van het tuingereedschap gevaar optreedt.
uitgangen geblokkeerd worden.
Zorg ervoor dat de begrenzingsdraad volgens de gebruiks-
aanwijzing is geïnstalleerd.
Waarschuwing: Lees de gebruiksaanwijzing voor-
dat u het tuingereedschap in gebruik neemt.
Controleer de begrenzingsdraad. Deze moet over de hele
lengte gespannen en zonder losse draadlussen met de pin-
nen op de grond bevestigd zijn.
Waarschuwing: Bedien de uitschakelvoorziening
Controleer regelmatig het terrein waarop u het tuingereed-
voordat u werkzaamheden aan het tuingereed-
schap gebruikt en verwijder alle stenen, stokken, metaal-
schap uitvoert en voordat u het optilt.
draden en andere voorwerpen die daar niet horen.
Er mag niet worden gereden over onder spanning staande
Voorzichtig: Raak de ronddraaiende messen niet
voedingskabels.
aan. De messen zijn scherp. Wees uiterst voor-
zichtig met tenen en vingers.
Controleer het tuingereedschap regelmatig om er zeker
van te zijn dat de messen, de messchroeven en de snij-
Wacht tot alle delen van het tuingereedschap vol-
voorziening niet versleten of beschadigd zijn. Vervang ver-
ledig tot stilstand zijn gekomen voordat u deze
sleten messen en messchroeven altijd per complete set
aanraakt. De messen draaien na het uitschakelen
om onbalans te voorkomen.
van het tuingereedschap nog. Letsel kan het ge-
Gebruik het tuingereedschap nooit met beschadigde be-
volg zijn.
schermingen of zonder veiligheidsvoorzieningen.
Voorkom dat personen in de buurt gewond raken
Breng handen en voeten niet in de buurt van of onder rond-
door weggeslingerde voorwerpen.
draaiende delen.
Het tuingereedschap nooit optillen of dragen terwijl de mo-
Waarschuwing: Houd een veilige afstand tot het
tor loopt.
tuingereedschap aan wanneer het werkt.
Laat het tuingereedschap nooit onbeheerd werken wan-
neer er zich kinderen, andere personen of huisdieren in de
onmiddellijke nabijheid bevinden.
Gebruik het tuingereedschap niet om erop te rij-
Schakel het tuingereedschap volgens de gebruiksaanwij-
den.
zing in en blijf op een veilige afstand van ronddraaiende de-
len.
Het oplaadapparaat is voorzien van een veilig-
Gebruik het tuingereedschap niet tegelijkertijd met een ga-
heidstransformator.
zonsproeier. Voer een tijdschema in om er zeker van te zijn
dat de beide systemen niet tegelijkertijd werken.
Verander het tuingereedschap niet. Ongeoorloofde ver-
Bediening
anderingen kunnen de veiligheid van het tuingereedschap
Verwijder altijd de stroomkringonderbreker voordat u
beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden.
werkzaamheden aan het tuingereedschap uitvoert, zo-
Stroomkringonderbreker losmaken:
als onderhoud en het wisselen van inzetgereedschap,
en voordat u het tuingereedschap verplaatst of op-
– vóór het verwijderen van blokkeringen,
bergt.
– als u het tuingereedschap controleert, reinigt of eraan
werkt,
Laat het tuingereedschap nooit gebruiken door kinderen
– als het tuingereedschap ongewoon trilt (tuingereedschap
of door personen die met deze voorschriften niet ver-
stoppen en onmiddellijk controleren),
trouwd zijn. In uw land gelden eventueel voorschriften ten
aanzien van de leeftijd van de bediener.
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 81 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Nederlands | 81
– na het raken van een voorwerp. Controleer het tuingereed-
Open het tuingereedschap en de zich daarin bevinden-
schap op schade en neem contact op met de Bosch-klan-
de accu niet. Er bestaat gevaar voor een kortsluiting en
tenservice in het geval dat reparaties noodzakelijk moch-
een elektrische schok.
ten zijn.
Bescherm het tuingereedschap tegen vuur. Er bestaat
explosiegevaar.
Onderhoud en opbergen
Bij beschadiging en onjuist gebruik van het tuingereed-
Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe
schap kunnen er dampen uit de accu vrijkomen. Zorg
messen vastpakt of er aan werkt.
voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De
Verwijder voor werkzaamheden aan het tuingereed-
dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
schap altijd de stroomkringonderbreker.
Bewaar het tuingereedschap accu alleen bij een tempera-
Trek altijd voor werkzaamheden aan het oplaadstation
tuur tussen 5 °C en 45 °C. Laat het tuingereedschap bijv.
of het voedingsapparaat de stekker uit het stopcon-
in de zomer niet in de auto liggen.
tact.
Maak de buitenkant van het tuingereedschap grondig schoon
Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaat en
met een zachte borstel en een doek. Gebruik geen water en
voedingsapparaat
geen oplos- of polijstmiddelen. Verwijder alle aanhechtend
De accu mag alleen worden opgeladen met het origine-
gras en vuil, in het bijzonder van de ventilatieopeningen.
le Bosch-oplaadstation. Anders bestaat er explosie- en
Draai het tuingereedschap zodat de onderzijde naar boven
brandgevaar.
wijst en reinig de omgeving van de messen regelmatig. Ge-
Controleer voor elk gebruik oplaadstation, voedings-
bruik een stevige borstel of een krabber om vastzittend gras
apparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadstation
te verwijderen. (zie afbeelding A)
of het voedingsapparaat niet nadat u een beschadiging
De messen kunnen omgekeerd worden. (zie afbeelding B)
heeft vastgesteld. Open het oplaadstation of het voe-
Controleer of alle moeren, bouten en schroeven vastzitten,
dingsapparaat niet zelf en laat deze alleen door gekwa-
zodat een veilige toestand van het tuingereedschap ge-
lificeerd personeel en alleen met originele vervan-
waarborgd is.
gingsonderdelen repareren. Beschadiging van
oplaadstation, voedingsapparaat, kabel of stekker ver-
Controleer het tuingereedschap regelmatig. Vervang ver-
groot het risico van een elektrische schok.
sleten en beschadigde delen voor uw eigen veiligheid.
Gebruik het oplaadstation of het voedingsapparaat
Let erop dat alleen originele Bosch-vervangingsdelen wor-
niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond (zoals
den gebruikt.
papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwe-
Vervang indien nodig messen en schroeven altijd per com-
ge de bij het opladen optredende verwarming van het op-
plete set.
laadstation en het voedingsapparaat bestaat brandgevaar.
Opbergen
Houd toezicht op kinderen. Daardoor wordt gewaar-
borgd dat kinderen niet met het oplaadstation, het voe-
Verwijder voor het opbergen van het tuingereedschap
dingsapparaat of het tuingereedschap spelen.
altijd de stroomkringonderbreker.
Kinderen en personen die op grond van hun fysieke,
Bewaar het tuingereedschap en het oplaadstation tijdens de
zintuiglijke of geestelijke vermogens, hun onervaren-
winter op een veilige plaats, droog en buiten het bereik van
heid of hun gebrek aan kennis niet in staat zijn het op-
kinderen.
laadstation en het voedingsapparaat veilig te bedie-
Plaats geen voorwerpen op het tuingereedschap of het op-
nen, mogen het oplaadstation en het voedingsapparaat
laadstation.
niet zonder toezicht of instructie door een verantwoor-
delijke persoon gebruiken. Anders bestaat het gevaar
SD-kaart
van verkeerde bediening en lichamelijk letsel.
Het tuingereedschap heeft een insteekopening voor een SD-
De spanning van de stroombron moet overeenkomen met
kaart, waarmee de Bosch-klantenservice softwarediagnoses
de gegevens op het typeplaatje van de voeding.
kan uitvoeren.
Het voedingsapparaat moet bij voorkeur worden aangeslo-
Gevaar door de accu
ten op een stopcontact dat is beveiligd door middel van
een aardlekschakelaar met een foutstroom van maximaal
De accu mag alleen worden opgeladen met het door Bosch
30 mA. Controleer de werking van de aardlekschakelaar
toegelaten oplaadstation.
regelmatig.
Voorkom contact met het tuingereedschap wanneer in een
De aansluitkabel moet regelmatig op beschadigingen wor-
uitzonderlijke situatie vloeistof uit de accu vrijkomt. Raad-
den gecontroleerd en mag alleen in onbeschadigde toe-
pleeg bij contact met deze vloeistof een arts.
stand worden gebruikt.
Als de accu beschadigd wordt, kan er vloeistof vrijkomen
en kunnen naburige onderdelen aangetast worden. Con-
troleer de desbetreffende onderdelen en neem contact op
met de Bosch-klantenservice.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 82 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
82 | Nederlands
Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze
Technische gegevens
werkzaamheden door de fabrikant, de erkende klantenser-
vice van de fabrikant of een daartoe gekwalificeerd per-
Automatische gazonmaaier Indego
soon worden uitgevoerd om veiligheidsrisico’s te voorko-
men.
Zaaknummer
3 600 HA2 ...
Let er bij het vervangen van de kabels van oplaadstation en
Knipbreedte
cm 26
voedingsapparaat op dat deze door Bosch zijn toegelaten.
Maaihoogte
mm 20–60
Pak de stekker nooit met natte handen vast.
Hellinghoek (max.)
°20
Rijd niet over de aansluitkabel, klem deze niet vast en trek
er niet aan. De kabel kan anders beschadigd raken. Be-
Grootte werkoppervlak
scherm de kabel tegen hitte, olie en scherpe randen.
2
– maximaal
m
1000
2
Het voedingsapparaat en het oplaadstation zijn voor uw vei-
– per acculading*
m
200
ligheid geïsoleerd en hoeven niet te worden geaard. De be-
Gewicht
kg 11,1
drijfsspanning bedraagt 230 V AC, 50 Hz (voor landen buiten
de EU 220 of 240 V, afhankelijk van de uitvoering). Informa-
Beschermingsklasse
IPX1
tie is verkrijgbaar bij de erkende Bosch-klantenservice.
Serienummer zie typeplaatje op tuin-
Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch-
gereedschap
klantenservice om advies.
Accu
Li-Ion
De aansluitkabel dient regelmatig te worden gecontroleerd op
zichtbare beschadigingen en slijtage en mag alleen in goede
Nominale spanning
V= 32,4
toestand worden gebruikt.
Capaciteit
Ah 3,0
Symbolen
Aantal accucellen
18
De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en
Gebruiksduur, gemiddeld*
min 50
begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de
Oplaadtijd accu (max.)
min 50
symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de
symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te ge-
Begrenzingsdraad
bruiken.
Begrenzingsdraad
Symbool Betekenis
– geïnstalleerde lengte, min.
m
20
– geïnstalleerde lengte, max.
m
450
Draag werkhandschoenen
Oplaadstation
Ingangsspanning V42
Energieverbruik
W150
Toegestane handeling
Laadstroom
A2,0
Verboden handeling
Toegestaan oplaadtemperatuur-
bereik
°C 5–45
Toebehoren en vervangingsonderdelen
Gewicht
kg 2,0
Beschermingsklasse
IPX1
Gebruik volgens bestemming
*afhankelijk van maaihoogte, grastoestand en vochtigheid
Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen,
**beschermd tegen waterspatten aan alle zijden
alleen voor particulier gebruik.
De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwij-
kende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen
deze gegevens afwijken.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van uw tuingereedschap.
De handelsbenamingen van sommige tuingereedschappen kunnen af-
wijken.
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 83 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Nederlands | 83
Automatische gazonmaaier Indego
Verklaring van de afbeeldingen voor
Voedingsapparaat
de installatie (zie pagina’s 3–11)
Ingangsspanning (wisselspan-
Handelingsdoel Afbeelding
ning)
V 220 – 240
Meegeleverd. Tuingereedschap uitpakken 1
Isolatieklasse
/II
Positionering van oplaadstation 2 – 3
Frequentie
Hz 50/60
Begrenzingsdraad door bodemplaat voeren 4
Uitgangsspanning (gelijkspan-
ning)
V42
Eerste uiteinde van begrenzingsdraad aan-
sluiten 5
Beschermingsklasse
IP44**
Oplaadstation op bodem bevestigen 6
Gewicht
kg 2,0
*afhankelijk van maaihoogte, grastoestand en vochtigheid
Begrenzingsdraad installeren 7
**beschermd tegen waterspatten aan alle zijden
Tweede uiteinde van begrenzingsdraad
De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwij-
aansluiten 8
kende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen
Beschermkap op oplaadstation zetten 9
deze gegevens afwijken.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van uw tuingereedschap.
Voedingsapparaat aansluiten 10
De handelsbenamingen van sommige tuingereedschappen kunnen af-
wijken.
Oplaadstation signaleert netspanning AAN 11
Stroomkringonderbreker inzetten 12
Informatie over geluid en trillingen
Tuingereedschap voor opladen in
Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60335.
oplaadstation plaatsen 13
Het A-gewogen geluidsniveau van het apparaat bedraagt ken-
Scherm „Welkom”, zie gebruiksaanwijzing 14
merkend: geluidsdrukniveau 64 dB(A); geluidsvermogenni-
Optillen en dragen van tuingereedschap 15
veau 72 dB(A). Onzekerheid K =2,74 dB.
Maaihoogte instellen 16
Conformiteitsverklaring
Reiniging A
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder
Onderhoud B
„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de
volgende normen en normatieve documenten: EN 60335 (ac-
Voorbereiding van het gazon
cugereedschap) en EN 60335 (acculader) volgens de bepa-
lingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 2006/95/EG,
Verwijder stenen, losse stukken hout, metaaldraad, onder
2004/108/EG, 2006/42/EG en 2000/14/EG.
spanning staande voedingskabels en ander voorwerpen van
2000/14/EG: Gegarandeerd geluidsdrukniveau 75 dB(A).
het te maaien oppervlak.
Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel VI.
Controleer dat het te maaien oppervlak egaal is en geen ern-
Productcategorie: 32
stige obstakels voor het tuingereedschap bevat, zoals kuilen,
voren en hellingen meer dan 20°.
Benoemde instantie:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Maai het hoofdgazon met een conventionele gazonmaaier op
een hoogte van maximaal 40 mm en het bereik boven de be-
Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij:
grenzingsdraad op een hoogte van maximaal 20 mm.
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Installatie
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
Senior Vice President
Head of Product Certification
Een video over de installatie van de Indego is beschikbaar op
Engineering
PT/ETM9
www.bosch-indego.com of gebruik de volgende QR-code.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
12.10.2012
Kies een positie voor het oplaadstation, horizontaal vlak en
niet in de zon.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 84 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
84 | Nederlands
Zorg ervoor dat het oplaadstation naast het te maaien opper-
Eerste programmering
vlak staat met een 2 meter lang recht spoor ervoor en erach-
ter. Het is belangrijk dat vanaf het te maaien gazon gezien de
Steek de stroomkringonderbreker in het tuingereedschap en
oplaadcontacten naar links wijzen (zie afbeelding 2).
plaats het in het oplaadstation om het op te laden.
Opmerking: Als het oplaadstation zodanig staat dat vanaf het
(zie afbeeldingen 12 – 14)
te maaien gazon gezien de oplaadcontacten naar rechts wij-
Het scherm „Welkom” met de volgende symbolen wordt weer-
zen, zal de Indego het oplaadstation niet verlaten.
gegeven:
Trek de begrenzingsdraad door het voorste gat in de grond-
plaat en voor deze recht door de kabelgoot en het achterste
gat. Bevestig de begrenzingsdraad op één lijn met het gat aan
Robotic Lawnmower
een pin. Verwijder voorzichtig de isolatie en sluit de begren-
zingsdraad op de rechter aansluitklem aan (Rood).
(zie afbeeldingen 4 – 5)
Bevestig het oplaadstation met de vier meegeleverde pinnen
op de grond. (zie afbeelding 6)
Installeer de begrenzingsdraad tegen de richting van de wij-
zers van de klok en vlak op de grond. Houd de in acht te nemen
Symbool Betekenis
minimumafstand tot gazonranden, trappen, muren, vijvers,
enz. aan. Gebruik daarvoor de afstandssjabloon.
Multifunctionele toetsen links
(zie afbeelding 7)
Oplaadtoestand accu
Rondom bomen, vijvers, bloemperken, enz. binnen het gazo-
Titel van menu of submenu
noppervlak moet de begrenzingsdraad in de richting van de
wijzers van de klok geïnstalleerd worden. De leidingen van en
Display met schermdialogen
naar deze zones moeten elkaar raken, maar mogen elkaar niet
Tijdsaanduiding
kruisen. (zie afbeelding 7)
Bevestig de begrenzingsdraad met de eerste pin naast het op-
Multifunctionele toetsen rechts
laadstation. Span de draad en plaats de overige pinnen op
De toetsen hebben verschillende functies. De betekenis is af-
een afstand van ca. 50 cm. (zie afbeelding 7)
hankelijk van het opgevraagde menu en wordt in het display
Maak de ronde compleet en leid de begrenzingsdraad zodanig
verklaard.
naar de achterzijde van het oplaadstation dat de draad zich op
Met de toetsen naast de pijlsymbolen (cursor) of kunt u
één lijn met het gat en met de pin bevindt. Bevestig het twee-
omhoog en omlaag door de menuopties navigeren. Met de
de uiteinde van de begrenzingsdraad eveneens met de pin.
toetsen naast de pijlsymbolen (cursor) of kunt u links
Controleer dat het gat, de beide uiteinden van de draad en de
en rechts door de menuopties navigeren.
pin één lijn vormen. Kort de begrenzingsdraad in, verwijder
voorzichtig de isolatie en sluit de draad aan de linker aansluit-
Het display toont de volgende schermdialoog nadat u een op-
klem aan (Zwart). (zie afbeelding 8)
tie geselecteerd en bevestigd heeft.
Plaats de beschermkap op het oplaadstation.
Installatie
(zie afbeelding 9)
Druk eerst op de toets naast „Language choice” (taalkeuze).
Opmerking: De begrenzingsdraad kan worden verlengd tot
De schermdialoog „Taalkeuze” met de volgende inhoud
maximaal 450 m.
wordt weergegeven.
Opmerking: Houd afstand tot de begrenzingsdraad als u wilt
Taalkeuze
verticuteren of het gazon wilt harken.
English
Installeer het voedingsapparaat in een koele en droge omge-
ving. Verbind het met het oplaadstation en een stopcontact
Deutsch
dat zich binnen een gebouw bevindt. (zie afbeelding 10)
Dansk
Controleer de indicatie op het oplaadstation
Svenska
(zie afbeelding 11):
Norsk
– De indicatie is permanent groen verlicht als de uitgangs-
Suomi
spanning van het voedingsapparaat aanwezig is en de be-
grenzingsdraad niet onderbroken is.
Opslaan
– De indicatie knippert groen als de begrenzingsdraad on-
derbroken, te lang of te kort is.
Kies een taal en bevestig uw keuze met „Opslaan”.
– De indicatie brandt niet als de uitgangsspanning van het
voedingsapparaat ontbreekt.
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 85 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Nederlands | 85
PIN-code
Installatie
PIN-code vastleggen
Kies Draad volgen om de installatie af
te sluiten
Draad vol-
Terug
Voortzetten
gen
Druk op „Voortzetten” om uw persoonlijke PIN-code in te
Druk op „Draad volgen” om het opmeten van het gazonop-
voeren.
pervlak af te sluiten.
(Kies „Terug” om naar het scherm „Datum en tijd” terug te ke-
PIN-code
ren.)
Nieuwe PIN invoeren:
Installatie
_ _ _ _
Ga naar achteren.
Indego start spoedig en volgt de
draad.
Terug Inv.
Kies de invoerpositie met de cursor voor links en rechts en
stel de cijfers in met de cursor voor omhoog en omlaag. Be-
De volgende schermdialoog geeft aan hoe er voor het eerst
vestig door „Inv.” te kiezen of kies „Terug” om naar „PIN-co-
langs de begrenzingsdraad wordt gereden:
de” terug te keren.
Opmerking: Maak de PIN-code niet aan anderen bekend.
Maaierstatus
Als u uw persoonlijke PIN-Code kwijt bent, dient u de Indego
met het oplaadstation naar een Bosch Service Center te bren-
Tuin wordt in kaart gebracht.
gen om het te laten ontgrendelen. Neem contact op met uw le-
verancier of de Bosch-klantenservice (zie „Klantenservice en
gebruiksadviezen”).
Datum en tijd
Terug
uu:mm
De messen draaien niet rond als het tuingereedschap voor het
dd/mm
eerst langs de begrenzingsdraad rijdt.
Weergave: 12 u
Kartering afgesloten
Terug Opslaan
Is dit de achterzijde van het basisstati-
on of een obstakel? Obstakel verwij-
Stel de tijd „uu:mm”, de datum „dd/mm” en de tijdsweergave
deren. Indego zal kartering voortzet-
„Weergave: 12 h” in. Kies daarvoor de invoerpositie met de
ten
cursor voor links en rechts en stel de cijfers in met de cursor
voor omhoog en omlaag. Bevestig door „Opslaan” te kiezen
of kies „Terug” om naar „PIN-code” terug te keren.
Basis-
Obstakel
station
Het opmeten is beëindigd als het tuingereedschap de achter-
zijde van het oplaadstation heeft bereikt.
Druk op „Obstakel” als het tuingereedschap de achterzijde
van het oplaadstation niet heeft bereikt. Neem de informatie
op het display in acht om de installatie af te sluiten.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 86 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
86 | Nederlands
Druk op „Basisstation” als het tuingereedschap de achterzij-
Kies een „TIJDSCHEMA” met de cursor voor omhoog en om-
de van het oplaadstation heeft bereikt.
laag „SCHEMA 1” en druk op „Wijz.”.
Kartering afgesloten
SCHEMA 1
Kartering afgesloten. Maaier rijdt
Info Maandag
terug naar basisstation.
Dinsdag
Even wachten.
Woensdag
Wijz.
Donderdag
Vrijdag
Zaterdag
Zondag
Terug
Terug OK
Kies de dag waarom gemaaid moet worden met de cursor
Robot gazonmaaier
voor omhoog en omlaag, bijv. „Maandag” en druk op „Wijz.”.
SCHEMA 1 – Maandag
Invented for life
Tijdvenster 1:
Aan
Start Einde
12 : 00 14 : 00
Maaien Menu
Tijdvenster 2: Uit
Start Einde
Na de installatie kunt u op „Maaien” drukken om meteen met
::
maaien te beginnen of via „Menu > Tijdschema-keuze” een
tijdschema instellen.
Annuleren Opslaan
Meer informatie over het gedrag van het tuingereedschap tij-
Stel een tijdvenster voor „Start” en „Einde” van het automa-
dens het maaien vindt u in het gedeelte „Maaien”.
tische maaien in. Als bijv. ’s middags een rusttijd nodig is,
moet u twee tijdvensters instellen. U kunt een tijdvenster of
Eigen instellingen
beide tijdvensters van elke dag in of uitschakelen.
Het tuingereedschap werkt zolang binnen een tijdvenster tot-
Richt tijdschema’s en instellingen van het tuingereedschap
dat de accu moet worden opgeladen. Als het gazonoppervlak
volgens uw behoefte in. Een lijst van alle menupunten staat in
gemaaid is voordat het tijdvenster is afgesloten, keert het
het gedeelte „Programmatabel”.
tuingereedschap naar het oplaadstation terug.
De invoer van een „Tijdschema” wordt in detail beschreven.
Kies tijdvenster 1 met de cursor voor links en rechts en „Aan”
De overige menupunten spreken voor zichzelf.
of „Uit” met de cursor voor omhoog en omlaag. Kies „Start”
Tijdschema
met de cursor voor links en rechts en stel de begintijd in met
de cursor voor omhoog en omlaag. Kies „Einde” en stel de
Onder „Menu > Tijdschema-keuze” kunt u vijf tijdschema’s
eindtijd op dezelfde wijze in. Indien nodig stelt u het begin en
opvragen.
einde voor tijdvenster 2 eveneens in. Druk op „Opslaan” om
„HANDMATIGE” dient te worden gebruikt als het tuingereed-
de invoer te bevestigen.
schap op het moment zelf moet werken.
Als het tuingereedschap op een dag niet moet werken, bijv.
Elke afzonderlijke „SCHEMA”-modus kan volgens uw eisen
op maandag, zet u beide tijdvensters met de cursor voor om-
worden ingericht.
hoog en omlaag op „Uit”.
Voorbeeld:
De geprogrammeerde tijdvensters worden in een overzichts-
schema weergegeven.
Tijdschema-keuze
SCHEMA 1
Info HANDMATIG
SCHEMA 1
Info Maandag
SCHEMA 2
Dinsdag
Woensdag
Wijz. SCHEMA 3
Wijz.
Donderdag
SCHEMA 4
Vrijdag
SCHEMA 5
Zaterdag
Terug Selecteren
Zondag
Terug OK
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 87 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Nederlands | 87
Stel alle dagen in waarop ook moet worden gemaaid en beves-
Het tuingereedschap heeft de volgende sensoren:
tig uw persoonlijk „SCHEMA 1” met „OK”.
–De hefsensor wordt geactiveerd en schakelt aandrijving
en messen uit als het tuingereedschap opgetild wordt.
Tijdschema-keuze
–De overslagsensor herkent wanneer het tuingereedschap
met de onderzijde naar boven ligt en schakelt aandrijving
Info HANDMATIG
en messen uit.
SCHEMA 1
–De blokkeringssensor herkent bij aanraking een obstakel
SCHEMA 2
binnen de spoorbreedte van het tuingereedschap en geeft
opdracht tot verandering van richting.
Wijz. SCHEMA 3
–De hellingsensor wordt geactiveerd als het tuingereed-
SCHEMA 4
schap een helling van 45° bereikt.
SCHEMA 5
Als een van de sensoren wordt geactiveerd, bijv. de hellings-
Terug Selecteren
ensor, verschijnt in het display een melding: „Het tuingereed-
Een vinkje verschijnt naast het opgeslagen tijdschema.
schap is opgetild. Voer de PIN-code in om door te gaan.”. Het
display gaat over naar de rusttoestand als binnen 3 minuten
Het tuingereedschap start met maaien zodra de dag en de be-
geen invoer plaatsvindt. Als u het display weer wilt activeren,
gintijd van tijdvenster 1 bereikt is.
drukt u een willekeurige toets in.
Opmerking: Stel afhankelijke van de groeiomstandigheden
Als het tuingereedschap zich in rusttoestand bevindt, drukt u
van het seizoen in lente, zomer en herfst verschillende tijd-
op een willekeurige toets om het scherm voor het invoeren
schema’s in. Houd de groei van het gazon in het oog en pas
van de PIN-code op te vragen en vervolgens de PIN-code in te
daaraan indien nodig uw tijdschema aan.
voeren.
Opmerking: Het messysteem van de Indego is bestemd voor
het knippen van kort gras (3–5 mm). Het maaigoed kan als
mulch ter bemesting van het gazon blijven liggen.
Accu opladen
De accu is voorzien van een thermische beveiliging die ervoor
Maaien
zorgt dat de accu alleen in het temperatuurbereik tussen 5 °C
en 45 °C kan worden opgeladen.
Laat kinderen niet op het tuingereedschap rijden.
De lithiumionaccu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Als
Druk op de handmatige stoptoets voordat u het tuinge-
u de volledige accucapaciteit wilt benutten, moet u het tuinge-
reedschap aan de draaggreep optilt.
reedschap voor het eerste gebruik in het oplaadstation volle-
Leg een tijdschema met frequente herhalingen vast. Daar-
dig opladen.
door bereikt u goede maairesultaten. Met de acculading kan
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zon-
langer worden gemaaid en u voorkomt dat er maaigoed op het
der de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het op-
gazon achterblijft.
laden schaadt de accu niet.
Als het maaien begonnen is:
Als de accu leeg is, wordt het tuingereedschap door een vei-
– werkt het tuingereedschap in de „HANDMATIGE MODUS”
ligheidsschakeling uitgeschakeld: de messen bewegen niet
tot het gazonoppervlak gemaaid is, de stoptoets ingedrukt
meer.
wordt of de accu moet worden opgeladen.
– werkt het tuingereedschap in de programmeerbare modus
„Tijdschema” binnen een tijdvenster onderbroken. Het
onderbreekt het maaien alleen om op te laden. Als u het
maaien voor het einde van een tijdvenster wilt afbreken,
drukt u op de handmatige stoptoets. Als het gazonopper-
vlak gemaaid is voordat het tijdvenster is afgesloten, keert
het tuingereedschap naar het oplaadstation terug.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 88 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
88 | Nederlands
Programmatabel
De volgende tabellen bevatten uitleg over de verschillende menupunten.
Instellingen Verklaring
Maai-instellingen Rand maaien Nooit
Het tuingereedschap maait nooit randen.
Elke 4e keer
Het tuingereedschap maait de rand tijdens elke vierde
maaibeurt.
Elke 2e keer
Het tuingereedschap maait de rand tijdens elke tweede
maaibeurt.
Maaispoor-
Instelling van de afstand tussen de maaisporen
overlapping
Signaal-ID
Wisselen naar een ander frequentiekanaal bij een sig-
naalstoring.
Kaarten wissen
Het tuingereedschap meet het gazonoppervlak opnieuw
op.
Opmerking: De machine mag niet in het laadstation
staan.
Veiligheidsopties PIN wijzigen
Voor de reactivering na automatische blokkering en vei-
ligheidsuitschakeling is het invoeren van de PIN-code
vereist.
Als u de PIN-code wilt wijzigen, dient u eerst de tot dus-
ver geldige PIN-code in te voeren.
Automatische
Aan
De toetsen worden automatisch geblokkeerd als er bin-
blokkering
nen 3 minuten geen toets wordt ingedrukt.
Deze instelling wordt om veiligheidsredenen en ter be-
scherming tegen diefstal geadviseerd.
Uit
De toetsen kunnen voortdurend voor het invoeren wor-
den gebruikt.
Taalkeuze
Wijziging van de weergegeven taal.
Systeemopties Toetstoon instel-
Geluidsvolume van toetsen veranderen.
len
Display instellen Displayhelderheid
Lichtintensiteit van display groter of kleiner instellen.
Info
Informatie over softwareversie, serienummer en laatste
onderhoud.
Fabrieksinstel-
Als u de instellingen van het tuingereedschap terugzet
ling
naar de fabrieksinstellingen, worden alle persoonlijke
instellingen verwijderd.
Als u de instellingen terugzet naar de fabrieksinstellin-
gen, is een nieuwe installatie nodig.
Tijd en datum
Tijd en datum invoeren.
instellen
Tijdschema-
Verklaring
keuze
HANDMATIG Info
Ondersteunende informatie voor het gebruik van HAND-
MATIGE MODUS.
Selecteren
Selecteer deze functie als er geen tijdschema hoeft te
worden gebruikt.
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 89 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Nederlands | 89
Tijdschema-
Verklaring
keuze
SCHEMA 1 – 5 Wijz. Maandag bewerken Programmering van maximaal vijf automatische tijd-
schema’s door de instelling van afzonderlijke maaidagen
Dinsdag bewerken
en tijdvensters.
Woensdag bewerken
Donderdag bewerken
Vrijdag bewerken
Zaterdag bewerken
Zondag bewerken
Selecteren
Hiermee activeert u een van de vijf afzonderlijke tijd-
schema’s.
Tijdschema-
Verklaring
informatie
Tijdschema-
Overzicht van de geprogrammeerde maaidagen.
informatie
Terug
Terug naar het hoofdmenu.
Tijdschema-
Submenu „Tijdschema-keuze” opvragen.
keuze
Toetsen
Verklaring
blokkeren
Toetsen
De toetsen zijn onmiddellijk geblokkeerd, onafhankelijk
blokkeren
van de automatische blokkering.
Toetsen
Voor het vrijgeven van de toetsen is het invoeren van de
vrijgeven
PIN-code vereist.
Storingen opsporen
Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing
Tuingereedschap
Verstopping mogelijk Onderzijde van het tuingereedschap controleren en in-
loopt niet
dien nodig vrij maken (draag altijd tuinhandschoenen)
Accu niet vol opgeladen Tuingereedschap voor opladen in oplaadstation plaat-
sen
Gras te lang Grotere maaihoogte instellen
Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen
Stroomkringonderbreker is niet goed of niet
Goed inzetten
volledig ingezet
Motor start en stopt
Accu niet vol opgeladen Tuingereedschap voor opladen in oplaadstation plaat-
vervolgens weer
sen
Stroomkringonderbreker is niet goed of niet
Goed inzetten
volledig ingezet
Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen
Grotere maaihoogte instellen
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 90 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
90 | Nederlands
Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing
Tuingereedschap
Interne fout mogelijk Neem contact op met de erkende Bosch-klantenservice
loopt met onderbre-
kingen
Tuingereedschap
Maaihoogte te laag Grotere maaihoogte instellen
maait onregelmatig
Messen bot Mes vervangen
Verstopping mogelijk Onderzijde van het tuingereedschap controleren en in-
dien nodig vrij maken (draag altijd tuinhandschoenen)
Gazon op sommige
Tijdvenster te klein voor de gazongrootte Tijdvenster vergroten
plaatsen niet ge-
Gebruiksduur van accu Neem contact op met de erkende Bosch-klantenservice
maaid
Afstand tussen met begrenzingsdraad omge-
Afstand tussen begrenzingsdraden vergroten
ven obstakels is kleiner dan 1 m
Opmerking: Obstakels met een hoogte van meer dan 6
cm hoeven niet door draad omgeven te worden.
Hobbelige toestand van gazon In menu Maai-instellingen de maaispooroverlapping
vergroten of verkleinen
Sterke trillingen of
Moer of schroef van mes los Draai de moer of de schroef van het mes vast
geluiden
Mes beschadigd Mes vervangen
Opladen niet moge-
Corrosie op oplaadcontacten Oplaadcontacten reinigen
lijk
Interne fout mogelijk Neem contact op met de erkende Bosch-klantenservice
Tuingereedschap
Begrenzingsdraad niet goed afgesteld Begrenzingsdraad controleren en goed afstellen
kan niet naar op-
laadstation rijden
De indicatie van het
De stekker van het voedingsapparaat is niet
Steek de stekker (volledig) in het stopcontact
oplaadstation
(of niet goed) in het stopcontact gestoken
brandt niet
Stopcontact of netsnoer mogelijkerwijs de-
Netspanning door een erkende elektromonteur laten
fect
controleren
Voedingsapparaat of oplaadstation defect Stroomvoorzieningsapparaat of laadstation door een
Bosch-klantenservice laten controleren
Klantenservice en gebruiksadviezen
Vervoer
www.bosch-garden.com
Op de meegeleverde lithiumionaccu’s zijn de eisen voor het
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu’s kun-
len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens
nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de
het typeplaatje van het tuingereedschap.
weg worden vervoerd.
Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi-
Bovendien is de softwareversie van uw tuingereedschap
tiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak-
noodzakelijk (zie „Menu > Instellingen > Systeeminstellin-
king en markering in acht worden genomen. In deze gevallen
gen > Info”).
moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige
Nederland
voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd.
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
Afvalverwijdering
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Gooi tuingereedschappen, oplaadapparaten, accu’s en batte-
België
rijen niet bij het huisvuil.
Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools