Bosch indego: Eesti
Eesti: Bosch indego
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 277 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Eesti | 277
Samo za zemlje EU:
Hoiatus: Viibige töötavast aiatööriistast ohutus
Prema Europskim smjernicama 2002/96/EG,
kauguses.
neuporabivi električni i elektronički uređaji i
prema Smjernicama 2006/66/EG neispravne
Ärge sõitke aiatööriista peal.
ili istrošene aku-baterije/baterije moraju se
odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Integrirane aku-baterije smiju se izvaditi samo u svrhu
Turvalisuse tagamiseks on laadimisseade
zbrinjavanja. Otvaranjem kućišta vrtni uređaj se može
varustatud trafoga.
uništiti.
Ugrađene aku-baterije smiju se zbrinuti u otpad samo
preko ovlaštenog servisa.
Käsitsemine
Aku-baterije/baterije:
Enne mis tahes tööde teostamist aiatööriistal (nt
hooldamine, tarvikute vahetamine) ja enne
Li-Ion:
aiatööriista teisaldamist ja hoiulepanekut eemaldage
Molimo pridržavajte se napomena u
vooluringi katkesti.
odjeljku „Transport“.
Ärge lubage aiatööriista kasutada lastel ja isikutel, kes ei
ole tutvunud käesolevate kasutusjuhistega. Konkreetse
riigi õigusaktid võivad ette näha vanusepiiranguid seadme
Zadržavamo pravo na promjene.
kasutamiseks.
Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed (sealhulgas
lapsed), kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või
kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud
Eesti
kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul, kui nad
kasutavad tööriista nende turvalisuse eest vastutava isiku
järelevalve all, kes annab neile juhiseid seadme
Ohutusnõuded
kasutamiseks.
Tähelepanu! Lugege järgmised juhised tähelepanelikult
Et välistada aiatööriistaga mängimise võimalust, ei tohi
läbi. Tutvuge aiatööriista käsitsuselementide ja
jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta.
nõuetekohase kasutamisega. Hoidke kasutusjuhend
Seadme käsitseja või kasutaja vastutab õnnetusjuhtumite
hilisemaks kasutamiseks hoolikalt alles.
ja teistele inimestele või nende varale tekitatud kahju eest.
Kui aiatööriista kasutamisel tekib mis tahes oht, vajutage
Aiatööriistal olevate sümbolite selgitus
kohe punasele stopp-nupule.
Üldine oht.
Veenduge, et piirdetraat on paigaldatud kooskõlas
Veenduge, et aiatööriist ei blokeeri ega tõkesta
kasutusjuhendiga.
väljapääse.
Kontrollige piirdetraati. See peab olema kogu pikkuses
Hoiatus: Enne aiatööriista töölerakendamist
pingule tõmmatud ja vaiadega maapinna külge kinnitatud
lugege läbi kasutusjuhend.
ning sellel ei tohi olla lahtisi traadiotsi.
Kontrollige aiatööriista kasutamise ala korrapäraste
ajavahemike tagant ning eemaldage kõik kivid, oksad,
Hoiatus: Enne aiatööriista seadistamist ja
traadid ja teised esemed.
tõstmist lülitage aiatööriist välja.
Pingestatud elektrijuhtmetest ei tohi üle sõita.
Kontrollige aiatööriista korrapäraste ajavahemike tagant ja
Ettevaatust: Ärge puudutage pöörlevaid
vahetage välja kulunud või kahjustada saanud lõiketerad,
lõiketerasid. Lõiketerad on teravad. Olge
tera kruvid ja lõikeseadis. Kulunud terad ja tera kruvid
ettevaatlik ja kaitske oma sõrmi ja varbaid
vahetage välja ühekorraga, et tagada detailide
vigastuste eest.
tasakaalustatud olekut.
Enne aiatööriista puudutamist oodake, kuni
Ärge rakendage tööle aiatööriista, mille kaitsekatted või -
tööriista kõik osad on täielikult seiskunud.
seadised on kahjustada saanud või puuduvad.
Lõiketerad pöörlevad pärast aiatööriista
Ärge viige oma käsi ja jalgu pöörlevate osade lähedusse või
väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada
alla.
vigastusi.
Ärge kunagi tõstke ega kandke töötava mootoriga
Veenduge, et eemalepaiskuvad võõrkehad ei
aiatööriista.
vigasta läheduses viibivaid inimesi.
Ärge jätke töötavat aiatööriista järelevalveta, kui
läheduses viibivad koduloomad, lapsed või teised
inimesed.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 278 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
278 | Eesti
Lülitage aiatööriist sisse vastavalt kasutusjuhendile ja
Akuga seotud ohud
paiknege pöörlevatest osadest ohutus kauguses.
Akut tohib laadida vaid Boschi poolt ette nähtud
Ärge kasutage aiatööriista üheaegselt vihmutiga.
laadimisjaamas.
Sisestage ajakava, et vältida mõlema süsteemi üheaegset
Vältige kokkupuudet aiatööriistaga, kui akust peaks
töötamist.
eralduma vedelikku. Akuvedelikuga kokkupuute korral
Ärge modifitseerige aiatööriista mingil viisil.
pöörduge arsti poole.
Lubamatud muudatused võivad mõjutada aiatööriista
Kui aku saab vigastada, võib akust välja voolata
ohutut tööd ja põhjustada suuremat müra ja vibratsiooni.
akuvedelikku, mille tagajärjel võivad saada märjaks akuga
külgnevad detailid. Kontrollige asjaomaseid detaile ja
Vabastage kaitselüliti:
võtke ühendust Boschi hooldekeskusega.
– enne kinnikiildumiste kõrvaldamist,
Ärge võtke aiatööriista ja sellesse integreeritud akut
– enne aiatööriista kontrollimist, puhastamist või
lahti. Esineb lühise ja elektrilöögi oht.
seadistustööde tegemist,
– kui aiatööriist ebatavaliselt vibreerib (peatage aiatööriist ja
Kaitske aiatööriista tule eest. Esineb plahvatuse oht.
vaadake see kohe üle),
Aiatööriista kahjustamise ja asjatundmatu käsitsemise
– pärast võõrkehaga kokkupuutumist. Kontrollige
korral võib akust eralduda kahjulikku auru. Tagage
aiatööriista kahjustuste suhtes, vajalike parandustööde
värske õhu juurdepääs ning kaebuse korral pöörduge
tegemiseks pöörduge Boschi hooldekeskusse.
arsti poole. Aur võib ärritada hingamisteid.
Hoidke aiatööriista temperatuuril 5 °C kuni 45 °C. Ärge
Hooldus ja hoidmine
jätke aiatööriista näiteks suvel autosse.
Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet
teravate lõiketerade piirkonnas.
Ohutusnõuded akulaadimisseadme ja trafo
Enne aiatööriista seadistamist ja muude tööde
kasutamisel
tegemist aiatööriista kallal eemaldage vooluringi
Laadimiseks tohib kasutada vaid selleks ette nähtud
katkesti.
Boschi laadimisjaama. Vastasel korral tekib plahvatuse ja
Enne mis tahes tööde tegemist laadimisjaama või trafo
põlengu oht.
kallal tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
Kontrollige laadimisjaama, trafot, toitejuhet ja pistikut
Pühkige aiatööriista välispind puhtaks pehme harja ja lapiga.
korrapäraste ajavahemike tagant. Vigastuste
Ärge kasutage vett ega lahusteid või poleerimisvahendeid.
tuvastamise korral ärge rakendage laadimisjaama ja
Eemaldage külgekleepunud rohi ja muu mustus, eriti
trafot tööle. Ärge võtke laadimisjaama ja trafot ise lahti
põhjalikult puhastage ventilatsiooniavasid.
ja laske neid parandada üksnes asjaomase
Keerake aiatööriist ümber, nii et põhi jääb üles, ja puhastage
kvalifikatsiooniga tehnikutel, kes kasutavad vaid
korrapäraselt terade piirkonda. Kõvasti kinni kleepunud rohu
Boschi originaalvaruosi. Laadimisjaama, trafo,
eemaldamiseks kasutage tugevat harja või kaabitsat.
toitejuhtme ja pistiku kahjustused suurendavad
(vtjoonistA)
elektrilöögi ohtu.
Terasid võib pöörata. (vt joonist B)
Ärge kasutage laadimisjaama ja trafot tuleohtlikul
pinnal (nt paber, tekstiil) või tuleohtlikus keskkonnas.
Veenduge, et kõik mutrid, poldid ja kruvid on kõvasti kinni
Laadimisel lähevad laadimisjaam ja trafo kuumaks,
keeratud ja et aiatööriist on korrektselt kokku pandud.
mistõttu tekib põlengu oht.
Kontrollige aiatööriista korrapäraselt, kulunud ja
Ärge jätke lapsi järelevalveta. Nii tagate, et lapsed ei
kahjustada saanud osad vahetage tööohutuse tagamiseks
hakka laadimisjaama, trafo või aiatööriistaga mängima.
kohe välja.
Lapsed ja isikud, kes ei ole oma füüsiliste või vaimsete
Veenduge, et kasutate ainult Boschi originaalvaruosi.
võimete või puuduva kogemuse tõttu suutelised
Terad ja kruvid vahetage välja komplektina.
laadimisjaama või trafot ohutult käsitsema, tohivad
laadimisjaama ja trafot kasutada üksnes nende eest
Hoiulepanek
vastutava isiku järelevalve all või tingimusel, et nad on
Enne aiatööriista hoiulepanekut eemaldage vooluringi
saanud nende eest vastutavalt isikult asjaomased
katkesti.
juhised. Vastasel korral esineb vale käsitsemise ja
Talvel hoidke aiatööriista ja laadimisjaama lukustatud, kuivas
vigastuste oht.
ja lastele ligipääsmatus kohas.
Vooluallika pinge peab olema vastavuses trafole märgitud
Ärge asetage aiatööriista või laadimisjaama peale teisi
andmetega.
esemeid.
Trafo tuleks ühendada pistikupessa, millel on
maksimaalselt 30 mA rakendumisvooluga
SD-kaart
rikkevoolukaitselüliti (RCD). Kontrollige korrapäraste
Aiatööriistal on SD-kaardi-liides, mis võimaldab Boschi
ajavahemike tagant rikkevoolukaitselüliti seisundit.
hooldekeskusel diagnoosida tarkvaravigu.
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 279 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Eesti | 279
Toitejuhet tuleb korrapäraselt kontrollida kahjustuste
Tehnilised andmed
suhtes ja seda tohib kasutada üksnes juhul, kui selle
seisund on veatu.
Robotniiduk Indego
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe vajaduse korral
Tootenumber
3 600 HA2 ...
välja vahetada lasta tootja esindajal, Boschi elektriliste
tööriistade volitatud parandustöökojas või asjaomase
Lõikelaius
cm 26
väljaõppega isikul.
Lõikekõrgus
mm 20–60
Laadimisjaama ja trafo toitejuhtmete vahetamisel
veenduge, et kasutate Boschi heakskiidetud
Max kaldenurk
°20
toitejuhtmeid.
Niidetava ala pindala
Ärge puudutage seadme võrgupistikut kunagi märgade
2
– maksimaalselt
m
1000
kätega.
2
– ühe akulaadimise kohta*
m
200
Ärge sõitke toitejuhtmest üle, ärge muljuge seda ja ärge
Kaal
kg 11,1
tõmmake sellest, vastasel korral võib toitejuhe kahjustada
saada. Kaitske toitejuhet kuumuse, õli ja teravate servade
Kaitseaste
IPX1
eest.
Seerianumber vt aiatööriista
Trafo/laadimisjaam on ohutuse tagamiseks isoleeritud ega
andmesilti
vaja maandamist. Tööpinge on 230 V AC, 50 Hz (EL-i
mittekuuluvates riikides 220 V, 240 V sõltuvalt mudelist).
Aku
Li-ioonid
Lisateavet saate Boschi volitatud hooldekeskusest.
Nimipinge
V= 32,4
Kahtluse korral pöörduge elektriala asjatundja poole või
Mahtuvus
Ah 3,0
lähimasse Boschi müügiesindusse.
Toitejuhet tuleb korrapäraselt kontrollida vigastuste ja
Akuelementide arv
18
kulumise suhtes ja seda tohib kasutada vaid siis, kui selle
Keskmine tööaeg*
min 50
seisund on veatu.
Aku max laadimisaeg
min 50
Sümbolid
Piirdetraat
Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel
Piirdetraat
ja mõistmisel. Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus
– paigaldatud traadi min pikkus
m
20
meeles. Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil
– paigaldatud traadi max pikkus
m
450
aiatööriista tõhusamalt ja ohutumalt käsitseda.
Laadimisjaam
Sümbol Tähendus
Sisendpinge V42
Kandke kaitsekindaid
Energiakulu
W150
Laadimisvool
A2,0
Lubatud laadimistemperatuur
°C 5–45
Lubatud toiming
Kaal
kg 2,0
Keelatud toiming
Kaitseaste
IPX1
*sõltuvalt lõikekõrgusest, muru kvaliteedist ja niiskusest
Lisatarvikud/varuosad
**kaitse veepritsmete eest igast küljest
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja
kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed
Nõuetekohane kasutamine
varieeruda.
Pöörake palun tähelepanu oma aiatööriista andmesildil toodud
Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias.
tootenumbrile. Aiatööriistade kaubanduslik tähistus võib olla erinev.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 280 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
280 | Eesti
Robotniiduk Indego
Paigaldusjooniste selgitus (vt lk 3–11)
Trafo
Toimingu eesmärk Joonis
Sisendpinge (vahelduvpinge) V 220 – 240
Tarnekomplekt/Aiatööriista väljavõtmine
Kaitseaste
/II
pakendist 1
Sagedus
Hz 50/60
Laadimisjaama kohaleasetamine 2 –3
Väljundpinge (alalispinge)
V42
Piirdetraadi viimine läbi põhjaplaadi 4
Kaitseaste
IP44**
Piirdetraadi esimese otsa ühendamine 5
Kaal
kg 2,0
Laadimisjaama kinnitamine maapinna külge 6
*sõltuvalt lõikekõrgusest, muru kvaliteedist ja niiskusest
Piirdetraadi mahapanek 7
**kaitse veepritsmete eest igast küljest
Piirdetraadi teise otsa ühendamine 8
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja
kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed
Kaitsekatte asetamine laadimisjaamale 9
varieeruda.
Trafo ühendamine vooluvõrguga 10
Pöörake palun tähelepanu oma aiatööriista andmesildil toodud
tootenumbrile. Aiatööriistade kaubanduslik tähistus võib olla erinev.
Laadimisjaam signaliseerib võrgupinget SEES 11
Vooluringi katkesti paigaldamine 12
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Aiatööriista asetamine laadimisjaama 13
Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60335.
„Tervitus“-teksti kuva, vt teksti kasutusjuhendis 14
Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase
64 dB(A); helivõimsuse tase 72 dB(A). Mõõtemääramatus
Aiatööriista tõstmine ja teisaldamine 15
K=2,74 dB.
Lõigekõrguse reguleerimine 16
Puhastamine A
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“
Hooldamine B
kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või
õigusaktidele: EN 60335 (akutööriistad) ja EN 60335
Muru ettevalmistamine
(akulaadimisseadmed) kooskõlas direktiivide 2011/65/EL,
Eemaldage niidetavalt alalt kivid, oksad, pingestatud
2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ,
elektrijuhtmed ja teised esemed.
2000/14/EÜ.
Veenduge, et niidetav ala on ühetasane ja sellel ei leidu
2000/14/EÜ sätetega: Garanteeritud helivõimsuse tase
aiatööriista tööd takistavaid objekte (nt kraavid, süvendid ja
75 dB(A). Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale VI.
üle 20° kaldenurgaga kallakud).
Tootekategooria: 32
Niitke muru tavalise muruniidukiga maksimaalselt 40 mm
Volitatud asutus:
kõrguseks ja piirdetraadi kohal olev ala maksimaalselt 20 mm
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
kõrguseks.
Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Paigaldamine
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Video Indego installeerimise kohta leiate veebisaidilt
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
www.bosch-indego.com või järgmist ruutkoodi kasutades.
Senior Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
12.10.2012
Valige laadimisjaama jaoks sobiv asend; see peab olema
tasane ja kaitstud otsese päikesekiirguse eest.
Veenduge, et laadimisjaam paikneb niidetava ala kõrval ja et
laadimisjaama ees ja taga on 2 m pikkune vaba koridor.
Niidetava murupinna poolt vaadates peavad
laadimiskontaktid olema suunatud vasakule (vt joonis 2).
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
Eesti | 281
Märkus: Kui laadimisjaam on sellises asendis, et
laadimiskontaktid on suunatud niidetava ala poole või
paremale, ei lahku Indego laadimisjaamast.
Tõmmake piirdetraat läbi põhjaplaadi eesmise ava, seejärel
ajage see läbi kaablikanali ja tagumise ava. Kinnitage
piirdetraat vaiaga nii, et saab jääb avaga ühele joonele.
Eemaldage ettevaatlikult isolatsioon ja ühendage piirdetraat
parempoolse ühendusklemmiga (Punane).
(vt jooniseid 4 – 5)
Kinnitage laadimisjaam 4 tarnekomplekti kuuluva vaiaga
Sümbol Tähendus
maapinna külge. (vt joonist 6)
Vasakpoolsed mitmikvaliku nupud
Pange piirdetraat vastupäeva maha nii, et see jääb tihedalt
vastu maad. Veenduge, et piirdetraat jääb muruservadest,
Aku laetuse aste
astmetest, seintest, tiikidest ja muudest sarnastest
Menüü/alammenüü nimetus
objektidest ettenähtud kaugusele. Kasutage vahekauguse
šablooni. (vtjoonist7)
Tekstiekraan
Niidetaval murupinnal olevate puude, tiikide, lillepeenarde
Kellaja näit
jmt ümber tuleb piirdetraat asetada päripäeva. Nendele
aladele suunduvad kaablid ja neilt aladelt tulevad kaablid
Parempoolsed mitmikvaliku nupud
peaksid kokku puutuma, kuid ei tohi üksteisega ristuda.
Nuppudel on mitu funktsiooni. Asjaomane funktsioon sõltub
(vtjoonist7)
avatud menüüst ja selle selgitust kuvatakse ekraanil.
Kinnitage piirdetraat esimese vaiaga laadimisjaama kõrvale,
Nuppudega (kursoritega) noolesümbolite või kõrval
tõmmake piirdetraat pingule ja kinnitage järgmiste vaiadega
saab liikuda menüü valikutes üles või alla. Nuppudega
umbes iga 50 cm tagant. (vt joonist 7)
(kursoritega) noolesümbolite või kõrval saab liikuda
Tehke niidetavale alale ring peale ja ühendage piirdetraat
menüü valikutes paremale või vasakule.
laadimisjaama tagaküljega nii, et see on ava ja vaiaga ühel
Ekraanile ilmub järgmine tekst kohe, kui valik on tehtud ja
joonel. Kinnitage piirdetraadi teine ots samuti vaiaga.
kinnitatud.
Veenduge, et ava, traadi mõlemad otsad ja vai on ühel joonel.
Lõigake piirdetraat sobivasse pikkusse, eemaldage
Paigaldamine
ettevaatlikult isolatsioon ja ühendage piirdetraat vasakpoolse
Kõigepealt vajutage „Language choice“ (keele valik) kõrval
ühendusklemmiga (Must). (vt joonist 8)
olevale nupule. Ekraanile ilmub tekst „Vali keel“ järgmise
Asetage laadimisjaama peale kaitsekate. (vt joonist 9)
sisuga.
Märkus: Pikendustraati võib pikendada maksimaalselt kuni
Vali keel
450 m pikkuseks.
English
Märkus: Kui soovite muru õhustada või rehitseda, olge
piirdetraadist piisaval kaugusel.
Deutsch
Trafo paigaldage kuiva ja jahedasse kohta. Ühendage see
Dansk
laadimisjaama ja siseruumis paikneva võrgupistikupesaga.
Svenska
(vt joonist 10)
Norsk
Kontrollige laadimisjaama indikaatortuld (vt joonist 11):
Suomi
– Indikaator põleb pideva rohelise tulega, kui trafo
väljundpinge on olemas ja piirdetraat ei ole katkenud.
Salvesta
– Indikaator vilgub rohelise tulega, kui piirdetraat on
katkenud, kui piirdetraat on liiga pikk või liiga lühike.
Valige keel ja kinnitamiseks vajutage „Salvesta“.
– Indikaatortuli ei põle, kui trafo väljundpinge puudub.
PIN-kood
Esimene programmeerimine
Määrake kindlaks PIN-kood
Ühendage vooluringi katkesti niidukiga ja asetage niiduk
laadimisjaama. (vt jooniseid 12 –14)
Ekraanile ilmub „Tervitus“-tekst järgmiste sümbolitega:
Jätka
Vajutage „Jätka“, et sisestada oma isiklik PIN-kood.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
Robotic Lawnmower
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 281 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 282 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
282 | Eesti
PIN-kood
Installeerimine
Sisesta uus PIN:
Astu tagasi
Indego käivitub peatselt ja liigub
_ _ _ _
piirdetraadi järgi.
Tagasi S-sta
Järgmine ekraanitekst näitab esimese ringi tegemist piki
Paremale/vasakule-kursoriga valige sisestuspositsioon,
piirdetraati:
üles/alla-kursoriga valige numbrid ja kinnitamiseks vajutage
„S-sta“ või „Tagasi“, et pöörduda tagasi endise „PIN-kood“
Niiduki olek
juurde.
Märkus: Hoidke PIN-koodi kaitstuna kõrvaliste isikute eest.
Aeda kaardistatakse ...
Kui olete oma isikliku PIN-koodi kaotanud, peate Indego koos
laadimisjaamaga toimetama Boschi hooldekeskusesse, kus
see avatakse. Võtke ühendust oma edasimüüja või Boschi
klienditeenindusega (vt „Klienditeenindus ja müügijärgne
nõustamine“).
Kuupäev ja kellaaeg
Tagasi
Terad ei pöörle, kui niiduk teeb esimest ringi piki piirdetraati.
Kaardist. lõpetatud
hh:mm
pp/kk
Kas see on baasjaama tagakülg või
Vorming: 12 h
takistus? Kui tegemist on takistusega,
siis eemaldage see. Indego jätkab
kaardistamist
Tagasi Salvesta
Seadke kellaaeg „hh:mm“, kuupäev „pp/kk“ ja kellaaja
vorming „Vorming: 12 h“. Selleks valige paremale/vasakule-
kursoriga välja sisestuspositsioon, reguleerige üles/alla-
Takistus Baasjaam
kursoriga välja numbrid ja kinnitamiseks vajutage „Salvesta“
Mõõdistamine on lõppenud, kui niiduk on jõudnud
või „Tagasi“, et pöörduda tagasi endise „PIN-kood“ juurde.
laadimisjaama tagumise külje juurde.
Installeerimine
Vajutage „Takistus“, kui aiatööriist ei ole jõudnud
laadimisjaama tagumise külje juurde. Installeerimise
lõpetamiseks toimige ekraanile ilmuva info kohaselt.
Installeerimisprotsessi lõpetamiseks
vajuta Liigu piirdetraadi järgi
Vajutage „Baasjaam“, kui aiatööriist on jõudnud
laadimisjaama tagumise külje juurde.
Kaardist. lõpetatud
Liigu
Kaardistamine lõpetatud. Niiduk
Tagasi
piirdetraadi
sõidab tagasi baasjaama.
järgi
Palun oota.
Vajutage „Liigu piirdetraadi järgi“, et niidetava ala
mõõdistamist lõpetada.
(Valige „Tagasi“, et pöörduda tagasi teksti „Kuupäev ja
kellaaeg“ juurde.)
Tagasi
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 283 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Eesti | 283
Robotniiduk
AJAKAVA 1 – Esmaspäev
Ajaraam 1:
Sisse
Start Lõpp
Invented for life
12 : 00 14 : 00
Ajaraam 2: Välja
Start Lõpp
Niitmine Menüü
::
Tühista Salvesta
Pärast installeerimise edukat lõpuleviimist võite vajutada
„Niitmine“ , et niitmist kohe käivitada, või valida „Menüü >
Reguleerige välja ajaraam automaatse niitmise alustamise
Vali ajakava“, et koostada ajakava.
„Start“ ja lõpetamise „Lõpp“ jaoks. Kui näiteks lõuna ajal on
Lisateavet niiduki tegutsemise kohta niitmise ajal leiate
ette nähtud puhkeaeg, peate looma kaks ajaraami. Iga päeva
lõigust „Niitmine“.
kohta saate sisse ja välja lülitada nii ühe ajaraami kui ka
mõlemad ajaraamid.
Kasutajaseaded
Niiduk töötab ajaraami piires seni, kuni aku tühjeneb. Kui
muru saab niidetud enne ajaraamis seatud aja möödumist,
Koostage ajakavad ja seadistage niiduk vastavalt oma
pöördub aiatööriist tagasi laadimisjaama.
vajadustele. Kõik menüüpunktid on loetletud lõigus
Valige paremale/vasakule-kursoriga ajaraam 1 ja üles/alla-
„Programmitabelid“ .
kursoriga „Sisse“ või „Välja“ . Valige paremale/vasakule-
Toodud on detailsed juhised „Ajakava“ koostamise kohta.
kursoriga „Start“ ja reguleerige üles/alla-kursoriga välja
Ülejäänud menüüpunktid on intuitiivsed.
alustamisaeg. Valige „Lõpp“ ja reguleerige samal viisil välja
lõpetamisaeg. Vajaduse korral seadke alustamisaeg ja
Ajakava
lõpetamisaeg ka ajaraamis 2. Vajutage „Salvesta“, et
Valides „Menüü > Vali ajakava“ , saate avada 5 ajakava.
sisestust kinnitada.
„MANUAALNE“ tuleks kasutada siis, kui soovite, et niiduk
Kui soovite, et niiduk mõnel päeval, nt esmaspäeval ei tööta,
töötab üksnes käesoleval ajal.
kinnitage üles/alla-kursoriga mõlema ajaraami puhul valik
Iga üksikut „AJAKAVA“-režiimi saate seadistada vastavalt
„Välja“.
oma vajadustele.
Ekraanile ilmuvad programmeeritud ajaraamid ülevaatlikul
Näide:
kujul.
Vali ajakava
AJAKAVA 1
Info MANUAALNE
Info Esmaspäev
AJAKAVA 1
Teisipäev
Kolmapäev
AJAKAVA 2
Muuda
Neljapäev
Muuda AJAKAVA 3
Reede
AJAKAVA 4
Laupäev
AJAKAVA 5
Pühapäev
Tagasi Vali
Tagasi OK
Valige „AJAKAVA“ üles/alla-kursoriga, nt „AJAKAVA 1“ ja
Reguleerige välja kõik vajalikud niitmispäevad ja oma
vajutage „Muuda“.
„AJAKAVA 1“ kinnitamiseks vajutage „OK“.
AJAKAVA 1
Vali ajakava
Info Esmaspäev
Info MANUAALNE
Teisipäev
AJAKAVA 1
Kolmapäev
AJAKAVA 2
Muuda
Neljapäev
Muuda AJAKAVA 3
Reede
Laupäev
AJAKAVA 4
Pühapäev
AJAKAVA 5
Tagasi OK
Tagasi Vali
Üles/alla-kursoriga valige soovitud niitmispäev, nt
Linnuke ilmub salvestatud ajakava kõrvale.
„Esmaspäev“ ja vajutage „Muuda“.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 284 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
284 | Eesti
Niiduk alustab niitmist ajaraamis 1 kuvatava nädalapäeva ja
Niidukil on järgmised sensorid:
kellaaja saabumisel.
– Tõstesensor aktiveerub ja lülitab välja ajami ja lõiketerad,
Märkus: Muru hooajalisi kasvutingimusi arvestades
kui niidukit tõstetakse.
reguleerige kevadel, suvel ja sügisel välja erinevad ajakavad.
– Asendisensor tuvastab, et niiduk on keeratud tagurpidi, ja
Jälgige muru kasvamist ja vajaduse korral muutke oma
lülitab välja ajami ja lõiketerad.
ajakava.
– Blokeerimissensor annab niitmisalas takistusega kokku
puutudes niidukile käsu muuta suunda.
Märkus: Indego lõiketerasüsteem on välja töötatud madala
– Kaldesensor aktiveerub, kui niiduk on 45° kaldenurgaga
muru (3–5 mm) niitmiseks. Mahaniidetud rohi võib
kallakul.
väetamise eesmärgil multšina maapinnale jääda.
Kui üks sensoritest, nt tõstesensor aktiveerub, ilmub
ekraanile teade: „Niidukit tõsteti. Jätkamiseks sisestage PIN-
Niitmine
kood.“. Ekraan läheb puhkeolekusse, kui sisestamist ei toimu
Ärge lubage lastel robotniiduki peal sõita.
3 minuti jooksul. Selleks et ekraani uuesti aktiveerida,
Vajutage manuaalsele stopp-nupule, enne kui niiduki
vajutage mis tahes nupule.
kandekäepidemest üles tõstate.
Kui niiduk on puhkeolekus, vajutage mis tahes nupule, et
Koostage sagedaste kordustega ajakava. Nii tagate head
avada PIN-koodi sisestamise aken ja sisestada PIN-kood.
niitmistulemused ja aku pikema tööea ning hoiate ära rohu
ladestumise murupinnale.
Aku laadimine
Kui niitmine on alanud:
Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut
– töötab niiduk režiimil „MANUAALNE“ seni, kuni muru on
laadida vaid temperatuuril 5 °C kuni 45 °C.
niidetud, kuni vajutatakse stopp-nupule või kuni aku
Liitium-ioon-aku tarnitakse osaliselt laetuna. Aku
tühjeneb.
maksimaalse mahtuvuse tagamiseks tuleb aiatööriist enne
– töötab niiduk programmeeritaval režiimil „Ajakava“ ühe
esmakordset kasutamist laadimisjaamas täielikult täis
ajaraami piires katkestusteta. Niiduk katkestab niitmise
laadida.
vaid laadimiseks. Selleks et niitmist enne ajaraamis
kuvatava aja lõppemist katkestada, vajutage manuaalsele
Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku
stopp-nupule. Kui muru saab niidetud enne ajaraamis
kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
kuvatava aja möödumist, läheb niiduk tagasi
Tühja või tühjeneva aku korral lülitab kaitselüliti aiatööriista
laadimisjaama.
välja: lõiketerad ei liigu enam.
Programmitabel
Järgmised tabelid selgitavad erinevaid menüüpunkte.
Seaded Selgitus
Niitmisseaded Serva niitmine Mitte kunagi
Niiduk ei niida muru servi mitte kunagi.
Igal 4. korral
Niiduk niidab muru servi igal 4. niitmiskorral.
Igal 2. korral
Niiduk niidab muru servi igal 2. niitmiskorral.
Niitm. radade
Niitmiskoridoride vahelise kauguse seadmine
kattuvus
Signaali ID
Mõnele muule sageduskanalile lülitumine signaali häire
korral.
Kustuta kaardid
Niiduk kaardistab niidetava ala uuesti.
Märkus: Seade ei tohiks seista laadimisjaamas.
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 285 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
Eesti | 285
Seaded Selgitus
Turvaseaded Muuda PIN-koodi Et seadet pärast automaatset lukustumist ja
turvaväljalülitust uuesti käivitada, on vaja sisestada PIN-
kood.
PIN-koodi muutmiseks tuleb kõigepealt sisestada kehtiv
PIN-kood.
Autom. lukustus Sisse
Nupud lukustuvad automaatselt, kui 3 minuti jooksul ei
ole vajutatud ühelegi nupule.
Seda seadistust soovitame kasutada turvakaalutlustel ja
varguste vältimiseks.
Välja
Nupud on sisestamiseks kogu aeg avatud.
Vali keel
Ekraaniteksti keele muutmine.
Süsteemiseaded Sea helisignaal
Helisignaali tugevuse muutmine.
Sea ekraan Ekraani eredus
Ekraani reguleerimine heledamaks või tumedamaks.
Info
Teave tarkvaraversiooni, seerianumbri ja viimase
hoolduse kohta.
Tehase seaded
Aiatööriista lähtestamine tehaseseadetele kustutab kõik
kasutajaseaded.
Tehaseseadetele lähtestamine muudab vajalikuks uue
installeerimise.
Sea kellaaeg ja
Kellaaja ja kuupäeva sisestamine.
kuupäev
Vali ajakava Selgitus
MANUAALNE Info
Abistav teave MANUAALSE režiimi kasutamiseks.
Vali
See funktsioon valige juhul, kui Te ei soovi kasutada
ühtegi ajakava.
AJAKAVA 1 – 5 Muuda Esmaspäeval niita
Niitmispäevade ja ajaraamide seadmisega saab
programmeerida kuni 5 automaatset ajakava.
Teisipäeval niita
Kolmapäeval niita
Neljapäeval niita
Reedel niita
Laupäeval niita
Pühapäeval niita
Vali
Aktiveerib ühe ajakava 5 seatud ajakavast.
Ajakava info Selgitus
Ajakava info
Programmeeritud niitmispäevade ülevaade.
Tagasi
Tagasi peamenüüsse.
Vali ajakava
Alammenüü „Vali ajakava“ avamine.
Lukusta klahvid Selgitus
Lukusta klahvid
Nupud on olenemata automaatsest lukustamisest kohe
lukustatud.
Vabasta nupud
Nuppude vabastamiseks tuleb sisestada PIN-kood.
Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)
OBJ_BUCH-1573-003.book Page 286 Friday, November 23, 2012 9:10 AM
286 | Eesti
Vea otsing
Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Aiatööriist ei tööta Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja vajaduse korral
puhastage see (kandke alati aiakindaid)
Aku ei ole täis laetud Asetage aiatööriist laadimiseks laadimisjaama
Muru on liiga kõrge Reguleerige välja suurem lõikekõrgus
Aku on liiga külm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda
Kaitselüliti ei ole õigesti paigaldatud Paigaldage õigesti
Mootor käivitub ja
Aku ei ole täis laetud Asetage aiatööriist laadimiseks laadimisjaama
seejärel seiskub
Kaitselüliti ei ole õigesti paigaldatud Paigaldage õigesti
Aku on liiga külm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda
Reguleerige välja suurem lõikekõrgus
Seade töötab
Võimalik on viga siseühendustes Pöörduge Boschi elektriliste tööriistade volitatud
katkendlikult
remonditöökotta
Niitmistulemus on
Lõikekõrgus on liiga madal Reguleerige välja suurem lõikekõrgus
ebaühtlane
Lõiketera on nüri Lõiketerade vahetus
Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja vajaduse korral
puhastage see (kandke alati aiakindaid)
Muru on kohati
Ajaraam on muru suurust arvestades liiga
Suurendage ajaraami
niitmata
väike
Aku tööaeg Pöörduge Boschi elektriliste tööriistade volitatud
remonditöökotta
Piirdetraadiga ümbritsetud takistuste
Suurendage piirdetraatide vahelist kaugust
vaheline kaugus on väiksem kui 1 m
Märkus: Kui takistus on kõrgem kui 6 cm, ei ole seda vaja
traadiga ümbritseda
Ebatasane pind Niitmisseadete menüüs suurendage/vähendage
niitmiskoridori kattumist
Tugev vibratsioon/
Lõiketera mutter/kruvi on lõtv Pingutage lõiketera mutrit/kruvi
müra
Lõiketera on vigastatud Lõiketerade vahetus
Laadimine ei
Laadimiskontaktid on korrodeerunud Puhastage laadimiskontakte
õnnestu
Võimalik on viga siseühendustes Pöörduge Boschi elektriliste tööriistade volitatud
remonditöökotta
Aiatööriist ei saa
Piirdetraat ei ole õigesti paigaldatud Kontrollige piirdetraati ja paigaldage see õigesse
sõita laadimisjaama
asendisse
Laadimisjaama
Trafo pistik ei ole (korrektselt) ühendatud
Ühendage pistik (korrektselt) pistikupessa
indikaatortuli ei põle
pistikupessa
Pistikupesa või toitejuhe võivad olla
Võrgupinget laske kontrollida kvalifitseeritud elektrikul
defektsed
Trafo või laadimisjaam on defektsed Laske võrguadapterit või laadimisjaama kontrollida
Boschi hooldekeskuses
F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools