Bosch indego: Eesti

Eesti: Bosch indego

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 277 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

Eesti | 277

Samo za zemlje EU:

Hoiatus: Viibige töötavast aiatööriistast ohutus

Prema Europskim smjernicama 2002/96/EG,

kauguses.

neuporabivi električni i elektronički uređaji i

prema Smjernicama 2006/66/EG neispravne

Ärge sõitke aiatööriista peal.

ili istrošene aku-baterije/baterije moraju se

odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki

prihvatljivo recikliranje.

Integrirane aku-baterije smiju se izvaditi samo u svrhu

Turvalisuse tagamiseks on laadimisseade

zbrinjavanja. Otvaranjem kućišta vrtni uređaj se može

varustatud trafoga.

uništiti.

Ugrađene aku-baterije smiju se zbrinuti u otpad samo

preko ovlaštenog servisa.

Käsitsemine

Aku-baterije/baterije:

Enne mis tahes tööde teostamist aiatööriistal (nt

hooldamine, tarvikute vahetamine) ja enne

Li-Ion:

aiatööriista teisaldamist ja hoiulepanekut eemaldage

Molimo pridržavajte se napomena u

vooluringi katkesti.

odjeljku „Transport“.

Ärge lubage aiatööriista kasutada lastel ja isikutel, kes ei

ole tutvunud käesolevate kasutusjuhistega. Konkreetse

riigi õigusaktid võivad ette näha vanusepiiranguid seadme

Zadržavamo pravo na promjene.

kasutamiseks.

Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed (sealhulgas

lapsed), kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või

kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud

Eesti

kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul, kui nad

kasutavad tööriista nende turvalisuse eest vastutava isiku

järelevalve all, kes annab neile juhiseid seadme

Ohutusnõuded

kasutamiseks.

Tähelepanu! Lugege järgmised juhised tähelepanelikult

Et välistada aiatööriistaga mängimise võimalust, ei tohi

läbi. Tutvuge aiatööriista käsitsuselementide ja

jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta.

nõuetekohase kasutamisega. Hoidke kasutusjuhend

Seadme käsitseja või kasutaja vastutab õnnetusjuhtumite

hilisemaks kasutamiseks hoolikalt alles.

ja teistele inimestele või nende varale tekitatud kahju eest.

Kui aiatööriista kasutamisel tekib mis tahes oht, vajutage

Aiatööriistal olevate sümbolite selgitus

kohe punasele stopp-nupule.

Üldine oht.

Veenduge, et piirdetraat on paigaldatud kooskõlas

Veenduge, et aiatööriist ei blokeeri ega tõkesta

kasutusjuhendiga.

väljapääse.

Kontrollige piirdetraati. See peab olema kogu pikkuses

Hoiatus: Enne aiatööriista töölerakendamist

pingule tõmmatud ja vaiadega maapinna külge kinnitatud

lugege läbi kasutusjuhend.

ning sellel ei tohi olla lahtisi traadiotsi.

Kontrollige aiatööriista kasutamise ala korrapäraste

ajavahemike tagant ning eemaldage kõik kivid, oksad,

Hoiatus: Enne aiatööriista seadistamist ja

traadid ja teised esemed.

tõstmist lülitage aiatööriist välja.

Pingestatud elektrijuhtmetest ei tohi üle sõita.

Kontrollige aiatööriista korrapäraste ajavahemike tagant ja

Ettevaatust: Ärge puudutage pöörlevaid

vahetage välja kulunud või kahjustada saanud lõiketerad,

lõiketerasid. Lõiketerad on teravad. Olge

tera kruvid ja lõikeseadis. Kulunud terad ja tera kruvid

ettevaatlik ja kaitske oma sõrmi ja varbaid

vahetage välja ühekorraga, et tagada detailide

vigastuste eest.

tasakaalustatud olekut.

Enne aiatööriista puudutamist oodake, kuni

Ärge rakendage tööle aiatööriista, mille kaitsekatted või -

tööriista kõik osad on täielikult seiskunud.

seadised on kahjustada saanud või puuduvad.

Lõiketerad pöörlevad pärast aiatööriista

Ärge viige oma käsi ja jalgu pöörlevate osade lähedusse või

väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada

alla.

vigastusi.

Ärge kunagi tõstke ega kandke töötava mootoriga

Veenduge, et eemalepaiskuvad võõrkehad ei

aiatööriista.

vigasta läheduses viibivaid inimesi.

Ärge jätke töötavat aiatööriista järelevalveta, kui

läheduses viibivad koduloomad, lapsed või teised

inimesed.

Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 278 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

278 | Eesti

Lülitage aiatööriist sisse vastavalt kasutusjuhendile ja

Akuga seotud ohud

paiknege pöörlevatest osadest ohutus kauguses.

Akut tohib laadida vaid Boschi poolt ette nähtud

Ärge kasutage aiatööriista üheaegselt vihmutiga.

laadimisjaamas.

Sisestage ajakava, et vältida mõlema süsteemi üheaegset

Vältige kokkupuudet aiatööriistaga, kui akust peaks

töötamist.

eralduma vedelikku. Akuvedelikuga kokkupuute korral

Ärge modifitseerige aiatööriista mingil viisil.

pöörduge arsti poole.

Lubamatud muudatused võivad mõjutada aiatööriista

Kui aku saab vigastada, võib akust välja voolata

ohutut tööd ja põhjustada suuremat müra ja vibratsiooni.

akuvedelikku, mille tagajärjel võivad saada märjaks akuga

külgnevad detailid. Kontrollige asjaomaseid detaile ja

Vabastage kaitselüliti:

võtke ühendust Boschi hooldekeskusega.

enne kinnikiildumiste kõrvaldamist,

Ärge võtke aiatööriista ja sellesse integreeritud akut

enne aiatööriista kontrollimist, puhastamist või

lahti. Esineb lühise ja elektrilöögi oht.

seadistustööde tegemist,

kui aiatööriist ebatavaliselt vibreerib (peatage aiatööriist ja

Kaitske aiatööriista tule eest. Esineb plahvatuse oht.

vaadake see kohe üle),

Aiatööriista kahjustamise ja asjatundmatu käsitsemise

pärast võõrkehaga kokkupuutumist. Kontrollige

korral võib akust eralduda kahjulikku auru. Tagage

aiatööriista kahjustuste suhtes, vajalike parandustööde

värske õhu juurdepääs ning kaebuse korral pöörduge

tegemiseks pöörduge Boschi hooldekeskusse.

arsti poole. Aur võib ärritada hingamisteid.

Hoidke aiatööriista temperatuuril 5 °C kuni 45 °C. Ärge

Hooldus ja hoidmine

jätke aiatööriista näiteks suvel autosse.

Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet

teravate lõiketerade piirkonnas.

Ohutusnõuded akulaadimisseadme ja trafo

Enne aiatööriista seadistamist ja muude tööde

kasutamisel

tegemist aiatööriista kallal eemaldage vooluringi

Laadimiseks tohib kasutada vaid selleks ette nähtud

katkesti.

Boschi laadimisjaama. Vastasel korral tekib plahvatuse ja

Enne mis tahes tööde tegemist laadimisjaama või trafo

põlengu oht.

kallal tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.

Kontrollige laadimisjaama, trafot, toitejuhet ja pistikut

Pühkige aiatööriista välispind puhtaks pehme harja ja lapiga.

korrapäraste ajavahemike tagant. Vigastuste

Ärge kasutage vett ega lahusteid või poleerimisvahendeid.

tuvastamise korral ärge rakendage laadimisjaama ja

Eemaldage külgekleepunud rohi ja muu mustus, eriti

trafot tööle. Ärge võtke laadimisjaama ja trafot ise lahti

põhjalikult puhastage ventilatsiooniavasid.

ja laske neid parandada üksnes asjaomase

Keerake aiatööriist ümber, nii et põhi jääb üles, ja puhastage

kvalifikatsiooniga tehnikutel, kes kasutavad vaid

korrapäraselt terade piirkonda. Kõvasti kinni kleepunud rohu

Boschi originaalvaruosi. Laadimisjaama, trafo,

eemaldamiseks kasutage tugevat harja või kaabitsat.

toitejuhtme ja pistiku kahjustused suurendavad

(vtjoonistA)

elektrilöögi ohtu.

Terasid võib pöörata. (vt joonist B)

Ärge kasutage laadimisjaama ja trafot tuleohtlikul

pinnal (nt paber, tekstiil) i tuleohtlikus keskkonnas.

Veenduge, et kõik mutrid, poldid ja kruvid on kõvasti kinni

Laadimisel lähevad laadimisjaam ja trafo kuumaks,

keeratud ja et aiatööriist on korrektselt kokku pandud.

mistõttu tekib põlengu oht.

Kontrollige aiatööriista korrapäraselt, kulunud ja

Ärge jätke lapsi järelevalveta. Nii tagate, et lapsed ei

kahjustada saanud osad vahetage tööohutuse tagamiseks

hakka laadimisjaama, trafo või aiatööriistaga mängima.

kohe välja.

Lapsed ja isikud, kes ei ole oma füüsiliste või vaimsete

Veenduge, et kasutate ainult Boschi originaalvaruosi.

võimete või puuduva kogemuse tõttu suutelised

Terad ja kruvid vahetage välja komplektina.

laadimisjaama või trafot ohutult käsitsema, tohivad

laadimisjaama ja trafot kasutada üksnes nende eest

Hoiulepanek

vastutava isiku järelevalve all või tingimusel, et nad on

Enne aiatööriista hoiulepanekut eemaldage vooluringi

saanud nende eest vastutavalt isikult asjaomased

katkesti.

juhised. Vastasel korral esineb vale käsitsemise ja

Talvel hoidke aiatööriista ja laadimisjaama lukustatud, kuivas

vigastuste oht.

ja lastele ligipääsmatus kohas.

Vooluallika pinge peab olema vastavuses trafole märgitud

Ärge asetage aiatööriista või laadimisjaama peale teisi

andmetega.

esemeid.

Trafo tuleks ühendada pistikupessa, millel on

maksimaalselt 30 mA rakendumisvooluga

SD-kaart

rikkevoolukaitselüliti (RCD). Kontrollige korrapäraste

Aiatööriistal on SD-kaardi-liides, mis võimaldab Boschi

ajavahemike tagant rikkevoolukaitselüliti seisundit.

hooldekeskusel diagnoosida tarkvaravigu.

F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 279 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

Eesti | 279

Toitejuhet tuleb korrapäraselt kontrollida kahjustuste

Tehnilised andmed

suhtes ja seda tohib kasutada üksnes juhul, kui selle

seisund on veatu.

Robotniiduk Indego

Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe vajaduse korral

Tootenumber

3 600 HA2 ...

välja vahetada lasta tootja esindajal, Boschi elektriliste

tööriistade volitatud parandustöökojas või asjaomase

Lõikelaius

cm 26

väljaõppega isikul.

Lõikekõrgus

mm 20–60

Laadimisjaama ja trafo toitejuhtmete vahetamisel

veenduge, et kasutate Boschi heakskiidetud

Max kaldenurk

°20

toitejuhtmeid.

Niidetava ala pindala

Ärge puudutage seadme võrgupistikut kunagi märgade

2

maksimaalselt

m

1000

kätega.

2

ühe akulaadimise kohta*

m

200

Ärge sõitke toitejuhtmest üle, ärge muljuge seda ja ärge

Kaal

kg 11,1

tõmmake sellest, vastasel korral võib toitejuhe kahjustada

saada. Kaitske toitejuhet kuumuse, õli ja teravate servade

Kaitseaste

IPX1

eest.

Seerianumber vt aiatööriista

Trafo/laadimisjaam on ohutuse tagamiseks isoleeritud ega

andmesilti

vaja maandamist. Tööpinge on 230 V AC, 50 Hz (EL-i

mittekuuluvates riikides 220 V, 240 V sõltuvalt mudelist).

Aku

Li-ioonid

Lisateavet saate Boschi volitatud hooldekeskusest.

Nimipinge

V= 32,4

Kahtluse korral pöörduge elektriala asjatundja poole või

Mahtuvus

Ah 3,0

lähimasse Boschi müügiesindusse.

Toitejuhet tuleb korrapäraselt kontrollida vigastuste ja

Akuelementide arv

18

kulumise suhtes ja seda tohib kasutada vaid siis, kui selle

Keskmine tööaeg*

min 50

seisund on veatu.

Aku max laadimisaeg

min 50

Sümbolid

Piirdetraat

Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel

Piirdetraat

ja mõistmisel. Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus

paigaldatud traadi min pikkus

m

20

meeles. Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil

paigaldatud traadi max pikkus

m

450

aiatööriista tõhusamalt ja ohutumalt käsitseda.

Laadimisjaam

Sümbol Tähendus

Sisendpinge V42

Kandke kaitsekindaid

Energiakulu

W150

Laadimisvool

A2,0

Lubatud laadimistemperatuur

°C 545

Lubatud toiming

Kaal

kg 2,0

Keelatud toiming

Kaitseaste

IPX1

*sõltuvalt lõikekõrgusest, muru kvaliteedist ja niiskusest

Lisatarvikud/varuosad

**kaitse veepritsmete eest igast küljest

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja

kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed

Nõuetekohane kasutamine

varieeruda.

Pöörake palun tähelepanu oma aiatööriista andmesildil toodud

Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias.

tootenumbrile. Aiatööriistade kaubanduslik tähistus võib olla erinev.

Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 280 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

280 | Eesti

Robotniiduk Indego

Paigaldusjooniste selgitus (vt lk 3–11)

Trafo

Toimingu eesmärk Joonis

Sisendpinge (vahelduvpinge) V 220 240

Tarnekomplekt/Aiatööriista väljavõtmine

Kaitseaste

/II

pakendist 1

Sagedus

Hz 50/60

Laadimisjaama kohaleasetamine 2 3

Väljundpinge (alalispinge)

V42

Piirdetraadi viimine läbi põhjaplaadi 4

Kaitseaste

IP44**

Piirdetraadi esimese otsa ühendamine 5

Kaal

kg 2,0

Laadimisjaama kinnitamine maapinna külge 6

*sõltuvalt lõikekõrgusest, muru kvaliteedist ja niiskusest

Piirdetraadi mahapanek 7

**kaitse veepritsmete eest igast küljest

Piirdetraadi teise otsa ühendamine 8

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja

kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed

Kaitsekatte asetamine laadimisjaamale 9

varieeruda.

Trafo ühendamine vooluvõrguga 10

Pöörake palun tähelepanu oma aiatööriista andmesildil toodud

tootenumbrile. Aiatööriistade kaubanduslik tähistus võib olla erinev.

Laadimisjaam signaliseerib võrgupinget SEES 11

Vooluringi katkesti paigaldamine 12

Andmed müra/vibratsiooni kohta

Aiatööriista asetamine laadimisjaama 13

Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60335.

„Tervitus“-teksti kuva, vt teksti kasutusjuhendis 14

Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase

64 dB(A); helivõimsuse tase 72 dB(A). Mõõtemääramatus

Aiatööriista tõstmine ja teisaldamine 15

K=2,74 dB.

Lõigekõrguse reguleerimine 16

Puhastamine A

Vastavus normidele

Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“

Hooldamine B

kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või

õigusaktidele: EN 60335 (akutööriistad) ja EN 60335

Muru ettevalmistamine

(akulaadimisseadmed) kooskõlas direktiivide 2011/65/EL,

Eemaldage niidetavalt alalt kivid, oksad, pingestatud

2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ,

elektrijuhtmed ja teised esemed.

2000/14/EÜ.

Veenduge, et niidetav ala on ühetasane ja sellel ei leidu

2000/14/EÜ sätetega: Garanteeritud helivõimsuse tase

aiatööriista tööd takistavaid objekte (nt kraavid, süvendid ja

75 dB(A). Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale VI.

üle 20° kaldenurgaga kallakud).

Tootekategooria: 32

Niitke muru tavalise muruniidukiga maksimaalselt 40 mm

Volitatud asutus:

kõrguseks ja piirdetraadi kohal olev ala maksimaalselt 20 mm

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

kõrguseks.

Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval:

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,

Paigaldamine

Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Video Indego installeerimise kohta leiate veebisaidilt

Dr. Egbert Schneider

Helmut Heinzelmann

www.bosch-indego.com või järgmist ruutkoodi kasutades.

Senior Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

12.10.2012

Valige laadimisjaama jaoks sobiv asend; see peab olema

tasane ja kaitstud otsese päikesekiirguse eest.

Veenduge, et laadimisjaam paikneb niidetava ala kõrval ja et

laadimisjaama ees ja taga on 2 m pikkune vaba koridor.

Niidetava murupinna poolt vaadates peavad

laadimiskontaktid olema suunatud vasakule (vt joonis 2).

F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools

Eesti | 281

Märkus: Kui laadimisjaam on sellises asendis, et

laadimiskontaktid on suunatud niidetava ala poole või

paremale, ei lahku Indego laadimisjaamast.

Tõmmake piirdetraat läbi põhjaplaadi eesmise ava, seejärel

ajage see läbi kaablikanali ja tagumise ava. Kinnitage

piirdetraat vaiaga nii, et saab jääb avaga ühele joonele.

Eemaldage ettevaatlikult isolatsioon ja ühendage piirdetraat

parempoolse ühendusklemmiga (Punane).

(vt jooniseid 4 5)

Kinnitage laadimisjaam 4 tarnekomplekti kuuluva vaiaga

Sümbol Tähendus

maapinna külge. (vt joonist 6)

Vasakpoolsed mitmikvaliku nupud

Pange piirdetraat vastupäeva maha nii, et see jääb tihedalt

vastu maad. Veenduge, et piirdetraat jääb muruservadest,

Aku laetuse aste

astmetest, seintest, tiikidest ja muudest sarnastest

Menüü/alammenüü nimetus

objektidest ettenähtud kaugusele. Kasutage vahekauguse

šablooni. (vtjoonist7)

Tekstiekraan

Niidetaval murupinnal olevate puude, tiikide, lillepeenarde

Kellaja näit

jmt ümber tuleb piirdetraat asetada päripäeva. Nendele

aladele suunduvad kaablid ja neilt aladelt tulevad kaablid

Parempoolsed mitmikvaliku nupud

peaksid kokku puutuma, kuid ei tohi üksteisega ristuda.

Nuppudel on mitu funktsiooni. Asjaomane funktsioon sõltub

(vtjoonist7)

avatud menüüst ja selle selgitust kuvatakse ekraanil.

Kinnitage piirdetraat esimese vaiaga laadimisjaama kõrvale,

Nuppudega (kursoritega) noolesümbolite või kõrval

tõmmake piirdetraat pingule ja kinnitage järgmiste vaiadega

saab liikuda menüü valikutes üles või alla. Nuppudega

umbes iga 50 cm tagant. (vt joonist 7)

(kursoritega) noolesümbolite või kõrval saab liikuda

Tehke niidetavale alale ring peale ja ühendage piirdetraat

menüü valikutes paremale või vasakule.

laadimisjaama tagaküljega nii, et see on ava ja vaiaga ühel

Ekraanile ilmub järgmine tekst kohe, kui valik on tehtud ja

joonel. Kinnitage piirdetraadi teine ots samuti vaiaga.

kinnitatud.

Veenduge, et ava, traadi mõlemad otsad ja vai on ühel joonel.

Lõigake piirdetraat sobivasse pikkusse, eemaldage

Paigaldamine

ettevaatlikult isolatsioon ja ühendage piirdetraat vasakpoolse

Kõigepealt vajutage „Language choice“ (keele valik) kõrval

ühendusklemmiga (Must). (vt joonist 8)

olevale nupule. Ekraanile ilmub tekst „Vali keel“ järgmise

Asetage laadimisjaama peale kaitsekate. (vt joonist 9)

sisuga.

Märkus: Pikendustraati võib pikendada maksimaalselt kuni

Vali keel

450 m pikkuseks.

English

Märkus: Kui soovite muru õhustada või rehitseda, olge

piirdetraadist piisaval kaugusel.

Deutsch

Trafo paigaldage kuiva ja jahedasse kohta. Ühendage see

Dansk

laadimisjaama ja siseruumis paikneva võrgupistikupesaga.

Svenska

(vt joonist 10)

Norsk

Kontrollige laadimisjaama indikaatortuld (vt joonist 11):

Suomi

Indikaator põleb pideva rohelise tulega, kui trafo

väljundpinge on olemas ja piirdetraat ei ole katkenud.

Salvesta

Indikaator vilgub rohelise tulega, kui piirdetraat on

katkenud, kui piirdetraat on liiga pikk või liiga lühike.

Valige keel ja kinnitamiseks vajutage „Salvesta“.

Indikaatortuli ei põle, kui trafo väljundpinge puudub.

PIN-kood

Esimene programmeerimine

Määrake kindlaks PIN-kood

Ühendage vooluringi katkesti niidukiga ja asetage niiduk

laadimisjaama. (vt jooniseid 12 14)

Ekraanile ilmub „Tervitus“-tekst järgmiste sümbolitega:

Jätka

Vajutage „Jätka“, et sisestada oma isiklik PIN-kood.

Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)

Robotic Lawnmower

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 281 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 282 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

282 | Eesti

PIN-kood

Installeerimine

Sisesta uus PIN:

Astu tagasi

Indego käivitub peatselt ja liigub

_ _ _ _

piirdetraadi järgi.

Tagasi S-sta

Järgmine ekraanitekst näitab esimese ringi tegemist piki

Paremale/vasakule-kursoriga valige sisestuspositsioon,

piirdetraati:

üles/alla-kursoriga valige numbrid ja kinnitamiseks vajutage

„S-sta“ või „Tagasi“, et pöörduda tagasi endise „PIN-kood“

Niiduki olek

juurde.

Märkus: Hoidke PIN-koodi kaitstuna kõrvaliste isikute eest.

Aeda kaardistatakse ...

Kui olete oma isikliku PIN-koodi kaotanud, peate Indego koos

laadimisjaamaga toimetama Boschi hooldekeskusesse, kus

see avatakse. Võtke ühendust oma edasimüüja või Boschi

klienditeenindusega (vt „Klienditeenindus ja müügijärgne

nõustamine“).

Kuupäev ja kellaaeg

Tagasi

Terad ei pöörle, kui niiduk teeb esimest ringi piki piirdetraati.

Kaardist. lõpetatud

hh:mm

pp/kk

Kas see on baasjaama tagakülg või

Vorming: 12 h

takistus? Kui tegemist on takistusega,

siis eemaldage see. Indego jätkab

kaardistamist

Tagasi Salvesta

Seadke kellaaeg „hh:mm“, kuupäev „pp/kk“ ja kellaaja

vorming „Vorming: 12 h“. Selleks valige paremale/vasakule-

kursoriga välja sisestuspositsioon, reguleerige üles/alla-

Takistus Baasjaam

kursoriga välja numbrid ja kinnitamiseks vajutage „Salvesta“

Mõõdistamine on lõppenud, kui niiduk on jõudnud

või „Tagasi“, et pöörduda tagasi endise „PIN-kood“ juurde.

laadimisjaama tagumise külje juurde.

Installeerimine

Vajutage „Takistus“, kui aiatööriist ei ole jõudnud

laadimisjaama tagumise külje juurde. Installeerimise

lõpetamiseks toimige ekraanile ilmuva info kohaselt.

Installeerimisprotsessi lõpetamiseks

vajuta Liigu piirdetraadi järgi

Vajutage „Baasjaam“, kui aiatööriist on jõudnud

laadimisjaama tagumise külje juurde.

Kaardist. lõpetatud

Liigu

Kaardistamine lõpetatud. Niiduk

Tagasi

piirdetraadi

sõidab tagasi baasjaama.

järgi

Palun oota.

Vajutage „Liigu piirdetraadi järgi“, et niidetava ala

mõõdistamist lõpetada.

(Valige „Tagasi“, et pöörduda tagasi teksti „Kuupäev ja

kellaaeg“ juurde.)

Tagasi

F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 283 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

Eesti | 283

Robotniiduk

AJAKAVA 1 – Esmaspäev

Ajaraam 1:

Sisse

Start Lõpp

Invented for life

12 : 00 14 : 00

Ajaraam 2: Välja

Start Lõpp

Niitmine Menüü

::

Tühista Salvesta

Pärast installeerimise edukat lõpuleviimist võite vajutada

„Niitmine“ , et niitmist kohe käivitada, või valida „Menüü >

Reguleerige välja ajaraam automaatse niitmise alustamise

Vali ajakava“, et koostada ajakava.

„Start“ ja lõpetamise „Lõpp“ jaoks. Kui näiteks lõuna ajal on

Lisateavet niiduki tegutsemise kohta niitmise ajal leiate

ette nähtud puhkeaeg, peate looma kaks ajaraami. Iga päeva

lõigust „Niitmine“.

kohta saate sisse ja välja lülitada nii ühe ajaraami kui ka

mõlemad ajaraamid.

Kasutajaseaded

Niiduk töötab ajaraami piires seni, kuni aku tühjeneb. Kui

muru saab niidetud enne ajaraamis seatud aja möödumist,

Koostage ajakavad ja seadistage niiduk vastavalt oma

pöördub aiatööriist tagasi laadimisjaama.

vajadustele. Kõik menüüpunktid on loetletud lõigus

Valige paremale/vasakule-kursoriga ajaraam 1 ja üles/alla-

„Programmitabelid“ .

kursoriga „Sisse“ või „Välja“ . Valige paremale/vasakule-

Toodud on detailsed juhised „Ajakava“ koostamise kohta.

kursoriga „Start“ ja reguleerige üles/alla-kursoriga välja

Ülejäänud menüüpunktid on intuitiivsed.

alustamisaeg. Valige „Lõpp“ ja reguleerige samal viisil välja

lõpetamisaeg. Vajaduse korral seadke alustamisaeg ja

Ajakava

lõpetamisaeg ka ajaraamis 2. Vajutage „Salvesta, et

Valides „Menüü > Vali ajakava“ , saate avada 5 ajakava.

sisestust kinnitada.

„MANUAALNE“ tuleks kasutada siis, kui soovite, et niiduk

Kui soovite, et niiduk mõnel päeval, nt esmaspäeval ei tööta,

töötab üksnes käesoleval ajal.

kinnitage üles/alla-kursoriga mõlema ajaraami puhul valik

Iga üksikut „AJAKAVA“-režiimi saate seadistada vastavalt

„Välja“.

oma vajadustele.

Ekraanile ilmuvad programmeeritud ajaraamid ülevaatlikul

Näide:

kujul.

Vali ajakava

AJAKAVA 1

Info MANUAALNE

Info Esmaspäev

AJAKAVA 1

Teisipäev

Kolmapäev

AJAKAVA 2

Muuda

Neljapäev

Muuda AJAKAVA 3

Reede

AJAKAVA 4

Laupäev

AJAKAVA 5

Pühapäev

Tagasi Vali

Tagasi OK

Valige „AJAKAVA“ üles/alla-kursoriga, nt „AJAKAVA 1“ ja

Reguleerige välja kõik vajalikud niitmispäevad ja oma

vajutage „Muuda“.

„AJAKAVA 1“ kinnitamiseks vajutage „OK“.

AJAKAVA 1

Vali ajakava

Info Esmaspäev

Info MANUAALNE

Teisipäev

AJAKAVA 1

Kolmapäev

AJAKAVA 2

Muuda

Neljapäev

Muuda AJAKAVA 3

Reede

Laupäev

AJAKAVA 4

Pühapäev

AJAKAVA 5

Tagasi OK

Tagasi Vali

Üles/alla-kursoriga valige soovitud niitmispäev, nt

Linnuke ilmub salvestatud ajakava kõrvale.

„Esmaspäev“ ja vajutage „Muuda“.

Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 284 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

284 | Eesti

Niiduk alustab niitmist ajaraamis 1 kuvatava nädalapäeva ja

Niidukil on järgmised sensorid:

kellaaja saabumisel.

Tõstesensor aktiveerub ja lülitab välja ajami ja lõiketerad,

Märkus: Muru hooajalisi kasvutingimusi arvestades

kui niidukit tõstetakse.

reguleerige kevadel, suvel ja sügisel välja erinevad ajakavad.

Asendisensor tuvastab, et niiduk on keeratud tagurpidi, ja

Jälgige muru kasvamist ja vajaduse korral muutke oma

lülitab välja ajami ja lõiketerad.

ajakava.

Blokeerimissensor annab niitmisalas takistusega kokku

puutudes niidukile käsu muuta suunda.

Märkus: Indego lõiketerasüsteem on välja töötatud madala

Kaldesensor aktiveerub, kui niiduk on 45° kaldenurgaga

muru (35 mm) niitmiseks. Mahaniidetud rohi võib

kallakul.

väetamise eesmärgil multšina maapinnale jääda.

Kui üks sensoritest, nt tõstesensor aktiveerub, ilmub

ekraanile teade: „Niidukit tõsteti. Jätkamiseks sisestage PIN-

Niitmine

kood.“. Ekraan läheb puhkeolekusse, kui sisestamist ei toimu

Ärge lubage lastel robotniiduki peal sõita.

3 minuti jooksul. Selleks et ekraani uuesti aktiveerida,

Vajutage manuaalsele stopp-nupule, enne kui niiduki

vajutage mis tahes nupule.

kandekäepidemest üles tõstate.

Kui niiduk on puhkeolekus, vajutage mis tahes nupule, et

Koostage sagedaste kordustega ajakava. Nii tagate head

avada PIN-koodi sisestamise aken ja sisestada PIN-kood.

niitmistulemused ja aku pikema tööea ning hoiate ära rohu

ladestumise murupinnale.

Aku laadimine

Kui niitmine on alanud:

Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut

töötab niiduk režiimil „MANUAALNE“ seni, kuni muru on

laadida vaid temperatuuril 5 °C kuni 45 °C.

niidetud, kuni vajutatakse stopp-nupule või kuni aku

Liitium-ioon-aku tarnitakse osaliselt laetuna. Aku

tühjeneb.

maksimaalse mahtuvuse tagamiseks tuleb aiatööriist enne

töötab niiduk programmeeritaval režiimil „Ajakava“ ühe

esmakordset kasutamist laadimisjaamas täielikult täis

ajaraami piires katkestusteta. Niiduk katkestab niitmise

laadida.

vaid laadimiseks. Selleks et niitmist enne ajaraamis

kuvatava aja lõppemist katkestada, vajutage manuaalsele

Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku

stopp-nupule. Kui muru saab niidetud enne ajaraamis

kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.

kuvatava aja möödumist, läheb niiduk tagasi

Tühja või tühjeneva aku korral lülitab kaitselüliti aiatööriista

laadimisjaama.

välja: lõiketerad ei liigu enam.

Programmitabel

Järgmised tabelid selgitavad erinevaid menüüpunkte.

Seaded Selgitus

Niitmisseaded Serva niitmine Mitte kunagi

Niiduk ei niida muru servi mitte kunagi.

Igal 4. korral

Niiduk niidab muru servi igal 4. niitmiskorral.

Igal 2. korral

Niiduk niidab muru servi igal 2. niitmiskorral.

Niitm. radade

Niitmiskoridoride vahelise kauguse seadmine

kattuvus

Signaali ID

Mõnele muule sageduskanalile lülitumine signaali häire

korral.

Kustuta kaardid

Niiduk kaardistab niidetava ala uuesti.

Märkus: Seade ei tohiks seista laadimisjaamas.

F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 285 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

Eesti | 285

Seaded Selgitus

Turvaseaded Muuda PIN-koodi Et seadet pärast automaatset lukustumist ja

turvaväljalülitust uuesti käivitada, on vaja sisestada PIN-

kood.

PIN-koodi muutmiseks tuleb kõigepealt sisestada kehtiv

PIN-kood.

Autom. lukustus Sisse

Nupud lukustuvad automaatselt, kui 3 minuti jooksul ei

ole vajutatud ühelegi nupule.

Seda seadistust soovitame kasutada turvakaalutlustel ja

varguste vältimiseks.

Välja

Nupud on sisestamiseks kogu aeg avatud.

Vali keel

Ekraaniteksti keele muutmine.

Süsteemiseaded Sea helisignaal

Helisignaali tugevuse muutmine.

Sea ekraan Ekraani eredus

Ekraani reguleerimine heledamaks või tumedamaks.

Info

Teave tarkvaraversiooni, seerianumbri ja viimase

hoolduse kohta.

Tehase seaded

Aiatööriista lähtestamine tehaseseadetele kustutab kõik

kasutajaseaded.

Tehaseseadetele lähtestamine muudab vajalikuks uue

installeerimise.

Sea kellaaeg ja

Kellaaja ja kuupäeva sisestamine.

kuupäev

Vali ajakava Selgitus

MANUAALNE Info

Abistav teave MANUAALSE režiimi kasutamiseks.

Vali

See funktsioon valige juhul, kui Te ei soovi kasutada

ühtegi ajakava.

AJAKAVA 1 5 Muuda Esmaspäeval niita

Niitmispäevade ja ajaraamide seadmisega saab

programmeerida kuni 5 automaatset ajakava.

Teisipäeval niita

Kolmapäeval niita

Neljapäeval niita

Reedel niita

Laupäeval niita

Pühapäeval niita

Vali

Aktiveerib ühe ajakava 5 seatud ajakavast.

Ajakava info Selgitus

Ajakava info

Programmeeritud niitmispäevade ülevaade.

Tagasi

Tagasi peamenüüsse.

Vali ajakava

Alammenüü „Vali ajakava“ avamine.

Lukusta klahvid Selgitus

Lukusta klahvid

Nupud on olenemata automaatsest lukustamisest kohe

lukustatud.

Vabasta nupud

Nuppude vabastamiseks tuleb sisestada PIN-kood.

Bosch Power Tools F 016 L70 825 | (23.11.12)

OBJ_BUCH-1573-003.book Page 286 Friday, November 23, 2012 9:10 AM

286 | Eesti

Vea otsing

Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine

Aiatööriist ei tööta Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja vajaduse korral

puhastage see (kandke alati aiakindaid)

Aku ei ole täis laetud Asetage aiatööriist laadimiseks laadimisjaama

Muru on liiga kõrge Reguleerige välja suurem lõikekõrgus

Aku on liiga külm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda

Kaitselüliti ei ole õigesti paigaldatud Paigaldage õigesti

Mootor käivitub ja

Aku ei ole täis laetud Asetage aiatööriist laadimiseks laadimisjaama

seejärel seiskub

Kaitselüliti ei ole õigesti paigaldatud Paigaldage õigesti

Aku on liiga külm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda

Reguleerige välja suurem lõikekõrgus

Seade töötab

Võimalik on viga siseühendustes Pöörduge Boschi elektriliste tööriistade volitatud

katkendlikult

remonditöökotta

Niitmistulemus on

Lõikekõrgus on liiga madal Reguleerige välja suurem lõikekõrgus

ebaühtlane

Lõiketera on nüri Lõiketerade vahetus

Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja vajaduse korral

puhastage see (kandke alati aiakindaid)

Muru on kohati

Ajaraam on muru suurust arvestades liiga

Suurendage ajaraami

niitmata

väike

Aku tööaeg Pöörduge Boschi elektriliste tööriistade volitatud

remonditöökotta

Piirdetraadiga ümbritsetud takistuste

Suurendage piirdetraatide vahelist kaugust

vaheline kaugus on väiksem kui 1 m

Märkus: Kui takistus on kõrgem kui 6 cm, ei ole seda vaja

traadiga ümbritseda

Ebatasane pind Niitmisseadete menüüs suurendage/vähendage

niitmiskoridori kattumist

Tugev vibratsioon/

Lõiketera mutter/kruvi on lõtv Pingutage lõiketera mutrit/kruvi

müra

Lõiketera on vigastatud Lõiketerade vahetus

Laadimine ei

Laadimiskontaktid on korrodeerunud Puhastage laadimiskontakte

õnnestu

Võimalik on viga siseühendustes Pöörduge Boschi elektriliste tööriistade volitatud

remonditöökotta

Aiatööriist ei saa

Piirdetraat ei ole õigesti paigaldatud Kontrollige piirdetraati ja paigaldage see õigesse

sõita laadimisjaama

asendisse

Laadimisjaama

Trafo pistik ei ole (korrektselt) ühendatud

Ühendage pistik (korrektselt) pistikupessa

indikaatortuli ei põle

pistikupessa

Pistikupesa või toitejuhe võivad olla

Võrgupinget laske kontrollida kvalifitseeritud elektrikul

defektsed

Trafo või laadimisjaam on defektsed Laske võrguadapterit või laadimisjaama kontrollida

Boschi hooldekeskuses

F 016 L70 825 | (23.11.12) Bosch Power Tools