Bosch GCL 25 PROFESSIONAL: Svenska
Svenska: Bosch GCL 25 PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-1546-002.book Page 48 Monday, July 9, 2012 10:30 AM
48 | Svenska
Fastgørelse med den universelle holder (tilbehør)
Rengør især fladerne ved laserens udgangsåbning med regel-
Med den universelle holder 15 kan måleværktøjet fastgøres til
mæssige mellemrum og fjern fnug.
f.eks. lodrette flader, rør eller magnetiserbare materialer.
Skulle måleværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol
Den universelle holder er også egnet som gulvstativ og gør det
alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udføres
nemmere at indstille måleværktøjet i højden.
af et autoriseret servicecenter for Bosch el-værktøj. Forsøg
Justér den universelle holder 15 groft, før måleværktøjet
ikke at åbne måleværktøjet selv.
tændes.
Måleværktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal al-
Arbejde med målepladen (tilbehør) (se Fig. A–B)
tid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Ved hjælp af målepladen 14 kan du overføre lasermarkerin-
Måleværktøjet skal altid sendes til reparation i kufferten.
gen på gulvet/jorden og laserhøjden på en væg.
Kundeservice og kunderådgivning
Med nulfeltet og skalaen kan du måle forskydningen til den øn-
skede højde og overføre den til et andet sted. Dermed bortfal-
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
der den nøjagtige indstilling af måleværktøjet til den højde,
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedel-
der skal overføres.
stegninger og informationer om reservedele findes også under:
Målepladen 14 har en refleksbelægning, som gør det nemmre
www.bosch-pt.com
at se laserstrålen ved større afstsand eller hvis solen er meget
Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare
stærk. Lysstyrkeforstærkningen kan kun erkendes, hvis du
spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter
retter blikket mod målepladen parallelt med laserstrålen.
og tilbehør.
Arbejde med laser-måltavlen
Dansk
Laser-måltavlen 13 gør det nemmere at se laserstrålen under
Bosch Service Center
ugunstige betingelser og ved store afstande.
Telegrafvej 3
Den reflekterende halvdel af laser-måltavlen 13 gør det nem-
2750 Ballerup
mere at se laserlinjen, gennem den gennemsigtige halvdel kan
Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855
laserlinjen også ses fra bagsiden af laser-måltavlen.
Fax: +45 (4489) 87 55
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Specielle laserbriller (tilbehør)
De specielle laserbriller bortfiltrerer omgivelseslyset. Derved
Bortskaffelse
fremkommer laserens røde lys noget lysere for øjet.
Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en mil-
f Anvend ikke de specielle laserbriller som beskyttelses-
jøvenlig måde.
briller. Laserbrillerne anvendes til bedre at kunne se laser-
Smid ikke måleværktøj og akkuer/batterier ud sammen med
strålen, de beskytter dog ikke mod laserstråler.
det almindelige husholdningsaffald!
f Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller el-
ler i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod
Gælder kun i EU-lande:
ultraviolette (UV) stråler og reducerer ens evne til at regi-
Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF
strere og iagttage farver.
skal kasseret måleværktøj og iht. det euro-
Eksempler på arbejde (se Fig. C – F)
pæiske direktiv 2006/66/EF skal defekte
eller opbrugte akkuer/batterier indsamles
Eksempler på anvendelsesmuligheder for måleværktøjet fin-
separat og genbruges iht. gældende miljø-
des på illustrationssiderne.
forskrifter.
Stil altid måleværktøjet tæt op ad den flade eller den kant, der
skal kontrolleres, og lad det altid nivellere, før måling finder
Ret til ændringer forbeholdes.
sted.
Mål altid afstande mellem hhv. laserstråle og laserlinje og en
flade eller kant i to punkter, der ligger så langt væk som muligt
fra hinanden (f.eks. med målepladen 14).
Svenska
Vedligeholdelse og service
Säkerhetsanvisningar
Vedligeholdelse og rengøring
Samtliga anvisningar bör läsas för effektiv
Opbevar og transporter kun måleværktøjet i den medlevere-
och säker användning av mätverktyget. Håll
de kuffert.
varselskyltarna på mätverktyget tydligt läs-
Renhold måleværtøjet.
bara. TA VÄL VARA PÅ ANVISNINGARNA.
Dyp ikke måleværktøjet i vand eller andre væsker.
f Se upp – om andra hanterings- eller justeringsutrust-
Tør snavs af værktøjet med en fugtig, blød klud. Anvend ikke
ningar än de som angivits här eller andra metoder
rengørings- eller opløsningsmidler.
används finns risk för farlig strålningsexposition.
1 618 C00 50R | (9.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1546-002.book Page 49 Monday, July 9, 2012 10:30 AM
Svenska | 49
f Mätverktyget levereras med en varningsskylt på engel-
4 Strömställare Till/Från
ska (visas på bilden av mätverktyget på grafiksidan
5 Magneter
märkt med nummer 10).
6 Stativfäste 5/8"
7 Stativfäste 1/4"
8 Spärr på batterifackets lock
9 Batterifackets lock
f Klistra medföljande dekal i ditt eget språk över engel-
10 Laservarningsskylt
ska texten på varningsskylten innan du tar elverktyget
11 Serienummer
i bruk.
12 Lasersiktglasögon*
f Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och
13 Lasermåltavla
rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen. Detta
14 Mätplatta med fot*
mätverktyg alstrar laserstrålning i laserklass 2 enligt
15 Universalfäste*
IEC 60825-1. Risk finns att strålen bländar personer.
16 Stativ*
f Lasersiktglasögonen får inte användas som skydds-
glasögon. Lasersiktglasögonen förbättrar laserstrålens
17 Väska
siktbarhet men skyddar inte mot laserstrålning.
* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen.
f Lasersiktglasögonen får inte användas som solglas-
ögon eller i trafiken. Lasersiktglasögonen skyddar inte
Tekniska data
fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att
uppfatta färg.
Punkt- och linjelaser GCL 25
f Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mät-
Produktnummer
3 601 K66 B00
verktyget med originalreservdelar. Detta garanterar att
Arbetsområde
1)
mätverktygets säkerhet upprätthålls.
–Laserlinjer
10 m
f Låt inte barn utan uppsikt använda lasermätverktyget.
– Vågräta punktstrålar
30 m
Risk finns för att personer oavsiktligt bländas.
– Punktstråle uppåt
10 m
–Punktstråle nedåt
5m
f Mätverktyget får inte användas i explosionsfarlig miljö
som innehåller brännbara vätskor, gaser eller damm.
Nivelleringsnoggrannhet
Mätverktyg kan ge upphov till gnistor som antänder dam-
– Laserlinjer och vågräta
met eller ångorna.
punktstrålar
±0,3 mm/m
– Lodräta punktstrålar
±0,5 mm/m
För inte lasermåltavlan 13 mot en pace-
maker. Risk finns att magneterna i laser-
Självnivelleringsområde typiskt
± 4°
måltavlan alstrar ett fält som menligt påver-
Nivelleringstid typisk
<4s
kar pacemakerns funktion.
Driftstemperatur
–10 °C ... +50 °C
Lagringstemperatur
–20 °C ... +70 °C
f Håll lasermåltavlan 13 på betryggande avstånd från
Relativ luftfuktighet max.
90 %
magnetiska datamedia och magnetiskt känsliga appa-
Laserklass
2
rater. Magneterna på lasermåltavlan kan leda till irreversi-
Lasertyp
635 nm, <1 mW
bla dataförluster.
C
6
1
Stativfäste
1/4", 5/8"
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Batterier
4x1,5VLR06 (AA)
Fäll upp sidan med illustration av mätverktyget och håll sidan
Drifttid för funktionen
uppfälld när du läser bruksanvisningen.
– Kors- och punktlinjefunktion
12 h
Ändamålsenlig användning
– 5-punktsfunktion
24 h
– Linjefunktion
30 h
Mätverktyget är avsett för bestämning och kontroll av vågräta
och lodräta linjer samt lodpunkter.
Vikt enligt
EPTA-Procedure 01/2003
0,6 kg
Illustrerade komponenter
Mått (längd x bredd x höjd)
155x56x118mm
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av
Kapslingsklass
IP 54 (damm- och
mätverktyget på grafiksidan.
spolsäker)
1 Utloppsöppning för laserstrålning
1) Arbetsområdet kan minska till följd av ogynnsamma omgivningsvill-
2 Funktionsknapp
kor (t.ex. direkt solbelysning).
3 Batterivarning
Serienumret 11 på typskylten identifierar mätverktyget entydigt.
Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (9.7.12)
OBJ_BUCH-1546-002.book Page 50 Monday, July 9, 2012 10:30 AM
50 | Svenska
Montage
Den automatiska avstängningen avaktiveras genom att (vid
avstängt mätverktyg) trycka funktionsknappen 2 minst 3 s.
Insättning/byte av batterier
Vid avaktiverad avstängningsautomatik blinkar laserstrålarna
För mätverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-batterier.
helt kort.
För att öppna batterifackets lock 9 skjut spärren 8 i pilens
f Lämna inte påkopplat mätverktyg utan uppsikt, stäng
riktning och fäll upp batterifackets lock. Sätt in batterierna.
alltid av mätverktyget efter avslutat arbete. Risk finns
Kontrollera korrekt polning enligt märkning på batterifack-
att andra personer bländas av laserstrålen.
lockets insida.
För återaktivering av automatiska avstängningen, stäng av
När batterierna blir svaga blinkar batterivarningen 3 med rött
och slå åter på mätverktyget.
ljus. Dessutom blinkar laserstrålarna var 10 minut för ca 5 s.
Driftsätt
Mätverktyget kan efter första blinket ännu användas ca
1 timme. När batterierna är slutkörda blinkar laserstrålarna
Mätverktyget har flera funktioner som kan kopplas om när
omedelbart före den automatiska frånkopplingen.
som helst:
Alla batterier ska bytas samtidigt. Använd endast batterier av
– Kors- och punktlinjefunktion: Mätverktyget alstrar en våg-
samma fabrikat och med samma kapacitet.
rät och en lodrät laserlinje framåt samt en lodrät punkt-
stråle uppåt och nedåt och varsin vågrät punktstråle
f Ta bort batterierna om mätverktyget inte används
framåt och åt båda sidorna.
under en längre tid. Batterierna kan korrodera eller själv-
– 5-punktsfunktion: Mätverktyget alstrar varsin lodrät
urladdas vid längre tids lagring.
punktstråle uppåt och nedåt samt varsin vågrät punkt-
stråle framåt och åt båda sidorna.
Drift
– Vågrät linjefunktion: Mätverktyget alstrar en vågrät laser-
linje framåt.
Driftstart
– Lodrät linjefunktion: Mätverktyget alstrar en lodrät laser-
f Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus.
linje framåt.
f Utsätt inte mätverktyget för extrema temperaturer eller
Punktstrålarna löper i 90° vinkel mot varandra, laserlinjerna
temperaturväxlingar. Lämna inte mätverktyget under en
korsar varandra i 90° vinkel.
längre tid t.ex. i bilen. Om mätverktyget varit utsatt för
Vid varje tillslag står mätverktyget i kors- och punktlinjefunk-
större temperaturväxlingar låt det balanseras innan du
tion. Koppla om funktionen genom att trycka på funktions-
använder det. Vid extrem temperatur eller temperaturväx-
knappen 2.
lingar kan mätverktygets precision påverkas menligt.
Alla funktionssätt kan väljas med eller utan nivelleringsauto-
f Undvik att utsätta mätverktyget för kraftiga stötar.
matik.
Efter kraftig yttre påverkan ska mätverktygets noggrann-
het kontrolleras innan arbetet fortsättes (se ”Nivellerings-
Nivelleringsautomatik
noggrannhet”).
Användning med nivelleringsautomatik (se bilder C–E)
f Koppla från mätverktyget före transport. Vid frånkopp-
Ställ upp mätverktyget på en vågrät, stadig yta eller spänn fast
ling låses pendelenheten, eftersom risk finns att den i
det på fästet 15 eller stativet 16.
annat fall skadas vid kraftiga rörelser.
Skjut för arbeten med nivelleringsautomatik strömställaren
In- och urkoppling
Till/Från 4 till läget ”on”.
För inkoppling av mätverktyget skjut strömställaren 4 till
Efter inkoppling kompenserar nivelleringsautomatiken auto-
läget ”on” (för arbeten utan nivelleringsautomatik) eller till
matiskt ojämnheter inom självnivelleringsområdet på ± 4°.
läget ”on” (för arbeten med nivelleringsautomatik). Efter
Nivelleringen är avslutad när laserpunkterna resp. laserlin-
inkopplingen börjar mätverktyget genast sända laserstrålar
jerna inte längre rör på sig.
genom utgångsöppningarna 1.
Om en automatisk nivellering inte är möjlig, t.ex. i fall av att
f Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur och
mätverktygets uppställningsyta avviker mer än 4° från hori-
rikta inte heller blicken mot laserstrålen även om du
sontalplanet blinkar laserlinjerna. För 10 s efter påslag är lar-
står på längre avstånd.
met avaktiverat för inställning av mätverktyget.
För urkoppling av mätverktyget skjut strömställaren 4 till
Ställ i detta fall upp mätverktyget vågrätt och avvakta självni-
läget ”off”. Vid frånkslag låses pendelenheten.
velleringen. Så fort mätverktyget ligger inom självnivellerings-
Avaktivering av frånkopplingsautomatiken
området på ± 4° lyser laserstrålarna åter kontinuerligt.
När för ca 30 minuter ingen knapp trycks på mätverktyget
Vid vibrationer och lägesförändringar under användning
stängs det automatiskt av för att skona batterierna.
efternivelleras mätverktyget automatiskt. Kontrollera efter
nivelleringen laserstrålarnas läge i relation till referenspunk-
Mätverktyget kan efter automatisk avstängning åter slås på
ter för att undvika fel som kan uppstå om mätverktyget för-
genom att skjuta strömställaren 4 först till läget ”off” och
skjuts.
sedan slå på mätverktyget eller genom att trycka funktions-
knappen 2.
1 618 C00 50R | (9.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1546-002.book Page 51 Monday, July 9, 2012 10:30 AM
Svenska | 51
Användning utan nivelleringsautomatik (se bild F)
Skjut för arbeten utan nivelleringsautomatik strömställaren 4
till läget ”on”. Vid frånslagen nivelleringsautomatik blinkar
laserlinjerna permanent.
d
Vid frånkopplad nivelleringsautomatik kan mätverktyget hål-
las fritt i handen eller ställas upp på en lutande yta. Laserstrå-
180°
larna löper inte längre ovillkorligen lodrätt mot varandra.
Nivelleringsnoggrannhet
Noggrannhetsinverkan
Det största inflytandet utövar omgivningstemperaturen. Spe-
ciellt temperaturdifferenser från marken uppåt kan avlänka
laserstrålen.
Eftersom temperaturskiktningen är störst i närheten av golvet
– Vrid mätverktyget 180° utan att förändra höjden. Låt mät-
ska mätverktyget helst monteras på ett stativ och ställas upp i
verktyget nivelleras och märk ut den andra sidolaserstrå-
centrum på arbetsytan.
lens punktcentrum på väggen (punkt II). Kontrollera att
Förutom yttre påverkan kan även verktygsspecifika inflytan-
punkten II ligger så lodrätt som möjligt över resp. under
den (som t.ex. fall eller häftiga stötar) leda till avvikelser. Kon-
punkten I.
trollera därför mätverktygets noggrannhet innan arbetet
– Differensen d mellan de båda märkta punkterna I och II på
påbörjas.
väggen anger mätverktygets faktiska höjdavvikelse längs
tväraxeln.
När de vågräta punktstrålarna ligger inom maximalt tillåten
avvikelse är även de lodräta punktstrålarna och laserlinjerna
På mätsträckan som omfattar 2 x 20 m = 40 m får avvikelsen
kontrollraka.
uppgå till högst:
40 m x ± 0,3 mm/m = ± 12 mm.
Om mätverktyget vid en av dessa kontroller överskrider max-
Differensen d mellan punkterna I och II får vara högst 12 mm.
imal avvikelse bör det lämnas in för reparation till en Bosch-
service.
Kontroll av längdaxelns vågräta nivelleringsnoggrannhet
Kontroll av tväraxelns vågräta nivelleringsnoggrannhet
För kontroll behövs en fri mätsträcka på 20 m på stadigt
underlag mellan två väggar A och B.
För kontroll behövs en fri mätsträcka på 20 m på fast underlag
framför en vägg.
– Montera mätverktyget nära väggen A på ett fäste resp. sta-
tiv eller ställ upp det på en stadig och plan yta. Koppla på
– Montera mätverktyget på ett avstånd om 20 m från väggen
mätverktyget och välj 5-punktsfunktionen.
på ett fäste resp. stativ eller ställ upp det på en stadig och
plan yta. Koppla på mätverktyget och välj 5-punktsfunk-
tionen.
A
B
20 m
20 m
– Rikta den vågräta laserstrålen som är parallell med mät-
verktygets längdaxel mot den närbelägna väggen A. Låt
mätverktyget nivelleras. Märk upp laserpunktens mitt på
väggen (punkt I
).
– Rikta en av de sidolaserstrålar mot väggen som går längs
mätverktygets tväraxel. Låt mätverktyget nivelleras. Märk
upp laserpunktens mitt på väggen (punkt I).
Bosch Power Tools 1 618 C00 50R | (9.7.12)
OBJ_BUCH-1546-002.book Page 52 Monday, July 9, 2012 10:30 AM
52 | Svenska
Arbetsanvisningar
A
180°
B
f Använd alltid för märkning laserpunktens eller laserlin-
jens centrum. Laserlinjens storlek eller bredd förändras i
relation till avståndet.
Användning med stativ (tillbehör)
Stativet är ett stabilt och i höjdläge inställbart mätunderlag.
Lägg upp mätverktyget med 1/4"-gängfästet 7 på stativet 16
eller på ett gängse kamerastativ. Vid användning av ett nor-
malt byggstativ, utnyttja 5/8"-stativgängfästet 6. Skruva fast
mätverktyget med stativets låsskruv.
– Vrid nu mätverktyget 180°, låt det nivelleras och märk ut
Rikta grovt in stativet innan mätverktyget slås på.
laserstrålens punktcentrum på motsatta väggen B
Infästning med universalfäste (tillbehör)
(punkt II).
Med universalfästet 15 kan mätverktyget fästas t.ex. på lod-
– Placera mätverktyget – utan att vrida det – nära väggen B,
räta ytor, rör eller magnetiserbart material. Universalfästet
koppla på och låt verktyget nivelleras.
kan även användas som golvstativ och för att underlätta mät-
verktygets uppriktning i höjdled.
A
B
Rikta grovt in universalfästet 15 innan mätverktyget slås på.
Användning med mätplatta (tillbehör) (se bilder A–B)
Med hjälp av mätplattan 14 kan lasermarkeringen projiceras
mot golvet resp laserhöjden mot väggen.
Med nollfältet och skalan kan avvikelsen mot önskad höjd
mätas och åter inmärkas på annat ställe. Härvid utgår den
exakta inställningen av mätverktyget för den höjd som ska
projiceras.
Mätplattan 14 har en reflexbeläggning för bättre siktbarhet av
– Rikta upp mätverktyget i höjdläge (med hjälp av stativet
laserstrålen på längre avstånd eller vid kraftigt solsken.
eller eventuellt med underlägg) så att laserstrålens
Denna ljusförstärkning kan endast urskiljas när blicken riktas
punktcentrum står exakt mot tidigare utmärkt punkt II
parallellt med laserstrålen mot mätplattan.
på väggen B.
Användning av lasermåltavla
Lasermåltavlan 13 förbättrar laserstrålens siktbarhet vid
A
B
ogynnsamma omständigheter och större avstånd.
180°
Den reflekterande halva delen av lasermåltavlan 13 förbättrar
laserlinjens synlighet. Laserlinjen är också synlig bakom
d
lasermåltavlan genom den transparenta delen.
Lasersiktglasögon (tillbehör)
Lasersiktglasögonen filtrerar bort omgivningsljuset. Härvid
verkar laserns röda ljus klarare.
f Lasersiktglasögonen får inte användas som skydds-
glasögon. Lasersiktglasögonen förbättrar laserstrålens
– Vrid mätverktyget 180° utan att förändra höjden. Låt det
siktbarhet men skyddar inte mot laserstrålning.
nivelleras och märk ut laserstrålens punktcentrum på väg-
gen A (punkt III). Kontrollera att punkten III ligger så långt
f Lasersiktglasögonen får inte användas som solglas-
möjligt lodrätt över resp. under punkten I.
ögon eller i trafiken. Lasersiktglasögonen skyddar inte
fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att
– Differensen d mellan de båda märkta punkterna I och III
uppfatta färg.
på väggen A anger mätverktygets faktiska höjdavvikelse
längs längdaxeln.
Användningsexempel (se bilder C –F)
På mätsträckan som omfattar 2 x 20 m = 40 m får avvikelsen
Exempel på olika möjligheter att använda mätverktyget finns
uppgå till högst:
på bildsidorna.
40 m x ± 0,3 mm/m = ± 12 mm.
Ställ upp mätverktyget nära ytan eller kanten som skall kon-
Differensen d mellan punkterna I och III får vara högst
trolleras och låt det nivelleras innan mätning startas.
12 mm.
Mät avstånden mellan laserstrålen eller laserlinjen och en yta
eller kant vid två punkter på så långt avstånd som möjligt
(t.ex. med mätskiva 14
).
1 618 C00 50R | (9.7.12) Bosch Power Tools
Оглавление
- Deutsch
- English
- Français
- Español
- Português
- Italiano
- Nederlands
- Dansk
- Svenska
- Norsk
- Suomi
- ÅëëçíéêÜ
- Türkçe
- Polski
- Česky
- Slovensky
- Magyar
- Ðóññêèé
- Óêðà¿íñüêà
- Română
- Áúëãàðñêè
- Srpski
- Slovensko
- Hrvatski
- Eesti
- Latviešu
- Lietuviškai
- 日本語
- 中文
- กฎระเบียบเพื่อความปลอดภัย
- รายละเอียดผลิตภัณฑและขอมูลจําเพาะ
- การประกอบ
- การบํารุงรักษาและการบริการ
- Bahasa Indonesia
- Tiøng Vi·t