Bosch ROTAK 32 LI: Español
Español: Bosch ROTAK 32 LI
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 27 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Español | 27
Entretien et Service Après-Vente
Suisse
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Transport
Entretien de l’accu
Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de
Attention ! Arrêtez l’outil de jardin, déconnectez le sec-
transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut trans-
tionneur et retirez l’accumulateur ainsi que le bac de
porter les batteries par voie routière sans mesures supplé-
ramassage avant d’effectuer des réparations ou de net-
mentaires.
toyer l’outil de jardin.
Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou
Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez
entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à
l’appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.
l’emballage et au marquage doivent être observées. Dans un
Respectez les indications et mesures suivantes qui per-
tel cas, lors de la préparation de l’envoi, il est impératif de
mettent une utilisation optimale de l’accu :
faire appel à un expert en transport des matières dange-
– Protégez l’accu de l’humidité et de l’eau.
reuses.
– Ne stockez l’accu que dans la plage de température de 0 ° C
N’expédiez les accus que si le carter n’est pas endommagé.
à 50 °C. Ne stockez pas l’accu trop longtemps dans une
Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de
voiture par ex. en été.
manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage.
– Ne laissez pas l’accu dans l’outil de jardin dans le cas d’en-
Veuillez également respecter les règlementations supplémen-
soleillement direct.
taires éventuellement en vigueur.
– La température optimale de stockage de l’accu est de 5 °C.
– Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de
Elimination des déchets
l’accu à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec.
Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et les batte-
Si l’autonomie de l’accu diminue considérablement après les
ries/piles avec les ordures ménagères !
recharges effectuées, cela signifie que l’accu est usagé et qu’il
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
doit être remplacé.
Conformément à la directive européenne
Service Après-Vente et Assistance
2012/19/UE, les équipements électriques et
électroniques dont on ne peut plus se servir, et
www.bosch-garden.com
conformément à la directive européenne
Pour toute demande de renseignement ou commande de
2006/66/CE, les batteries/piles usées ou dé-
pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro
fectueuses doivent être isolées et suivre une voie de recy-
d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque
clage appropriée.
signalétique.
Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être
France
déposées directement auprès de :
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Suisse
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Batrec AG
Tel. : 0811 360122
3752 Wimmis BE
(coût d’une communication locale)
Batteries/piles :
Fax : (01) 49454767
Ion lithium :
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Veuillez respecter les indications se trou-
vant dans le chapitre « Transport ».
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
Sous réserve de modifications.
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Español
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Instrucciones de seguridad
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instruccio-
nes. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso
reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas ins-
trucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores
consultas.
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 28 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
28 | Español
Explicación de la simbología utilizada en el apara-
instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudie-
to para jardín
ra prescribirse en su país para el usuario. Guarde el apara-
to para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo
Advertencia general de peligro.
utilice.
Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utili-
zado por personas o niños que presenten una discapaci-
Lea las instrucciones de servicio con detenimien-
dad física, sensorial o mental, o que dispongan de una ex-
to.
periencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que
sean supervisados por una persona encargada de velar por
su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para
Preste atención a que las personas circundantes
jardín.
no resulten lesionadas por los cuerpos extraños
Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jue-
que pudieran salir proyectados.
guen con el aparato para jardín.
Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuen-
Advertencia: Mantenga una separación de seguri-
tran personas, y muy en especial niños, así como animales
dad respecto al aparato para jardín en funciona-
domésticos.
miento.
El usuario es responsable de los accidentes o daños provo-
Atención: No toque las cuchillas en funcionamien-
cados a otras personas o a sus pertenencias.
to. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga cuida-
No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva
do de no cercenarse los dedos de los pies y de las
puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y
manos.
pantalones largos.
Desconecte el aparato para jardín y desenchufe el
Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire
disyuntor antes de realizar trabajos de manteni-
piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extra-
miento o limpieza, o siempre que deje desatendi-
ños que pudieran existir.
do el aparato para jardín, incluso durante un tiem-
Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los
po breve.
tornillos de sujeción de las mismas y el conjunto de corte
No procede.
no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre
sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción des-
gastados o dañados para evitar que se produzca un des-
equilibrio.
Espere a que todas las piezas del aparato para jar-
Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena ilu-
dín se hayan detenido por completo antes de to-
minación artificial.
carlas. Al desconectar el aparato para jardín, las
cuchillas se mantienen todavía en movimiento
No trabaje con el cortacésped bajo condiciones climáticas
cierto tiempo, y pueden lesionarle.
adversas, especialmente si se avecina una tormenta.
No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia,
Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jar-
ni exponerlo a ésta.
dín si el césped estuviese mojado.
Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apre-
surada.
Evite exponerse a una descarga eléctrica.
Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos
protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin es-
tar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la
No procede.
cubierta de protección y/o el cesto colector de césped.
Utilice unos protectores auditivos.
El trabajo en pendientes puede resultar peligroso.
– No corte el césped en pendientes muy pronunciadas.
Solamente emplee el cargador en recintos secos.
– Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies
inclinadas o césped húmedo.
– Siempre corte el césped en superficies inclinadas proce-
El cargador incorpora un transformador de segu-
diendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.
ridad.
– Proceda con especial cautela al invertir la dirección de
marcha en pendientes.
Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del apa-
rato para jardín hacia Ud.
Manejo
Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín
Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni
hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.
aquellas personas que no estén familiarizadas con estas
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 29 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Español | 29
Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que incli-
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
nar el aparato para jardín para transportarlo, al sobrepasar
Antes de montar el acumulador asegúrese de que el
áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en
aparato para jardín esté desconectado. El montaje del
el que desee cortar el césped.
acumulador en un aparato para jardín conectado puede
No incline el aparato para jardín al poner en marcha el mo-
causar un accidente.
tor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy
No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La
alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo
penetración de agua en el cargador aumenta el riesgo de
imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el la-
electrocución.
do contrario del aparato para jardín al que se encuentra
Solamente cargue los acumuladores con los cargado-
Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuña-
res recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de
dura cuando vuelva a descender el aparato para jardín.
incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo dife-
Conecte el aparato para jardín según se indica en las ins-
rente al previsto para el cargador.
trucciones de uso, prestando atención a que sus pies man-
No cargue acumuladores de otra marca. El cargador so-
tengan una separación suficiente respecto a las piezas en
lamente es adecuado para cargar acumuladores Bosch de
rotación.
iones de Li de las tensiones indicadas en los datos técni-
No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación.
cos. En caso de no atenerse a ello podría originarse un in-
Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al
cendio o explosión.
trabajar con el aparato para jardín.
Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad pue-
Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor
de comportar un riesgo de electrocución.
en marcha.
Antes de cada utilización verificar el estado del carga-
No modifique en manera alguna el aparato para jardín.
dor, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de
Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la se-
detectar algún desperfecto. Jamás intente abrir el car-
guridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y
gador por su propia cuenta, y solamente hágalo reparar
vibraciones.
por personal técnico cualificado empleando exclusiva-
Examine periódicamente el estado del cable de conexión y
mente piezas de repuesto originales. Un cargador, cable
del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un
y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de
cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red,
electrocución.
no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable
No utilice el cargador sobre una base fácilmente infla-
está dañado corre peligro de que alcance a tocar las partes
mable (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflama-
bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga
ble. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso
eléctrica.
de carga existe un peligro de incendio.
Solamente utilice los acumuladores Bosch previstos
Desenchufe el disyuntor:
para este aparato para jardín. El uso de otro tipo de acu-
– Siempre que se aparte del aparato para jardín.
muladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio.
– Antes de eliminar una obstrucción de material.
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
– Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín.
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-
– Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine de inme-
tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
diato si está dañado el aparato para jardín y hágalo repa-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
rar, si procede.
quemaduras o un incendio.
– Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anor-
La utilización inadecuada del acumulador puede provo-
mal (verificarlo de inmediato).
car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de
un contacto accidental enjuagar el área afectada con
Mantenimiento
abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-
Póngase siempre unos guantes de protección al mani-
curra además inmediatamente a un médico. El líquido
pular o trabajar en el área de las cuchillas.
del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu-
Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos es-
ras.
tán firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro
No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor-
con el aparato para jardín.
tocircuito.
Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste
Proteja el acumulador del calor excesivo como, p. ej.,
del cesto colector de césped.
de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua
Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas des-
y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.
gastadas o dañadas para mayor seguridad.
No cortocircuite el acumulador. Existe el riesgo de explo-
Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para este
sión.
aparato para jardín.
Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
Únicamente deberán emplearse piezas de recambio origi-
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
nales Bosch.
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 30 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
30 | Español
Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Simbología Significado
Únicamente almacene el acumulador sin exceder el mar-
Utilice guantes de protección
gen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acu-
mulador en el coche en verano.
Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
Peso
Conexión
Símbolos
Desconexión
Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruccio-
nes de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su me-
Acción permitida
moria estos símbolos y su significado. La interpretación co-
rrecta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de
Acción prohibida
forma más segura, el aparato para jardín.
Simbología Significado
Accesorios/Piezas de recambio
Dirección de reacción
Utilización reglamentaria
Dirección de movimiento
El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en
el área doméstica.
Datos técnicos
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power
Nº de artículo
3 600 H85 D*0 3 600 H85 D*1
Ancho de la cuchilla
cm 32 32
Altura de corte
mm 30 – 60 30 – 60
Capacidad del cesto colector de césped
l3131
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 10,4 10,4
Número de serie
ver placa de características del aparato para jardín
Acumulador
Iones Li Iones Li
Nº de artículo
F 016 800 302 F 016 800 301
Tensión nominal
V= 36 36
Capacidad
Ah 1,3 2,6
Tiempo de carga (acumulador descargado)**
min 60 95
Nº de celdas
10 20
Cargador
AL 3620 CV
AL 3620 CV
Professional
Professional
Nº de artículo
EU
2 607 225 657
2 607 225 657
UK
2 607 225 659
2 607 225 659
AU
2 607 225 662
2 607 225 662
Corriente de carga
A2,02,0
Margen admisible de la temperatura de carga
°C 0 –45 0–45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 0,6 0,6
Clase de protección
/II /II
**con cargador AL 3620 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardín pueden variar.
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 31 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Español | 31
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power
Cargador
AL 3640 CV
AL 3640 CV
Professional
Professional
Nº de artículo EU
2 607 225 099
2 607 225 099
UK
2 607 225 101
2 607 225 101
AU
2 607 225 103
2 607 225 103
Corriente de carga
A4,04,0
Margen admisible de la temperatura de carga
°C 0 –45 0–45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 1,0 1,0
Clase de protección
/II /II
**con cargador AL 3620 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardín pueden variar.
Información sobre ruidos y vibracio-
Montaje y operación
nes
Objetivo Figura
Valores de ruido determinados según 2000/14/CE (altura
Material que se adjunta 1
1,60 m, separación 1 m).
Montaje de la empuñadura de estribo 2
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con
Ensamble del cesto colector de césped 3
un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 74 dB(A); ni-
Montaje y desmontaje del cesto colector de
4
vel de potencia acústica 86 dB(A). Tolerancia K =0,42 dB.
césped
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
Carga del acumulador 5
determinado según EN 60335: Valor de vibraciones genera-
2
2
das a
h
<2,5m/s
, Tolerancia K=1,5 m/s
.
Montaje del acumulador 6
Extracción del disyuntor y colocación en la posi-
7
ción para guardarlo
Declaración de conformidad
Ajuste de la altura de corte 8
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto
Conexión 9
descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes: EN 60335
Instrucciones para la operación 10
de acuerdo con las directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE,
Desconexión, Desenchufe el disyuntor: 11
2006/42/CE, 2000/14/CE.
Desmontaje del acumulador 12
2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado
Mantenimiento de la cuchilla 13
87 dB(A). Procedimiento para evaluación de la conformidad
según anexo VI.
Selección de los accesorios opcionales 14
Categoría de producto: 32
Puesta en marcha
Centro oficial de inspección citado:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Para su seguridad
Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en:
¡Atención! Desconecte el aparato para jardín, retire el
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
disyuntor, y desmonte el acumulador antes de realizar
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
trabajos de mantenimiento y limpieza. Lo mismo debe-
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
rá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el
Senior Vice President
Head of Product
cable del interruptor.
Engineering
Certification
Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchi-
llas se mantienen en movimiento durante algunos se-
gundos.
Atención – no tocar la cuchilla en rotación.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Carga del acumulador
31.05.2012
No utilice un cargador diferente. El cargador adjunto ha
sido especialmente adaptado al acumulador de iones de li-
tio que incorpora el aparato para jardín.
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 32 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
32 | Español
¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de ali-
Acumulador cargado
mentación deberá coincidir con aquella indicada en la pla-
AL 3640 CV
ca de características del cargador. Los cargadores para
Professional
230 V pueden funcionar también a 220 V.
El acumulador viene equipado con un control de temperatura
que únicamente permite su recarga dentro de un margen de
temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se consigue
AL 3620 CV
una elevada vida útil del acumulador.
Professional
Observación: El acumulador se suministra parcialmente car-
gado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador,
antes de su primer uso, cárguelo completamente en el carga-
La luz permanente del indicador LED verde señaliza que el
dor.
acumulador está plenamente cargado.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que
Adicionalmente se emite una señal acústica durante aprox.
se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del
2 segundos para notificar acústicamente que el acumulador
proceso de carga no afecta al acumulador.
está plenamente cargado.
El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des-
Seguidamente puede retirarse el acumulador e utilizarse in-
cargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Elec-
mediatamente.
trónica de Celdas)”. Si el acumulador está descargado, un cir-
Si no está montado ningún acumulador, la luz permanente
cuito de protección se encarga de desconectar el aparato
del indicador LED verde señaliza que el enchufe está conec-
para jardín: La cuchilla deja de moverse.
tado a la red y que el cargador se encuentra en disposición de
No mantenga accionado el interruptor
funcionamiento.
ATENCIÓN
de conexión/desconexión si el apara-
to para ja rdín se hu biese desconectado automáticamente.
Temperatura del acumulador por debajo de 0 °C
Ello podría perjudicar al acumulador.
o superior a 45 °C
AL 3640 CV
Proceso de carga
Professional
Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de carga
comienza nada más insertar el acumulador en el alojamiento
para carga.
Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es-
AL 3620 CV
tado de carga del acumulador es detectado automáticamen-
Professional
te, y es recargado con la corriente de carga óptima de acuerdo
a su temperatura y tensión.
La luz permanente del indicador LED rojo informa que la
Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem-
temperatura del acumulador se encuentra fuera del margen
pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador.
para la carga rápida de 0 °C – 45 °C. En el momento de alcan-
Proceso de carga rápida
zarse una temperatura situada dentro del margen admisible,
el cargador cambia automáticamente a la carga rápida.
AL 3640 CV
Professional
Si la temperatura del acumulador se encuentra fuera del mar-
gen admisible para la carga, al insertarlo en el cargador se en-
ciende el LED rojo del acumulador.
No es posible realizar el proceso de carga
AL 3620 CV
AL 3640 CV
Professional
Professional
El proceso de carga rápida es señalizado mediante el parpa-
deo del indicador LED verde.
Indicador del acumulador: Durante el proceso de carga se en-
AL 3620 CV
cienden uno tras otro los tres LED verdes y se apagan breve-
Professional
mente. El acumulador se encuentra completamente cargado
al encenderse permanentemente los tres LED verdes. Aprox.
Si el fallo en el proceso de carga obedeciese a otro motivo,
5 minutos después de haber sido completamente cargado el
ello es señalizado mediante el parpadeo del indicador LED
acumulador, los tres LED verdes se vuelven a apagar.
rojo.
Observación: El proceso de carga rápida solamente puede
llevarse a cabo si la temperatura del acumulador se encuentra
El acumulador no puede cargarse, ya que no es posible iniciar
dentro del margen admisible, ver apartado “Datos técnicos”.
el proceso de carga (ver apartado “Localización de fallos”).
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
Español | 33
Indicaciones para la carga
acumulador montado) no se encuentran dentro del margen
de temperatura óptimo. En este caso, el aparato para jardín
En caso de efectuar recargas continuas o muy seguidas puede
no trabaja o lo hace a potencia reducida.
que llegue a calentarse el cargador. Ello no supone ningún in-
conveniente, ni tampoco es síntoma de un defecto técnico del
Control de la temperatura del acumulador
cargador.
El LED rojo parpadea al pulsar la tecla o al accionar el inte-
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
rruptor de conexión/desconexión (con el acumulador monta-
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
do): La temperatura de servicio del acumulador se encuentra
tá agotado y deberá sustituirse.
fuera del margen admisible de – 10 °C a +60 °C.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Si la temperatura es superior a 70 °C, el acumulador se des-
Refrigeración del acumulador (Active Air Coo-
conecta hasta volver a alcanzar una temperatura admisible.
ling)
Control de temperatura del circuito electrónico
El mando del ventilador integrado en el cargador, se encarga
del aparato para jardín
de controlar la temperatura del acumulador. Si la temperatura
El LED rojo se enciende permanentemente al accionar el in-
del acumulador fuese superior a 30 °C, éste es refrigerado
terruptor de conexión/desconexión: La temperatura del cir-
por el ventilador hasta conseguir que la temperatura de carga
cuito electrónico del aparato para jardín es inferior a 5 °C o
sea óptima. El sonido que produce el aire de ventilación per-
superior a 75 °C.
mite percibir si está funcionando el ventilador.
A una temperatura superior a 90 °C, el circuito electrónico
Si el ventilador no funciona, ello es señal de que, o bien, la
desconecta el aparato para jardín hasta que se vuelva a alcan-
temperatura del acumulador se encuentra dentro del margen
zar una temperatura de operación admisible.
óptimo para la carga, o que el ventilador está dañado. En este
último caso se alarga el tiempo precisado para cargar el acu-
Rendimiento de corte (autonomía del acumula-
mulador.
dor)
El rendimiento de corte (autonomía del acumulador) depen-
Instrucciones para la operación
de de las propiedades del césped como, p. ej., su densidad,
grado de humedad, longitud y de la altura de corte.
Indicador del estado de carga del acumulador
La conexión y desconexión frecuente del aparato para jardín
El acumulador dispone de un indicador que señaliza su esta-
al cortar el césped reduce asimismo el rendimiento de corte
do de carga. El indicador de estado de carga está compuesto
(autonomía del acumulador).
por 3 LED verdes.
Para optimizar el rendimiento de corte (autonomía del acu-
Pulse la tecla para activar el indicador de estado de carga .
mulador) se recomienda cortar el césped con mayor frecuen-
Después de 5 segundos, aprox., se apaga automáticamente
cia con una altura de corte mayor y guiando el cortacésped a
el indicador de estado de carga.
una velocidad apropiada.
El nivel de carga puede determinarse también con el acumula-
En el ejemplo abajo indicado se refleja la relación existente
dor desmontado.
entre la altura y el rendimiento de corte partiendo de un acu-
mulador completamente cargado.
Indicador LED Capacidad del
acumulador
Condiciones de corte
Luz permanente 3 LED verdes ≥ 2/3
Césped seco y muy fino Césped seco y fino
Luz permanente 2 LED verdes ≥ 1/3
Luz permanente 1 LED verde ≤ 1/3
Luz intermitente 1 LED verde Reserva
Si al pulsar la tecla no se ilumina ningún LED, ello es señal de
que el acumulador está deteriorado y deberá reemplazarse.
Rendimiento de corte (Rotak 32 LI)
Por motivos de seguridad solamente es posible determinar el
2
2
hasta 150 m
hasta 100 m
estado de carga con el aparato para jardín detenido.
Rendimiento de corte (Rotak 32 LI High Power)
Durante el proceso de carga se encienden uno tras otro los
2
2
hasta 300 m
hasta 150 m
tres LED verdes y se apagan brevemente. El acumulador se
encuentra completamente cargado al encenderse permanen-
Para aumentar el tiempo de funcionamiento puede adquirirse
temente los tres LED verdes. Aprox. 5 minutos después de
un acumulador adicional o uno de mayor capacidad (Ah) a tra-
haber sido completamente cargado el acumulador, los tres
vés de un servicio técnico de aparatos para jardinería Bosch.
LED verdes se vuelven a apagar.
Piloto de control de temperatura
El LED rojo de control de temperatura señaliza que el acumu-
lador o el circuito electrónico del aparato para jardín (con el
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
6cm
4cm
8cm
4cm
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 33 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
34 | Español
Localización de fallos
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
STOP
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 34 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Síntomas Posible causa Solución
El aparato para jardín
Puede que exista una obstrucción Desenchufe el disyuntor:
no funciona
Examine la parte inferior del aparato para jardín y
desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos
guantes de protección)
El acumulador no ha sido cargado completamente Carga del acumulador
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor e inclinar hacia
arriba la parte delantera del aparato para jardín al
iniciar el corte, para reducir la carga
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de
corte mayor
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o incom-
Montarlo correctamente
pleta
Tras accionar el interruptor de conexión/desco-
Accionar 1 – 3 s, aprox., el interruptor de co-
nexión el motor comienza a funcionar con un ligero
nexión/desconexión para poner en marcha el mo-
retardo
tor
El motor se pone en
El acumulador no ha sido cargado completamente Carga del acumulador
marcha y se detiene a
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o incom-
Montarlo correctamente
continuación
pleta
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Ajustar una altura de corte mayor
El aparato para jardín
Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico
funciona de forma in-
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de
termitente
corte mayor
El corte del césped es
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor
irregular
Cuchilla mellada Cambiar cuchilla
y/o
Puede que exista una obstrucción Examine la parte inferior del aparato para jardín y
el motor trabaja con di-
desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos
ficultad
guantes de protección)
Cuchilla montada al revés Montar la cuchilla en la posición correcta
Rendimiento de corte
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apa-
(autonomía del acu-
rato más lentamente
mulador) insuficiente
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado mojado o húmedo Esperar a que se seque el césped y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado denso Ajustar una altura de corte mayor, empujar el apa-
rato más lentamente, y cortar el césped con mayor
frecuencia
Un acumulador adicional puede adquirirse a través
Acudir al servicio técnico
de un servicio técnico de aparatos para jardinería
Bosch.
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 35 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Español | 35
Síntomas Posible causa Solución
Al conectar el aparato
Cuchilla obstaculizada por la hierba Desconectar el aparato para jardín
para jardín, la cuchilla
Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes de
de corte no gira
protección)
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla
(17 Nm)
Vibraciones o ruidos
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla
intensos
(17 Nm)
Cuchilla dañada Cambiar cuchilla
No es posible realizar
Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumulador; p. ej. me-
el proceso de carga
tiéndolo y sacándolo repetidamente, o bien, susti-
tuir el acumulador
Acumulador defectuoso con conexión interna en-
Sustituir el acumulador
tre las celdas interrumpida
Los indicadores LED
El enchufe de red del cargador no está correcta-
Introducir completamente el enchufe en la toma de
no se encienden al co-
mente conectado
corriente
nectar el enchufe a la
Toma de corriente, cable de red o cargador defec-
Verifique la tensión de red, y si fuese preciso, acu-
red
tuoso
da a un servicio técnico autorizado para herramien-
tas eléctricas Bosch para que le revise el cargador
Mantenimiento y servicio
España
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Cuidado del acumulador
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53
Fax: 902 531554
¡Atención! Desconecte el aparato para jardín, desen-
chufe el disyuntor, y desmonte el acumulador y el cesto
Venezuela
colector de césped antes de realizar trabajos de mante-
Robert Bosch S.A.
nimiento y limpieza.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Póngase siempre unos guantes de protección al mani-
Boleita Norte
pular o trabajar en el área de las cuchillas.
Caracas 107
Para asegurar un aprovechamiento óptimo del acumulador
Tel.: (0212) 2074511
tenga en cuenta las siguientes indicaciones y medidas:
México
– Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
– Únicamente almacene el acumulador sin exceder el mar-
Circuito G. Gonzáles Camarena 333
gen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acu-
Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF
mulador en el coche en verano.
Tel. Interior: (01) 800 6271286
– No deje el acumulador en el aparato para jardín si éste es-
Tel. D.F.: 52843062
tuviese directamente expuesto a sol.
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
– La temperatura ideal para almacenar el acumulador es de
Argentina
5°C.
– Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
Robert Bosch Argentina S.A.
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
Atención al Cliente
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
Tel.: (0810) 5552020
tá agotado y deberá sustituirse.
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Servicio técnico y atención al cliente
Perú
www.bosch-garden.com
Robert Bosch S.A.C.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura
Buzón Postal Lima 41 - Lima
en la placa de características del aparato para jardín.
Tel.: (01) 2190332
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)