Bosch GKS 36 V-LI Professional – страница 7
Инструкция к Электропиле Bosch GKS 36 V-LI Professional

Norsk |
121
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
no
Generelle advarsler for elek-
troverktøy
Les gjennom alle advarslene
og anvisningene.
Feil ved over-
holdelsen av advarslene og nedenstående anvis-
ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el-
ler alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjo-
nene.
Det nedenstående anvendte uttrykket «elektro-
verktøy» gjelder for strømdrevne elektroverktøy
(med ledning) og batteridrevne elektroverktøy
(uten ledning).
1) Sikkerhet på arbeidsplassen
a) Hold arbeidsområdet rent og ryddig og
sørg for bra belysning.
Rotete arbeids-
områder eller arbeidsområder uten lys
kan føre til ulykker.
b) Ikke arbeid med elektroverktøyet i ek-
splosjonsutsatte omgivelser – der det
befinner seg brennbare væsker, gass el-
ler støv.
Elektroverktøy lager gnister som
kan antenne støv eller damper.
c) Hold barn og andre personer unna når
elektroverktøyet brukes.
Hvis du blir for-
styrret under arbeidet, kan du miste kon-
trollen over elektroverktøyet.
2) Elektrisk sikkerhet
a) Støpselet til elektroverktøyet må passe
inn i stikkontakten. Støpselet må ikke
forandres på noen som helst måte. Ikke
bruk adapterstøpsler sammen med jor-
dede elektroverktøy.
Bruk av støpsler
som ikke er forandret på og passende
stikkontakter reduserer risikoen for elek-
triske støt.
b) Unngå kroppskontakt med jordede over-
flater slik som rør, ovner, komfyrer og
kjøleskap.
Det er større fare ved elektris-
ke støt hvis kroppen din er jordet.
c) Hold elektroverktøyet unna regn eller
fuktighet.
Dersom det kommer vann i et
elektroverktøy, øker risikoen for elektris-
ke støt.
d) Ikke bruk ledningen til andre formål,
f. eks. til å bære elektroverktøyet, henge
det opp eller trekke det ut av stikkontak-
ten. Hold ledningen unna varme, olje,
skarpe kanter eller verktøydeler som be-
veger seg.
Med skadede eller opphopede
ledninger øker risikoen for elektriske støt.
e) Når du arbeider utendørs med et elektro-
verktøy, må du kun bruke en skjøteled-
ning som er egnet til utendørs bruk.
Når
du bruker en skjøteledning som er egnet
for utendørs bruk, reduseres risikoen for
elektriske støt.
f) Hvis det ikke kan unngås å bruke elek-
troverktøyet i fuktige omgivelser, må du
bruke en jordfeilbryter.
Bruk av en jord-
feilbryter reduserer risikoen for elektriske
støt.
3) Personsikkerhet
a) Vær oppmerksom, pass på hva du gjør,
gå fornuftig frem når du arbeider med et
elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy
når du er trett eller er påvirket av narko-
tika, alkohol eller medikamenter.
Et øye-
blikks uoppmerksomhet ved bruk av elek-
troverktøyet kan føre til alvorlige skader.
b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid
å bruke vernebriller.
Bruk av personlig
sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklifaste
arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av-
hengig av type og bruk av elektroverktøyet
– reduserer risikoen for skader.
c) Unngå å starte verktøyet ved en feilta-
gelse. Forviss deg om at elektroverktøy-
et er slått av før du kobler det til strøm-
men og/eller batteriet, løfter det opp
eller bærer det.
Hvis du holder fingeren
på bryteren når du bærer elektroverktøyet
eller kobler elektroverktøyet til strømmen
i innkoblet tilstand, kan dette føre til
uhell.
d) Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler
før du slår på elektroverktøyet.
Et verk-
tøy eller en nøkkel som befinner seg i en
roterende verktøydel, kan føre til skader.
ADVARSEL
OBJ_BUCH-304-004.book Page 121 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

122
| Norsk
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg
for å stå stødig og i balanse.
Dermed kan
du kontrollere elektroverktøyet bedre i
uventede situasjoner.
f) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide
klær eller smykker. Hold hår, tøy og han-
sker unna deler som beveger seg.
Løst-
sittende tøy, smykker eller langt hår kan
komme inn i deler som beveger seg.
g) Hvis det kan monteres støvavsug- og
oppsamlingsinnretninger, må du forvisse
deg om at disse er tilkoblet og brukes på
korrekt måte.
Bruk av et støvavsug redu-
serer farer på grunn av støv.
4) Omhyggelig bruk og håndtering av elektro-
verktøy
a) Ikke overbelast verktøyet. Bruk et elek-
troverktøy som er beregnet til den type
arbeid du vil utføre.
Med et passende
elektroverktøy arbeider du bedre og sik-
rere i det angitte effektområdet.
b) Ikke bruk elektroverktøy med defekt
på-/av-bryter.
Et elektroverktøy som ikke
lenger kan slås av eller på, er farlig og må
repareres.
c) Trekk støpselet ut av stikkontakten
og/eller fjern batteriet før du utfører inn-
stillinger på elektroverktøyet, skifter til-
behørsdeler eller legger maskinen bort.
Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet
starting av elektroverktøyet.
d) Elektroverktøy som ikke er i bruk må
oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la
maskinen brukes av personer som ikke
er fortrolig med dette eller ikke har lest
disse anvisningene.
Elektroverktøy er far-
lige når de brukes av uerfarne personer.
e) Vær nøye med vedlikeholdet av elektro-
verktøyet. Kontroller om bevegelige
verktøydeler fungerer feilfritt og ikke
klemmes fast, og om deler er brukket el-
ler skadet, slik at dette innvirker på elek-
troverktøyets funksjon. La disse skade-
de delene repareres før
elektroverktøyet brukes.
Dårlig vedlike-
holdte elektroverktøy er årsaken til mange
uhell.
f) Hold skjæreverktøyene skarpe og rene.
Godt stelte skjæreverktøy med skarpe
skjær setter seg ikke så ofte fast og er let-
tere å føre.
g) Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy
osv. i henhold til disse anvisningene. Ta
hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet
som skal utføres.
Bruk av elektroverktøy
til andre formål enn det som er angitt kan
føre til farlige situasjoner.
5) Omhyggelig bruk og håndtering av batteri-
drevne verktøy
a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater
som er anbefalt av produsenten.
Det
oppstår brannfare hvis et ladeapparat
som er egnet til en bestemt type batterier,
brukes med andre batterier.
b) Bruk derfor kun riktig type batterier for
elektroverktøyene.
Bruk av andre batteri-
er kan medføre skader og brannfare.
c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna
binders, mynter, nøkler, spikre, skruer
eller andre mindre metallgjenstander,
som kan lage en forbindelse mellom kon-
taktene.
En kortslutning mellom batteri-
kontaktene kan føre til forbrenninger eller
brann.
d) Ved gal bruk kan det lekke væske ut av
batteriet. Unngå kontakt med denne
væsken. Ved tilfeldig kontakt må det
skylles med vann. Hvis det kommer væs-
ke i øynene, må du i tillegg oppsøke en
lege.
Batterivæske som renner ut kan føre
til irritasjoner på huden eller forbrennin-
ger.
6) Service
a) Elektroverktøyet ditt skal alltid kun re-
pareres av kvalifisert fagpersonale og
kun med originale reservedeler.
Slik opp-
rettholdes verktøyets sikkerhet.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 122 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Norsk |
123
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Maskinavhengig sikkerhets-
informasjon
f
FARE: Pass på at hendene ikke kommer inn
i sagområdet og opp i sagbladet. Hold ek-
strahåndtaket eller motorhuset fast med
den andre hånden.
Når begge hendene hol-
der sagen, kan sagbladet ikke skade hen-
dene.
f
Ikke grip under arbeidsstykket.
Vernedekse-
let kan ikke beskytte deg mot sagbladet un-
der arbeidsstykket.
f
Tilpass skjæredybden til tykkelsen på ar-
beidsstykket.
Det skal være mindre enn en
full tannhøyde synlig under arbeidsstykket.
f
Hold aldri arbeidsstykket som skal sages
fast med hånden eller over benet. Du må si-
kre arbeidsstykket på et stabilt feste.
Det er
viktig å feste arbeidsstykket godt for å mini-
mere faren ved kroppskontakt, fastklemming
av sagbladet eller hvis du mister kontrollen.
f
Ta kun tak i elektroverktøyet på de isolerte
gripeflatene, hvis du utfører arbeid der inn-
satsverktøyet kan treffe på skjulte strøm-
ledninger.
Kontakt med en spenningsføren-
de ledning setter også elektroverktøyets
metalldeler under spenning og fører til elek-
triske støt.
f
Ved langsskjæring må du alltid bruke et an-
legg eller en rett kantføring.
Dette forbedrer
skjærenøyaktigheten og reduserer mulighe-
ten til at sagbladet klemmer.
f
Bruk alltid sagblad med rett størrelse og
med passende festehull (f. eks. stjerne-for-
met eller rund).
Sagblad som ikke passer
sammen med sagens montasjedeler, går
urundt og fører til tap av kontrollen.
f
Bruk aldri skadede eller gale sagblad-under-
lagsskiver eller -skruer.
Sagblad-underlags-
skivene og -skruene ble spesielt konstruert
for denne sagen, slik at det oppnås en opti-
mal ytelse og driftssikkerhet.
f
Årsaker til tilbakeslag og hvordan tilbake-
slag kan unngås.
–
Et tilbakeslag er en plutselig reaksjon fra et
sagblad som har hengt seg opp, klemt seg
fast eller er galt innrettet, og som fører til at
en ukontrollert sag løftes opp og beveger seg
ut av arbeidsstykket og i retning av brukeren.
–
Hvis et sagblad henger seg opp eller klem-
mer seg fast i en sagespalte som lukkes, blok-
kerer sagen og motorkraften slår sagen tilba-
ke i retning av brukeren.
–
Hvis et sagblad dreies galt eller rettes galt
opp i sagsnittet, kan tennene til bakre sag-
bladkant kile seg fast i overflaten til arbeids-
stykket, slik at sagbladet beveger seg ut av
sagespalten og sagen springer tilbake i ret-
ning av brukeren.
Tilbakeslag er resultatet av gal eller feilaktig
bruk av sagen. Det kan unngås ved å følge eg-
nede sikkerhetstiltak som beskrevet neden-
stående.
f
Hold sagen godt fast og plasser armene di-
ne i en stilling som kan ta imot tilbake-
slagskrefter. Opphold deg alltid på siden av
et sagblad, la aldri sagbladet være i en linje
med kroppen din.
Ved et tilbakeslag kan sa-
gen rykke bakover, men brukeren kan beher-
ske tilbakeslagskreftene, hvis det ble utført
egnede sikkerhetstiltak.
f
Hvis sagbladet blokkerer eller du avbryter
arbeidet, slår du av sagen og holder den ro-
lig i arbeidsstykket til sagbladet er stanset
helt. Forsøk aldri å fjerne sagen fra et ar-
beidsstykke eller trekke den bakover så
lenge sagbladet beveger seg eller det kan
oppstå et tilbakeslag.
Finn og fjern årsaken
til blokkeringen av sagbladet.
f
Hvis du vil starte en sag som står fast i ar-
beidsstykket igjen, sentrerer du sagbladet i
sagespalten og kontrollerer om sagtennene
ikke har kilt seg fast i arbeidsstykket.
Hvis
sagbladet klemmer seg fast, kan det bevege
seg ut av arbeidsstykket eller forårsake et til-
bakeslag når sagen starter igjen.
f
Støtt store plater for å redusere risikoen for
tilbakeslag fra et fastklemt sagblad.
Store
plater kan bøyes av sin egen vekt. Platene må
støttes på begge sider, både i nærheten av
sagespalten og på kanten.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 123 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

124
| Norsk
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
f
Bruk ikke butte eller skadede sagblad.
I en
for smal sagespalte forårsaker sagblad med
butte eller galt opprettede tenner stor frik-
sjon, fastklemming av sagbladet eller tilbake-
slag.
f
Trekk fast skjæredybde- og skjærevinkel-
innstillingene før sagingen.
Hvis innstillinge-
ne forandrer seg i løpet av sagingen, kan sag-
bladet klemmes fast og det kan oppstå et
tilbakeslag.
f
Vær spesielt forsiktig ved «innstikkssaging»
i bestående vegger eller andre områder du
ikke kan se inn i.
Det innstikkende sagbladet
kan blokkere ved saging i skjulte objekter og
forårsake et tilbakeslag.
f
Før hver bruk må du kontrollere om det ne-
dre vernedekselet stenger helt. Ikke bruk
sagen hvis det nedre vernedekselet ikke
kan beveges fritt og ikke stenger straks.
Klem og bind nedre vernedeksel aldri fast i
åpnet posisjon.
Hvis sagen skulle falle ned
på bakken ved en feiltagelse, kan det nedre
vernedekselet bøyes. Åpne vernedekselet
med tilbaketrekkingsarmen og pass på at det
kan beveges fritt og ikke berører verken sag-
blad eller andre deler i alle skjærevinkler og
-dybder.
f
Kontroller fjærens funksjon for nedre ver-
nedeksel. La sagen gjennomgå service før
bruk, hvis nedre vernedeksel og fjær ikke
virker feilfritt.
Skadede deler, klebrige avlei-
ringer eller sponhauger medfører at nedre
vernedeksel reagerer forsinket.
f
Åpne det nedre vernedekselet manuelt kun
ved spesielle snitt, som «innstikk- og vin-
kelsnitt». Åpne det nedre vernedekselet
med tilbaketrekkingsarmen og slipp den
når sagbladet er trengt inn i arbeidsstykket.
Ved alle andre typer saging må det nedre ver-
nedekselet fungere automatisk.
f
Legg ikke sagen på arbeidsbenken eller gul-
vet uten at nedre vernedeksel dekker over
sagbladet.
Et ubeskyttet sagblad som fort-
satt roterer, beveger sagen i motsatt retning
av skjæreretningen og sager alt som er i vei-
en. Ta hensyn til tiden sagen fortsatt roterer
etter at den er slått av.
f
Arbeid ikke over hodet med sagen.
Slik har
du ikke tilstrekkelig kontroll over elektroverk-
tøyet.
f
Ikke grip inn i sponutkastet med hendene.
Du kan skades av de roterende delene.
f
Bruk egnede detektorer til å finne skjulte
strøm-/gass-/vannledninger, eller spør hos
det lokale el-/gass-/vannverket.
Kontakt
med elektriske ledninger kan medføre brann
og elektrisk støt. Skader på en gassledning
kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning
forårsaker materielle skader.
f
Ikke bruk elektroverktøyet stasjonært.
Det
er ikke beregnet til bruk med sagbord.
f
Ikke bruk sagblad av HSS-stål.
Slike sagblad
kan lett brekke.
f
Ikke sag jernmetaller.
Glødende spon kan
antenne støvavsuget.
f
Hold elektroverktøyet fast med begge hen-
der under arbeidet og sørg for å stå stødig.
Elektroverktøyet føres sikrere med to hen-
der.
f
Sikre arbeidsstykket.
Et arbeidsstykke som
holdes fast med spenninnretninger eller en
skrustikke, holdes sikrere enn med hånden.
f
Vent til elektroverktøyet er stanset helt før
du legger det ned.
Innsatsverktøyet kan kile
seg fast og føre til at du mister kontrollen
over elektroverktøyet.
f
Unngå en uvilkårlig innkopling. Forviss deg
om at på-/av-bryteren er i utkoplet posisjon
før du setter inn et batteri.
Hvis du bærer
elektroverktøyet med fingeren på på-/av-bry-
teren eller setter batteriet inn i et innkoplet
elekroverktøy kan det føre til uhell.
f
Batteriet må ikke åpnes.
Det er fare for kort-
slutning.
Beskytt batteriet mot varme, f. eks.
også mot permanent solinnvirkning,
og ild.
Det er fare for eksplosjoner.
f
Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet
kan det slippe ut damp. Tilfør frisk luft og
gå til lege hvis det oppstår helseproblemer.
Dampene kan irritere åndedrettsorganene.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 124 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Norsk |
125
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
f
Ved defekt batteri kan det lekke ut væske
som fukter gjenstander i nærheten. Sjekk
de aktuelle delene.
Rengjør disse eller bytt
dem eventuelt ut.
f
Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bos-
ch el-verktøyet.
Kun slik beskyttes batteriet
mot farlig overbelastning.
Funksjonsbeskrivelse
Les gjennom alle advarslene og an-
visningene.
Feil ved overholdelsen
av advarslene og nedenstående an-
visninger kan medføre elektriske
støt, brann og/eller alvorlige skader.
Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen,
og la denne siden være utbrettet mens du leser
bruksanvisningen.
Formålsmessig bruk
Elektroverktøyet er beregnet til å utføre langs-
og tverrgående snitt på fast flate med rett skjæ-
ring og med gjæring i tre. Med tilsvarende sag-
blad kan det også sages ikke-jernholdige metal-
ler med tynne vegger, f. eks. profiler.
Det er ikke tillatt å bearbeide jernholdige metal-
ler.
Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene
gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustra-
sjonssiden.
1
Opphengskrok
2
Innkoblingssperre for på-/av-bryter
3
På-/av-bryter
4
Softgrip
5
Batteri-låsetast
6
Batteri*
7
Vernedeksel
8
Justeringsspak for vernedeksel
9
Grunnplate
10
Vernedeksel
11
Parallellanlegg
12
Snittmarkering 0°
13
Snittmarkering 45°
14
Vingeskrue for parallellanlegg
15
Vingeskrue for gjæringsvinkelforvalg
16
Skala gjæringsvinkel
17
Spindel-låsetast
18
Ekstrahåndtak
19
Umbrakonøkkel
20
Sagspindel
21
Festeflens
22
Sirkelsagblad*
23
Spennflens
24
Spennskrue med skive
25
Markeringer på vernedekselet
26
Tast for ladetilstandsindikator
27
Batteri-ladetilstandsindikator
28
Indikator for temperaturovervåking
29
Skjæredybdeskala
30
Spennarm for skjæredybdeforvalg
31
Skrutvingepar*
32
Festeskrue for avsugadapter
33
Avsugadapter
34
Avsugslange*
*Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan-
dard-leveransen.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 125 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

126
| Norsk
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
Tekniske data
Støy-/vibrasjonsinformasjon
Måleverdier funnet i henhold til EN 60745.
Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lyd-
trykknivå 98 dB(A); lydeffektnivå 109 dB(A).
Usikkerhet K=1,5 dB.
Bruk hørselvern!
Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre ret-
ninger) beregnet jf. EN 60745:
Svingningsemisjonsverdi a
h
<2,5 m/s
2
, usikker-
het K =1,5 m/s
2
.
Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisnin-
gene er målt iht. en målemetode som er standar-
disert i EN 60745 og kan brukes til sammenlig-
ning av elektroverktøy med hverandre. Den
egner seg til en foreløbig vurdering av sving-
ningsbelastningen.
Det angitte svingningsnivået representerer de
hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøy-
et. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre
anvendelser, med avvikende innsatsverktøy eller
utilstrekkelig vedlikehold, kan svingningsnivået
avvike. Dette kan føre til en tydelig øking av
svingningsbelastningen over hele arbeidstids-
rommet.
Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastnin-
gen skal det også tas hensyn til de tidene maski-
nen er slått av eller går, men ikke virkelig brukes.
Dette kan tydelig redusere svingningsbelastnin-
gen over hele arbeidstidsrommet.
Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av
brukeren mot svingningenes virkning, som for
eksempel: Vedlikehold av elektroverktøy og inn-
satsverktøy, holde hendene varme, organisere
arbeidsforløpene.
Samsvarserklæring
Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som
beskrives under «Tekniske data» stemmer over-
ens med følgende normer eller normative doku-
menter: EN 60745 jf. bestemmelsene i direktive-
ne 2004/108/EF, 98/37/EF (frem til
28.12.2009), 2006/42/EF (fra 29.12.2009).
Tekniske underlag hos:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
28.01.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montering
Opplading av batteriet
f
Bruk kun ladeapparatene som er angitt på
tilbehørssiden.
Kun disse ladeapparatene er
tilpasset til Litium-ion-batteriet som er inne-
bygget i elektroverktøyet.
Håndsirkelsag
GKS 36 V-LI
Professional
Produktnummer
3 601 F73 ...
Nominell spenning
V=
36
Tomgangsturtall
min
-1
4000
max. skjæredybde
–
ved gjæringsvinkel 0°
–
ved gjæringsvinkel 45°
mm
mm
54
38
Spindellås
z
Mål grunnplate
mm
146 x 290
max. sagbladdiameter
mm
165
min. sagbladdiameter
mm
160
max. stambladtykkelse
mm
1,7
max. tanntykkelse/-vik-
king
mm
2,6
min. tanntykkelse/-vik-
king
mm
2,0
Festeboring
mm
20
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure
01/2003
kg
4,8
Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til elek-
troverktøyet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte
elektroverktøyene kan variere.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-304-004.book Page 126 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Norsk |
127
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Merk:
Batteriet leveres delvis oppladet. For å si-
kre full effekt fra batteriet, må du lade det full-
stendig opp i ladeapparatet før førstegangs
bruk.
Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid
uten at levetiden forkortes. Det skader ikke bat-
teriet å avbryte oppladingen.
Litium-ion-batteriet er beskyttet av «Electronic
Cell Protection (ECP)» mot total utlading. Når
batteriet er utladet, kobles elektroverktøyet ut
med en beskyttelseskobling: Innsatsverktøyet
beveger seg ikke lenger.
Trykk etter automatisk utkobling av
elektroverktøyet ikke videre på på-/
av-bryteren.
Batteriet kan ta skade.
Fjerning av batteriet
Batteriet
6
har to låsetrinn som skal hindre at
batteriet faller ut ved utilsiktet trykking av batte-
ri-opplåsingstasten
5
. Så lenge batteriet er satt
inn i el-verktøyet, holdes det i posisjon av en
fjær.
Til fjerning av batteriet
6
:
–
Trykk batteriet mot foten til el-verktøyet (1.)
og trykk samtidig på låsetasten
5
(2.).
–
Trekk batteriet av fra el-verktøyet til en rød
stripe blir synlig (3.).
–
Trykk igjen på opplåsingstasten
5
og trekk
batteriet helt ut.
Batteri-ladetilstandsindikator (se bilde B)
De tre grønne LED ene til batteri-ladetilstandsin-
dikatoren
27
viser batteriets
6
ladetilstand. Av
sikkerhetsgrunner kan ladetilstanden kun sjek-
kes når elektroverktøyet ikke går.
Trykk på tasten
26
for å anvise ladetilstanden
(også mulig når batteriet er tatt ut). Etter ca.
5 sekunder slokner ladetilstandsindikatoren au-
tomatisk.
Hvis det ikke lyser en LED etter trykking av tas-
ten
26
er batteriet defekt og må skiftes ut.
I løpet av oppladingen begynner de tre grønne
LED’ene å lyse etter hverandre og slokner igjen
ett øyeblikk. Batteriet er fullt oppladet når de
tre grønne LED’ene lyser kontinuerlig. Ca. 5 mi-
nutter etter at batteriet er helt oppladet, slokner
de tre grønne LED’ene igjen.
Batteriet er utstyrt med en NTC-temperaturover-
våking, som kun aksepterer en opplading i i tem-
peraturområdet mellom 0 °C og 45 °C. Slik
oppnås en lang levetid for batteriet.
Innsetting/utskifting av sirkelsagblad
f
Ta ut batteriet før alle arbeider på elektro-
verktøyet utføres.
f
Bruk vernehansker ved montering av sag-
bladet.
Ved berøring av sagbladet er det fare
for skader.
f
Bruk kun sagblad som tilsvarer de tekniske
dataene som er angitt i denne bruksanvis-
ningen.
f
Ikke bruk slipeskiver som innsatsverktøy.
Valg av sagblad
En oversikt over anbefalte sagblad finner du bak
i denne instruksen.
Demontering av sagbladet (se bilde A)
Til verktøyskifte legger du elektroverktøyet helst
på frontsiden av motorhuset.
–
Trykk på spindel-låsetasten
17
og hold denne
trykt inne.
f
Trykk på spindellåsetasten 17 kun når sag-
spindelen står stille.
Elektroverktøyet kan el-
lers ta skade.
–
Med umbrakonøkkelen
19
skrur du spenn-
skruen
24
ut i dreieretning
n
.
OBS
LED
Kapasitet
Kontinuerlig lys 3 x grønn
≥
2/3
Kontinuerlig lys 2 x grønn
≥
1/3
Kontinuerlig lys 1 x grønn
<1/3
Blinklys 1 x grønn
Reserve
OBJ_BUCH-304-004.book Page 127 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

128
| Norsk
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
–
Sving vernedekselet
10
tilbake og hold det
fast.
–
Ta spennflensen
23
og sagbladet
22
av fra
sagspindelen
20
.
Montering av sagbladet (se bilde A)
Til verktøyskifte legger du elektroverktøyet helst
på frontsiden av motorhuset.
–
Rengjør sagbladet
22
og alle spenndelene
som skal monteres.
–
Sving vernedekselet
10
tilbake og hold det
fast.
–
Sett sagbladet
22
på festeflensen
21
. Tenne-
nes skjæreretning (pilretning på sagbladet)
og dreieretningspilen på vernedekselet
10
må stemme overens.
–
Sett spennflensen
23
på og skru spennskru-
en
24
inn i dreieretning
o
. Pass på riktig inn-
byggingsposisjon for festeflensen
21
og
spennflensen
23
.
–
Trykk på spindel-låsetasten
17
og hold denne
trykt inne.
–
Med umbrakonøkkelen
19
trekker du spenn-
skruen
24
fast i dreieretning
o
. Tiltrekkings-
momentet skal være 6–9 Nm, det tilsvarer
håndfast pluss
¼
omdreining eller 3 delstre-
ker på markeringen
25
på vernedekselet
7
.
Støv-/sponavsuging
f
Ta ut batteriet før alle arbeider på elektro-
verktøyet utføres.
f
Støv fra materialer som blyholdig maling, no-
en tresorter, mineraler og metall kan være
helsefarlige. Berøring eller innånding av støv
kan utløse allergiske reaksjoner og/eller ån-
dedrettssykdommer hos brukeren eller per-
soner som befinner seg i nærheten.
Visse typer støv som eik- eller bøkstøv gjel-
der som kreftfremkallende, spesielt i kombi-
nasjon med tilsetningsstoffer til trebearbei-
delse (kromat, trebeskyttelsesmidler).
Asbestholdig materiale må kun bearbeides av
fagfolk.
–
For å oppnå en sterk støvavsuging må du
bruke støvsugeren GAS 25/GAS 50/GAS
50 M for tre eller GAS 50 MS for tre og/el-
ler mineralstøv sammen med dette elek-
troverktøyet.
–
Sørg for god ventilasjon av arbeidsplas-
sen.
–
Det anbefales å bruke en støvmaske med
filterklasse P2.
Følg ditt lands gyldige forskrifter for de mate-
rialene som skal bearbeides.
Montering av avsugadapteren (se bilde G)
Fest avsugadapteren
33
med festeskruen
32
på
grunnplaten
9
.
På avsugadapteren
33
kan en avsugslange med
en diameter på 35 mm tilkoples.
f
Avsugadapteren må ikke være montert uten
tilkoplet eksternt avsug.
Avsugkanalen kan
ellers tettes.
f
På avsugadapteren må det ikke koples til en
støvpose.
Avsugsystemet kan ellers tettes.
Rengjør avsugadapteren
33
regelmessig for å si-
kre en optimal avsuging.
Ekstern avsuging
Forbind avsugslangen
34
med en støvsuger (til-
behør). En oversikt over tilkobling til forskjellige
støvsugere finner du på slutten av denne in-
struksen.
Støvsugeren må være egnet til materialet som
skal bearbeides.
Ved avsuging av spesielt helsefarlig, kreftfrem-
kallende eller tørt støv må du bruke en spesial-
støvsuger.
Bruk
Driftstyper
f
Ta ut batteriet før alle arbeider på elektro-
verktøyet utføres.
Innstilling av skjæredybden (se bilde C)
f
Tilpass skjæredybden til tykkelsen på ar-
beidsstykket.
Det skal være mindre enn en
full tannhøyde synlig under arbeidsstykket.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 128 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Norsk |
129
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Løsne spennarmen
30
. Til en mindre skjæredyb-
de trekker du sagen bort fra grunnplaten
9
, for
en større skjæredybde trykker du sagen mot
grunnplaten
9
. Innstill ønsket mål på skjæredyb-
deskalaen. Trekk spennarmen
30
fast igjen.
Spennkraften til spennarmen
30
kan justeres.
Skru da spennarmen
30
av og skru den på igjen
dreid minst 30° mot urviserne.
Innstilling av gjæringsvinkelen
Legg elektroverktøyet helst på frontsiden av ver-
nedekselet
7
.
Løsne vingeskruen
15
. Sving sagen mot siden.
Innstill ønsket mål på skalaen
16
. Skru vinge-
skruen
15
fast igjen.
Merk:
Ved gjæringssnitt er skjæredybden min-
dre enn anvist verdi på skjæredybdeskalaen
29
.
Snittmarkeringer
Snittmarkering 0° (
12
) viser sagbladets posi-
sjon ved rettvinklet snitt. Snittmarkering 45°
(
13
) viser sagbladets posisjon ved 45°-snitt.
For en målnøyaktig skjæring setter du sirkelsag-
en på arbeidsstykket som vist på bildet. Utfør
helst en prøveskjæring.
Igangsetting
Innsetting av batteriet
f
Bruk kun original Bosch litium-ion-batterier
med en spenning som er angitt på typeskil-
tet til elektroverktøyet ditt.
Bruk av andre
batterier kan medføre skader og brannfare.
Skyv det oppladede batteriet
6
forfra inn i foten
på elektroverktøyet. Trykk batteriet helt inn i fo-
ten til den røde stripen ikke lenges vises og bat-
teriet er sikkert låst.
Inn-/utkobling
Til
igangsetting
av elektroverktøyet trykker du
først
på innkoblingssperren
2
og trykker
deret-
ter
inn på-/av-bryteren
3
og holder den trykt
inne.
Til
utkobling
av elektroverktøyet slipper du
på-/av-bryteren
3
.
Merk:
Av sikkerhetsgrunner kan på-/av-bryteren
3
ikke låses, men må stadig holdes trykt inne i
løpet av driften.
Utløpsbremse
En integrert utløpsbremse forkorter tiden sag-
bladet fortsetter å rotere etter at elektroverk-
tøyet er slått av.
Indikator for temperaturovervåking
Den røde LED’en på indikatoren for temperatur-
overvåking
28
signaliserer at batteriet eller elek-
tronikken til elektroverktøyet (ved innsatt batte-
ri) ikke er i optimalt temperaturområde. I dette
tilfellet arbeider elektroverktøyet ikke eller ikke
med full effekt.
Temperaturovervåking av batteriet:
–
Den røde LED’en
28
lyser kontinuerlig når
batteriet settes inn i ladeapparatet: Batteriet
er utenfor ladetemperaturområdet på 0 °C
til 45 °C og kan ikke opplades.
–
Den røde LED’en
28
blinker når tasten
26
el-
ler på-/av-bryteren
3
trykkes (ved innsatt bat-
teri): Batteriet er utenfor driftstemperatur-
området på
–
10 °C opp til +60 °C.
–
Ved en batteri-temperatur på over 70 °C ko-
pler el-verktøyet ut til batteriet igjen er i et
optimalt temperaturområde.
Temperaturovervåking av elektronikken til elek-
troverktøyet:
–
Den røde LED
28
lyser kontinuerlig når på-
/av-bryteren
3
trykkes: Temperaturen på
elektronikken til elektroverktøyet er mindre
enn 5 °C eller mer enn 75 °C.
–
Ved en temperatur på over 90 °C kopler elek-
tronikken til elektroverktøyet ut, til dette er i
godkjent driftstemperaturområde igjen.
0°
45°
45°
0°
OBJ_BUCH-304-004.book Page 129 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

130
| Norsk
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
Beskyttelse mot total utlading
Litium-ion-batteriet er beskyttet av «Electronic
Cell Protection (ECP)» mot total utlading. Når
batteriet er utladet, kobles elektroverktøyet ut
med en beskyttelseskobling: Innsatsverktøyet
beveger seg ikke lenger.
Arbeidshenvisninger
Beskytt sagbladet mot slag og støt.
Før elektroverktøyet jevnt og med svak frem-
skyvning i skjæreretningen. For sterk fremskyv-
ning reduserer innsatsverktøyenes levetid sterkt
og kan skade elektroverktøyet.
Sageffekten og skjærekvaliteten er vesentlig av-
hengig av tilstanden og tannformen på sagbla-
det. Bruk derfor kun skarpe sagblad som er eg-
net for materialet som skal bearbeides.
Saging av tre
Riktig valg av sagblad retter seg etter tretype,
trekvalitet og om det er nødvendig med langsgå-
ende eller tverrgående snitt.
Ved langsgående snitt i furu oppstår lange, spi-
ralformede spon.
Bøk- og eikstøv er spesielt helsefarlig, pass der-
for på å arbeide med støvavsug.
Saging med parallellanlegg (se bilde D)
Parallellanlegg
11
muliggjør eksakte snitt langs
kanten av et arbeidsstykke, hhv. skjæring av like
store striper.
Saging med hjelpeanlegg (se bilde E)
Til bearbeidelse av store arbeidsstykker eller til
skjæring av rette kanter kan du feste et brett el-
ler en list som hjelpeanlegg på arbeidsstykket
og føre sirkelsagen med grunnplaten langs hjel-
peanlegget.
Opphengskrok (se bilde F)
Med opphengskroken
1
kan du f. eks. henge
elektroverktøyet opp på en stige. Slå da opp-
hengskroken
1
ut i ønsket posisjon.
f
Ved opphengt elektroverktøy må du passe
på at sagbladet er beskyttet mot uforvaren-
de berøring.
Det er fare for skader.
Slå opphengskroken
1
inn igjen når du vil arbei-
de med elektroverktøyet.
Regler for optimal bruk av oppladbare batteri-
er
Beskytt batteriet mot fuktighet og vann.
Batteriet må kun lagres i et temperaturområde
på 0 °C til 45 °C. Ikke la batteriet f.eks. ligge i
bilen om sommeren.
Rengjør ventilasjonssprekkene på batteriet re-
gelmessig med en myk, ren og tørr pensel.
En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen
er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skif-
tes ut.
Følg informasjonene om kassering.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
f
Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle
arbeider på elektroverktøyet utføres
(f. eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) hhv.
ved transport og oppbevaring.
Det er fare
for skader hvis du trykker på på-/av-bryteren
ved en feiltagelse.
f
Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspal-
tene alltid rene, for å kunne arbeide bra og
sikkert.
Vernedekselet må alltid bevege seg fritt og kun-
ne stenges automatisk. Hold derfor området
rundt vernedekselet alltid rent. Fjern støv og
spon ved å blåse gjennom med trykkluft eller
bruk en pensel.
Ikke besjiktede sagblad kan beskyttes mot kor-
rosjon med et tynt sjikt syrefri olje. Fjern oljen
igjen før sagingen, slik at treet ikke blir flekkete.
Harpiks- eller limrester på sagbladet innskren-
ker snittkvaliteten. Rengjør derfor sagbladene
rett etter bruk.
Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige
produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle
svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert
serviceverksted for Bosch-elektroverktøy.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 130 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Norsk |
131
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger
må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret
som er angitt på elektroverktøyets typeskilt.
Kundeservice og kunderådgivning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re-
parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re-
servedelene. Deltegninger og informasjoner om
reservedeler finner du også under:
www.bosch-pt.com
Bosch-kunderådgiver-teamet er gjerne til hjelp
ved spørsmål om kjøp, bruk og innstilling av pro-
dukter og tilbehør.
Norsk
Robert Bosch A/S
Trollaasveien 8
Postboks 10
1414 Trollaasen
Tel. Kundekonsulent: +47 (6681) 70 00
Fax: +47 (6681) 70 97
Transport
Batteriet er testet jf. UN-håndbok
ST/SG/AC.10/11/Rev.3 del III, underavsnitt
38.3. Det har en virksom beskyttelse mot indre
overtrykk og kortslutning samt innretninger til
forhindring av brudd etter vold og farlig tilbake-
strøm.
Litiumekvivalent-mengden som finnes i batteriet
er under vanlig grenseverdi. Derfor gjelder de
nasjonale og internasjonale forskriftene for far-
lig gods verken for batteriet som enkelt del eller
innsatt i elektroverktøyet. Men forskriftene for
farlig gods kan være relevant ved transport av
flere batterier. Det kan i dette tilfellet være nød-
vendig å overholde spesielle vilkår (f. eks. med
emballasjen). Nærmere informasjoner får du i en
engelsk informasjon under følgende internett-
adresse: http://purchasing.bosch.com/en/
start/Allgemeines/Download/index.htm.
Deponering
Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leve-
res inn til miljøvennlig gjenvinning.
Kun for EU-land:
Ikke kast elektroverktøy i vanlig
søppel!
Jf. det europeiske direktivet
2002/96/EF vedr. gamle elektris-
ke og elektroniske apparater og
tilpassingen til nasjonale lover må
gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan
brukes samles inn og leveres inn til en miljø-
vennlig resirkulering.
Batterier/oppladbare batterier:
Li-ion:
Ta hensyn til informasjonene i
avsnittet «Transport»,
side 131.
Ikke kast batterier i vanlig søppel, ild eller vann.
Batterier skal samles inn, resirkuleres eller de-
poneres på en miljøvennlig måte.
Kun for EU-land:
Defekte eller oppbrukte batterier må resirkule-
res iht. direktiv 91/157/EØF.
Rett til endringer forbeholdes.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 131 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

132
| Suomi
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
fi
Sähkötyökalujen yleiset turval-
lisuusohjeet
Lue kaikki turvallisuus- ja muut
ohjeet.
Turvallisuusohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh-
köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu-
miseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-
vaisuutta varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyö-
kalu” käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja
(verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä sähkötyökalu-
ja (ilman verkkojohtoa).
1) Työpaikan turvallisuus
a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin
valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys tai va-
laisemattomat työalueet voivat johtaa ta-
paturmiin.
b) Älä työskentele sähkötyökalulla räjäh-
dysalttiissa ympäristössä, jossa on pala-
vaa nestettä, kaasua tai pölyä.
Sähkötyö-
kalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyö-
kalua käyttäessäsi.
Voit menettää laittee-
si hallinnan, huomiosi suuntautuessa
muualle.
2) Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia
pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muut-
taa millään tavalla. Älä käytä mitään pis-
torasia-adaptereita maadoitettujen säh-
kötyökalujen kanssa.
Alkuperäisessä
kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pis-
torasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b) Vältä koskettamasta maadoitettuja pin-
toja, kuten putkia, pattereita, liesiä tai
jääkaappeja.
Sähköiskun vaara kasvaa,
jos kehosi on maadoitettu.
c) Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle
tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen
sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis-
kun riskiä.
d) Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä
sitä sähkötyökalun kantamiseen, ripus-
tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen
pistorasiasta vetämällä. Pidä johto loitol-
la kuumuudesta, öljystä, terävistä reu-
noista ja liikkuvista osista.
Vahingoittu-
neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat
sähköiskun vaaraa.
e) Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käy-
tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa
jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön soveltuvan jat-
kojohdon käyttö pienentää sähköiskun
vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ym-
päristössä ei ole vältettävissä, tulee
käyttää vikavirtasuojakytkintä.
Vikavirta-
suojakytkimen käyttö vähentää sähköis-
kun vaaraa.
3) Henkilöturvallisuus
a) Ole valpas, kiinnitä huomiota työskente-
lyysi ja noudata tervettä järkeä sähkö-
työkalua käyttäessäsi. Älä käytä mitään
sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huu-
meiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaiku-
tuksen alaisena.
Hetken tarkkaamatto-
muus sähkötyökalua käytettäessä, saattaa
johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b) Käytä suojavarusteita. Käytä aina suoja-
laseja.
Henkilökohtaisen suojavarustuk-
sen käyttö, kuten pölynaamarin, luista-
mattomien turvakenkien, suojakypärän tai
kuulonsuojaimien, riippuen sähkötyöka-
lun lajista ja käyttötavasta, vähentää lou-
kaantumisriskiä.
c) Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmis-
ta, että sähkötyökalu on poiskytkettynä,
ennen kuin liität sen sähköverkkoon
ja/tai liität akun, otat sen käteen tai kan-
nat sitä.
Jos kannat sähkötyökalua sormi
käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyö-
kalun pistotulpan pistorasiaan, käynnis-
tyskytkimen ollessa käyntiasennossa, al-
tistat itsesi onnettomuuksille.
VAROITUS
OBJ_BUCH-304-004.book Page 132 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Suomi |
133
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvital-
tat, ennen kuin käynnistät sähkötyöka-
lun.
Työkalu tai avain, joka sijaitsee lait-
teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa
loukkaantumiseen.
e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo-
lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta
ja tasapainosta.
Täten voit paremmin hal-
lita sähkötyökalua odottamattomissa ti-
lanteissa.
f) Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaattei-
ta. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koru-
ja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loi-
tolla liikkuvista osista.
Väljät vaatteet,
korut ja pitkät hiukset voivat takertua liik-
kuviin osiin.
g) Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan
asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on
liitetty ja että ne käytetään oikealla ta-
valla.
Pölynimulaitteiston käyttö vähentää
pölyn aiheuttamia vaaroja.
4) Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja kä-
sittely
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen
työhön tarkoitettua sähkötyökalua.
Sopi-
vaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet
paremmin ja varmemmin tehoalueella, jol-
le sähkötyökalu on tarkoitettu.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida
käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytki-
mestä.
Sähkötyökalu, jota ei enää voida
käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytki-
mellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen
kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita
tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi.
Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö-
työkalun tahattoman käynnistyksen.
d) Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulot-
tuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna sel-
laisten henkilöiden käyttää sähkötyöka-
lua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät
ole lukeneet tätä käyttöohjetta.
Sähkö-
työkalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät
kokemattomat henkilöt.
e) Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista,
että liikkuvat osat toimivat moitteetto-
masti, eivätkä ole puristuksessa sekä, et-
tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu-
neita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa
haitallisesti sähkötyökalun toimintaan.
Anna korjata nämä vioittuneet osat en-
nen käyttöä.
Monen tapaturman syyt löy-
tyvät huonosti huolletuista laitteista.
f) Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.
Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut,
joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät
tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi
hallita.
g) Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaih-
totyökaluja jne. näiden ohjeiden mukai-
sesti. Ota tällöin huomioon työolosuh-
teet ja suoritettava toimenpide.
Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille
määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa vaa-
rallisiin tilanteisiin.
5) Akkukäyttöisten työkalujen huolellinen kä-
sittely ja käyttö
a) Lataa akku vain valmistajan suosittele-
massa latauslaitteessa.
Latauslaite, joka
soveltuu määrätyntyyppiselle akulle, saat-
taa muodostaa tulipalovaaran erilaista ak-
kua ladattaessa.
b) Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kysei-
seen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua.
Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa
loukkaantumiseen ja tulipaloon.
c) Pidä irrallista akkua loitolla metalliesi-
neistä, kuten paperinliittimistä, kolikois-
ta, avaimista, nauloista, ruuveista tai
muista pienistä metalliesineistä, jotka
voivat oikosulkea akun koskettimet.
Ak-
kukoskettimien välinen oikosulku saattaa
aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa-
loon.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 133 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

134
| Suomi
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
d) Väärästä käytöstä johtuen, akusta saat-
taa vuotaa nestettä. Vältä koskettamasta
nestettä. Jos nestettä vahingossa joutuu
iholle, huuhtele kosketuskohta vedellä.
Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan tä-
män lisäksi lääkärin apua.
Akusta vuotava
neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palo-
vammoja.
6) Huolto
a) Anna ainoastaan koulutettujen ammatti-
henkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hy-
väksy korjauksiin vain alkuperäisiä vara-
osia.
Täten varmistat, että sähkötyökalu
säilyy turvallisena.
Laitekohtaiset turvallisuus-
ohjeet
f
VAARA: Pidä kädet loitolla sahausalueelta
ja sahanterästä. Pidä toinen käsi lisäkahvas-
sa tai moottorikotelossa.
Kun molemmat kä-
det pitelevät pyörösahaa, sahanterä ei pysty
vahingoittamaan niitä.
f
Älä pane käsiä työkappaleen alle.
Suojus ei
pysty suojaamaan käsiä sahanterältä, jos ne
ovat työkappaleen alapuolella.
f
Aseta leikkaussyvyys työkappaleen paksuu-
den mukaan.
Työkappaleen alla tulisi terää
näkyä korkeintaan täysi hammaskorkeus.
f
Älä koskaan pidä sahattavaa työkappaletta
kädessä tai jalkojen päällä. Tue työkappa-
letta tukevaa alustaa vasten.
On tärkeää
kiinnittää työkappale hyvin, jotta kosketus
kehoon, sahanterän jääminen puristukseen
ja hallinnan menettäminen estyisi.
f
Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyis-
tä pinnoista, tehdessäsi työtä, jossa saat-
taisit osua piilossa olevaan sähköjohtoon.
Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa myös
sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja
johtaa sähköiskuun.
f
Käytä pitkittäissahauksissa aina ohjainta tai
suoraa reunaohjausta.
Tämä parantaa sa-
haustarkkuutta ja pienentää riskiä, että sa-
hanterä jää puristukseen.
f
Käytä aina oikean kokoisia ja oikealla kiinni-
tysreiällä varustettuja sahanteriä (esim.
tähdenmuotoinen tai pyöreä).
Sahanterät,
jotka eivät sovi sahan asennusosiin pyörivät
epäkeskoisesti ja johtavat sahan hallinnan
menettämiseen.
f
Älä koskaan käytä vaurioituneita tai väärän-
laisia sahanterän aluslaattoja tai -pultteja.
Sahanterän aluslaatat ja -pultit on erityisesti
suunniteltu sahasi varten, antaen parasta
mahdollista tehokkuutta ja toimintavarmuut-
ta.
f
Takaiskun syy ja miten sen estät:
–
Takaisku on äkillinen reaktio, joka johtuu
kiinni tarttuneesta, puristukseen jääneestä
tai väärin suunnatusta sahanterästä, joka saa
sahan ponnahtelemaan hallitsemattomasti
ylös työkappaleesta käyttäjää kohti.
–
Jos sahanterä tarttuu tai jää puristukseen
sulkeutuvaan sahausuraan, sitä jarrutetaan
voimakkaasti ja moottorin voima saattaa sa-
han ponnahtamaan taaksepäin käyttäjää koh-
ti.
–
Jos sahanterä kääntyy tai suunnataan vää-
rin sahausurassa, saattavat sahanterän taka-
reunan hampaat tarttua työkappaleen yläpin-
taan, jolloin sahanterä ponnahtaa ylös urasta
ja hypähtää käyttäjää kohti. Takaisku on seu-
raus sahan väärän tai virheellisestä käytöstä.
Se voidaan estää sopivin varotoimin, joita se-
lostetaan seuraavassa.
f
Pidä sahaa tukevasti kaksin käsin ja saata
käsivarret asentoon, jossa voit ottaa vas-
taan takaiskun voiman. Pidä kehosi jommal-
lakummalla puolella sahanterää, mutta ei
linjalla sahanterän kanssa.
Takaiskussa pyö-
rösaha sinkoutuu taaksepäin, käyttäjä voi kui-
tenkin hallita takaiskuvoimia, noudattamalla
määrättyjä varotoimia.
f
Jos sahanterä joutuu puristukseen tai kes-
keytät työn, tulee sinun pysäyttää saha ja
pitää se rauhallisesti paikoillaan työkappa-
leessa, kunnes sahanterä on pysähtynyt.
Älä koskaan koeta vetää sahanterää ylös
työkappaleesta tai taaksepäin niin kauan
kuin sahanterä pyörii, se saattaa johtaa ta-
kaiskuun.
Määrittele ja poista sahanterän pu-
ristukseen joutumisen syy.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 134 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Suomi |
135
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
f
Kun tahdot käynnistää uudelleen sahan, jo-
ka on työkappaleessa, keskitä sahanterä sa-
hausurassa ja tarkista, että hampaat eivät
ole tarttuneet työkappaleeseen.
Jos sahan-
terä on puristuksessa, se saattaa kiivetä ylös
työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun, kun
saha käynnistetään.
f
Tue isot levyt, sahanterän puristuksen aihe-
uttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi.
Suurilla levyillä on taipumus taipua oman pai-
nonsa takia. Levyt tulee tukea molemmilta
puolilta, sekä sahanterän vierestä, että reu-
noista.
f
Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita sahante-
riä.
Sahanterät, joissa on tylsät tai väärin
suunnatut hampaat tekevät liian ahtaan sa-
hausuran, mikä johtaa liialliseen kitkaan, sa-
hanterän puristukseen ja takaiskuun.
f
Kiristä sahaussyvyyden ja leikkauskulman
säätöruuvit kiinni.
Jos muutat säätöjä saha-
uksen aikana, saattaa se johtaa sahanterän
puristukseen ja takaiskuun.
f
Ole erityisen varovainen, kun ”teet upposa-
hauksia” valmiisiin seiniin tai muihin kohtei-
siin, joihin ei voi nähdä.
Sahanterä saattaa
upotessaan osua piilossa oleviin kohteisiin,
jotka aiheuttavat takaiskun.
f
Tarkista ennen jokaista käyttöä, että alempi
suojus sulkeutuu moitteettomasti. Älä käy-
tä sahaa, jos alempi suojus ei liiku vapaasti
ja sulkeudu välittömästi. Älä koskaan puris-
ta tai sido alempaa suojusta auki-asentoon.
Jos saha tahattomasti putoaa lattiaan, saat-
taa alempi suojus taipua. Nosta suojusta nos-
tovivulla ja varmista, että suojus liikkuu va-
paasti, eikä kosketa sahanterää tai muita osia
missään sahauskulmassa.
f
Tarkista alemman suojuksen jousen toimin-
ta. Anna huoltaa saha ennen käyttöä, jos
alempi suojus tai jousi ei toimi moitteetto-
masti.
Alempi suojus saattaa toimia jäykkä-
liikkeisesti johtuen vioittuneista osista, tah-
meista kerrostumista tai lastukasaantumista.
f
Avaa alempi suojus käsin vain erikoisissa
sahauksissa, kuten ”uppo- ja kulmasahauk-
sissa”. Avaa alempi suojus nostovivulla, ja
päästä se vapaaksi heti, kun sahanterä on
uponnut työkappaleeseen.
Kaikissa muissa
sahaustöissä alemman suojuksen tulee toi-
mia automaattisesti.
f
Älä aseta sahaa työpenkille tai lattialle, ellei
alempi suojus peitä sahanterää.
Suojaama-
ton jälkikäyvä sahanterä kuljettaa sahaa taak-
sepäin ja sahaa kaiken, mikä osuu sen tielle.
Ota huomioon, että kestää vähän aikaa ennen
kuin sahanterä pysähtyy, virran katkaisun jäl-
keen.
f
Älä koskaan työskentele sahan kanssa pään
yläpuolella.
Sinä et silloin riittävästi pysty
hallitsemaan sähkötyökalua.
f
Älä tartu käsin lastunpoistoaukkoon.
Pyöri-
vät osat voivat aiheuttaa loukkaantumista.
f
Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevi-
en syöttöjohtojen paikallistamiseksi, tai
käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen.
Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa-
loon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoit-
taminen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesi-
johtoputken puhkaisu aiheuttaa aineellista
vahinkoa.
f
Älä käytä sähkötyökalua kiinteästi asennet-
tuna.
Sitä ei ole suunniteltu käytettäväksi sa-
hapöydässä.
f
Älä käytä HSS-sahanteriä.
Nämä sahanterät
voivat helposti murtua.
f
Älä sahaa rautametallia.
Hehkuvat lastut voi-
vat sytyttää pölynimulaitteen.
f
Pidä työn aikana sähkötyökalua kaksin kä-
sin ja ota tukeva seisoma-asento.
Sähkötyö-
kalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella
kädellä.
f
Varmista työkappale.
Kiinnityslaitteilla tai
ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy
tukevammin paikoillaan, kuin kädessä pidet-
tynä.
f
Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt,
ennen kuin asetat sen pois käsistäsi.
Vaihto-
työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö-
työkalun hallinnan menettämiseen.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 135 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

136
| Suomi
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
f
Vältä käynnistämästä työkalua turhaan. En-
nen kuin asetat akun paikalleen työkaluun,
katso, että pääkytkin (ON/OFF) on kytketty
pois päältä.
Jos työkalua kuljetetaan mukana
niin, että se roikkuu pääkytkimen varassa tai
jos akku asetetaan paikalleen virran ollessa
päällä, seurauksena voi olla työtapaturma.
f
Älä avaa akkua.
On olemassa oikosulun vaa-
ra.
Suojaa akku kuumuudelta esim. myös
pitkäaikaiselta auringonpaisteelta ja
tulelta.
Syntyy räjähdysvaara.
f
Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asi-
aankuulumattomalla tavalla, saattaa siitä
purkautua höyryjä. Tuuleta raikkaalla ilmal-
la ja hakeudu lääkärin luo, jos ilmenee hait-
toja.
Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä.
f
Viallisesta akusta voi vuotaa nestettä, joka
kostuttaa viereisiä esineitä. Tarkista kastu-
neet osat.
Puhdista tai vaihda ne tarvittaes-
sa.
f
Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-säh-
kötyökalusi kanssa.
Vain täten suojaat akku-
si vaaralliselta ylikuormitukselta.
Toimintaselostus
Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh-
jeet.
Turvallisuusohjeiden noudatta-
misen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vaka-
vaan loukkaantumiseen.
Käännä auki taittosivu, jossa on laitteen kuva ja
pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjet-
ta.
Määräyksenmukainen käyttö
Sähkötyökalu on tarkoitettu puun pituus- ja poi-
kittaissahaukseen suoralla sahauksella ja viisto-
sahauksella kiinteällä alustalla. Vastaavilla sa-
hanterillä voidaan myös sahata ohutseinäisiä ei-
rautametalleja, esim. profiileja.
Rautametallien työstö ei ole sallittua.
Kuvassa olevat osat
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik-
kasivussa olevaan sähkötyökalun kuvaan.
1
Ripustushakanen
2
Käynnistyskytkimen käynnistysvarmistin
3
Käynnistyskytkin
4
Pehmustettu kahva
5
Akun vapautuspainike
6
Akku*
7
Suojus
8
Heilurisuojuksen säätövipu
9
Pohjalevy
10
Heilurisuojus
11
Suuntaisohjain
12
Sahausmerkki 0°
13
Sahausmerkki 45°
14
Suuntaisohjaimen siipiruuvi
15
Jiirikulman asetuksen siipiruuvi
16
Jiirikulma-asteikko
17
Karan lukituspainike
18
Lisäkahva
19
Kuusiokoloavain
20
Kara
21
Kiinnityslaippa
22
Pyörösahanterä*
23
Kiristyslaippa
24
Kiristysruuvi ja laatta
25
Suojuksessa olevat merkit
26
Latausvalvontanäytön painike
27
Akun latausvalvontanäyttö
28
Lämpötilavalvonnan näyttö
29
Leikkuusyvyysasteikko
30
Vipu sahaussyvyyden asetukseen
31
Ruuvipuristinpari*
32
Imuadapterin kiinnitysruuvi
33
Imuadapteri
34
Imuletku*
*Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei
kuulu vakiotoimitukseen.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 136 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Suomi |
137
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Tekniset tiedot
Melu-/tärinätiedot
Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan.
Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen paineta-
so on: Äänen painetaso 98 dB(A); äänen tehota-
so 109 dB(A). Epävarmuus K=1,5 dB.
Käytä kuulonsuojaimia!
Värähtelyn kokonaisarvot (kolmen suunnan vek-
torisumma) määritetty EN 60745 mukaan:
Värähtelyemissioarvo a
h
<2,5 m/s
2
, epävarmuus
K =1,5 m/s
2
.
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitat-
tu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän
mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu-
jen vertailussa. Se soveltuu myös värähtelyrasi-
tuksen väliaikaiseen arviointiin.
Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun
pääasiallisia käyttötapoja. Jos sähkötyökalua
kuitenkin käytetään muissa töissä, poikkeavilla
vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huollettu-
na, saattaa värähtelytaso poiketa. Tämä saattaa
kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta
huomattavasti.
Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten
määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huo-
mioon myös se aika, jolloin laite on sammutettu-
na tai käy, mutta sitä ei tosiasiassa käytetä. Tä-
mä voi selvästi pienentää koko työaikajakson
värähtelyrasitusta.
Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suo-
jaksi värähtelyn vaikutukselta, kuten esimerkik-
si: Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto,
käsien pitäminen lämpiminä, työnkulun organi-
sointi.
Standardinmukaisuusvakuutus
Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh-
dassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa
seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir-
joja: EN 60745 direktiivien 2004/108/EY,
98/37/EY (28.12.2009 asti), 2006/42/EY
(29.12.2009 alkaen) määräysten mukaan.
Tekninen tiedosto kohdasta:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
28.01.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Käsipyörösaha
GKS 36 V-LI
Professional
Tuotenumero
3 601 F73 ...
Nimellisjännite
V=
36
Tyhjäkäyntikierrosluku
min
-1
4000
suurin sahaussyvyys
–
jiirikulmalla 0°
–
jiirikulmalla 45°
mm
mm
54
38
Karan lukitus
z
Pohjalevyn mitat
mm
146 x 290
maks. sahanterän halkai-
sija
mm
165
min. sahanterän halkaisi-
ja
mm
160
maks. sahanlehden pak-
suus
mm
1,7
maks. hampaan pak-
suus/-haritus
mm
2,6
min. hampaan pak-
suus/-haritus
mm
2,0
Asennusreikä
mm
20
Paino vastaa EPTA-
Procedure 01/2003
kg
4,8
Ota huomioon sähkötyökalusi mallikilvessä oleva tuote-
numero. Yksittäisten koneiden kauppanimitys saattaa
vaihdella.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-304-004.book Page 137 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

138
| Suomi
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
Asennus
Akun lataus
f
Käytä vain tarvikesivulla mainittuja lataus-
laitteita.
Vain nämä latauslaitteet on sovitet-
tu sähkötyökalussasi käytettävälle litiumioni-
akulle.
Huomio:
Akku toimitetaan osittain ladattuna.
Jotta akun täysi teho voitaisiin taata, tulee akku
ennen ensimmäistä käyttöönottoa ladata täy-
teen latauslaitteessa.
Litiumioni-akkua voidaan ladata milloin vain, ly-
hentämättä akun elinikää. Latauksen keskeytys
ei vaurioita akkua.
Li-ioni-akku on suojattu syväpurkausta vastaan
”Electronic Cell Protection (ECP)” avulla. Akun
tyhjetessä suojakytkentä pysäyttää sähkötyöka-
lun: Vaihtotyökalu ei enää liiku.
Älä enää paina käynnistyskytkintä
sähkötyökalun automaattisen pois-
kytkennän jälkeen.
Akku saattaa vahingoittua.
Akun irrotus
Akussa
6
on kaksi lukitusvaihetta, joiden tulee
estää akkua irtoamasta, jos tahattomasti painaa
akun lukkopainiketta
5
. Akun ollessa sähkötyö-
kalussa, jousi pitää sen paikoillaan.
Akun
6
irrotus:
–
Paina akkua sähkötyökalun jalkaa vasten (1.)
ja samalla lukkopainiketta
5
(2.).
–
Vedä akkua pois sähkötyökalusta, kunnes pu-
nainen raita tulee näkyviin (3.).
–
Paina uudelleen lukkopainiketta
5
ja vedä ak-
ku kokonaan ulos.
Akun lataustilan näyttö (katso kuva B)
Akun latausvalvontanäytön
27
kolme vihreää
LED:iä näyttää akun
6
lataustilan. Turvallisuus-
syistä on akun lataustilan tarkistus mahdollinen
vain sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä.
Paina painiketta
26
, lataustilan näyttämiseksi
(myös mahdollista irrotetulla akulla). Noin
5 sekunnin kuluttua latausvalvontanäyttö sam-
muu itsestään.
Jos painiketta
26
painettaessa ei yhtään LED:iä
syty, on akku viallinen, ja se täytyy vaihtaa.
Lataustapahtuman aikana akun 3 vihreää LED:iä
syttyy peräkkäin ja sammuu hetkeksi. Akku on
täysin ladattu, kun 3 vihreää LED:iä palaa pysy-
västi. Noin 5 minuuttia sen jälkeen, kun akku on
täysin ladattu, 3 vihreää LED:iä sammuu.
Akku on varustettu NTC-lämpötilanvalvonnalla,
joka sallii lataamisen vain akun lämpötilan olles-
sa välillä 0 °C ja 45 °C. Täten saavutetaan pitkä
käyttöikä akulle.
Sahanterän asennus/vaihto
f
Irrota akku ennen kaikkia sähkötyökaluun
kohdistuvia töitä.
f
Käytä suojakäsineitä sahanterää asentaes-
sasi.
Sahanterää kosketettaessa on olemassa
loukkaantumisvaara.
f
Käytä ainoastaan sahanteriä, jotka vastaa-
vat tässä käyttöohjeessa mainittuja omi-
naistietoja.
f
Älä koskaan käytä hiomalaikkoja vaihtotyö-
kaluina.
Sahanterän valinta
Löydät katsauksen suositeltavista sahanteristä
tämän ohjeen lopusta.
HUOM
LED
Kapasiteetti
3 vihreä LED palaa jatkuvasti
≥
2/3
2 vihreä LED palaa jatkuvasti
≥
1/3
1 vihreä LED palaa jatkuvasti
<1/3
Vilkkuvalo 1 vihreä LED
Varalla
OBJ_BUCH-304-004.book Page 138 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

Suomi |
139
Bosch Power Tools
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Sahanterän irrotus (katso kuva A)
Työkalun vaihdon ajaksi kone on paras asettaa
alustalle moottorin päätypuoli alustaa vasten.
–
Paina karan lukituspainiketta
17
ja pidä se al-
haalla.
f
Karan lukituspainiketta 17 ei saa painaa ka-
ran vielä pyöriessä.
Kone voi silloin vioittua.
–
Kierrä kuusiokoloavaimella
19
ulos kiristys-
ruuvi
24
suuntaan
n
.
–
Käännä heilurisuojus
10
takaisin ja pidä se
paikallaan.
–
Irrota kiristyslaippa
23
ja sahanterä
22
karas-
ta
20
.
Sahanterän asennus (katso kuva A)
Työkalun vaihdon ajaksi kone on paras asettaa
alustalle moottorin päätypuoli alustaa vasten.
–
Puhdista sahanterä
22
ja kaikki asennettavat
kiinnitysosat.
–
Käännä heilurisuojus
10
takaisin ja pidä se
paikallaan.
–
Aseta sahanterä
22
kiinnityslaippaan
21
.
Hampaiden leikkaussuunnan (nuoli sahante-
rässä) ja heilurisuojuksessa
10
olevan pyöri-
missuuntaa osoittavan nuolen tulee täsmätä.
–
Asenna kiristyslaippa
23
paikoilleen ja kierrä
kiristysruuvi
24
sisään kiertosuuntaan
o
. Var-
mista kiinnityslaipan
21
ja kiristyslaipan
23
oikea asento.
–
Paina karan lukituspainiketta
17
ja pidä se al-
haalla.
–
Kiristä kuusiokoloavaimella
19
kiristysruuvi
24
suuntaan
o
. Kiristysmomentin tulee olla
6–9 Nm, tamä vastaa sormivoiman lisäksi
¼
kierrosta tai 3 jakoviivaa suojuksen
7
mer-
keissä
25
.
Pölyn ja lastun poistoimu
f
Irrota akku ennen kaikkia sähkötyökaluun
kohdistuvia töitä.
f
Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen,
muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me-
tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia.
Pölyn kosketus tai hengitys sattaa aiheuttaa
käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille aller-
gisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia.
Määrättyjä pölyjä, kuten tammen- tai pyökin-
pöly pidettän karsinogeenisena, eritoten yh-
dessä puukäsittelyssä käytettyjen lisäainei-
den kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine).
Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain
ammattilaiset.
–
Jotta saavuttaisit hyvän pölynimuasteen,
tulisi sinun käyttää puulle tai GAS 25/GAS
50/GAS 50 M puulle ja/tai kivennäispölyl-
le tarkoitettua imuria GAS 50 MS yhdessä
tämän sähkötyökalun kanssa.
–
Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletukses-
ta.
–
Suosittelemme käyttämään suodatus-
luokan P2 hengityssuojanaamaria.
Ota huomioon maassasi voimassaolevat
säännökset, koskien käsiteltäviä materiaale-
ja.
Imuadapterin asennus (katso kuva G)
Kiinnitä imuadapteri
33
pohjalevyyn
9
kiinnitys-
ruuvilla
32
.
Imuadapteriin
33
voidaan liittää imuletku, jonka
halkaisija on 35 mm.
f
Imuadapteria ei saa käyttää, ellei konee-
seen liitetä imuria.
Imukanava voi muutoin
mennä tukkoon.
f
Pölypussia ei saa liittää suoraan imuadapte-
riin.
Imujärjestelmä voi muutoin mennä tuk-
koon.
Optimaalisen imutehon takaamiseksi imuadap-
teri
33
on muistettava puhdistaa säännöllisesti.
Ulkopuolinen poistoimu
Liitä imuletku
34
pölynimuriin (lisätarvike). Kat-
sauksen liittämisestä eri pölynimureihin löydät
tämän ohjeen lopusta.
Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materi-
aalille.
Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaaral-
listen, karsinogeenisten tai kuivien pölyjen imu-
rointiin.
OBJ_BUCH-304-004.book Page 139 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM

140
| Suomi
1 609 929 P97 | (20.2.08)
Bosch Power Tools
Käyttö
Käyttömuodot
f
Irrota akku ennen kaikkia sähkötyökaluun
kohdistuvia töitä.
Sahaussyvyyden asetus (katso kuva C)
f
Aseta leikkaussyvyys työkappaleen paksuu-
den mukaan.
Työkappaleen alla tulisi terää
näkyä korkeintaan täysi hammaskorkeus.
Löysää kiristinvipu
30
. Kun tarvitaan pienempi
sahauassyvyys, sahaa vedetään poispäin pohja-
levystä
9
, kun sahaussyvyyden taas on oltava
suurempi, sahaa painetaan pohjalevyyn
9
päin.
Aseta haluttu mitta sahaussyvyyden asteikolle.
Vedä sitten kiristinvipu
30
kiinni.
Vivun
30
kiristinvoimaa voidaan säätää. Tee se
irrottamalla vipu
30
ensin kokonaan, käännä vi-
pua vastapäivään vähintään 30° ja kiristä se tä-
hän asentoon.
Jiirikulman asetus
Kone on paras asettaa suojuksen päätypinnan
7
varaan.
Avaa siipiruuvi
15
. Kallista sahaa sivusuunnassa.
Aseta haluttu mitta asteikkoon
16
. Kiristä siipi-
ruuvi
15
uudelleen.
Huomio:
Jiirisahauksissa sahaussyvyys on sa-
haussyvyysasteikon
29
arvoa pienempi.
Sahausmerkit
Sahausmerkki 0° (
12
) näyttää sahanterän sijain-
nin suorakulmaisessa sahauksessa. Sahaus-
merkki 45° (
13
) näyttää sahanterän sijainnin
45°-sahauksessa.
Mittatarkkaa sahausta varten tulee pyörösaha
asettaa työkappaleelle kuvan osoittamalla taval-
la. Kannattaa suorittaa koesahaus.
Käyttöönotto
Akun asennus
f
Käytä vain alkuperäisiä Bosch-litiumioniak-
kuja, joiden jännite vastaa sähkötyökalusi
tyyppikilvessä olevaa jännitettä.
Jonkun
muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantu-
miseen ja tulipaloon.
Työnnä ladattu akku
6
edestä sähkötyökalun jal-
kaan. Paina akku pohjaan asti jalkaan, kunnes
punainen raita ei enää näy ja akku on lukkiutunut
tukevasti paikoilleen.
Käynnistys ja pysäytys
Sähkötyökalun
käyttöönotto
painamalla
ensin
käynnistysvarmistinta
2
ja painamalla
samalla
käynnistyskytkintä
3
sekä pitämällä se painettu-
na.
Sähkötyökalun
pysäytys
päästämällä käynnis-
tys- kytkin
3
vapaaksi.
Huomio:
Turvallisuussyistä laitteen käynnistys-
kytkintä
3
ei voida lukita, vaan sitä on painettava
koko käytön ajan.
Pysäytysjarru
Sisäänrakennettu pysäytysjarru lyhentää sahan-
terän jälkikäynnin sähkötyökalua sammutettaes-
sa.
Lämpötilavalvonnan näyttö
Punainen lämpötilavalvonnan LED
28
viestittää,
että akku tai sähkötyökalun elektroniikka (asen-
netulla akulla) ei ole parhaalla lämpötila-alueel-
la. Tässä tapauksessa sähkötyökalu ei toimi tai
toimii vajaalla teholla.
Akun lämpötilavalvonta:
–
Punainen LED
28
palaa pysyvästi, kun akku
asetetaan latauslaitteeseen: Akku on lataus-
lämpötila-alueen 0 °C ... 45 °C ulkopuolella,
eikä sitä voi ladata.
–
Punainen LED
28
vilkkuu, kin painetaan paini-
ketta
26
tai käynnistyskytkintä
3
(akun olles-
sa paikallaan): Akku on käyttölämpötila-alu-
een
–
10 °C ... +60 °C ulkopuolella.
–
Akun lämpötilan ollessa yli 70 °C sähkötyö-
kalu kytkeytyy pois, kunnes akku taas saavut-
taa optimaalisen lämpötila-alueen.
0°
45°
45°
0°
OBJ_BUCH-304-004.book Page 140 Wednesday, February 20, 2008 10:08 AM