Bosch GKS 36 V-LI Professional – страница 6

Инструкция к Электропиле Bosch GKS 36 V-LI Professional

background image

 Dansk | 

101

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

6) Service

a) Sørg for, at el-værktøj kun repareres af 

kvalificerede fagfolk og at der kun benyt-

tes originale reservedele. 

Dermed sikres 

størst mulig maskinsikkerhed.

Værktøjsspecifikke 

sikkerhedsinstrukser

f

FARE: Hold fingrene væk fra saveområdet 

og savklingen. Hold på ekstragrebet eller 

motorhuset med den anden hånd. 

Holdes 

saven med begge hænder, kan disse ikke 

kvæstes af savklingen.

f

Stik ikke fingrene ind under emnet. 

Beskyt-

telsesskærmen kan ikke beskytte dig mod 

savklingen under emnet.

f

Tilpas snitdybden i forhold til emnets tyk-

kelse. 

Mindre end en hel tandhøjde skal kun-

ne ses under emnet.

f

Hold aldrig det emne, der skal saves i, i hån-

den eller hen over benet. Sikre emnet på en 

stabil holder. 

Det er vigtigt at fastgøre emnet 

godt for at minimere fare for kropskontakt, 

klemning af savkling eller tab af kontrol.

f

Hold altid kun el-værktøjet i de isolerede 

gribeflader, når du udfører arbejde, hvor 

indsatsværktøjet kan ramme bøjede strøm-

ledninger. 

Kontakt med en spændingsføren-

de ledning sætter også metaldele under 

spænding, hvilket fører til elektrisk stød.

f

Anvend altid et anslag eller en lige kantfø-

ring til længdeskæring. 

Dette forbedrer snit-

nøjagtigheden og reducerer muligheden for, 

at savklingen sætter sig i klemme.

f

Anvend altid savklinger i den rigtige størrel-

se og med passende boring (f.eks. stjerne-

formet eller rund). 

Savklinger, der ikke pas-

ser til savens monteringsdele, løber ikke 

rundt, hvorved du taber kontrollen.

f

Anvend aldrig beskadigede eller forkerte 

savklinge-spændeskiver eller -skruer. 

Sav-

klinge-spændeskiverne og -skruerne er kon-

strueret specielt til din sav for at sikre opti-

mal ydelse og driftssikkerhed.

f

Årsager til et tilbageslag og hvordan et så-

dant undgås: 

Et tilbageslag er den pludselige reaktion 

fra en fastsiddende eller forkert indstillet 

savklinge, der fører til, at en ukontrolleret sav 

løfter sig og bevæger sig ud af emnet og hen 

imod betjeningspersonen.

Har savklingen sat sig fast eller klemt sig 

fast i savspalten, blokerer den, og motorkraf-

ten slår saven tilbage ind mod betjeningsper-

sonen.

Drejes eller indstilles savklingen forkert i 

savsnittet, kan tænderne på den bageste sav-

klingekant sætte sig fast i emnets overflade, 

hvorved savklingen springer ud af savspalten 

og saven springer tilbage hen imod betje-

ningspersonen. 

Et tilbageslag resulterer af en forkert brug af 

saven. Det kan forhindres ved at træffe egne-

de sikkerhedsforanstaltninger, der beskrives 

i det følgende.

f

Hold saven fast med begge hænder og hold 

dine arme i en position, hvor du kan modstå 

tilbageslagskræfterne. Sørg altid for at stå 

på siden af savklingen, savklingen må aldrig 

befinde sig i en linje med din krop. 

Ved et til-

bageslag kan saven springe tilbage, dog kan 

betjeningspersonen beherske tilbageslags-

kræfterne, hvis egnede foranstaltninger er 

truffet.

f

Sidder savklingen i klemme eller afbryder 

du arbejdet, slukkes saven og saven holdes 

roligt i emnet, til savklingen er stoppet. For-

søg aldrig at fjerne saven fra emnet eller at 

trække den tilbage, så længe savklingen be-

væger sig, ellers kan der opstå et tilbage-

slag. 

 Lokalisér og afhjælp årsagen til, at sav-

klingen sidder i klemme.

f

Ønsker du at starte en sav, der sidder i em-

net, centreres savklingen i savspalten, hvor-

efter det kontrolleres, at savtænderne ikke 

sidder fast i emnet. 

Sidder savklingen i klem-

me, kan den bevæge sig ud af emnet eller fø-

re til et tilbageslag, hvis saven startes igen.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 101  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

102

 | Dansk 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

f

Understøt store plader for at reducere risi-

koen for et tilbageslag som følge af en fast-

siddende savklinge. 

Store plader kan bøje 

sig under deres egen vægt. Plader skal støt-

tes på begge sider, både i nærheden af sav-

spalten og ved kanten.

f

Anvend ikke uskarpe eller beskadigede sav-

klinger. 

Savklinger med uskarpe eller forkert 

indstillede tænder fører til øget friktion, fast-

klemning af savklingen og tilbageslag, fordi 

savspalten er for smal.

f

Spænd snitdybde- og snitvinkelindstillin-

gerne, før savearbejdet påbegyndes. 

Æn-

drer indstillingerne sig under savearbejdet, 

kan savklingen sætte sig i klemme, hvilket 

kan føre til et tilbageslag.

f

Vær særlig forsigtig ved „lommesnit“ i be-

stående vægge eller andre områder, hvor 

man ikke har direkte indblik. 

Den neddyk-

kende savklinge kan blokere i forbindelse 

med savning i skjulte genstande, hvilket kan 

føre til et tilbageslag.

f

Kontrollér altid før brug, at den nederste 

beskyttelsesskærm lukker korrekt. Anvend 

ikke saven, hvis den nederste beskyttelses-

skærm ikke kan bevæges frit og den ikke 

lukker med det samme. Klem eller bind al-

drig den nederste beskyttelsesskærm fast i 

åben position. 

Falder saven utilsigtet ned på 

jorden, kan den nederste beskyttelsesskærm 

deformeres. Åben beskyttelsesskærmen med 

tilbagetræksarmen og sørg for at sikre, at 

den bevæger sig frit og at hverken savklingen 

eller andre dele berøres, uafhængigt af snit-

vinklerne.

f

Kontrollér fjederfunktionen for den neder-

ste beskyttelsesskærm. Sørg for at få saven 

vedligeholdt før brug, hvis den nederste be-

skyttelsesskærm og fjederen ikke fungerer 

korrekt. 

Beskadigede dele, klæbrige aflejrin-

ger eller ophobede spåner er med til, at den 

nederste beskyttelsesskærm arbejder forsin-

ket.

f

Åben kun den nederste beskyttelsesskærm 

med hånden i forbindelse med særlige snit 

som f.eks. „dyk- og vinkelsnit“. Åben den 

nederste beskyttelsesskærm med tilbage-

træksarmen og slip den, så snart savklingen 

er dykket ind i emnet. 

Ved alt andet savear-

bejde skal den nederste beskyttelsesskærm 

arbejde automatisk.

f

Saven må kun lægges fra på værktøjsbæn-

ken eller gulvet, hvis den nederste beskyt-

telsesskærm dækker over savklingen. 

En 

ubeskyttet, efterløbende savklinge bevæger 

saven mod snitretningen og saver i alt, hvad 

der kommer i nærheden af saven. Overhold 

savens efterløbstid.

f

Arbejd ikke med saven over hovedhøjde. 

Da 

du i denne position ikke har nogen tilstræk-

kelig kontrol over el-værktøjet.

f

Stik ikke fingrene ind i spånudkastningsåb-

ningen. 

Du kan blive kvæstet af roterende de-

le.

f

Anvend egnede søgeinstrumenter til at fin-

de frem til skjulte forsyningsledninger eller 

kontakt det lokale forsyningsselskab. 

Kon-

takt med elektriske ledninger kan føre til 

brand og elektrisk stød. Beskadigelse af en 

gasledning kan føre til eksplosion. Beskadi-

gelse af en vandledning kan føre til materiel 

skade.

f

Anvend ikke el-værktøjet stationært. 

Det er 

ikke beregnet til drift med savebord.

f

Anvend ikke savklinger af HSS-stål. 

Sådan-

ne savklinger kan let brække.

f

Sav ikke i jernmetaller. 

Glødende spåner 

kan antænde støvopsugning.

f

Hold altid maskinen fast med begge hænder 

og sørg for at stå sikkert under arbejdet. 

El-værktøjet føres sikkert med to hænder.

f

Sikr emnet. 

Et emne holdes bedre fast med 

spændeanordninger eller skruestik end med 

hånden.

f

El-værktøjet må først lægges fra, når det 

står helt stille. 

Indsatsværktøjet kan sætte 

sig i klemme, hvilket kan medføre, at man ta-

ber kontrollen over el-værktøjet.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 102  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Dansk | 

103

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

f

Undgå utilsigtet tænding. Kontrollér, at 

start-stop-kontakten står i slukket position, 

før en akku sættes i. 

Undgå at bære el-værk-

tøjet med fingeren på start-stop-kontakten 

eller at sætte akkuen i el-værktøjet, når det er 

tændt, da dette kan føre til uheld.

f

Åben ikke akkuen. 

Fare for kortslutning.

Beskyt akkuen mod varme (f.eks. og-

så mod varige solstråler og brand). 

Fare for eksplosion.

f

Beskadiges akkuen eller bruges den for-

kert, kan der sive dampe ud. Tilfør frisk luft 

og søg læge, hvis du føler dig utilpas. 

Dam-

pene kan irritere luftvejene.

f

Er akkuen defekt, kan væske trænge ud og 

befugte nærliggende genstande. Kontrollér 

berørte dele. 

Rengør disse eller skift dem i 

givet fald ud.

f

Anvend kun akkuen i forbindelse med dit 

Bosch el-værktøj. 

Kun på denne måde be-

skyttes akkuen mod farlig overbelastning.

Funktionsbeskrivelse

Læs alle advarselshenvisninger og 

instrukser. 

I tilfælde af manglende 

overholdelse af advarselshenvisnin-

gerne og instrukserne er der risiko 

for elektrisk stød, brand og/eller al-

vorlige kvæstelser.

Klap venligst foldesiden med illustration af pro-

duktet ud og lad denne side være foldet ud, 

mens du læser betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse

El-værktøjet er bestemt til- på fast underlag 

 at 

udføre længde- og tværsnit med lige snitforløb 

og på gering i træ. Med tilsvarende savklinger 

kan der også saves i tyndvæggede ikke-jernhol-

dige metaller som f.eks. profiler.

Det er ikke tilladt at bearbejde jernholdige me-

taller.

Illustrerede komponenter

Nummereringen af de illustrerede komponenter 

refererer til illustrationen af el-værktøjet på illu-

strationssiden.

1

Ophængekrog

2

Kontaktspærre til start-stop-kontakt

3

Start-stop-kontakt

4

Softgreb

5

Akku-udløserknap

6

Akku*

7

Beskyttelsesskærm

8

Indstillingsarm til pendulbeskyttelseskappe

9

Grundplade

10

Pendulbeskyttelsesskærm

11

Parallelanslag

12

Snitmarkering 0°

13

Snitmarkering 45°

14

Vingeskrue til parallelanslag

15

Vingeskrue til indstilling af geringsvinkel

16

Skala geringsvinkel

17

Spindel-låsetaste

18

Ekstrahåndtag

19

Unbraconøglen

20

Savespindel

21

Holdeflange

22

Rundsavklinge*

23

Spændeflange

24

Spændeskrue med skive

25

Markeringer på beskyttelsesskærm

26

Taste til ladetilstandsindikator

27

Akku-ladetilstandsindikator

28

Visning temperaturovervågning

29

Snitdybdeskala

30

Spændegreb til indstilling af snitdybde

31

Skruetvingepar*

32

Fastgørelsesskrue til opsugningsadapter

33

Opsugningsadapter

34

Opsugningsslange*

*Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i betje-

ningsvejledningen, hører ikke til standard-leveringen.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 103  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

104

 | Dansk 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Tekniske data

Støj-/vibrationsinformation

Måleværdier er beregnet iht. EN 60745.

Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lyd-

tryksniveau 98 dB(A); lydeffektniveau 

109 dB(A). Usikkerhed K=1,5 dB.

Brug høreværn!

Samlede vibrationsværdier (vektorsum for tre 

retninger) beregnet iht. EN 60745:

Vibrationseksponering a

h

<2,5 m/s

2

, usikkerhed 

K =1,5 m/s

2

.

Det svingningsniveau, der er angivet i nærvæ-

rende instruktioner, er blevet målt iht. en stan-

dardiseret måleproces i EN 60745, og kan bru-

ges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også 

egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbe-

lastningen.

Det angivede svingningsniveau repræsenterer 

de væsentlige anvendelser af el-værktøjet. Hvis 

el-værktøjet dog anvendes til andre formål, med 

afvigende indsatsværktøj eller utilstrækkelig 

vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. 

Dette kan føre til en betydelig forøgelse af sving-

ningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet.

Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastnin-

gen bør der også tages højde for de tider, i hvil-

ke værktøjet er slukket eller godt nok kører, men 

rent faktisk ikke anvendes. Dette kan føre til en 

betydelig reduktion af svingningsbelastningen i 

hele arbejdstidsrummet.

Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be-

skyttelse af brugeren mod svingningers virkning 

som f.eks.: Vedligeholdelse af el-værktøj og ind-

satsværktøj, holde hænder varme, organisation 

af arbejdsforløb. 

Overensstemmelseserklæring

Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro-

dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er 

i overensstemmelse med følgende standarder 

eller normative dokumenter: EN 60745 iht. be-

stemmelserne i direktiverne 2004/108/EF, 

98/37/EF (indtil 28.12.2009), 2006/42/EF (fra 

29.12.2009).

Teknisk dossier hos:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC, 

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

28.01.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montering

Opladning af akku

f

Brug kun de ladeaggregater, der findes på 

tilbehørssiden. 

Kun disse ladeaggregater er 

afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der bru-

ges på dit el-værktøj.

Håndrundsav

GKS 36 V-LI

Professional

Typenummer

3 601 F73 ...

Nominel spænding

V=

36

Omdrejningstal, 

ubelastet

min

-1

4000

max. snitdybde

ved geringsvinkel 0°

ved geringsvinkel 45°

mm

mm

54

38

Spindellås

z

Mål grundplade

mm

146 x 290

max. savklingediameter

mm

165

min. savklingediameter

mm

160

max. savklingetykkelse

mm

1,7

max. tandbredde/tand-

vinkel

mm

2,6

min. tandbredde/tand-

vinkel

mm

2,0

Holdeboring

mm

20

Vægt svarer til EPTA-

Procedure 01/2003

kg

4,8

Se typenummer på el-værktøjets typeskilt. Handelsbe-

tegnelserne for de enkelte el-værktøjer kan variere.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 104  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Dansk | 

105

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bemærk: 

Akkuen er til dels oplades ved udleve-

ringen. For at sikre at akkuen fungerer 100 % 

oplades akkuen helt før første ibrugtagning.

Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at 

levetiden forkortes. En afbrydelse af opladnin-

gen beskadiger ikke akkuen.

Li-ion-akkuen er beskyttet mod afladning med 

„Electronic Cell Protection (ECP)“. Er akkuen af-

ladet, slukkes el-værktøjet med en beskyttelses-

kontakt: Indsatsværktøjet bevæger sig ikke me-

re.

Tryk ikke videre på start-stop-

kontakten efter automatisk sluk-

ning af el-værktøjet. 

Akkuen kan blive beskadi-

get.

Akku tages ud

Akkuen 

6

 har to låsetrin, der forhindrer, at akku-

en falder ud, hvis man skulle komme til at trykke 

på akku-udløserknappen 

5

 ved et tilfælde. Så 

længe akkuen sidder i el-værktøjet, holdes den i 

position af en fjeder.

Til udtagning af akkuen 

6

:

Tryk akkuen mod el-værktøjets fod (1.) sam-

tidigt med at der trykkes på udløserknappen 

5

 (2.).

Træk akkuen ud af el-værktøjet, til en rød 

strimmel kommer til syne (3.).

Tryk en gang til på udløserknappen 

5

 og træk 

akkuen helt ud.

Akku-ladetilstandsindikator (se billede B)

De tre grønne LED-lamper på akku-ladetil-

standsindikatoren 

27

 viser akkuens ladetilstand 

6

. Af sikkerhedstekniske grunde kan ladetilstan-

den kun kontrolleres, når el-værktøjet står stille.

Tryk på tasten 

26

 for at få vist ladetilstanden 

(også muligt, hvis akkuen er taget af). Ladetil-

standsindikatoren slukker automatisk efter ca. 

5 sekunder.

Lyser der ikke nogen LED, når der trykkes på ta-

sten 

26

, er akkuen defekt og skal skiftes.

Under opladningen lyser og slukker akkuens tre 

grønne LED-lamper kort en ad gangen. Akkuen 

er helt opladet, når de tre grønne LED-lamper ly-

ser hele tiden. Ca. 5 minutter efter at akkuen er 

helt opladet, slukker de tre grønne LED-lamper 

igen.

Akkuen er udstyret med en NTC-tempera-

turovervågning, som kun tillader en opladning i 

temperaturområdet mellem 0 °C og 45 °C. Der-

ved opnås en høj levetid for akkuen.

Isætning/udskiftning af rundsavklinge

f

Tag akkuen ud af el-værktøjet, før der udfø-

res arbejde på det.

f

Brug beskyttelseshandsker, når savklingen 

monteres. 

Berøring med savklingen er for-

bundet med kvæstelsesfare.

f

Benyt kun savklinger, der lever op til de tek-

niske data i denne betjeningsvejledning.

f

Anvend under ingen omstændigheder slibe-

skiver som indsatsværktøj.

Savklinge vælges

En oversigt over anbefalede savklinger findes 

bag i denne vejledning.

Savklinge demonteres (se billede A)

El-værktøjet skal helst lægges fra på motorhu-

sets frontside, når værktøj skal skiftes.

Tryk tasten til spindellåsen 

17

 og hold den 

trykket ned.

PAS PÅ

LED

Kapacitet

Konstant lys 3 x grøn

2/3

Konstant lys 2 x grøn

1/3

Konstant lys 1 x grøn

<1/3

Blinklys 1 x grøn

Reserve

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 105  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

106

 | Dansk 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

f

Betjen kun spindellåsetasten 17, når sav-

spindlen står stille. 

Ellers kan el-værktøjet 

blive beskadiget.

Drej spændeskruen 

24

 ud i drejeretningen 

n

med unbrakonøglen 

19

.

Sving pendulbeskyttelsesskærmen 

10

 tilba-

ge og hold fast i den.

Fjern spændeflangen 

23

 og savklingen 

22

 fra 

savspindlen 

20

.

Savklinge monteres (se billede A)

El-værktøjet skal helst lægges fra på motorhu-

sets frontside, når værktøj skal skiftes.

Rengør savklingen 

22

 og alle spændedele, 

der skal monteres.

Sving pendulbeskyttelsesskærmen 

10

 tilba-

ge og hold fast i den.

Anbring savklingen 

22

 på holdeflangen 

21

Tændernes skæreretning (pilretning på sav-

klingen) og drejeretningspilen på beskyttel-

sesskærmen 

10

 skal stemme overens.

Sæt spændeflangen 

23

 på og skru spænde-

skruen 

24

 i i drejeretningen 

o

. Kontrollér, at 

holdeflange 

21

 og spændeflange 

23

 er mon-

teret rigtigt.

Tryk tasten til spindellåsen 

17

 og hold den 

trykket ned.

Spænd med unbraconøglen 

19

 spænde-

skruen 

24

 fast i drejeretning 

o

. Fastspæn-

dingsmomentet skal være 6–9 Nm, det sva-

rer til håndfast plus 

¼

 omdrejning eller 

3 delstreger på markeringen 

25

 på beskyttel-

sesskærmen 

7

.

Støv-/spånudsugning

f

Tag akkuen ud af el-værktøjet, før der udfø-

res arbejde på det.

f

Støv fra materialer som f.eks. blyholdig ma-

ling, nogle træsorter, mineraler og metal kan 

være sundhedsfarlige. Berøring eller indån-

ding af støv kan føre til allergiske reaktioner 

og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren 

eller personer, der opholder sig i nærheden 

af arbejdspladsen.

Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv 

gælder som kræftfremkaldende, især i for-

bindelse med ekstra stoffer til træbehandling 

(chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest-

holdigt materiale må kun bearbejdes af fag-

folk.

For at opnå en høj støvopsugningsgrad 

bør man anvende støvsugeren GAS 

25/GAS 50/GAS 50 M til træ eller GAS 50 

MS til træ og/eller mineralstøv sammen 

med dette el-værktøj.

Sørg for god udluftning af arbejdsplad-

sen.

Det anbefales at bære åndeværn med fil-

terklasse P2.

Overhold forskrifterne, der gælder i dit land 

vedr. de materialer, der skal bearbejdes.

Montering af adapter til støvopsugning 

(se billede G)

Fastgør opsugningsadapteren 

33

 med fastgørel-

sesskruen 

32

 på grundpladen 

9

.

Til opsugningsadapteren 

33

 kan der tilsluttes en 

opsugningsslange med en diameter på 35 mm.

f

Opsugningsadapteren må ikke være monte-

ret uden tilsluttet støvsuger. 

Ellers kan op-

sugningskanalen tilstoppes.

f

En støvpose må ikke tilsluttes til opsug-

ningsadapteren. 

Ellers kan opsugningssyste-

met tilstoppes.

Opsugningsadapteren 

33

 skal rengøres med re-

gelmæssige mellemrum for at sikre en optimal 

opsugning.

Opsugning med fremmed støvsuger

Forbind opsugningsslangen 

34

 med en støvsu-

ger (tilbehør). En oversigt over tilslutning af for-

skellige støvsugere findes bagest i denne vejled-

ning.

Støvsugeren skal være egnet til det materiale, 

som skal opsuges.

Anvend en specialstøvsuger til opsugning af 

særligt sundhedsfarligt, kræftfremkaldende el-

ler tørt støv.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 106  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Dansk | 

107

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Brug

Funktioner

f

Tag akkuen ud af el-værktøjet, før der udfø-

res arbejde på det.

Snitdybde indstilles (se billede C)

f

Tilpas snitdybden i forhold til emnets tyk-

kelse. 

Mindre end en hel tandhøjde skal kun-

ne ses under emnet.

Løsne spændegrebet 

30

. Til en mindre snitdyb-

de fjernes saven fra grundpladen 

9

, til en større 

snitdybde trykkes saven hen mod grundpladen 

9

. Indstil det ønskede mål på snitdybdeskalaen. 

Spænd spændegrebet 

30

 igen.

Spændegrebets spændekraft 

30

 kan efterjuste-

res. Skru spændegrebet 

30

 af og drej det mindst 

30° til venstre, før det sættes på igen.

Indstilling af geringsvinkel

El-værktøjet skal helst lægges fra på beskyttel-

sesskærmens frontside 

7

.

Løsne vingeskruen 

15

. Sving saven ud til siden. 

Indstil det ønskede mål på skalaen 

16

. Skru vin-

geskruen 

15

 fast igen.

Bemærk: 

Ved geringssnit er snitdybden mindre 

end den viste værdi på snitdybdeskalaen 

29

.

Snitmarkeringer

Snitmarkeringen 0° (

12

) viser savklingens posi-

tion ved et retvinklet snit. Snitmarkeringen 45° 

(

13

) viser savklingens position ved 45°-snit.

Til et målnøjagtigt snit positioneres rundsaven 

på emnet, som vist på billedet. Du skal helst 

gennemføre et prøvesnit.

Ibrugtagning

Isæt akku

f

Brug kun originale li-ion-akkuer fra Bosch, 

der skal have den spænding, der er angivet 

på dit el-værktøjs typeskilt. 

Brug af andre 

akku´er øger risikoen for personskader og er 

forbundet med brandfare.

Skub den ladte akku 

6

 ind i el-vær ktøjets fod 

forfra. Tryk akkuen helt ind i foden, til den røde 

stribe er forsvundet og akkuen sidder fast.

Tænd/sluk

El-værktøjet 

tages i brug

 ved 

først

 at aktivere 

kontaktspærren 

2

 og 

herefter

 trykke på start-

stop-kontakten 

3

 og holde den nede.

El-værktøjet 

slukkes

 ved at slippe start-stop-

kontakten 

3

.

Bemærk: 

Af sikkerhedstekniske grunde kan 

start-stop-kontakten 

3

 ikke fastlåses; den skal 

trykkes ned og holdes nede, så længe saven er i 

drift.

Udløbsbremse

En integreret udløbsbremse forkorter savklin-

gens efterløb, når el-værktøjet slukkes.

Visning for temperaturovervågning

Den røde LED-lampe i indikatoren til tempera-

turovervågning 

28

 signaliserer, at akkuen eller 

el-værktøjets elektroniske system (når akkuen 

er sat i) ikke er i det optimale temperaturområ-

de. I dette tilfælde arbejder el-værktøjet ikke el-

ler ikke med fuld kapacitet.

Temperaturovervågning af akkuen:

Den røde LED-lampe 

28

 lyser konstant, når 

akkuen sættes i ladeaggregatet: Akkuen er 

uden for ladetemperaturområdet fra 0 °C til 

45 °C og kan ikke lades.

Den røde LED-lampe 

28

 blinker, når der tryk-

kes på tasten 

26

 eller start-stop-kontakten 

3

(når akkuen er sat i): Akkuen er uden for 

driftstemperaturområdet fra 

10 °C til 

+60 °C.

Ved en akku-temperatur på over 70 °C sluk-

ker el-værktøjet, til akkuen igen befinder sig i 

det optimale temperaturområde.

45°

45°

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 107  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

108

 | Dansk 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Temperaturovervågning for el-værktøjets elek-

troniske system:

Den røde LED-lampe 

28

 lyser konstant, når 

der trykkes på start-stop-kontakten 

3

: Tem-

peraturen for el-værktøjets elektroniske sy-

stem er under 5 °C eller mere end 75 °C.

Ved en temperatur over 90 °C slukker el-

værktøjets elektroniske system, til det befin-

der sig i det tilladte driftstemperaturområde 

igen.

Beskyttelse mod dybdeafladning

Li-ion-akkuen er beskyttet mod afladning med 

„Electronic Cell Protection (ECP)“. Er akkuen af-

ladet, slukkes el-værktøjet med en beskyttelses-

kontakt: Indsatsværktøjet bevæger sig ikke me-

re.

Arbejdsvejledning

Beskyt savklingerne mod stød og slag.

Før el-værktøjet jævnt og med let skub i snitret-

ning. For stærk fremføring forringer indsats-

værktøjets levetid betydeligt og kan beskadige 

el-værktøjet.

Saveevnen og snitkvaliteten afhænger i væsent-

lig grad af savklingens tilstand og tandform. An-

vend derfor kun skarpe savklinger, som er egnet 

til det materiale, som der skal saves i.

Savning i træ

Det rigtige valg af savklingen retter sig efter træ-

art, trækvalitet og om der skal gennemføres 

længde- eller tværsnit.

Ved længdesavning af gran opstår der lange, spi-

ralformede spåner.

Bøge- og egestøv er specielt sundhedsfarligt, ar-

bejd derfor kun med støvopsugning.

Savning med parallelanslag (se billede D)

Parallelanslaget 

11

 gør det muligt at udføre nøj-

agtige snit langs med en emnekant og save stri-

ber med ens mål.

Savning med hjælpeanslag (se billede E)

Til bearbejdning af store emner eller til skæring 

af lige kanter kan man fastgøre et bræt eller en 

liste som hjælpeanslag på emnet og føre grund-

pladen på rundsaven langs med hjælpeanslaget.

Ophængningskrog (se billede F)

Med ophængekrogen 

1

 kan du hænge el-værktø-

jet op på f.eks. en stige. Klap ophængekrogen 

1

i den ønskede position.

f

Kontrollér at savklingen er beskyttet mod 

utilsigtet berøring, når el-værktøjet er 

hængt op. 

Fare for kvæstelser.

Klap ophængekrogen 

1

 i igen, når du ønsker at 

arbejde med el-værktøjet.

Henvisninger til optimal håndtering af akkuen

Beskyt akkuen mod fugtighed og vand.

Opbevar kun akkuen i et temperaturområde 

mellem 0 °C og 45 °C. Opbevar ikke akkuen i bi-

len f.eks. om sommeren.

Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang 

imellem med en blød, ren og tør pensel.

Når driftstiden pr. opladning forkortes væsent-

ligt, er det tegn på, at akkuerne er slidt op og 

skal udskiftes.

Læs og overhold henvisningerne mhr. bortskaf-

felse.

Vedligeholdelse og service

Vedligeholdelse og rengøring

f

Tag akkuen ud af el-værktøjet, før der arbej-

des på el-værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, 

værktøjsskift osv.) samt før det transporte-

res og lægges til opbevaring. 

Utilsigtet akti-

vering af start-stop-kontakten er forbundet 

med kvæstelsesfare.

f

El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåb-

ninger skal altid holdes rene for at sikre et 

godt og sikkert arbejde.

Pendulbeskyttelsesskærmen skal altid kunne 

bevæges frit og lukkes automatisk. Derfor skal 

området omkring beskyttelsesskærmen altid 

være rent. Fjern støv og spåner med trykluft el-

ler en pensel.

Savklinger uden belægning kan beskyttes mod 

korrosion med et tyndt lag syrefri olie. Fjern oli-

en igen før savearbejdet påbegyndes, da træ el-

lers bliver plettet.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 108  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Dansk | 

109

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Harpiks- eller limrester på savklingen forringer 

snitkvaliteten. Rengør derfor savklinger umid-

delbart efter brug.

Skulle el-værktøjet trods omhyggelig fabrikation 

og kontrol holde op med at fungere, skal repara-

tionen udføres af et autoriseret serviceværksted 

for Bosch-elektroværktøj.

El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se type-

skilt) skal altid angives ved forespørgsler og be-

stilling af reservedele.

Kundeservice og kunderådgivning

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. re-

paration og vedligeholdelse af dit produkt samt 

reservedele. Reservedelstegninger og informati-

oner om reservedele findes også under:

www.bosch-pt.com

Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig 

med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel-

se og indstilling af produkter og tilbehør.

Dansk

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

Tel. Service Center: +45 (04489) 8855

Fax: +45 (04489) 87 55

E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Transport

Akkuen er testet iht. UN-manualen 

ST/SG/AC.10/11/rev.3 del III, underafsnit 38.3. 

Den har en effektiv beskyttelse mod indvendigt 

overtryk og kortslutning; desuden er den udsty-

ret med anordninger, der forhindrer brud som 

følge af vold og farlig tilbagestrøm.

Litiumækvivalent-mængden i akkuen ligger un-

der de almindelige grænseværdier. Af den grund 

er akkuen hverken som enkeltstående del eller 

som del indsat i et værktøj underkastet nationa-

le og internationale forskrifter vedr. farligt gods. 

Forskrifterne vedr. farligt gods kan dog være re-

levant, hvis flere akkuer transporteres. I dette 

tilfælde kan det være nødvendigt at overholde 

særlige betingelser (f.eks. i forbindelse med em-

ballage). Du kan læse mere herom i det engelsk-

sprogede indsatskort under følgende iternet-

adresse: http://purchasing.bosch.com/en/

start/Allgemeines/Download/index.htm.

Bortskaffelse

El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbru-

ges på en miljøvenlig måde.

Gælder kun i EU-lande:

Smid ikke el-værktøj ud sammen 

med det almindelige hushold-

ningsaffald!

Iht. det europæiske direktiv 

2002/96/EF om affald af elektrisk 

og elektronisk udstyr skal kasse-

ret elektrisk udstyr indsamles separat og gen-

bruges iht. gældende miljøforskrifter.

Akkuer/batterier:

Li-Ion:

Læs og overhold henvisnin-

gerne i afsnit „Transport“, 

side 109.

Gamle akkuer/batterier må ikke smides ud sam-

men med det almindelige husholdningsaffald, ej 

heller brændes eller smides i vandet. Akku-

er/batterier skal indsamles, genbruges eller 

bortskaffes iht. gældende miljøforskrifter.

Gælder kun i EU-lande:

Iht. direktivet 91/157/EØF skal defekte eller 

brugte akkuer/batterier genbruges.

Ret til ændringer forbeholdes.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 109  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

110

 | Svenska 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

sv

Allmänna säkerhetsanvisning-

ar för elverktyg

Läs noga igenom alla anvisning-

ar. 

Fel som uppstår till följd av 

att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el-

stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för 

framtida bruk.

Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till 

nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till bat-

teridrivna elverktyg (sladdlösa).

1) Arbetsplatssäkerhet

a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. 

Oordning på arbetsplatsen och dåligt be-

lyst arbetsområde kan leda till olyckor.

b) Använd inte elverktyget i explosionsfar-

lig omgivning med brännbara vätskor, 

gaser eller damm. 

Elverktygen alstrar 

gnistor som kan antända dammet eller ga-

serna.

c) Håll under arbetet med elverktyget barn 

och obehöriga personer på betryggande 

avstånd. 

Om du störs av obehöriga perso-

ner kan du förlora kontrollen över elverk-

tyget.

2) Elektrisk säkerhet

a) Elverktygets stickpropp måste passa till 

vägguttaget. Stickproppen får absolut 

inte förändras. Använd inte adapterkon-

takter tillsammans med skyddsjordade 

elverktyg. 

Oförändrade stickproppar och 

passande vägguttag reducerar risken för 

elstöt.

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor 

som t. ex. rör, värmeelement, spisar och 

kylskåp. 

Det finns en större risk för elstöt 

om din kropp är jordad.

c) Skydda elverktyget mot regn och väta. 

Tränger vatten in i ett elverktyg ökar ris-

ken för elstöt.

d) Missbruka inte nätsladden och använd 

den inte för att bära eller hänga upp el-

verktyget och inte heller för att dra 

stickproppen ur vägguttaget. Håll näts-

ladden på avstånd från värme, olja, skar-

pa kanter och rörliga maskindelar. 

Ska-

dade eller tilltrasslade ledningar ökar 

risken för elstöt.

e) När du arbetar med ett elverktyg utom-

hus använd endast förlängningssladdar 

som är avsedda för utomhusbruk. 

Om en 

lämplig förlängningssladd för utomhus-

bruk används minskar risken för elstöt.

f) Använd ett felströmsskydd om det inte 

är möjligt att undvika elverktygets an-

vändning i fuktig miljö. 

Felströmsskyddet 

minskar risken för elstöt.

3) Personsäkerhet

a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör 

och använd elverktyget med förnuft. An-

vänd inte elverktyg när du är trött eller 

om du är påverkad av droger, alkohol el-

ler mediciner. 

Under användning av el-

verktyg kan även en kort ouppmärksam-

het leda till allvarliga kroppsskador.

b) Bär alltid personlig skyddsutrustning 

och skyddsglasögon. 

Användning av per-

sonlig skyddsutrustning som t. ex. damm-

filtermask, halkfria säkerhetsskor, 

skyddshjälm och hörselskydd reducerar 

alltefter elverktygets typ och användning 

risken för kroppsskada.

c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrol-

lera att elverktyget är frånkopplat innan 

du ansluter stickproppen till vägguttaget 

och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar 

upp eller bär elverktyget. 

Om du bär el-

verktyget med fingret på strömställaren 

eller ansluter påkopplat elverktyg till nät-

strömmen kan olycka uppstå.

d) Ta bort alla inställningsverktyg och 

skruvnycklar innan du kopplar på elverk-

tyget. 

Ett verktyg eller en nyckel i en rote-

rande komponent kan medföra kropps-

skada.

VARNING

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 110  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Svenska | 

111

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

e) Undvik onormala kroppsställningar. Se 

till att du står stadigt och håller balan-

sen. 

I detta fall kan du lättare kontrollera 

elverktyget i oväntade situationer.

f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst 

hängande kläder eller smycken. Håll hå-

ret, kläderna och handskarna på avstånd 

från rörliga delar. 

Löst hängande kläder, 

långt hår och smycken kan dras in av rote-

rande delar.

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och 

-uppsamlingsutrustning, se till att denna 

är rätt monterade och används på kor-

rekt sätt. 

Användning av dammutsugning 

minskar de risker damm orsakar.

4) Korrekt användning och hantering av el-

verktyg

a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för 

aktuellt arbete avsett elverktyg. 

Med ett 

lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre 

och säkrare inom angivet effektområde.

b) Ett elverktyg med defekt strömställare 

får inte längre användas. 

Ett elverktyg 

som inte kan kopplas in eller ur är farligt 

och måste repareras.

c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/el-

ler ta bort batteriet innan inställningar 

utförs, tillbehörsdelar byts ut eller el-

verktyget lagras. 

Denna skyddsåtgärd 

förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverk-

tyget.

d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. 

Låt elverktyget inte användas av perso-

ner som inte är förtrogna med dess an-

vändning eller inte läst denna anvisning. 

Elverktygen är farliga om de används av 

oerfarna personer.

e) Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrolle-

ra att rörliga komponenter fungerar fel-

fritt och inte kärvar, att komponenter in-

te brustit eller skadats; orsaker som kan 

leda till att elverktygets funktioner på-

verkas menligt. Låt skadade delar repa-

reras innan elverktyget tas i bruk. 

Många 

olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.

f) Håll skärverktygen skarpa och rena. 

Om-

sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa 

eggar kommer inte så lätt i kläm och går 

lättare att styra.

g) Använd elverktyget, tillbehör, insats-

verktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta 

hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-

menten. 

Om elverktyget används på ett 

sätt som det inte är avsett för kan farliga 

situationer uppstå.

5) Omsorgsfull hantering och användning av 

sladdlösa elverktyg

a) Ladda batterierna endast i de laddare 

som tillverkaren rekommenderat. 

Om en 

laddare som är avsedd för en viss typ av 

batterier används för andra batterityper 

finns risk för brand.

b) Använd endast batterier som är avsedda 

för aktuellt elverktyg. 

Används andra bat-

terier finns risk för kroppsskada och 

brand.

c) Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar 

och andra små metallföremål på avstånd 

från reservbatterier för att undvika en 

bygling av kontakterna. 

En kortslutning 

av batteriets kontakter kan leda till bränn-

skador eller brand.

d) Om batteriet används på fel sätt finns 

risk för att vätska rinner ur batteriet. 

Undvik kontakt med vätskan. Vid oav-

siktlig kontakt spola med vatten. Om 

vätska kommer i kontakt med ögonen 

uppsök dessutom läkare. 

Batterivätskan 

kan medföra hudirritation och brännska-

da.

6) Service

a) Låt endast kvalificerad fackpersonal re-

parera elverktyget och endast med origi-

nalreservdelar. 

Detta garanterar att el-

verktygets säkerhet upprätthålls.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 111  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

112

 | Svenska 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Verktygsspecifika 

säkerhetsanvisningar

f

FARA: Håll händerna på betryggande av-

stånd från sågområdet och sågklingan. Håll 

andra handen på stödhandtaget eller mo-

torhuset. 

Om båda händerna hålls på sågen 

kan de inte skadas av sågklingan.

f

För inte in handen under arbetsstycket. 

Klingskyddet kan under arbetsstycket inte 

skydda handen mot sågklingan.

f

Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjock-

lek. 

Den synliga delen av en tand under ar-

betsstycket måste vara mindre än en hel 

tand.

f

Arbetsstycket som ska sågas får aldrig hål-

las i handen eller över benen. Säkra arbets-

stycket på ett stabilt stöd. 

Det är viktigt att 

arbetsstycket hålls fast ordentligt för undvi-

kande av kontakt med kroppen, inklämning 

av sågklinga eller förlorad kontroll över så-

gen.

f

Håll fast elverktyget endast vid de isolerade 

handtagen när arbeten utförs på ställen där 

insatsverktyget kan skada dolda elledning-

ar. 

Om elverktyget kommer i kontakt med en 

spänningsförande ledning sätts elverktygets 

metalldelar under spänning som sedan leder 

till elstöt.

f

Vid längsriktad sågning ska alltid ett anslag 

eller en rak kantstyrning användas. 

Detta 

förbättrar snittnoggrannheten och minskar 

risken för att sågklingan kommer i kläm.

f

Använd alltid sågklingor i rätt storlek och 

med lämpligt infästningshål (t. ex. i stjärn-

form eller runt). 

Sågklingor som inte passar 

till sågens monteringskomponenter roterar 

orunt och leder till att kontrollen förloras 

över sågen.

f

Använd aldrig skadade eller felaktiga un-

derläggsbrickor eller skruvar för sågkling-

an. 

Underläggsbrickorna och skruvarna för 

sågklingan har konstruerats speciellt för den-

na såg och har då optimal effekt och driftsä-

kerhet.

f

Orsaker för och eliminering av bakslag: 

Ett bakslag är en plötslig reaktion hos en 

sågklinga som hakat upp sig, klämts fast eller 

är fel inriktad och som leder till att sågen 

okontrollerat lyfts upp ur arbetsstycket och 

kastas mot användaren.

Om sågklingan hakar upp sig eller kläms 

fast i sågspåret som går ihop, kommer kling-

an att blockera varefter motorkraften kastar 

sågen i riktning mot användaren.

Om sågklingan snedvrids i sågspåret eller 

är fel inriktad, kan tänderna på sågklingans 

bakre kant haka upp sig i arbetsstyckets yta 

varvid sågklingan går ur sågspåret och hop-

par bakåt mot användaren.

Ett bakslag är följden av felaktig användning 

av sågen. Detta kan undvikas genom skydds-

åtgärder som beskrivs nedan.

f

Håll stadigt i sågen med båda händerna och 

håll armarna i ett läge som möjliggör att hål-

la stånd mot de bakslagskrafter som even-

tuellt uppstår. Stå alltid på sidan om såg-

klingan; håll aldrig sågklingan i linje med 

kroppen. 

Vid ett bakslag kan sågen hoppa 

bakåt men användaren kan behärska bak-

slagskraften om lämpliga åtgärder vidtagits.

f

Om sågklingan kommer i kläm eller arbetet 

avbryts, koppla från sågen och håll såg-

klingan i arbetsstycket tills den stannat full-

ständigt. Försök aldrig dra sågen ur arbets-

stycket eller bakåt så länge sågklingan 

roterar eller risk finns för att bakslag upp-

står. 

 Lokalisera och åtgärda orsaken för in-

klämning av sågklingan.

f

Vill du återstarta en såg som sitter i arbets-

stycket centrera sågklingan i sågspåret och 

kontrollera att sågklingans tänder inte ha-

kat upp sig i arbetsstycket. 

Är sågklingan in-

klämd kan den gå upp ur arbetsstycket eller 

orsaka bakslag vid återstart av sågen.

f

Stöd stora skivor för att reducera risken för 

ett bakslag till följd av inklämd sågklinga. 

Stora och tunga skivor kan böjas ut. Skivorna 

måste därför stödas på båda sidorna både i 

närheten av sågspåret och vid skivans kanter.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 112  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Svenska | 

113

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

f

Använd inte oskarpa eller skadade sågkling-

or. 

Sågklingor med oskarpa eller fel inriktade 

tänder medför till följd av ett för smalt såg-

spår ökad friktion, inklämning av sågklingan 

och bakslag.

f

Före sågning påbörjas dra stadigt fast in-

ställningsanordningarna för sågdjup och 

snittvinkel. 

Om inställningarna förändras un-

der sågning kan sågklingan klämmas fast och 

orsaka bakslag.

f

Var speciellt försiktig vid ”fickkapning” i 

väggar eller andra dolda områden. 

Den in-

trängande sågklingan kan blockera vid såg-

ning i dolda objekt och förorsaka bakslag.

f

Kontrollera innan sågen används att det 

undre klingskyddet stänger felfritt. Sågen 

får inte tas i bruk om det undre klingskyd-

det inte är fritt rörligt och inte stängs ome-

delbart. Kläm eller bind inte fast det undre 

klingskyddet i öppet läge. 

Om sågen av 

misstag faller ner på golvet kan det undre 

klingskyddet deformeras. Öppna klingskyd-

det med återdragningsspaken och kontrolle-

ra att det är fritt rörligt och att det vid alla 

snittvinklar och snittdjup varken berör såg-

klingan eller andra delar.

f

Kontrollera funktionen på fjädern till det 

undre klingskyddet. Låt sågen repareras 

innan den tas i bruk om undre klingskyddet 

eller fjädern inte fungerar felfritt. 

Skadade 

delar, klibbiga avlagringar eller anhopning av 

spån kan hindra det undre klingskyddets rö-

relse.

f

Öppna det undre klingskyddet för hand en-

dast vid speciella snitt som t.ex. ”insågning 

och vinkelsnitt”. Öppna det undre kling-

skyddet med återdragningsspaken och 

släpp den så fort sågklingan gått in i arbets-

stycket. 

 Vid all annan sågning måste det 

undre klingskyddet fungera automatiskt.

f

Se till att sågklingan skyddas av det undre 

klingskyddet när sågen läggs bort på ar-

betsbänk eller golv. 

En oskyddad och rote-

rande sågklinga förflyttar sågen bakåt och 

kan såga allt som är i vägen. Beakta även så-

gens eftergång.

f

Arbeta inte med sågen över huvudet. 

I detta 

fall finns ingen möjlighet att kontrollera el-

verktygets styrning.

f

För inte in händerna i spånutkastet. 

Risk 

finns för att roterande delar skadar händer-

na.

f

Använd lämpliga detektorer för lokalisering 

av dolda försörjningsledningar eller konsul-

tera lokalt distributionsföretag. 

Kontakt 

med elledningar kan förorsaka brand och el-

stöt. En skadad gasledning kan leda till ex-

plosion. Borrning i vattenledning kan förorsa-

ka sakskador.

f

Elverktyget får inte användas stationärt. 

Så-

gen är inte konstruerad för drift på sågbord.

f

Använd inte sågklingor i HSS-stål. 

Dessa 

sågklingor kan lätt brytas sönder.

f

Såga inte järnmetaller. 

Glödande spån kan 

antända utsuget damm.

f

Håll i elverktyget med båda händerna under 

arbetet och se till att du står stadigt. 

Elverk-

tyget kan styras säkrare med två händer.

f

Säkra arbetsstycket. 

Ett arbetsstycke som 

är fastspänt i en uppspänningsanordning el-

ler ett skruvstycke hålls säkrare än med han-

den.

f

Vänta tills elverktyget stannat helt innan du 

lägger bort det. 

Insatsverktyget kan haka 

upp sig och leda till att du kan förlora kon-

trollen över elverktyget.

f

Undvik oavsiktlig påkoppling. Kontrollera 

att strömställaren är i frånslaget läge innan 

batterimodulen sätts in. 

Att bära elverktyget 

med fingret på strömställaren eller att sätta 

in batterimodulen i påkopplat elverktyg kan 

leda till olyckor.

f

Öppna inte batterimodulen. 

Detta kan leda 

till kortslutning.

Skydda batterimodulen mot hög vär-

me som t. ex. längre solbestrålning 

och eld. 

Explosionsrisk föreligger.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 113  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

114

 | Svenska 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

f

I skadad eller felanvänd batterimodul kan 

ångor uppstå. Tillför friskluft och uppsök lä-

kare vid åkommor. 

Ångorna kan leda till irri-

tation i andningsvägarna.

f

Från ett defekt batteri kan vätska rinna ut 

och väta föremål i närheten. Kontrollera be-

rörda delar. 

Rengör eller byt ut dem vid be-

hov.

f

Använd batteriet endast med Bosch elverk-

tyget. 

Detta skyddar batteriet mot farlig 

överbelastning.

Funktionsbeskrivning

Läs noga igenom alla anvisningar. 

Fel som uppstår till följd av att an-

visningarna nedan inte följts kan or-

saka elstöt, brand och/eller allvarli-

ga kroppsskador.

Fäll upp sidan med illustration av elverktyget 

och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvis-

ningen.

Ändamålsenlig användning

Elverktyget är avsett för längs- och tvärsågning i 

rak vinkel och geringsvinkel i trä med arbets-

stycket på fast underlag. Med lämpliga sågkling-

or kan även tunna icke-järnmetaller t. ex. profi-

ler sågas.

Sågen får inte användas för sågning av järnme-

tall.

Illustrerade komponenter

Numreringen av komponenterna hänvisar till il-

lustration av elverktyget på grafiksida.

1

Upphängningskrok

2

Inkopplingsspärr för strömställaren Till/Från

3

Strömställare Till/Från

4

Mjukhandtag

5

Batterimodulens upplåsningsknapp

6

Batterimodul*

7

Klingskydd

8

Justerarm för pendlande klingskydd

9

Bottenplatta

10

Pendlande klingskydd

11

Parallellanslag

12

Märkning av snittlinje 0°

13

Märkning av snittlinje 45°

14

Vingskruv för parallellanslag

15

Vingskruv för geringsvinkelförval

16

Skala för geringsvinkel

17

Spindellåsknapp

18

Stödhandtag

19

Sexkantnyckel

20

Sågspindel

21

Stödfläns

22

Cirkelsågklinga*

23

Spännfläns

24

Spännskruv med bricka

25

Markeringar på klingskyddet

26

Knapp för indikering av laddtillstånd

27

Indikering av batterimodulens laddningstill-

stånd

28

Temperaturövervakningens indikering

29

Sågdjupsskala

30

Spännspak för sågdjupsförval

31

Skruvtvingspar*

32

Fästskruv för utsugningsadapter

33

Utsugningsadapter

34

Utsugningsslang*

*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör 

ingår inte standardleveransen.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 114  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Svenska | 

115

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Tekniska data

Buller-/vibrationsdata

Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745.

Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: 

Ljudtrycksnivå 98 dB(A); ljudeffektnivå 

109 dB(A). Onoggrannhet K=1,5 dB.

Använd hörselskydd!

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre 

riktningar) framtaget enligt EN 60745:

Vibrationsemissionsvärde a

h

 <2,5 m/s

2

, onog-

grannhet K =1,5 m/s

2

.

Mätningen av den vibrationsnivå som anges i 

denna anvisning har utförts enligt en mätmetod 

som är standardiserad i EN 60745 och kan an-

vändas vid jämförelse av olika elverktyg. Mätme-

toden är även lämplig för preliminär bedömning 

av vibrationsbelastningen.

Den angivna vibrationsnivån representerar den 

huvudsakliga användningen av elverktyget. Om 

däremot elverktyget används för andra ändamål 

och med andra insatsverktyg eller inte underhål-

lits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid 

kan vibrationsbelastningen under arbetsperio-

den öka betydligt.

För en exakt bedömning av vibrationsbelast-

ningen bör även de tider beaktas när elvektyget 

är frånkopplat eller är igång men inte används. 

Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen 

för den totala arbetsperioden.

Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda 

operatören mot vibrationernas inverkan t.ex.: 

underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att 

hålla händerna varma, organisation av arbetsför-

loppen.

Försäkran om överensstämmelse

Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att 

denna produkt som beskrivs i ”Tekniska data” 

överensstämmer med följande normer och nor-

mativa dokument: EN 60745 enligt bestämmel-

serna i direktiven 2004/108/EG, 98/37/EG (till 

28.12.2009), 2006/42/EG (from 29.12.2009).

Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC, 

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

28.01.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montage

Batteriets laddning

f

Använd endast de laddare som anges på till-

behörssidan. 

Endast denna typ av laddare är 

anpassad till det litium-jonbatteri som an-

vänds i elverktyget.

Handcirkelsåg

GKS 36 V-LI

Professional

Produktnummer

3 601 F73 ...

Märkspänning

V=

36

Tomgångsvarvtal

min

-1

4000

max. Sågdjup

vid geringsvinkel 0°

vid geringsvinkel 45°

mm

mm

54

38

Spindellåsning

z

Bottenplattans 

dimensioner

mm

146 x 290

max. sågklingsdiameter

mm

165

min. sågklingsdiameter

mm

160

max. stomtjocklek

mm

1,7

max. tandtjocklek/-

skränkning

mm

2,6

min. tandtjocklek/-

skränkning

mm

2,0

Klingans centrumhål

mm

20

Vikt enligt EPTA-

Procedure 01/2003

kg

4,8

Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. 

Handelsbeteckningarna för enskilda elverktyg kan va-

riera.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 115  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

116

 | Svenska 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Anvisning: 

Batterimodulen levereras ofullstän-

digt uppladdad. För full effekt ska batterimodu-

len före första användningen laddas upp i ladda-

ren.

Litium-jonbatteriet kan när som helst laddas 

upp eftersom detta inte påverkar livslängden. 

Batteriet skadas inte om laddning avbryts.

Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Pro-

tection (ECP)” skyddad mot djupurladdning. Vid 

urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från 

elverktyget: Insatsverktyget roterar inte längre.

Undvik att trycka på strömställaren 

Till/Från efter en automatisk från-

koppling av elverktyget. 

Batteriet kan skadas.

Borttagning av batteriet

Batterimodulen 

6

 är försedd med två låssteg 

som hindrar batterimodulen från att falla ut om 

dess upplåsningsknapp 

5

 oavsiktligt trycks. När 

batterimodulen är insatt i elverktyget hålls den 

med en fjäder i rätt läge.

Så här tas batterimodulen 

6

 ut:

Tryck batterimodulen mot elverktygets fot 

(1.) och samtidigt på upplåsningsknappen 

5

(2.).

Dra ut batterimodulen ur elverktyget tills ett 

rött streck blir synligt (3.).

Tryck en gång till på upplåsningsknappen 

5

och dra fullständigt ut batterimodulen.

Batteriets laddningsindikering (se bild B)

De tre gröna lysdioderna i batterimodulens dis-

play 

27

 visar batterimodulens laddningstillstånd 

6

. Av säkerhetsskäl kan laddningstillståndet av-

frågas endast när elverktyget är frånkopplat.

Tryck på knappen 

26

 för visning av laddningstill-

ståndet (kan även utföras på borttagen batteri-

modul). Efter ca. 5 sekunder slocknar displayen 

för laddningstillstånd automatiskt.

Om ingen lysdiod tänds när knappen 

26

 trycks 

ned, är batterimodulen defekt och måste bytas 

ut.

Under laddning tänds batterimodulens tre gröna 

lysdioder i följd och slocknar efter en kort stund. 

Batterimodulen är fullständigt uppladdad när de 

tre gröna lysdioderna är permanent tända. Un-

gefär 5 minuter efter det batterimodulen är full-

ständigt uppladdad slocknar de tre gröna lysdio-

derna.

Batterimodulen är försedd med en NTC-tempe-

raturövervakning som endast tillåter uppladd-

ning inom ett temperaturområde mellan 0 °C 

och 45 °C. Härvid uppnår batterimodulen en 

lång brukstid.

Insättning och byte av sågklinga

f

Innan åtgärder utförs på elverktyget ska 

batterimodulen tas ut.

f

Använd skyddshandskar vid montering av 

sågklingan. 

Om sågklingan berörs finns risk 

för personskada.

f

Använd endast såkglingor som motsvarar i 

instruktionsboken angivna specifikationer.

f

Slipskivor får absolut inte användas för såg-

ning.

Val av sågklinga

En översikt av rekommenderade sågklingor finns 

i slutet av denna bruksanvisning.

Demontering av sågklinga (se bild A)

Vi rekommenderar att vid verktygsbyte ställa el-

verktyget att stå på motorhusets framsida.

Tryck ned spindellåsknappen 

17

 och håll den 

nedtryckt.

f

Spindellåsknappen 17 får manövreras en-

dast när sågspindeln står stilla. 

I annat fall 

kan elverktyget skadas.

OBS

Lysdiod

Kapacitet

Permanent ljus 3 gröna

2/3

Permanent ljus 2 gröna

1/3

Permanent ljus 1 grönt

<1/3

Blinkljus 1 grönt

Reserv

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 116  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Svenska | 

117

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Skruva med sexkantnyckeln 

19

 bort spänn-

skruven 

24

 i rotationsriktning 

n

.

Sväng det pendlande klingskyddet 

10

 bakåt 

och håll fast.

Ta bort spännflänsen 

23

 och sågklingan 

22

från sågspindeln 

20

.

Montering av sågklinga (se bild A)

Vi rekommenderar att vid verktygsbyte ställa el-

verktyget att stå på motorhusets framsida.

Rengör sågklingan 

22

 och alla delar som skall 

monteras.

Sväng det pendlande klingskyddet 

10

 bakåt 

och håll fast.

Placera sågklingan 

22

 på stödflänsen 

21

Tändernas sågriktning (se pilen på sågkling-

an) och rotationspilen på pendlande kling-

skyddet 

10

 måste stämma överens.

Lägg upp spännflänsen 

23

 och skruva in 

spännskruven 

24

 i rotationsriktning 

o

. Kon-

trollera att stödflänsen 

21

 och spännflänsen 

23

 är monterade i rätt läge.

Tryck ned spindellåsknappen 

17

 och håll den 

nedtryckt.

Dra med sexkantnyckeln 

19

 fast spännskru-

ven 

24

 i rotationsriktning 

o

. Åtdragningsmo-

mentet bör vara 6–9 Nm vilket motsvarar ma-

nuell åtdragning plus 

¼

 varv eller 3 

skalstreck på markeringen 

25

 på klingskyd-

det 

7

.

Damm-/spånutsugning

f

Innan åtgärder utförs på elverktyget ska 

batterimodulen tas ut.

f

Dammet från material som t. ex. blyhaltig 

målning, vissa träslag, mineraler och metall 

kan vara hälsovådligt. Beröring eller inand-

ning av dammet kan orsaka allergiska reaktio-

ner och/eller andningsbesvär hos använda-

ren eller personer som uppehåller sig i 

närheten.

Vissa damm från ek eller bok anses vara can-

cerogena, speciellt då i förbindelse med till-

satsämnen för träbehandling (kromat, trä-

konserveringsmedel). Endast yrkesmän får 

bearbeta asbesthaltigt material.

För god dammutsugning använd tillsam-

mans med elverktyget en dammsugare 

GAS 25/GAS 50/GAS 50 M för trä eller 

GAS 50 MS för trä och/eller mineral-

damm.

Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.

Vi rekommenderar ett andningsskydd i fil-

terklass P2.

Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäl-

ler för bearbetat material.

Montering av utsugningsadapter (se bild G)

Säkra utsugningsadaptern 

33

 med fästskruven 

32

 på bottenplattan 

9

.

Till utsugningsadaptern 

33

 kan en utsugnings-

slang med en diameter om 35 mm anslutas.

f

Utsugningsadaptern får endast vara monte-

rad i kombination med extern utsugning. 

Ut-

sugningskanalen kan i annat fall täppas till.

f

Till utsugningsadaptern får en dammsäck 

inte anslutas. 

Risk finns att utsugningssyste-

met täpps till.

En optimal utsugning kan endast garanteras om 

utsugningsadaptern 

33

 regelbundet renas.

Extern utsugning

Koppla utsugningsslangen 

34

 till en dammsuga-

re (tillbehör). En översikt över hur slangen kopp-

las till olika dammsugare lämnas i slutet av den-

na bruksanvisning.

Dammsugaren måste vara lämplig för det mate-

rial som ska bearbetas.

Använd för utsugning av hälsovådligt och can-

cerframkallande eller torrt damm en special-

dammsugare.

Drift

Driftsätt

f

Innan åtgärder utförs på elverktyget ska 

batterimodulen tas ut.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 117  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

118

 | Svenska 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Inställning av sågdjup (se bild C)

f

Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjock-

lek. 

Den synliga delen av en tand under ar-

betsstycket måste vara mindre än en hel 

tand.

Lossa spännspaken 

30

. För att minska sågdju-

pet dra bort sågen från bottenplattan 

9

, för att 

öka sågdjupet tryck sågen mot bottenplattan 

9

Ställ in önskat mått på sågdjupsskalan. Dra åter 

fast spännspaken 

30

.

Spännspakens 

30

 fastspänningskraft kan juste-

ras. Skruva bort spännspaken 

30

 och skruva åter 

fast efter det den förskjutits minst 30° moturs.

Inställning av geringsvinkel

Vi rekommenderar att ställa elverktyget att stå 

på klingskyddets 

7

 framsida.

Lossa vingskruven 

15

. Sväng sågen åt sidan. 

Ställ in önskat mått på skalan 

16

. Dra åter fast 

vingskruven 

15

.

Anvisning: 

Vid geringssnitt är sågdjupet mindre 

än vad som visas på sågdjupsskalan 

29

.

Märkning av snittlinje

Märkningen 0° (

12

) visar sågklingans läge vid 

rätvinklig sågning. Märkningen 45° (

13

) visar 

sågklingans läge vid 45° sågning.

För måttriktig sågning placera cirkelsågen på ar-

betsstycket som bilden visar. Provsåga.

Driftstart

Insättning av batterimodul

f

Använd endast original Bosch litiumjonbat-

terier med den spänning som anges på el-

verktygets typskylt. 

Används andra batterier 

finns risk för kropsskada och brand.

Skjut in uppladdad batterimodul 

6

 framifrån i el-

verktygets fot. Tryck fullständigt in batterimodu-

len i foten tills det röda strecket inte längre är 

synligt och batterimodulen är säkert låst.

In- och urkoppling

För 

start

 av elverktyget tryck 

först

 på inkopp-

lingsspärren 

2

 och 

därefter

 på strömställaren 

Till/Från 

3

 och håll den nedtryckt.

För 

frånkoppling

 av elverktyget släpp strömstäl-

laren Till/Från 

3

.

Anvisning: 

Av säkerhetsskäl kan elverktygets 

strömställare Till/Från 

3

 inte låsas, utan måste 

under drift hållas nedtryckt.

Utlöpsbroms

En integrerad utlöpsbroms förkortar sågkling-

ans eftergång vid frånkoppling av elverktyget.

Display för temperaturövervakning

Den röda lysdioden i displayen för temperaturö-

vervakning 

28

 signalerar om batterimodulen el-

ler elverktygets elektronik (vid monterad batte-

rimodul) inte ligger inom optimalt 

temperaturområde. I detta fall fungerar elverkty-

get inte alls eller med nedsatt effekt.

Batterimodulens temperaturövervakning:

Den röda lysdioden 

28

 tänds och lyser med 

permanent ljus när batterimodulen sätts in i 

laddaren: Batterimodulen ligger utanför tem-

peraturområdet för laddning mellan 0 °C och 

45 °C och kan inte laddas upp.

Den röda lysdioden 

28

 blinkar när knappen 

26

 eller strömställaren 

3

 trycks (vid insatt 

batterimodul): Batterimodulen ligger utanför 

temperaturområdet för drift mellan 

10 °C 

och +60 °C.

Vid en batteritemperatur över 70 °C kopplar 

elverktyget från tills batteriet återgår till op-

timalt temperaturområde.

Temperaturövervakning av elverktygets elektro-

nik:

Den röda lysdioden 

28

 lyser permanent när 

strömställaren 

3

 trycks: Temperaturen i el-

verktygets elektronik underskrider 5 °C eller 

överskrider 75 °C.

45°

45°

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 118  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

 Svenska | 

119

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Vid en temperatur över 90 °C frånkopplar 

elektroniken elverktyget tills elektroniken 

åter ligger inom tillåtet temperaturområde 

för drift.

Djupurladdningsskydd

Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Pro-

tection (ECP)” skyddad mot djupurladdning. Vid 

urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från 

elverktyget: Insatsverktyget roterar inte längre.

Arbetsanvisningar

Skydda sågklingorna mot stötar och slag.

För elverktyget jämnt och med lätt frammatning 

i skärriktningen. En för kraftig frammatning re-

ducerar betydligt elverktygets livslängd och kan 

dessutom skada elverktyget.

Sågeffekten och snittkvaliteten är i hög grad be-

roende av klingans tillstånd och tändernas form. 

Använd därför endast skarpa och för aktuellt 

material lämpliga sågklingor.

Sågning i trä

Vid val av sågklinga ta hänsyn till träslag, träkva-

litet och om sågning ska utföras på längden eller 

tvären.

Vid längdsnitt i gran uppstår långa spån i spiral-

form.

Damm från bok och ek är speciellt hälsovådligt; 

använd därför dammutsugning för bearbetning 

av dessa material.

Sågning med parallellanslag (se bild D)

Med parallellanslaget 

11

 kan exakta snitt utföras 

längs arbetsstyckets kant och lister med lika 

mått sågas.

Sågning med hjälpanslag (se bild E)

För bearbetning av stora arbetsstycken eller vid 

sågning av raka kanter kan en bräda eller en list 

fästas på arbetsstycket som hjälpanslag och cir-

kelsågen med bottenplattan sedan föras längs 

hjälpanslaget.

Upphängningskrok (se bild F)

Elverktyget kan med upphängningskroken 

1

hängas upp t. ex. på stegen. Ställ upphängnings-

kroken 

1

 i önskat läge.

f

Se till att sågklingan på det upphängda el-

verktyget är skyddad mot oavsiktlig berö-

ring. 

 Risk för personskada.

Fäll in upphängningskroken 

1

 innan du startar 

arbetet med elverktyget.

Anvisningar för korrekt hantering av batteri-

modulen

Skydda batterimodulen mot fukt och vatten.

Batterimodulen får endast lagras inom ett tem-

peraturområde mellan 0 °C och 45 °C. Låt där-

för inte batterimodulen t.ex. på sommaren ligga 

kvar i bilen.

Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilations-

öppningar med en mjuk, ren och torr pensel.

Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort 

tyder det på att batterierna är förbrukade och 

måste bytas mot nya.

Beakta anvisningarna för avfallshantering.

Underhåll och service

Underhåll och rengöring

f

Ta bort batterimodulen innan åtgärder ut-

förs på elverktyget samt före transport och 

lagring. 

Om strömställaren Till/Från oavsikt-

ligt påverkas finns risk för personskada.

f

Håll elverktyget och dess ventilationsöpp-

ningar rena för bra och säkert arbete.

Pendlande klingskyddet måste alltid vara fritt 

rörligt och stänga automatiskt. Håll därför områ-

det kring pendlande klingskyddet rent. Avlägsna 

damm och spån genom renblåsning med tryck-

luft eller med en pensel.

Sågklingor utan beläggning kan skyddas mot 

korrosion med ett tunt skikt syrafri olja. Innan 

klingan används ska oljan torkas av då den kan 

alstra fläckar på trävirket.

Harts- och limrester på sågklingan nedsätter 

snittkvaliteten. Rengör sågklingorna genast ef-

ter avslutad användning.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 119  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

120

 | Svenska 

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Om i elverktyget trots exakt tillverkning och 

sträng kontroll störning skulle uppstå, bör repa-

ration utföras av auktoriserad serviceverkstad 

för Bosch elverktyg.

Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe-

ställningar det 10-siffriga produktnumret som 

finns på elverktygets typskylt.

Kundservice och kundkonsulter

Kundservicen ger svar på frågor beträffande re-

paration och underhåll av produkter och reserv-

delar. Sprängskissar och informationer om re-

servdelar lämnas även på adressen:

www.bosch-pt.com

Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när 

det gäller frågor beträffande köp, användning 

och inställning av produkter och tillbehör.

Svenska

Tel.: +46 (020) 41 44 55

Fax: +46 (011) 18 76 91

Transport

Batterimodulen har testats enligt UN-handbo-

ken ST/SG/AC.10/11/rev.3 del III, underavsnitt 

38.3. Den är effektivt skyddad mot inre över-

tryck och kortslutning samt har anordningar för 

att förhindra brott genom åverkan och farlig re-

turström.

Den i batterimodulen ingående litiumekvivalent-

mängden ligger under tillämpliga gränsvärden. 

För batterimodulen som separat del eller insatt 

i ett verktyg gäller därför varken nationella eller 

internationella föreskrifter avseende farligt 

gods. Föreskrifterna för farligt gods kan dock 

gälla vid transport av flera batterimoduler. I det-

ta fall kan det vara nödvändigt att uppfylla vissa 

villkor (t.ex. beträffande förpackning). Ytterliga-

re detaljer lämnas i ett informationsblad med 

följande internetadress: 

http://purchasing.bosch.com/en/start/

Allgemeines/Download/index.htm.

Avfallshantering

Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhän-

dertas på miljövänligt sätt för återvinning.

Endast för EU-länder:

Släng inte elverktyg i hushållsav-

fall!

Enligt europeiska direktivet 

2002/96/EG för kasserade elek-

triska och elektroniska apparater 

och dess modifiering till nationell 

rätt måste obrukbara elverktyg omhändertas se-

parat och på miljövänligt sätt lämnas in för åter-

vinning.

Sekundär-/primärbatterier:

Li-jon:

Beakta anvisningarna i avsnit-

tet ”Transport”, sida 120.

Förbrukade batterier får inte slängas i hushålls-

avfall och inte heller i eld eller vatten. Batterier-

na ska samlas för återvinning eller omhändertas 

på miljövänligt sätt.

Endast för EU-länder:

Defekta eller förbrukade batterier måste enligt 

direktivet 91/157/EEG omhändertas för återvin-

ning.

Ändringar förbehålles.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 120  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM