Bosch GKS 36 V-LI Professional – страница 13

Инструкция к Электропиле Bosch GKS 36 V-LI Professional

background image

Українська

 | 

241

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Монтаж

Заряджання акумуляторної батареї

f

Користуйтеся лише зарядними 

пристроями, що перелічені на сторінці з 

приладдям. 

Лише на ці зарядні пристрої 

розрахований літієво-іонний акумулятор, 

що використовується у Вашому приладі.

Вказівка: 

Акумулятор постачається частково 

зарядженим. Щоб акумулятор міг реалізувати 

свою повну ємність, перед тим, як перший раз 

працювати з приладом, акумулятор треба 

повністю зарядити у зарядному пристрої.

Літієво-іонний акумулятор можна заряджати 

коли завгодно, це не скорочує його експлуа-

таційний ресурс. Переривання процесу 

заряджання не пошкоджує акумулятор.

Літієво-іонний акумулятор захищений від гли-

бокого розряджання за допомогою «системи 

Electronic Cell Protection (ECP)». При розряд-

женому акумуляторі прилад завдяки схемі 

захисту вимикається. Робочий інструмент 

більше не рухається.

Після автоматичного вимикання 

електроприладу більше не 

натискуйте на вимикач. 

Це може пошкодити 

акумуляторну батарею.

Виймання акумулятора

В акумуляторі 

6

 передбачені два ступені бло-

кування, покликані запобігти випадінню аку-

мулятора при ненавмисному натисканні на 

кнопку розблокування акумулятора 

5

Встромлений в електроприлад акумулятор 

тримається у положенні завдяки пружині.

Щоб вийняти акумуляторну батарею 

6

:

Притисніть акумуляторну батарею до ніжки 

електроприладу (1.) і одночасно натисніть 

на кнопку розблокування 

5

 (2.).

Витягніть акумуляторну батарею з електро-

приладу настільки, щоб з’явилася червона 

смужка (3.).

Ще раз натисніть на кнопку розблокування 

5

 і повністю витягніть акумулятор.

Індикатор зарядженості акумуляторної 

батареї  (див. мал. B)

Три зелені світлодіоди індикатора зарядженос-

ті акумуляторної батареї 

27

 показують ступінь 

зарядженості акумулятора 

6

. З міркувань 

техніки безпеки опитувати стан зарядженості 

акумулятора можна лише при зупиненому 

електроприладі.

Натисніть на кнопку 

26

, щоб перевірити сту-

пінь зарядженості (можливо також коли аку-

мулятор вийнятий). Прибл. через 5 секунд 

індикатор зарядженості акумуляторної батареї 

гасне самочинно.

Якщо після натискання на кнопку 

26

 ні один 

світлодіод не загоряється, акумулятор вийшов 

з ладу і його треба поміняти.

Під час заряджання швидко загоряються один 

за одним і потім гаснуть три зелені світлодіоди. 

Акумуляторна батарея повністю заряджена, 

якщо безперервно світяться три зелені світло-

діоди. Прибл. через 5 хвилин після того, як аку-

муляторна батарея буде повністю заряджена, 

три зелені світлодіоди знову гаснуть.

Акумулятор обладнаний датчиком температури 

NTC, який дозволяє заряджання лише в межах 

від 0

°C

 і 45

°C

. Це забезпечує довгий термін 

служби акумулятора.

Світлодіоди

Ємність

Свічення 3-х зелених 

2/3

Свічення 2-х зелених 

1/3

Свічення 1-го зеленого

<1/3

Мигання 1-го зеленого

резерв

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 241  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

242

 | 

Українська

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Монтаж/заміна пиляльний дисків

f

Перед будь-якими маніпуляціями з 

електроприладом виймайте акумуляторну 

батарею.

f

Для монтажу пиляльного диска 

обов’язково вдягайте захисні рукавиці. 

Торкання до пиляльного диска несе в собі 

небезпеку поранення.

f

Використовуйте лише пиляльні диски, 

параметри яких відповідають зазначеним 

в цій інструкції.

f

Ні в якому разі не використовуйте в 

якості робочого інструмента шліфувальні 

круги.

Вибір пиляльного диска

Огляд рекомендованих пиляльних дисків Ви 

знайдете в кінці цієї інструкції.

Демонтаж пиляльного диска (див. мал. A)

Для заміни інструмента найкраще покладіть 

електроприлад на торцевий бік корпуса 

мотора.

Натисніть на фіксатор шпинделя 

17

 і 

тримайте його натиснутим.

f

Натискайте на фіксатор шпинделя 17, 

лише коли пилковий шпиндель не 

обертається! 

В противному разі 

електроприлад може пошкодитися.

За допомогою ключа-шестигранника  

19

викрутіть затискний гвинт 

24

 в напрямку 

n

.

Відкиньте назад маятниковий захисний 

кожух 

10

 і притримайте його.

Зніміть затискний фланець 

23

 і пиляльний 

диск 

22

 з пилкового шпинделя 

20

.

Монтаж пиляльного диска (див. мал. A)

Для заміни інструмента найкраще покладіть 

електроприлад на торцевий бік корпуса 

мотора.

Прочистіть пиляльний диск 

22

 і всі затискні 

деталі, що будуть монтуватися.

Відкиньте назад маятниковий захисний 

кожух 

10

 і притримайте його.

Надіньте пиляльний диск 

22

 на опорний 

фланець 

21

. Напрямок зубів (стрілка на 

пиляльному диску) і стрілка напрямку 

обертання на маятниковому захисному 

кожусі 

10

 мають збігатися.

Надіньте затискний фланець 

23

 і закрутіть 

затискний гвинт 

24

 в напрямку 

o

Слідкуйте за правильним монтажним 

положенням опорного фланця 

21

 і 

затискного фланця 

23

.

Натисніть на фіксатор шпинделя 

17

 і 

тримайте його натиснутим.

За допомогою ключа-шестигранника 

19

затягніть затискний гвинт 

24

 в напрямку 

o

Момент затягування має становити 

6–9 Нм, це відповідає міцному затягуванню 

від руки плюс 

¼

 оберту або 3 поділки 

позначок 

25

 на захисному кожусі 

7

.

Відсмоктування пилу/тирси/стружки

f

Перед будь-якими маніпуляціями з 

електроприладом виймайте акумуляторну 

батарею.

f

Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбо-

вих покрить, що містять свинець, деяких 

видів деревини, мінералів і металу, може 

бути небезпечним для здоров’я. Торкання 

або вдихання пилу може викликати у Вас 

або у осіб, що знаходяться поблизу, алер-

гійні реакції та/або захворювання дихаль-

них шляхів.

Певні види пилу, як напр., дубовий або 

буковий пил, вважаються канцерогенними, 

особливо в сполученні з добавками для об-

робки деревини (хромат, засоби для захис-

ту деревини). Матеріали, що містять азбест, 

дозволяється обробляти лише силами 

фахівців.

Щоб досягти високого ступеню 

відсмоктування пилу, використовуйте з 

цим електроприладом пилосос GAS 

25/GAS 50/GAS 50 M для деревини або 

GAS 50 MS для деревини та/або 

мінерального пилу.

Слідкуйте за доброю вентиляцією на 

робочому місці.

Рекомендується вдягати респіраторну 

маску з фільтром класу P2.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 242  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Українська

 | 

243

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Додержуйтеся приписів щодо оброблюва-

них матеріалів, що діють у Вашій країні.

Монтаж відсмоктувального адаптера 

(див. мал. G)

Зафіксуйте відсмоктувальний адаптер 

33

кріпильним гвинтом 

32

 на опорній плиті 

9

.

До відсмоктувального адаптера 

33

 можна 

приєднати відсмоктувальний шланг діаметром 

35 мм.

f

Відсмоктувальний адаптер не можна 

монтувати без під’єднаної зовнішньої 

системи відсмоктування. 

Інакше витяжний 

канал може забитися.

f

На відсмоктувальний адаптер не можна 

вдягати пилозбірний мішечок. 

Інакше 

відсмоктувальна система може забитися.

Для забезпечення оптимального 

відсмоктування регулярно прочищайте 

відсмоктувальний адаптер 

33

.

Зовнішнє відсмоктування

Під’єднайте відсмоктувальний шланг 

34

 до 

пилососа (приладдя). Огляд різних пилососів, 

до яких можна під’єднати прилад, Ви знайдете 

в кінці цієї інструкції.

Пиловідсмоктувач повинен бути придатним 

для роботи з оброблюваним матеріалом.

Для відсмоктування особливо шкідливого для 

здоров’я, канцерогенного або сухого пилу 

потрібний спеціальний пиловідсмоктувач.

Робота

Режими роботи

f

Перед будь-якими маніпуляціями з 

електроприладом виймайте акумуляторну 

батарею.

Настроювання глибини розпилювання 

(див. мал. C)

f

Встановлюйте глибину розпилювання у 

відповідності до товщини оброблюваної 

деталі. 

Пиляльний диск має виглядати 

спіднизу оброблюваної деталі менш ніж на 

висоту зуба.

Відпустіть затискний важіль 

30

. Для 

зменшення глибини розпилювання підніміть 

пилку вище над опорною плитою 

9

, для більшої 

глибини розпилювання опустіть пилку нижче 

до опорної плити 

9

. Встановіть бажане 

значення на шкалі глибини розпилювання. 

Знову затягніть затискний важіль 

30

.

Силу затискування затискного важеля 

30

можна підрегулювати. Для цього викрутіть 

затискний важіль 

30

 і знову закрутіть його зі 

зміщенням щонайменше на 30

°

 проти стрілки 

годинника.

Встановлення кута нахилу

Найкраще покладіть електроприлад на 

торцевий бік захисного кожуха 

7

.

Відпустіть гвинт-баранчик 

15

. Нахиліть пилку 

убік. Встановіть бажане значення на шкалі 

16

Знову затягніть гвинт-баранчик 

15

.

Вказівка: 

При розпилюванні під нахилом 

глибина розпилювання менша, ніж це показує 

шкала глибини розпилювання 

29

.

Позначки для розпилювання

Позначка розпилювання 0

°

 (

12

) показує 

положення пиляльного диска при 

розпилювання під прямим кутом. Позначка 

розпилювання 45

°

 (

13

) показує положення 

пиляльного диска при розпилювання під кутом 

45

°

.

45°

45°

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 243  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

244

 | 

Українська

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Для точного розпилювання приставляйте 

пилку до оброблюваного матеріалу, як це 

показано на малюнку. Краще всього зробити 

пробне розпилювання.

Початок роботи

Встромляння акумуляторної батареї

f

Використовуйте лише оригінальні літієво-

іонні акумулятори Bosch з напругою, що 

відповідає зазначеній на заводській таб-

личці Вашого електроприладу. 

Викорис-

тання інших акумуляторних батарей може 

призводити до травм і небезпеки пожежі.

Встроміть заряджений акумулятор 

6

 спереду в 

ніжку електроприладу. Притисніть акумулятор, 

щоб він повністю зайшов у ніжку, тобто щоб 

червону смужку не було видно і щоб 

акумулятор добре зафіксувався.

Вмикання/вимикання

Щоб 

увімкнути

 електроприлад, 

спочатку

натисніть на блокатор вимикача 

2

 і 

після цього

натисніть і тримайте натиснутим вимикач 

3

.

Щоб 

вимкнути

 електроприлад, відпустіть 

вимикач 

3

.

Вказівка: 

З міркувань техніки безпеки 

вимикач 

3

 не можна зафіксувати, його треба 

тримати натиснутим протягом всієї роботи.

Гальмо інерційного вибігу

Інтегроване гальмо інерційного вибігу 

скорочує інерційний вибіг після вимкнення 

електроприладу.

Індикатор контролю за температурою

Червоний світлодіод індикатора контролю за 

температурою 

28

 сигналізує, якщо акумулятор 

або електроніка електроприладу (при встром-

леній акумуляторній батареї) знаходяться за 

межами оптимального температурного 

діапазону. В такому випадку електроприлад не 

працює або працює не на повній потужності.

Контроль за температурою акумулятора:

Червоний світлодіод 

28

 безперервно сві-

титься при встромлянні акумулятора в 

зарядний пристрій: акумулятор знаходить-

ся за межами допустимого для заряджання 

діапазону температури від 0

°C

 до 45

°C

, і 

його не можна заряджати.

Червоний світлодіод 

28

 мигає при натис-

ненні на кнопку 

26

 або на вимикач 

3

 (при 

встромленій акумуляторній батареї): аку-

мулятор знаходиться за межами допусти-

мого для заряджання діапазону робочої 

температури від 

10

°C

 до +60

°C

.

При температурі акумулятора понад 70

°C

електроприлад автоматично вимикається 

до тих пір, поки температура акумулятора 

не встановиться в межах оптимального 

діапазону.

Контроль за температурою електроніки 

електроприладу:

Червоний світлодіод 

28

 безперервно 

світиться при натисненні на вимикач 

3

Температура електроніки електроприладу 

менша за 5

°C

 або більша за 75

°C

.

При температурі понад 90

°C

 електроніка 

електроприладу вимикається до тих пір, 

поки робоча температура не встановиться 

в межах допустимого діапазону.

Захист від глибокого розряджання

Літієво-іонний акумулятор захищений від гли-

бокого розряджання за допомогою «системи 

Electronic Cell Protection (ECP)». При розряд-

женому акумуляторі прилад завдяки схемі 

захисту вимикається. Робочий інструмент 

більше не рухається.

Вказівки щодо роботи

Захищайте пиляльні диски від поштовхів і 

ударів.

Ведіть електроприлад рівномірно з легким 

просуванням у напрямку різання. Занадто 

сильне просування значно зменшує строк 

служби робочих інструментів і може 

пошкодити електроприлад.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 244  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Українська

 | 

245

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Потужність і якість розпилювання в значній 

мірі залежать від стану і форми зубів 

пиляльного диска. З цієї причини 

використовуйте лише гострі пиляльні диски, 

що придатні для обробки Вашого матеріалу.

Розпилювання деревини

Правильний вибір пиляльного диска залежить 

від породи дерева, якості деревини і від 

напрямку розпилювання (уздовж чи поперек).

Про подовжньому розпилюванні ялини 

утворюється довга спіралеподібна стружка.

Буковий і дубовий пил особливо шкідливий для 

здоров’я, з цієї причини треба обов’язково 

працювати з відсмоктуванням пилу.

Розпилювання з паралельним упором 

(див. мал. D)

Паралельний упор 

11

 дозволяє здійснювати 

точне розпилювання уздовж краю 

оброблюваної заготовки та розпилювання на 

однакові смужки.

Розпилювання з допоміжним упором 

(див. мал. E)

Для обробки великих заготовок та для 

розпилювання прямих країв до оброблюваної 

заготовки можна в якості допоміжного упора 

прикріпити дошку або рейку і вести дискову 

пилку опорною плитою уздовж допоміжного 

упора.

Гачок для підвішування (див. мал. F)

Завдяки гачку для підвішування 

1

електроприлад можна підвісити, напр., на 

драбині. Для цього поверніть гачок для 

підвішування 

1

 в необхідне положення.

f

Коли електроприлад підвішений, 

слідкуйте за тим, щоб до пилкового 

полотна не можна було ненавмисне 

доторкнутися. 

 Існує небезпека поранення.

Якщо Вам знову треба працювати з 

електроприладом, опустіть гачок для 

підвішування 

1

.

Вказівки щодо оптимального поводження з 

акумулятором

Захищайте акумулятор від вологи і води.

Зберігайте акумулятор лише при температурі 

від 0

°C

 до 45

°C

. Зокрема, не залишайте 

акумулятор влітку в машині.

Час від часу прочищайте вентиляційні отвори 

акумулятора м’яким, чистим і сухим 

пензликом.

Занадто коротка тривалість роботи після 

заряджання свідчить про те, що акумулятор 

вичерпав себе і його треба поміняти.

Зважайте на вказівки щодо видалення.

Технічне обслуговування і 

сервіс

Технічне обслуговування і очищення

f

Перед усіма маніпуляціями з електропри-

ладом (напр., технічним обслуговуван-

ням, заміною робочого інструмента 

тощо), а також при його транспортуванні і 

зберіганні виймайте акумуляторну бата-

рею з електроприладу. 

При ненавмисному 

увімкненні вимикача існує небезпека 

поранення.

f

Щоб електроприлад працював якісно і 

надійно, тримайте прилад і вентиляційні 

отвори в чистоті.

Маятниковий захисний кожух має завжди 

вільно пересуватися і самостійно 

закриватися. З цієї причини завжди тримайте 

зону навколо маятникового захисного кожуха 

в чистоті. Здувайте пил і стружку стисненим 

повітрям або змітайте їх щіточкою.

Пиляльні диски без покриття можна захистити 

від корозії тонким шаром олії, що не містить 

кислоти. Перед розпилюванням витріть олію, 

інакше деревина буде в плямах.

Смола і клей на пиляльному диску погіршують 

якість розпилювання. З цієї причини 

витирайте пиляльні диски відразу після 

використання.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 245  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

246

 | 

Українська

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Якщо незважаючи на ретельну технологію 

виготовлення і перевірки прилад все-таки 

вийде з ладу, його ремонт дозволяється 

виконувати лише в авторизованій сервісній 

майстерні для електроприладів Bosch.

При всіх запитаннях і при замовленні запчас-

тин, будь ласка, обов’язково зазначайте 

10-значний товарний номер, що знаходиться 

на заводській табличці електроприладу.

Cервіснa мaйcтepня i обслуговування 

клiєнтiв

В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь 

на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч-

ного обслуговування Вашого продукту. 

Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас-

тин можна знайти за адресою:

www.bosch-pt.com

Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам 

при запитаннях стосовно купівлі, застосуван-

ня і налагодження продуктів і приладдя до них.

Україна

Бош Сервіс Центр Електроінструментів

вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60

Тел.: +38 (044) 5 12 03 75

Тел.: +38 (044) 5 12 04 46

Тел.: +38 (044) 5 12 05 91

Факс: +38 (044) 5 12 04 46

E-Mail: service@bosch.com.ua

Адреса Регіональних гарантійних сервісніх 

майстерень зазначена в Національному 

гарантійному талоні.

Транспортування

Акумулятор перевірений відповідно до ін-

струкції ООН ST/SG/AC.10/11/ред.3, ч. III, під-

розділ 38.3. Він має ефективний захист від 

внутрішнього наднормального тиску і корот-

кого замикання, а також від статичного зламу 

при дії разового навантаження і від небезпеч-

ного зворотного струму.

Кількість еквівалента літію, що міститься в 

акумуляторі, менша за відповідну граничну 

величину. З цієї причини акумулятор – ані сам 

по собі, ані будучи встромленим у прилад – не 

підлягає національним і міжнародним припи-

сам щодо небезпечних вантажів. Однак припи-

си щодо небезпечних вантажів можуть набути 

чинності при транспортуванні декількох акуму-

ляторів. В такому разі може стати необхідним 

дотримуватися певних умов (напр., стосовно 

упаковки). Більш детальнішу інформацію мож-

на отримати з пам’ятки англійською мовою в 

Інтернеті за такою адресою: 

http://purchasing.bosch.com/en/start/

Allgemeines/Download/index.htm.

Видалення

Електроприлади, приладдя і упаковку треба 

здавати на екологічно чисту повторну 

переробку.

Лише для країн ЄС:

Не викидайте електроприлади в 

побутове сміття!

Відповідно до європейської ди-

рективи 2002/96/EG про відпра-

цьовані електро- і електронні 

прилади і її перетворення в 

національному законодавстві електроприлади, 

що вийшли з вживання, повинні здаватися 

окремо і утилізуватися екологічно чистим 

способом.

Акумулятори/батарейки:

Літієво-іонні:

Будь ласка, зважайте на 

вказівки в розділі 

«Транспортування», 

стор. 246.

Не викидайте акумулятори/батарейки в побу-

тове сміття, не кидайте їх у вогонь або воду. 

Акумулятори/батарейки повинні здаватися 

окремо на повторну переробку або видаля-

тися іншим екологічно чистим способом.

Лише для країн ЄС:

Відповідно до директиви 91/157/EWG пошкод-

жені або відпрацьовані акумулятори/батарей-

ки повинні здаватися на повторну переробку.

Можливі зміни.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 246  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Română

 | 

247

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

ro

Indicaţii generale de avertizare 

pentru scule electrice

Citiţi toate indicaţiile de 

avertizare şi instrucţiunile. 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a 

instrucţiunilor poate provoca electrocutare, 

incendii şi/sau răniri grave.

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi 

instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.

Termenul de 

sculă electrică

 folosit în 

indicaţiile de avertizare se referă la sculele 

electrice alimentate de la reţea (cu cablu de 

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator 

(fără cablu de alimentare).

1) Siguranţa la locul de muncă

a) Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi 

bine iluminat. 

Dezordinea sau sectoarele 

de lucru neluminate pot duce la 

accidente.

b) Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu 

pericol de explozie, în care există 

lichide, gaze sau pulberi inflamabile. 

Sculele electrice generează scântei care 

pot aprinde praful sau vaporii.

c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor 

persoane în timpul utilizării sculei elec-

trice. 

Dacă vă este distrasă atenţia puteţi 

pierde controlul asupra maşinii.

2) Siguranţă electrică

a) Ştecherul sculei electrice trebuie să fie 

potrivit prizei electrice. Nu este în nici 

un caz permisă modificarea ştecherului. 

Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele 

electrice legate la pământ de protecţie. 

Ştecherele nemodificate şi prizele 

corespunzătoare diminuează riscul de 

electrocutare.

b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe 

legate la pământ ca ţevi, instalaţii de 

încălzire, sobe şi frigidere. 

Există un risc 

crescut de electrocutare atunci când 

corpul vă este legat la pământ.

c) Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. 

Pătrunderea apei într-o sculă electrică 

măreşte riscul de electrocutare.

d) Nu schimbaţi destinaţia cablului folo-

sindu-l pentru transportarea sau suspen-

darea sculei electrice ori pentru a trage 

ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de 

căldură, ulei, muchii ascuţite sau compo-

nente aflate în mişcare. 

Cablurile de-

teriorate sau încurcate măresc riscul de 

electrocutare.

e) Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în 

aer liber, folosiţi numai cabluri prelungi-

toare adecvate şi pentru mediul exterior. 

Folosirea unui cablu prelungitor adecvat 

pentru mediul exterior diminuează riscul 

de electrocutare.

f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea 

sculei electrice în mediu umed, folosiţi 

un întrerupător automat de protecţie 

împotriva tensiunilor periculoase. 

Între-

buinţarea unui întrerupător automat de 

protecţie împotriva tensiunilor pericu-

loase reduce riscul de electrocutare.

3) Siguranţa persoanelor

a) Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi 

procedaţi raţional atunci când lucraţi cu 

o sculă electrică. Nu folosiţi scula elec-

trică atunci când sunteţi obosiţi sau vă 

aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolu-

lui sau a medicamentelor. 

Un moment de 

neatenţie în timpul utilizării maşinii poate 

duce la răniri grave.

b) Purtaţi echipament personal de protec-

ţie şi întotdeauna ochelari de protecţie. 

Purtarea echipamentului personal de pro-

tecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte 

de siguranţă antiderapantă, casca de pro-

tecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de 

tipul şi utilizarea sculei electrice, dimi-

nuează riscul rănirilor.

c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. 

Înainte de a introduce ştecherul în priză 

şi/sau de a introduce acumulatorul în 

scula electrică, de a o ridica sau de a o 

transporta, asiguraţi-vă că aceasta este 

oprită. 

Dacă atunci când transportaţi scu-

la electrică ţineţi degetul pe întrerupător 

sau dacă porniţi scula electrică înainte de 

a o racorda la reţeaua de curent, puteţi 

provoca accidente.

AVERTISMENT

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 247  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

248

 | 

Română

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

d) Înainte de pornirea sculei electrice în-

depărtaţi dispozitivele de reglare sau 

cheile fixe din aceasta. 

Un dispozitiv sau 

o cheie lăsată într-o componentă de maşi-

nă care se roteşte poate duce la răniri.

e) Evitaţi o ţinută corporală nefirească. 

Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă 

întotdeauna echilibrul. 

Astfel veţi putea 

controla mai bine maşina în situaţii 

neaşteptate.

f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu pur-

taţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. 

Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile 

de piesele aflate în mişcare. 

Îmbrăcămin-

tea largă, părul lung sau podoabele pot fi 

prinse în piesele aflate în mişcare.

g) Dacă pot fi montate echipamente de 

aspirare şi colectare a prafului, asigu-

raţi-vă că acestea sunt racordate şi 

folosite în mod corect. 

Folosirea unei 

instalaţii de aspirare a prafului poate duce 

la reducerea poluării cu praf.

4) Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor 

electrice

a) Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pen-

tru executarea lucrării dv. scula electrică 

destinată acelui scop. 

Cu scula electrică 

potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în 

domeniul de putere indicat.

b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta 

are întrerupătorul defect. 

O sculă electri-

că, care nu mai poate fi pornită sau oprită, 

este periculoasă şi trebuie reparată.

c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau 

îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a 

executa reglaje, a schimba accesorii sau 

de a pune maşina la o parte. 

Această 

măsură de prevedere împiedică pornirea 

involuntară a sculei electrice.

d) Păstraţi sculele electrice nefolosite la 

loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să 

lucreze cu maşina persoane care nu sunt 

familiarizate cu aceasta sau care nu au 

citit aceste instrucţiuni. 

Sculele electrice 

devin periculoase atunci când sunt folo-

site de persoane lipsite de experienţă.

e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. 

Controlaţi dacă componentele mobile 

ale sculei electrice funcţionează impe-

cabil şi dacă nu se blochează, sau dacă 

există piese rupte sau deteriorate astfel 

încât să afecteze funcţionarea sculei 

electrice. Înainte de utilizare daţi la repa-

rat piesele deteriorate. 

Cauza multor 

accidente a fost întreţinerea necorespun-

zătoare a sculelor electrice.

f) Menţineţi bine ascuţite şi curate dispo-

zitivele de tăiere. 

Dispozitivele de tăiere 

întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se 

înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi 

conduse mai uşor.

g) Folosiţi scula electrică, accesoriile, dis-

pozitivele de lucru etc. conform prezen-

telor instrucţiuni. Ţineţi cont de 

condiţiile de lucru şi de activitatea care 

trebuie desfăşurată. 

Folosirea sculelor 

electrice în alt scop decât pentru utili-

zările prevăzute, poate duce la situaţii 

periculoase.

5) Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor 

electrice cu acumulator

a) Încărcaţi acumulatorii numai în încărcă-

toarele recomandate de producător. 

Dacă un încărcător destinat unui anumit 

tip de acumulator este folosit la încărca-

rea altor tipuri de acumulator decât cele 

prevăzute pentru el, există pericol de 

incendiu.

b) Folosiţi numai acumulatori special desti-

naţi sculelor electrice respective. 

Utiliza-

rea altor acumulatori poate duce la răniri 

şi pericol de incendiu.

c) Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele 

de birou, monede, chei, cuie, şuruburi 

sau alte obiecte metalice mici, care ar 

putea provoca şuntarea contactelor. 

Un 

scurtcircuit între contactele acumulato-

rului poate duce la arsuri sau incendiu.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 248  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Română

 | 

249

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

d) În caz de utilizare greşită, din acumula-

tor se poate scurge lichid. Evitaţi contac-

tul cu acesta. În caz de contact acciden-

tal clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă 

intră în ochi, consultaţi şi un medic. 

Lichidul scurs din acumulator poate duce 

la iritaţii ale pielii sau la arsuri.

6) Service

a) Încredinţaţi scula electrică pentru 

reparare numai personalului de specia-

litate, calificat în acest scop, repararea 

făcându-se numai cu piese de schimb 

originale. 

Astfel veţi fi siguri că este 

menţinută siguranţa maşinii.

Instrucţiuni privind siguranţa 

specifice maşinii

f

PERICOL: Ţineţi mâinile departe de zona de 

tăiere şi de pânza de ferăstrău. Cea de-a 

doua mână ţineţi-o pe mânerul suplimentar 

sau pe carcasa motorului. 

Dacă ţineţi 

ambele mâini pe ferăstrăul circular, pânza de 

ferăstrău nu le poate răni.

f

Nu introduceţi mâna sub piesa de lucru. 

Apărătoarea nu vă poate proteja sub piesa de 

lucru.

f

Adaptaţi adâncimea de tăiere la grosimea 

piesei de lucru. 

Sub piesa de lucru ar trebui 

să se poată vedea mai puţin decât înălţimea 

întreagă a unui dinte.

f

Nu fixaţi niciodată piesa de lucru ce 

urmează a fi tăiată ţinând-o în mână sau pe 

picior. Asiguraţi piesa de lucru prin fixare 

într-un sistem de prindere stabil. 

Este 

important să fixaţi bine piesa de lucru, 

pentru a reduce la minimum pericolul de 

contact corporal, blocare a pânzei de 

ferăstrău sau de pierdere a controlului 

asupra acesteia.

f

Apucaţi scula electrică numai de mânerele 

izolate, atunci când executaţi lucrări la care 

există riscul ca scula electrică să atingă 

conductori electrici ascunşi. 

Contactul cu 

un conductor aflat sub tensiune pune sub 

tensiune şi componentele metalice ale sculei 

electrice şi duce la electrocutare.

f

La tăierea longitudinală folosiţi întotdeauna 

un opritor sau un limitator paralel pentru 

margini. 

Acesta sporeşte precizia de tăiere şi 

diminuează posibilitatea blocării pânzei de 

ferăstrău.

f

Folosiţi întotdeauna pânze de ferăstrău de 

dimensiuni corespunzătoare şi cu orificiu 

de prindere adecvat (de ex. în formă de 

stea sau rotund). 

Pânzele de ferăstrău care 

nu se potrivesc elementelor de montaj ale 

ferăstrăului, se vor roti excentric şi vor duce 

la pierderea controlului.

f

Nu folosiţi niciodată şaibe sau şuruburi 

deteriorate sau greşite pentru prinderea 

pânzelor de ferăstrău. 

Şaibele şi şuruburile 

pentru prinderea pânzelor de ferăstrău au 

fost concepute special pentru ferăstrăul 

dumneavoastră, în vederea atingerii unor 

performanţe şi a unei siguranţe optime în 

exploatare.

f

Cauzele şi evitarea unui recul: 

Reculul este o reacţie bruscă provocată de 

o pânză de ferăstrău înţepenită, blocată sau 

aliniată greşit, care face ca ferăstrău 

necontrolat să se ridice şi să iasă afară din 

piesa de lucru, deplasându-se în direcţia 

operatorului.

Dacă pânza de ferăstrău se agaţă sau se 

înţepeneşte în făgaşul de tăiere care se 

închide, ea se blochează iar puterea 

motorului aruncă ferăstrăul înapoi, în direcţia 

operatorului.

Dacă pânza de ferăstrău se răsuceşte sau 

se aliniază greşit în tăietură, dinţii muchiei 

posterioare a pânzei de ferăstrău se pot 

agăţa în suprafaţa piesei de lucru, ceea ce 

face pânza de ferăstrău să iasă afară din 

făgaşul de tăiere iar ferăstrăul să sară înapoi, 

în direcţia operatorului.

Reculul este consecinţa utilizării greşite sau 

defectuoase a ferăstrăului. El poate fi 

împiedicat prin măsuri preventive adecvate.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 249  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

250

 | 

Română

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

f

Apucaţi strâns ferăstrăul cu ambele mâini şi 

aduceţi-vă braţele într-o poziţie, în care să 

reziste forţelor de recul. Staţionaţi 

întotdeauna lateral faţă de pânza de 

ferăstrău, nu aduceţi niciodată pânza de 

ferăstrău pe aceeaşi linie cu corpul dv. 

În 

caz de recul ferăstrăul poate sări înpoi, însă 

operatorul are posibilitatea de a stăpâni 

forţele de recul prin adoptarea unor măsuri 

preventive adecvate.

f

În cazul în care pânza de ferăstrău se 

blochează sau dacă dumneavoastră 

întrerupeţi lucrul, deconectaţi ferăstrăul şi 

imobilizaţi piesa de lucru, până când 

ferăstrăul se opreşte complet din 

funcţionare. Nu încercaţi în niciun caz să 

îndepărtaţi piesa de lucru sau să o trageţi 

înapoi, cât timp pânza de ferăstrău se mai 

mişcă încă, în caz contrar putându-se 

produce recul. 

Stabiliţi şi îndepărtaţi cauza 

blocării pânzei de ferăstrău.

f

Atunci când doriţi să reporniţi ferăstrăul 

rămas în piesa de lucru, centraţi pânza de 

ferăstrău în făgaşul de tăiere şi verificaţi 

dacă dinţii acesteia nu sunt agăţaţi în piesa 

de lucru. 

Dacă pânza de ferăstrău este 

înţepenită, ea poate ieşi afară din piesa de 

lucru sau provoca un recul la repornirea 

ferăstrăului.

f

Sprijiniţi plăcile mari pentru a diminua 

riscul unui recul provocat de o pânză de 

ferăstrău înţepenită. 

Plăcile mari se pot 

încovoia sub propria greutate. Plăcile trebuie 

sprijinite pe ambele laturi, atât în apropierea 

făgaşului de tăiere cât şi pe margine.

f

Nu folosiţi pânze de ferăstrău tocite sau 

deteriorate. 

Pânzele de ferăstrău cu dinţi 

tociţi sau aliniaţi greşit produc, din cauza 

făgaşului de tăiere prea îngust, o frecare 

crescută, înţepenirea pânzei de ferăstrău şi 

recul.

f

Înainte de tăiere fixaţi prin strângere 

dispozitivele de reglare a adâncimii şi a 

unghiului de tăiere. 

Dacă în timpul tăierii 

reglajele se modifică, pânza de ferăstrău se 

poate înţepeni şi provoca apariţia reculului.

f

Fiţi foarte precauţi atunci când executaţi 

tăieri cu penetrare directă în material

 în 

pereţi deja construiţi sau în alte sectoare 

fără vizibilitate. 

Pânza de ferăstrău care 

pătrunde în perete se poate bloca în obiecte 

ascunse şi provoca recul.

f

Înainte de fiecare întrebuinţare, verificaţi 

dacă apărătoarea inferioară se închide 

impecabil. Nu folosiţi ferăstrăul dacă 

apărătoarea inferioară nu se poate mişca 

liber şi nu se închide instantaneu. Nu fixaţi 

şi nu legaţi niciodată apărătoarea inferioară 

în poziţie deschisă. 

Dacă ferăstrăul cade 

accidental pe jos, apărătoarea inferioară se 

poate îndoi. Deschideţi apărătoarea 

inferioară cu maneta de retragere şi 

asiguraţi-vă că se poate mişca liber şi că, în 

toate unghiurile şi adâncimile de tăiere, nu 

atinge nici pânza de ferăstrău, nici celelalte 

componente.

f

Verificaţi funcţionarea arcului apărătorii 

inferioare. Înainte de întrebuinţare 

întreţineţi ferăstrăul în caz că apărătoarea 

inferioară şi arcul nu lucrează impecabil. 

Componentele deteriorate, depunerile 

vâscoase sau aglomerările de aşchii produc 

funcţionarea întârziată a apărătorii 

inferioare.

f

Nu deschideţi cu mâna apărătoarea 

inferioară decât în cazul tăierilor speciale 

cum ar fi tăierile cu penetrare directă în 

material sau tăierile unghiulare. Deschideţi 

apărătoarea inferioară acţionând maneta de 

tragere înapoi a acesteia şi apoi eliberaţi-o 

imediat ce pânza de ferăstrău a pătruns în 

piesa de lucru. 

În cazul tuturor celorlalte 

lucrări de tăiere, apărătoarea inferioară 

trebuie să lucreze automat.

f

Nu puneţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau 

pe podea, fără ca apărătoarea inferioară să 

acopere pânza de ferăstrău. 

O pânză de 

ferăstrău neprotejată, care se mai învârte din 

inerţie, mişcă ferăstrăul în sens contrar 

direcţiei de tăiere şi taie tot ce îi stă în cale. 

Respectaţi timpul necesar opririi ferăstrăului 

după acţionarea întrerupătorului.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 250  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Română

 | 

251

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

f

Nu lucraţi cu ferăstrăul deasupra capului. 

În 

această poziţie nu puteţi controla suficient 

scula electrică.

f

Nu introduceţi mâinile în canalul de 

eliminare a aşchiilor. 

Componentele care se 

rotesc vă pot răni.

f

Folosiţi detectoare adecvate pentru a 

depista conductori şi conducte de 

alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest 

scop regiei locale furnizoare de utilităţi. 

Atingerea conductorilor electrici poate duce 

la incendiu şi electrocutare. Deteriorarea 

unei conducte de gaz poate duce la explozie. 

Străpungerea unei conducte de apă 

provoacă pagube materiale.

f

Nu folosiţi scula electrică în regim 

staţionar. 

Aceasta nu este destinată utilizării 

împreună cu masa de lucru pentru ferăstrău.

f

Nu întrebuinţaţi pânze de ferăstrău din oţel 

de înaltă performanţă. 

Astfel de pânze de 

ferăstrău se pot rupe cu uşurinţă.

f

Nu tăiaţi metale feroase. 

Aşchiile 

incandescente pot provoca aprinderea 

instalaţiei de aspirare a prafului.

f

Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi 

adoptaţi o poziţie stabilă. 

Scula electrică se 

conduce mai bine cu ambele mâini.

f

Asiguraţi piesa de lucru. 

O piesă de lucru 

fixată cu dispozitive de prindere sau într-o 

menghină este ţinută mai sigur decât cu 

mâna dumneavoastră.

f

Înainte de a pune jos scula electrică aştep-

taţi ca aceasta să se oprească complet. 

Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la 

pierderea controlului asupra sculei electrice.

f

Evitaţi pornirea accidentală a sculei electri-

ce. Înainte de a introduce acumulatorul 

asiguraţi-vă că întrerupătorul pornit/oprit 

se află în poziţia oprit. 

Dacă aţi transporta 

scula electrică ţinând degetul pe întrerupă-

torul pornit/oprit sau dacă aţi introduce acu-

mulatorul în scula electrică deja pornită v-aţi 

putea accidenta.

f

Nu deschideţi acumulatorul. 

Există pericol 

de scurtcircuit.

Feriţi acumulatorul de căldură, de ex. 

de expunere îndelungată la radiaţii 

solare, şi de foc. 

Există pericol de 

explozie.

f

În cazul deteriorării sau utilizării necores-

punzătoare a acumulatorului se pot degaja 

vapori. Aerisiţi cu aer proaspăt iar dacă vi 

se face rău consultaţi un medic. 

Vaporii pot 

irita căile respiratorii.

f

În cazul în care acumulatorul este defect, 

din acesta se scurge lichidul care umezeşte 

obiectele învecinate. Verificaţi componen-

tele afectate. 

Curăţaţi-le sau, dacă este 

necesar, schimbaţi-le.

f

Folosiţi acumulatorul numai împreună cu 

scula dumneavoastră electrică Bosch. 

Numai astfel acumulatorul va fi protejat 

împotriva unei suprasolicitări periculoase.

Descrierea funcţionării

Citiţi toate indicaţiile de avertizare 

şi instrucţiunile. 

Nerespectarea 

indicaţiilor de avertizare şi a in-

strucţiunilor poate provoca electro-

cutare, incendii şi/sau răniri grave.

Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu 

redarea maşinii şi să o lăsaţi desfăşurată cât 

timp citiţi instrucţiunile de folosire.

Utilizare conform destinaţiei

Scula electrică este destinată executării de 

tăieri cu reazem fix, longitudinale şi 

transversale, drepte şi înclinate în lemn. Cu 

pânzele de ferăstrău corespunzătoare pot fi 

tăiate şi metale nefereroase cu pereţi subţiri, de 

ex. profile.

Nu este permisă prelucrarea metalelor feroase.

Elemente componente

Numerotarea elementelor componente se referă 

la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică.

1

Cârlig de suspendare

2

Blocaj de conectare pentru întrerupătorul 

pornit/oprit

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 251  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

252

 | 

Română

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

3

Întrerupător pornit/oprit

4

Mâner Softgrip

5

Tastă deblocare acumulator

6

Acumulator*

7

Apărătoare

8

Manetă de reglare pentru apărătoare

9

Placă de bază

10

Apărătoare pendulară

11

Limitator paralel

12

Marcaj de tăiere la 0

°

13

Marcaj de tăiere la 45

°

14

Şurub-fluture pentru limitatorul paralel

15

Şurub-fluture pentru preselecţia unghiului 

de înclinare

16

Scala unghiurilor de înclinare

17

Tastă de blocare ax

18

Mâner suplimentar

19

Cheie imbus

20

Axul ferăstrăului circular

21

Flanşă de prindere

22

Pânză de ferăstrău circular*

23

Flanşă de strângere

24

Şurub de strângere cu şaibă

25

Marcaje pe apărătoare

26

Tastă pentru indicatorul stării de încărcare a 

acumulatorului

27

Indicator al stării de încărcare a 

acumulatorului

28

Indicator de supraveghere a temperaturii

29

Scala adâncimilor de tăiere

30

Manetă de strângere pentru preselecţia 

adâncimilor de tăiere

31

Pereche de menghine*

32

Şurub de fixare pentru adaptorul de aspirare

33

Adaptor de aspirare

34

Furtun de aspirare*

*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în 

setul de livrare standard.

Date tehnice

Ferăstrău circular

GKS 36 V-LI

Professional

Număr de identificare

3 601 F73 ...

Tensiune nominală

V=

36

Turaţie la mersul în gol

rot./

min

4000

Grosime de tăiere 

maximă

la unghiul de înclinare 

de 0

°

la unghiul de înclinare 

de 45

°

mm

mm

54

38

Blocare ax

z

Dimensiunile tălpii de 

fixare

mm

146 x 290

Diametru maxim pânze 

de ferăstrău

mm

165

Diametru minim pânze 

de ferăstrău

mm

160

Grosime maximă a 

corpului pânzei

mm

1,7

Grosime/ceaprăzuire 

maximă a dinţilor de 

ferăstrău

mm

2,6

Grosime/ceaprăzuire 

minimă a dinţilor de 

ferăstrău

mm

2,0

Orificiu de prindere

mm

20

Greutate conform 

EPTA-Procedure 

01/2003

kg

4,8

Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe 

plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră 

electrice. Denumirile comerciale ale sculelor electrice 

pot varia.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 252  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Română

 | 

253

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Informaţie privind zgomotul/vibraţiile

Valorile măsurate au fost determinate conform 

EN 60745.

Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei elec-

trice este în mod normal: nivel presiune sonoră 

98 dB(A); nivel putere sonoră 109 dB(A). 

Incertitudine K=1,5 dB.

Purtaţi aparat de protecţie auditivă!

Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a 

trei direcţii) au fost determinate conform 

EN 60745:

Valoarea vibraţiilor emise a

h

 <2,5 m/s

2

incertitudine K =1,5 m/s

2

.

Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele in-

strucţiuni a fost măsurat conform unei proce-

duri de măsurare standardizate în EN 60745 şi 

poate fi utilizat la compararea diferitelor scule 

electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea 

provizorie a solicitării vibratorii.

Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele 

mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În 

eventualitatea în care scula electrică este utili-

zată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte acce-

sorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o 

întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se 

poate abate de la valoarea specificată. Aceasta 

poate amplifica considerabil solicitarea vibra-

torie de-a lungul întregului interval de lucru.

Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar 

trebui luate în calcul şi intervalele de timp în 

care scula electrică este deconectată sau 

funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. 

Această metodă de calcul ar putea duce la 

reducerea considerabilă a valorii solicitării 

vibratorii pe întreg intervalul de lucru.

Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen-

tru protejarea utilizatorului împotriva efectului 

vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei 

electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii 

mâinilor, organizarea proceselor de muncă. 

Declaraţie de conformitate

Declarăm pe proprie răspundere că produsul 

descris la paragraful 

Date tehnice

 este în con-

formitate cu următoarele standarde şi documen-

te normative: EN 60745 conform prevederilor 

Directivelor 2004/108/CE, 98/37/CE (până la 

28.12.2009), 2006/42/CE (începând cu 

29.12.2009).

Documentaţie tehnică la:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC, 

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

28.01.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montare

Încărcarea acumulatorului

f

Folosiţi numai încărcătoarele menţionate la 

pagina de accesorii. 

Numai aceste încărcă-

toare sunt adaptate la acumulatorul cu 

tehnologie litiu-ion montat în scula dumnea-

voastră electrică.

Indicaţie: 

Acumulatorul se livrează parţial în-

cărcat. Pentru a asigura funcţionarea la capa-

citatea nominală a acumulatorului, înainte de 

prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul 

în încărcător.

Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion poate fi în-

cărcat în orice moment, fără ca prin aceasta să i 

se reducă durata de viaţă. O întrerupere a pro-

cesului de încărcare nu dăunează acumulatoru-

lui.

Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion este 

protejat prin 

Electronic Cell Protection (ECP) 

împotriva descărcării profunde

. Când 

acumulatorul s-a descărcat, scula electrică este 

deconectată printr-un circuit de protecţie: 

dispozitivul de lucru nu se mai mişcă.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 253  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

254

 | 

Română

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

După deconectarea automată a 

sculei electrice nu mai apăsaţi 

pe întrerupătorul pornit/oprit. 

Acumulatorul 

s-ar putea deteriora.

Extragerea acumulatorului

Acumulatorul 

6

 este prevăzut cu două trepte de 

blocare, care au rolul de a împiedica 

acumulatorul să cadă afară din scula electrică, în 

cazul apăsării involuntare a tastei de deblocare 

a acumulatorului 

5

. Cât timp acumulatorul este 

introdus în scula electrică, el este ţinut pe 

poziţie prin forţa elastică a unui arc.

Pentru extragerea acumulatorului 

6

:

Împingeţi acumulatorul spre talpa sculei 

electrice (1.) şi apăsaţi simultan tasta de 

deblocare 

5

 (2.).

Trageţi acumulatorul afară din scula 

electrică, până când devine vizibilă o dungă 

roşie (3.).

Apăsaţi încă o dată tasta de deblocare 

5

 şi 

extrageţi complet acumulatorul.

Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului 

(vezi figura B)

Cele trei LED-uri verzi ale indicatorului stării de 

încărcare a acumulatorului 

27

 indică nivelul de 

încărcare a acumulatorului 

6

. Din considerente 

legate de siguranţă, afişarea stării de încărcare 

a acumulatorului poate fi activată numai atunci 

când scula electrică este oprită.

Apăsaţi tasta 

26

, pentru afişarea stării de încăr-

care (acest lucru este posibil şi cu acumulatorul 

extras). După aproximativ 5 secunde indicatorul 

stării de încărcare se stinge automat.

Dacă, după apăsarea tastei 

26

 nu se aprinde 

niciun LED, înseamnă că acumulatorul este 

defect şi trebuie schimbat.

În timpul procesului de încărcare cele trei LED-

uri verzi se aprind unul după celălalt şi se sting 

pentru scurt timp. Acumulatorul este complet 

încărcat, atunci când cele trei LED-uri verzi 

luminează continuu. Aproximativ 5 minute după 

ce acumulatorul s-a încărcat complet, cele trei 

LED-uri verzi se sting din nou.

Acumulatorul este prevăzut cu sistem NTC de 

supraveghere a temperaturii care permite 

încărcarea în domeniul de temperaturi cuprinse 

între 0

°C

 şi 45

°C

. Astfel se obţine o durată de 

viaţă mai îndelungată a acumulatorilor.

Montarea/schimbarea pânzei de 

ferăstrău circular

f

Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei 

electrice scoateţi acumulatorul din aceasta.

f

La montarea pânzei de ferăstrău purtaţi 

mănuşi de protecţie. 

În cazul contactului cu 

pânza de ferăstrău există pericol de rănire.

f

Întrebuinţaţi numai acele pânze de 

ferăstrău, care corespund specificaţiilor 

cuprinse în prezentele instrucţiuni de 

folosire.

f

În niciun caz nu folosiţi discuri de şlefuit ca 

dispozitive de lucru.

Alegerea pânzei de ferăstrău

La sfârşitul prezentelor instrucţiuni găsiţi o listă 

a pânzelor de ferăstrău recomandate.

Demontarea pânzei de ferăstrău 

(vezi figura A)

Pentru schimbarea accesoriilor, cel mai bine 

aşezaţi scula electrică pe latura frontală a 

carcasei motorului.

LED

Capacitate

Lumină continuă 3 x verde

2/3

Lumină continuă 2 x verde

1/3

Lumină continuă 1 x verde

<1/3

Lumină intermitentă 1 x verde

rezervă

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 254  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Română

 | 

255

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Apăsaţi tasta de blocare a axului 

17

 şi 

menţineţi-o apăsată.

f

Acţionaţi tasta de blocare a axului 17 numai 

când axul ferăstrăului circular se află în 

repaus. 

În caz contrar scula electrică s-ar 

putea deteriora.

Deşurubaţi cu cheia imbus 

19

 şurubul de 

strângere 

24

 în direcţia de rotaţie 

n

.

Basculaţi înapoi apărătoarea 

10

 şi fixaţi-o în 

această poziţie.

Demontaţi flanşa de strângere 

23

 şi pânza de 

ferăstrău 

22

 de pe axul ferăstrăului circular 

20

.

Montarea pânzei de ferăstrău (vezi figura A)

Pentru schimbarea accesoriilor, cel mai bine 

aşezaţi scula electrică pe latura frontală a 

carcasei motorului.

Curăţaţi pânza de ferăstrău 

22

 şi toate 

piesele de strângere.

Basculaţi înapoi apărătoarea 

10

 şi fixaţi-o în 

această poziţie.

Montaţi pânza de ferăstrău 

22

 pe flanşa de 

prindere 

21

. Direcţia de tăiere a dinţilor 

pânzei (direcţia săgeţii de pe pânza de 

ferăstrău) şi săgeata indicatoare a direcţiei 

de rotaţie de pe apărătoarea 

10

 trebuie să 

coincidă.

Montaţi flanşa de strângere 

23

 şi înşurubaţi 

şurubul de strângere 

24

 în direcţia de rotaţie 

o

. Aveţi grijă ca poziţia de montare a flanşei 

de prindere 

21

 şi a flanşei de strângere 

23

 să 

fie corecte.

Apăsaţi tasta de blocare a axului 

17

 şi 

menţineţi-o apăsată.

Strângeţi cu cheia imbus 

19

 şurubul de 

strângere 

24

 în direcţia de rotaţie 

o

Momentul de strângere trebuie să fie de 

6

9 Nm, ceea ce corespunde unei înşurubări 

manuale plus o tură sau trei diviziuni ale 

marcajului 

25

 de pe apărătoarea 

7

.

Aspirarea prafului/aşchiilor

f

Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei 

electrice scoateţi acumulatorul din aceasta.

f

Pulberile rezultate din prelucrarea de mate-

riale cum sunt vopselele pe bază de plumb, 

anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot 

fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspi-

rarea acestor pulberi poate provoca reacţii a-

lergice şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii 

ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în 

apropiere.

Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn 

de stejar sau de fag sunt considerate a fi 

cancerigene, mai ales îm combinaţie cu 

materiale de adaos utilizate la prelucrarea 

lemnului (cromat, substanţe de protecţie a 

lemnului). Materialele care conţin azbest nu 

pot fi prelucrate decât de către specialişti.

Pentru a obţine un grad ridicat de 

aspirare a prafului, folosiţi împreună cu 

această sculă electrică, aspiratorul GAS 

25/GAS 50/GAS 50 M special pentru 

lemn sau GAS 50 MS special pentru lemn 

şi/sau pulberi minerale.

Asiguraţi buna ventilaţie a locului de 

muncă.

Este recomandabil să se utilizeze o mască 

de protecţie a respiraţiei având clasa de 

filtrare P2.

Respectaţi prescripţiile din ţara dumnea-

voastră referitoare la materialele de pre-

lucrat.

Montarea adaptorului de aspirare 

(vezi figura G)

Fixaţi adaptorul de aspirare 

33

 cu şurubul de 

fixare 

32

 pe placa de bază 

9

.

La adaptorul de aspirare 

33

 se poate racorda un 

furtun de aspirare cu un diametru de 35 mm.

f

Nu este permisă montarea adaptorului de 

aspirare fără racordarea prealabilă la o 

instalaţie exterioară de aspirare a prafului. 

În caz contrar canalul de aspirare s-ar putrea 

bloca.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 255  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

256

 | 

Română

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

f

Nu este permisă racordarea unui sac 

colector de praf la adaptorul de aspirare. 

În 

caz contrar sistemul de aspirare s-ar putea 

bloca.

Pentru asigurarea unei aspirări optime, 

adaptorul de aspirare 

33

 trebuie curăţat regulat.

Aspirare cu instalaţie exterioară

Racordaţi furtunul de aspirare 

34

 la un aspirator 

de praf (accesoriu). La sfârşitul prezentelor 

instrucţiuni găsiţi o listă a aspiratoarelor de praf 

la care se poate face racordarea.

Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru 

materialul de prelucrat.

Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, 

cancerigene sau uscate, folosiţi un aspirator 

special.

Funcţionare

Moduri de funcţionare

f

Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei 

electrice scoateţi acumulatorul din aceasta.

Reglarea adâncimii de tăiere (vezi figura C)

f

Adaptaţi adâncimea de tăiere la grosimea 

piesei de lucru. 

Sub piesa de lucru ar trebui 

să se poată vedea mai puţin decât înălţimea 

întreagă a unui dinte.

Detensionaţi maneta de strângere 

30

. Pentru o 

adâncime de tăiere mai mică depărtaţi 

ferăstrăul de talpa de fixare 

9

, iar pentru o 

adâncime de tăiere mai mare împingeţi 

ferăstrăul spre talpa de fixare 

9

. Reglaţi cota 

dorită pe scala adâncimilor de tăiere. Tensionaţi 

din nou maneta de strângere 

30

.

Forţa de pretensionare a manetei de strângere 

30

 poate fi reajustată. În acest scop deşurubaţi 

maneta de strângere 

30

 şi fixaţi-o din nou prin 

înşurubare după ce aţi deplasat-o cu cel puţin 

30

°

 în sens contrar mişcării acelor de ceasornic.

Reglarea unghiului de înclinare

Cel mai bine aşezaţi scula electrică pe latura 

frontală a apărătorii 

7

.

Slăbiţi şurubul-fluture 

15

. Basculaţi lateral 

ferăstrăul. Reglaţi cota dorită pe scala 

16

Strângeţi din nou bine şurubul-fluture 

15

.

Indicaţie: 

La tăierile oblice, adâncimea de tăiere 

este inferioară valorii indicate pe scala 

adâncimilor de tăiere 

29

.

Marcaje ale adâncimilor de tăiere

Marcajul de tăiere la 0

°

 (

12

) indică poziţia 

pânzei de ferăstrău la tăierea în unghi drept. 

Marcajul de tăiere la 45

°

 (

13

) indică poziţia 

pânzei de ferăstrău pentru tăierea la 45

°

.

În vederea tăierii la dimensiuni exacte, puneţi 

ferăstrăul pe piesa de lucru, conform figurii. Cel 

mai bine executaţi o tăiere de probă.

Punere în funcţiune

Montarea acumulatorului

f

Folosiţi numai acumulatori cu tehnologie 

litiu-ion originali Bosch având aceeaşi 

tensiune cu cea specificată pe plăcuţa 

indicatoare a sculei dumneavoastră 

electrice. 

Întrebuinţarea altor acumulatori 

poate duce la răniri şi pericol de incendii.

Împingeţi apăsând din partea din faţă acumula-

torul 

6

 încărcat şi introduceţi-l în talpa sculei 

electrice. Împingeţi complet acumulatorul în 

talpa de fixare, până când dunga roşie nu se mai 

vede deloc iar acumulatorul este fixat în condiţii 

de siguranţă.

Pornire/oprire

Pentru 

punerea în funcţiune

 a sculei electrice 

acţionaţi 

mai întâi

 blocajul de conectare 

2

 şi 

apăsaţi 

apoi

 întreupătorul pornit/oprit 

3

 şi 

menţineţi-l apăsat.

Pentru 

oprirea

 sculei electrice eliberaţi 

întrerupătorul pornit/oprit 

3

.

45°

45°

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 256  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Română

 | 

257

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Indicaţie: 

Din considerente privind siguranţa, 

întrerupătorul pornit/oprit 

3

 nu poate fi blocat, 

ci trebuie apăsat neîntrerupt, în timpul 

funcţionării ferăstrăului.

Frână inerţială

O frână inerţială integrată scurtează timpul de 

mişcare din inerţie a pânzei de ferăstrău, după 

deconectarea sculei electrice.

Indicator de supraveghere a temperaturii

LED-ul roşu al indicatorului de supraveghere a 

temperaturii 

28

 semnalizează faptul că acumu-

latorul sau sistemul electronic al sculei electrice 

(atunci când acumulatorul este introdus) nu se 

află în domeniul optim de temperatură. În acest 

caz scula electrică nu va funcţiona deloc sau nu 

va funcţiona la puterea nominală.

Supravegherea temperaturii acumulatorului:

LED-ul 

28

 luminează continuu din momentul 

introducerii acumulatorului în încărcător: 

acumulatorul se află în afara domeniului 

temperaturilor de încărcare de la 0

°C

 la 

45

°C

 şi nu poate fi încărcat.

LED-ul 

28

 roşu clipeşte în momentul apăsării 

tastei 

26

 sau a întrerupătorului pornit/oprit 

3

(cu acumulatorul introdus): acumulatorul se 

află în afara domeniului temperaturilor de 

regim de la 

10

°C

 la +60

°C

.

La o temperatură a acumulatorului de peste 

70

°C

 se întrerupe alimentarea sculei 

electrice, până în momentul în care 

acumulatorul revine din nou în domeniul 

optim al temperaturilor.

Supravegherea temperaturii sistemului electro-

nic al sculei electrice:

LED-ul roşu 

28

 se aprinde şi luminează con-

tinuu în momentul apăsării întrerupătorului 

pornit/oprit 

3

: Temperatura părţii electro-

nice a sculei electrice este mai mică de 5

°C

sau mai mare de 75

°C

.

La o temperatură de peste 90

°C

 sistemul 

electronic al sculei electrice se 

deconectează, rămânând deconectat până 

când temperatura revine din nou în domeniul 

admis al temperaturilor.

Protecţie la descărcare profundă

Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion este 

protejat prin 

Electronic Cell Protection (ECP) 

împotriva descărcării profunde

. Când 

acumulatorul s-a descărcat, scula electrică este 

deconectată printr-un circuit de protecţie: 

dispozitivul de lucru nu se mai mişcă.

Instrucţiuni de lucru

Feriţi pânzele de ferăstrău de şocuri şi lovituri.

Conduceţi scula electrică uniform şi împingeţi-o 

uşor, în direcţia de tăiere. Un avans prea 

puternic reduce considerabil durata de viaţă a 

accesoriilor şi poate dăuna şi sculei electrice.

Performanţele şi calitatea tăierii depind în 

principal de starea şi forma dinţilor pânzei de 

ferăstrău. De aceea, folosiţi numai pânze de 

ferăstrău ascuţite şi adecvate pentru materialul 

de prelucrat.

Tăierea lemnului

Alegerea pânzei de ferăstrău potrivite se va face 

în funcţie de tipul de lemn, calitatea acestuia şi 

de faptul dacă se cer tăieri longitudinale sau 

transversale.

La tăierile lungitudinale în lemn de molid se 

desprind aşchii lungi, spiraliforme.

Pulberile de lemn de stejar şi de fag sunt 

deosebit de dăunătoare sănătăţii, de aceea 

lucraţi numai cu instalaţie de aspirare a prafului.

Tăiere cu limitator paralel (vezi figura D)

Limitatorul paralel 

11

 permite executarea de 

tăieri exacte, de-a lungul unei muchii a piesei de 

lucru, respectiv tăierea unor fâşii de dimensiuni 

egale.

Tăiere cu limitator auxiliar (vezi figura E)

Pentru prelucrarea pieselor mai mari sau pentru 

tăierea de margini drepte puteţi fixa o scândură 

sau o şipcă drept limitator auxiliar pe piesa de 

lucru şi conduce ferăstrăul circular cu talpa de 

fixare de-a lungul limitatorului auxiliar.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 257  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

258

 | 

Română

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

Cârlig de suspendare (vezi figura F)

Cu ajutorul cârligului de suspendare 

1

 puteţi 

agăţa scula electrică, de exemplu, de o scară. 

Desfaceţi cârligul de suspendare 

1

 aducându-l în 

poziţia dorită.

f

Atunci când scula electrică este 

suspendată, aveţi grijă să protejaţi pânza de 

ferăstrău împotriva atingerii accidentale. 

Există pericol de rănire.

Închideţi din nou cârligul de suspendare 

1

atunci când doriţi să lucraţi cu scula electrică.

Indicaţii privind manevrarea optimă a 

acumulatorului

Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi a 

apei.

Depozitaţi acumulatorul numai în domeniul de 

temperatură de la 0

°C

 la 45

°C

. Nu lăsaţi acu-

mulatorul în autovehicul, de exemplu pe timpul 

verii.

Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale 

acumulatorului cu o pensulă moale, curată şi 

uscată.

Un timp de funcţionare considerabil diminuat 

după încărcare indică faptul că acumulatorul s-a 

uzat şi trebuie înlocuit.

Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea.

Întreţinere şi service

Întreţinere şi curăţare

f

Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei 

electrice (de ex. întreţinere, schimbarea 

accesoriilor, etc.) cât şi în timpul transpor-

tului şi depozitării acesteia extrageţi acu-

mulatorul din scula electrică. 

În cazul 

acţionării involuntare a întrerupătorului 

pornit/oprit există pericol de rănire.

f

Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate 

scula electrică şi fantele de aerisire.

Apărătoarea trebuie întotdeauna să se poată 

mişca liber şi închide automat. De aceea, 

păstraţi întotdeauna curată zona din jurul 

apărătorii. Îndepărtaţi prin suflare cu aer 

comprimat sau cu o pensulă praful şi aşchiile.

Pânzele de ferăstrău care nu sunt prevăzute cu 

strat de protecţie pot fi protejate împotriva 

coroziunii prin aplicarea unui strat subţire de 

ulei nonacid. Înainte de tăiere, îndepărtaţi din 

nou uleiul, în caz contrar acesta lăsând pete pe 

lemnul tăiat.

Resturile de răşină sau clei depuse pe pânza de 

ferăstrău afectează calitatea tăierii. De aceea, 

curăţaţi pânzele de ferăstrău imediat după 

utilizare.

Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi 

control riguroase maşina are totuşi o pană, 

repararea acesteia se va face numai la un atelier 

de asistenţă service autorizat pentru scule 

electrice Bosch.

În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de 

schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul 

de identificare compus din 10 cifre, conform 

plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice.

Serviciu de asistenţă tehnică post-

vânzări şi consultanţă clienţi

Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân-

zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri-

vind întreţinerea şi repararea produsului dum-

neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. 

Desene descompuse ale ansamblelor cât şi 

informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la:

www.bosch-pt.com

Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde 

cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti-

lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.

România

Robert Bosch SRL

Bosch Service Center

Str. Horia Măcelariu Nr. 30

34,

013937 Bucureşti

Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40

Fax: +40 (021) 4 05 75 66

E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com

Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39

Fax: +40 (021) 4 05 75 66

E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com

www.bosch-romania.ro

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 258  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

Română

 | 

259

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Transport

Acumulatorul este testat conform manualului 

UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3 fascicula III, sub-

paragraful 38.3. El beneficiază de o protecţie 

eficientă la suprapresiune internă şi scurtcircui-

tare fiind deasemeni prevăzut cu dispozitive de 

protecţie care împiedică ruperea forţată şi 

curentul invers periculos.

Cantitatea de echivalent de litiu conţinută de 

acumulator este inferioară valorii limită admisi-

bile. De aceea, acumulatorul nu cade sub inci-

denţa normelor internaţionale privind mărfurile 

periculoase nici ca piesă individuală şi nici atun-

ci când este montat într-o sculă electrică. Totuşi 

normele privind mărfurile periculoase pot fi rele-

vante în cazul transportului mai multor acumula-

tori. În acest caz poate fi necesară respectarea 

unor condiţii speciale (de exemplu la ambalare). 

Informaţii suplimentare găsiţi într-un prospect 

în limba engleză la adresa de internet: 

http://purchasing.bosch.com/en/start/

Allgemeines/Download/index.htm.

Eliminare

Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele tre-

buie direcţionate către o staţie de revalorificare 

ecologică.

Numai pentru ţările UE:

Nu aruncaţi sculele electrice în 

gunoiul menajer!

Conform Directivei Europene 

2002/96/CE privind maşinile şi 

aparatele electrice şi electronice 

uzate şi transpunerea acesteia în 

legislaţia naţională, sculele electrice scoase din 

uz trebuie colectate separat şi direcţionate 

către o staţie de revalorificare ecologică.

Acumulatori/baterii:

Li-Ion:

Vă rugăm să respectaţi 

indicaţiile de la paragraful 

Transport

, pagina 259.

Nu aruncaţi acumulatorii/bateriile în gunoiul 

menajer, în foc sau în apă. Acumulatorii/bate-

riile trebuie colectate, reciclate sau eliminate 

ecologic.

Numai pentru ţările UE:

Conform Directivei 91/157/CEE acumulato-

rii/bateriile defecte sau consumate trebuie 

reciclate.

Sub rezerva modificărilor.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 259  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

background image

260

 | 

Български

1 609 929 P97 | (20.2.08)

Bosch Power Tools

bg

Общи указания за безопасна 

работа

Прочетете внимателно всич-

ки указания.  

Неспазването 

на приведените по-долу указания може да до-

веде до токов удар, пожар и/или тежки травми.

Съхранявайте тези указания на сигурно 

място.

Използваният по-долу термин «електроинстру-

мент» се отнася до захранвани от електричес-

ката мрежа електроинструменти (със захран-

ващ кабел) и до захранвани от акумулаторна 

батерия електроинструменти (без захранващ 

кабел).

1) Безопасност на работното място

а) Поддържайте работното си място 

чисто и добре осветено. 

Безпорядъкът 

и недостатъчното осветление могат да 

спомогнат за възникването на трудова 

злополука.

б) Не работете с електроинструмента в 

среда с повишена опасност от възник-

ване на експлозия, в близост до лесно-

запалими течности, газове или прахо-

образни материали. 

По време на работа 

в електроинструментите се отделят 

искри, които могат да възпламенят 

прахообразни материали или пари.

в) Дръжте деца и странични лица на без-

опасно разстояние, докато работите с 

електроинструмента. 

Ако вниманието 

Ви бъде отклонено, може да загубите 

контрола над електроинструмента.

2) Безопасност при работа с електрически 

ток

а) Щепселът на електроинструмента 

трябва да е подходящ за ползвания 

контакт. В никакъв случай не се до-

пуска изменяне на конструкцията на 

щепсела. Когато работите със занулени 

електроуреди, не използвайте адап-

тери за щепсела. 

Ползването на ориги-

нални щепсели и контакти намалява 

риска от възникване на токов удар.

б) Избягвайте допира на тялото Ви до за-

земени тела, напр. тръби, отоплителни 

уреди, пещи и хладилници. 

Когато 

тялото Ви е заземено, рискът от възник-

ване на токов удар е по-голям.

в) Предпазвайте електроинструмента си 

от дъжд и влага. 

Проникването на вода 

в електроинструмента повишава опас-

ността от токов удар.

г) Не използвайте захранващия кабел за 

цели, за които той не е предвиден, 

напр. за да носите електроинструмента 

за кабела или да извадите щепсела от 

контакта. Предпазвайте кабела от на-

гряване, омасляване, допир до остри 

ръбове или до подвижни звена на ма-

шини. 

Повредени или усукани кабели 

увеличават риска от възникване на 

токов удар.

д) Когато работите с електроинструмент 

навън, използвайте само удължителни 

кабели, подходящи за работа на откри-

то. 

Използването на удължител, предназ-

начен за работа на открито, намалява 

риска от възникване на токов удар.

е) Ако се налага използването на елек-

троинструмента във влажна среда, 

използвайте предпазен прекъсвач за 

утечни токове. 

Използването на предпа-

зен прекъсвач за утечни токове намаля-

ва опасността от възникване на токов 

удар.

3) Безопасен начин на работа

а) Бъдете концентрирани, следете внима-

телно действията си и постъпвайте 

предпазливо и разумно. Не използвай-

те електроинструмента, когато сте умо-

рени или под влиянието на наркотични 

вещества, алкохол или упойващи ле-

карства. 

Един миг разсеяност при рабо-

та с електроинструмент може да има за 

последствие изключително тежки 

наранявания.

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 260  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM