Bosch THD2026 Heißwasserspender Filtrino Tea Moments: Using the appliance
Using the appliance: Bosch THD2026 Heißwasserspender Filtrino Tea Moments

5
THD20..06/2012
en
P
The
P
iconlightsupwhenthechild
lockisactivated.Atthispointthe
waterheaterisdeactivated,butyou
canstilldrawambientwater.To
learnmoreaboutthissetting,read
thesectiontitled“Childlock”.
M
+
N
M
and
N
flashatthesametime
iftherehasbeennohotwater
drawnforsometime.Forhygienic
reasons,setthetemperatureto
90°C
or
Q
anddrawhotwater(1x).
Extinguish
M
and
N
;thetempera-
turelastsetlightsup.
Using the appliance
General
Withthisappliance,youcanilterwaterand
dispenseitatroomtemperatureorheated
tospeciictemperatures.
Ifyouhavequestionsregardingtheilter
cartridge,contacttheBRITAConsumer
Serviceat08447424800(toll-free).
Note:
Theapplianceischeckedbefore
delivery,whichmeanstheremaybesome
isolateddropsofwaterfound.Thesedrops
ofwaterareharmless,simplyremovewith
acloth.
Setting up the appliance
Beforeyouusetheappliancefortheirst
time,dothefollowing:
►
Removeilm.
►
Unrollorpushintherightamountof
cablefromthecablecompartmentand
plugthecableintoapoweroutlet.
►
Removethewatertankandcleanit
thoroughlyunderrunningwater.
►
Inserttheiltercartridgeasdescribedin
thesectiontitled“BRITAMAXTRAwater
iltersystem”.
►
Fillthewatertankuptothe
max
mark
withfresh,coldwater.Useonlynon-
carbonateddrinkingwater.
►
Replacethewatertankandpushitirmly
downwardintoplace.
►
Setthe
on/off
switchto
on
.Alldisplay
itemswilllightupbriely,andthenthe
90°C
iconstayslit.
►
Placeaglassorcupholdingatleast
150mlonthecupstandunderthewater
outlet.
►
Pressthe
start/stop
buttontodispense
oneportionofwatertorinsethe
appliance.
Note:
Beforeusingtheapplianceforthe
irsttimeorafteralongperiodofnon-use,
donotdrinktheirsttwoglassesofwater.
The machine is now ready to use.
Dispensing water
►
Setthecupstandtotheappropriate
heightforthecuporglass.
►
Placethecuporglassunderthewater
outlet.
►
Pressthe
temp. set
buttontoselectthe
desiredtemperature.
►
Pressthe
start/stop
button.The
waterwilldispensefromtheoutlet.The
selectedtemperaturelasheswhilethe
waterisdispensed.
Height adjustment
Theadjustablecupstandletsyouadjust
thedistancebetweenyourcuporglassand
thewateroutlet.Thelowestsettingissuit-
ablefortallerglassesandcups.Forsmaller
cupsorsoupcupsyoucaninsertthecup
standintooneoftheupperopenings.
Important:
Don´tusetheappliancewithout
thecupstand.
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Anzeigeelemente
- Gebrauch
- Füllmenge einstellen
- Entkalken
- Plege und tägliche Reinigung
- Probleme selbst beheben
- Technische Daten
- Table of Contents
- Display elements
- Using the appliance
- Fill quantity
- Descaling
- Maintenance and daily cleaning
- Technical data
- Содержание Указания по технике безопасности
- Обзор
- Элементы управления
- Использование прибора
- Блокировка для безопасности детей
- Удаление накипи
- Уход и ежедневная чистка
- Гарантийные условия
- Sommaire
- Eléments de commande
- Eléments d’afichage
- Réglage en hauteur
- Sécurité enfant
- Détartrage
- Entretien et nettoyage quotidiens
- Eliminer soimême les problèmes simples
- Caractéristiques techniques
- Inhoudsopgave
- Indicaties
- Gebruik
- Afnamehoeveelheid instellen
- Ontkalken
- Onderhoud en dagelijkse reiniging
- Eenvoudige problemen zelf oplossen
- Technische gegevens
- Indice
- Panoramica
- Elementi di visualizzazione
- Regolazione altezza
- Sicurezza bambini
- Decalciicazione
- Cura e pulizia quotidiana
- Soluzione dei problemi più semplici
- Dati tecnici
- İçindekiler
- Gösterge elemanları
- Kullanım
- Dolum miktarının ayarlanması
- Kireçlenmeyi temizleme
- Bakım ve günlük temizlik
- Basit sorunların giderilmesi
- Teknik bilgiler
- Índice
- De un vistazo
- Indicadores
- Ajuste de altura
- Seguro para niños
- Descalciicación
- Mantenimiento y cuidado diario
- Garantía
- Resolución de problemas sencillos
- Índice
- Descrição
- Indicadores
- Ajuste da altura
- Sistema de iltragem de água BRITA MAXTRA
- Descalciicar
- Manutenção e cuidados diários
- Pesquisa de avarias
- Dados técnicos
- Περιεχόμενα
- Με μια ματιά
- Στοιχεία ενδείξεων
- Ρύθμιση του ύψους
- Ασφάλεια παιδιών
- Απασβέστωση
- Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός
- Όροι εγγύησης
- Επιλύστε μόνοι σας τα απλά προβλήματα
- Τεχνικά στοιχεία
- Tartalom
- Első pillantásra
- Használat
- Töltési mennyiség beállítása
- Vízkőmentesítés
- Ápolás és napi tisztítás
- Egyszerű problémák önálló elhárítása
- Műszaki adatok
- Bosch-Infoteam