Bosch THD2026 Heißwasserspender Filtrino Tea Moments: Afnamehoeveelheid instellen
Afnamehoeveelheid instellen: Bosch THD2026 Heißwasserspender Filtrino Tea Moments

44
RobertBoschHausgeräteGmbH
nl
Afnamehoeveelheid instellen
Hetapparaatisstandaardopeenafname-
hoeveelheidvan120mlingesteld.Deze
hoeveelheidkandesgewenstworden
gewijzigd.
Gavoorhetinstellenvandeafnamehoe-
veelheidalsvolgttewerk:
►
Houddetoets
temp. set
(temp.instel-
ling)tenminste5secondeningedrukt.
►
Hetsymboolvoordeactueelingestelde
vulhoeveelheidknippert.
►
Stelmetdetoets
temp. set
(temp.instel-
ling)degewensteafnamehoeveelheidin:
L
=ca.120ml
70 °C
=ca.150ml
80 °C
=ca.200ml
90 °C
=ca.250ml
Q
=ca.300ml
►
Drukopdetoets
start/stop
omdeinstel-
lingopteslaan.
Belangrijk:
stemhetglasofkopjealtijd
afopdeingesteldevulhoeveelheidom
overlopentevoorkomen.
Opmerking:
deinstellingkanopelkge-
wenstmomentweerwordengewijzigddoor
dezeprocedurenogmaalsuittevoeren.
Kinderbeveiliging
Omveiligheidsredenenishetapparaatmet
eenkinderbeveiliginguitgerust.Gavoorhet
activerenvandekinderbeveiligingalsvolgt
tewerk:
►
Houddetoetsen
temp. set
(temp.instel-
ling)en
start/stop
gelijktijdigtenminste
5secondeningedrukt.Deindicaties
L
en
P
lichtenop.
Info:
erkanalleenwateropkamertempera-
tuurwordenafgenomen.Alskortopde
toets
temp. set
(temp.instelling)wordt
gedrukt,begint
L
teknipperen.Deoverige
instellingenzijngeblokkeerd.
Gavoorhetdeactiverenvandekinderbe-
veiligingalsvolgttewerk:
►
Houddetoetsen
temp. set
(temp.instel-
ling)en
start/stop
gelijktijdigtenminste
5secondeningedrukt.Deindicatie
P
dooft.
BRITA MAXTRA wateriltersysteem
In apparaten met het wateriltersysteem
mogen alleen BRITA MAXTRA
waterilterpatronen worden gebruikt.
UkuntBRITAMAXTRApatronenbestellen
viauwleverancierofrechtstreeksbijde
servicedienstvanBosch(ziedelaatste
pagina’svandezegebruiksaanwijzingvoor
decontactgegevens).
Hetapparaatkanmetofzonderilterpatro-
nenwordengebruikt.
AlleenalsueenMAXTRAilterpatroon
inhetapparaatplaatst,proiteertuvan
devoordelenvandeBRITAiltratie:het
apparaatverkalktmindersnelenheefteen
langerelevensduur.Metverswateruithet
BRITAilterkunnendearoma’svantheeen
kofiezichbeterontwikkelen.
Alsuhetilternietwiltgebruiken,neemtu
deilterhouderenilterpatroonsimpelweg
uitdewatertankensteltuhetapparaat
dienovereenkomstigin.
Belangrijk:
deinstellingFilterjaofnee
isvaninvloedopdeindicatievoorhet
vervangenvanhetilter.
Filter instellen
►
Schakelhetapparaatuitmetdeschake-
laar
on/off
(aan/uit).
►
Houddetoets
temp. set
(temp.instel-
ling)ingedrukt.
►
Schakelhetapparaatinmetdescha-
kelaar
on/off
(aan/uit).Deindicatie
M
begintteknipperen.

45
THD20..06/2012
nl
►
Dooropdetoets
start/stop
tedrukken,
kannu“Filteraangebracht”op
ja=(
M
lichtop)of
nee=(
M
lichtnietop)wordeningesteld.
►
Laatdetoets
temp. set
(temp.instelling)
losomdeinstellingopteslaan.Delaatst
ingesteldetemperatuurlichtnuop.
Info:
deinstellingkanopelkgewenst
momentweerwordengewijzigddoordeze
procedurenogmaalsuittevoeren.
AlsFilterop“ja”isingesteld,lichttijdens
hetbedrijfnaeenbepaaldetijdhetsymbool
M
op.DeBRITAMAXTRAilterpatroonis
verbruiktenmoetwordenvervangen.
Gavoorhetaanbrengenvaneennieuwe
ilterpatroonalsvolgttewerk:
BRITA MAXTRA ilterpatroon
voorbereiden en aanbrengen
►
Verwijderdebeschermfolievanhet
ilterpatroon.
►
Dompeldeilterpatroononderinkoud
leidingwaterenschuddezelichtomalle
luchtbellenteverwijderen(ca.5sec.).
►
Neemdeilterhouderuitdewatertank
endrukdeilterpatroonindehiervoorbe-
stemdekamervandeilterhoudertotdat
dezehoorbaarisvastgeklikt.
►
Houddeilterhouderonderdewater-
kraan,vuldezemetvers,koudwater
enlaatwaterdoordeBRITAMAXTRA
ilterpatroonlopen.
►
Herhaaldezehandelingtweetotdrie
keer.
►
Plaatsdeilterhoudermetdeilterpatroon
hiernaindelegewatertankenvulde
tankmetkoudleidingwater.
►
Houddetoets
start/stop
tenminste
2secondeningedrukttotdeindicatie
M
isgedoofd.
Opmerking:
omdepatroontevervangen,
trektusimpelwegaanhetlipjedatboven
aandepatroonisaangebracht.Neemvoor
hetaanbrengenvandenieuwepatroonde
bovengenoemdestappenvoorhetvoorbe-
reidenenaanbrengenvandepatroonin
acht.
GebruikteBRITAMAXTRAwateril-
terpatronenmogenmethetnormale
huisvuilwordenweggegooid.Neembij
anderevragencontactopmetBRITA
klantenserviceop0080014789632.
Belangrijke informatie
– Bewaarreservepatronenaltijdinde
dichte,origineleverpakkingopeen
donkere,koeleendrogeplaats.
– BRITAwaterilterszijnontworpenvoor
gebruikincombinatiemetgemeentelijk
leidingwater(datconstantwordtgecon-
troleerdenconformdevoorschriften
veiligdrinkbaaris)ofmetwateruit
privatebronnendatopgrondvantestsals
veiligdrinkwaterisaangemerkt.Alsde
plaatselijkeautoriteitenadviserenomhet
leidingwatereersttekoken,moetookhet
wateruithetBRITAilterwordengekookt.
Wanneerhetkookadviesnietlangervan
krachtis,moetenhetapparaatende
ilterhouderwordengereinigdenmoeteen
nieuwpatroonwordenaangebrachtomer
zekervantezijndateventueleresterende
verontreinigingenwordenverwijderd.
– Filteralleenkoudleidingwater.
– Reinighetapparaatendeilterhouder
regelmatig.
– Voorbepaaldegroepenpersonen(zoals
mensenmeteenverminderdeimmuniteit
enbaby’s)wordthetinhetalgemeen
aanbevolenomhetleidingwatereerstte
koken.Ditgeldtookvoorhetwateruithet
BRITAilter.
– Omhygiënischeredenenwordtdeinhoud
vandeMAXTRApatroononderworpen
aaneenspecialebehandelingmetzilver.
Hierdoorkaneenzeerkleinehoeveelheid
zilverinhetwaterterechtkomen.Decon-
centratiehiervanligtbinnenderichtlijnen
vandeWereldgezondheidsorganisatie
(WHO).
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Anzeigeelemente
- Gebrauch
- Füllmenge einstellen
- Entkalken
- Plege und tägliche Reinigung
- Probleme selbst beheben
- Technische Daten
- Table of Contents
- Display elements
- Using the appliance
- Fill quantity
- Descaling
- Maintenance and daily cleaning
- Technical data
- Содержание Указания по технике безопасности
- Обзор
- Элементы управления
- Использование прибора
- Блокировка для безопасности детей
- Удаление накипи
- Уход и ежедневная чистка
- Гарантийные условия
- Sommaire
- Eléments de commande
- Eléments d’afichage
- Réglage en hauteur
- Sécurité enfant
- Détartrage
- Entretien et nettoyage quotidiens
- Eliminer soimême les problèmes simples
- Caractéristiques techniques
- Inhoudsopgave
- Indicaties
- Gebruik
- Afnamehoeveelheid instellen
- Ontkalken
- Onderhoud en dagelijkse reiniging
- Eenvoudige problemen zelf oplossen
- Technische gegevens
- Indice
- Panoramica
- Elementi di visualizzazione
- Regolazione altezza
- Sicurezza bambini
- Decalciicazione
- Cura e pulizia quotidiana
- Soluzione dei problemi più semplici
- Dati tecnici
- İçindekiler
- Gösterge elemanları
- Kullanım
- Dolum miktarının ayarlanması
- Kireçlenmeyi temizleme
- Bakım ve günlük temizlik
- Basit sorunların giderilmesi
- Teknik bilgiler
- Índice
- De un vistazo
- Indicadores
- Ajuste de altura
- Seguro para niños
- Descalciicación
- Mantenimiento y cuidado diario
- Garantía
- Resolución de problemas sencillos
- Índice
- Descrição
- Indicadores
- Ajuste da altura
- Sistema de iltragem de água BRITA MAXTRA
- Descalciicar
- Manutenção e cuidados diários
- Pesquisa de avarias
- Dados técnicos
- Περιεχόμενα
- Με μια ματιά
- Στοιχεία ενδείξεων
- Ρύθμιση του ύψους
- Ασφάλεια παιδιών
- Απασβέστωση
- Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός
- Όροι εγγύησης
- Επιλύστε μόνοι σας τα απλά προβλήματα
- Τεχνικά στοιχεία
- Tartalom
- Első pillantásra
- Használat
- Töltési mennyiség beállítása
- Vízkőmentesítés
- Ápolás és napi tisztítás
- Egyszerű problémák önálló elhárítása
- Műszaki adatok
- Bosch-Infoteam