Bosch RC 1 Professional: Polski
Polski: Bosch RC 1 Professional

OBJ_BUCH-934-003.book Page 83 Wednesday, July 13, 2011 9:51 AM
Polski | 83
Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ
Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek parçalarna ait sorularnz
yantlandrr. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de
bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch müşteri servisi timi satn alacağnz ürünün özellikleri, bu ürünün kullanm ve
ayar işlemleri hakkndaki sorularnz ile yedek parçalarna ait sorularnz
memnuniyetle yantlandrr.
Türkçe
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Tasfiye
Uzaktan kumanda cihaz, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu yeniden
kazanm merkezine yollanmaldr.
Uzaktan kumanda cihazn ve aküleri/bataryalar evsel çöplerin içine atmayn!
Sadece AB üyesi ülkeler için:
2002/96/AT sayl Avrupa yönetmeliği uyarnca kullanm ömrünü
tamamlamş elektrikli aletleri ve 2006/66/AT sayl Avrupa
yönetmeliği uyarnca kullanm ömrünü tamamlamş
aküler/bataryalar ayr ayr toplanmak ve çevre dostu tasfiye
amacyla geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundadr.
Değişiklik haklarmz sakldr.
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Należy przeczytać i zastosować wszystkie instrukcje
iwskazówki. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ
NINIEJSZE WSKAZÓWKI.
Bosch Power Tools 2 610 A12 918 | (13.7.11)

OBJ_BUCH-934-003.book Page 84 Wednesday, July 13, 2011 9:51 AM
84 | Polski
f Naprawę pilota należy zlecać jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy
użyciu oryginalnych części zamiennych. Postępowanie taki gwarantuje
właściwe funkcjonowanie pilota.
f Nie należy stosować pilota w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym
znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W pilocie może dojść do
utworzenia iskier, które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.
f Należy dokładnie przeczytać i przestrzegać zasad bezpieczeństwa i higieny
pracy w instrukcji obsługi lasera rotacyjnego.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Proszę otworzyć rozkładaną stronę przedstawiającą rysunki pilota i pozostawić ją
rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Pilot przeznaczony jest do sterowania laserami rotacyjnymi wewnątrz pomieszczeń i
na zewnątrz.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do rysunku pilota,
znajdującego się na stronie graficznej.
1 Przycisk dla trybu rotacyjnego i wyboru prędkości obrotowej
2 Przycisk dla liniowego trybu pracy i wyboru długości linii
3 Przycisk kasacji zabezpieczenia przed wstrząsami
4 Przycisk „obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara“
5 Przycisk „obrót w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara“
6 Wskaźnik zasilania
7 Otwór wylotowy wiązki podczerwonej
8 Pokrywa wnęki na baterie
9 Blokada pokrywy wnęki na baterie
10 Numer serii
Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia
standardowego.
2 610 A12 918 | (13.7.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-934-003.book Page 85 Wednesday, July 13, 2011 9:51 AM
Polski | 85
Dane techniczne
Pilot RC 1
Professional
Numer katalogowy
3 601 K69 900
Zasięg
1)
30 m
Temperatura pracy
–10 °C... +50 °C
Temperatura przechowywania
–20 °C... +70 °C
Bateria
1x1,5VLR06(AA)
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003
69 g
1) Zasięg pracy może się zmniejszyć przez niekorzystne warunki otoczenia (np. bezpośrednie
promienie słoneczne).
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej pilota, gdyż nazwy handlowe
poszczególnych pilotów mogą się różnić.
Do jednoznacznej identyfikacji pilota służy numer serii 10, znajdujący się na tabliczce znamionowej.
Montaż
Wkładanie/wymiana baterii
Do eksploatacji pilota zaleca się użycie baterii alkaliczno-manganowych.
Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 8, należy przesunąć blokadę 9 w kierunku
ukazanym strzałką i zdjąć pokrywkę. Umieścić załączoną w dostawie baterię we
wnęce.Należy przy tym zachować prawidłową biegunowość zgodnie ze schematem
umieszczonym wewnątrz wnęki.
f Jeżeli pilot ma być przez dłuższy czas nieużywany, należy wyjąć z niego
baterię. Bateria nieużywana przez dłuższy okres czasu może ulec korozji lub
samorozładowaniu.
Praca urządzenia
Włączenie
f Pilot należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecznieniem.
f Pilot należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami,
a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład pozostawiać
na dłuższy okres czasu w samochodzie W przypadku, gdy pilot poddany był
większym wahaniom temperatury, należy przed użyciem odczekać, aż powróci on
do normalnej temperatury.
Jak długo w pilocie znajduje się bateria o wystarczającym napięciu, pilot jest gotowy
do eksploatacji.
Bosch Power Tools 2 610 A12 918 | (13.7.11)

OBJ_BUCH-934-003.book Page 86 Wednesday, July 13, 2011 9:51 AM
86 | Polski
Laser rotacyjny należy ustawić w taki sposób, aby sygnały pilota osiągały
bezpośrednio jedną z soczewek odbioru na laserze rotacyjnym (por. instrukcja
eksploatacji lasera rotacyjnego) Jeżeli pilot nie może być skierowany bezpośrednio
na soczewkę odbioru, zmniejsza się jego zakres roboczy. Odbicia sygnału (np. od
ścian) mogą zwiększyć zakres pracy także przy niebezpośrednim sygnale.
Po wciśnięciu jednego z przycisków na pilocie wskaźnik zasilania 6 zapala się,
sygnalizując emisję sygnału.
Włączanie/wyłączanie lasera rotacyjnego za pomocą pilota nie jest możliwe.
Rodzaje pracy
Wyczerpujące informacje dotyczące funkcjonowania lasera rotacyjnego można
znaleźć w instrukcji eksploatacji lasera.
Tryb rotacyjny
(150/300/600 min
-1
)
Funkcjonowanie przycisku dla trybu rotacyjnego 1, znajdującego się na pilocie jest
identyczne z funkcjonowaniem takiego przycisku na laserze rotacyjnym.
Po każdym włączeniu, laser rotacyjny znajduje się w trybie rotacyjnym ze średnią
prędkością rotacyjną.
Aby przejść z trybu liniowego do rotacyjnego, należy nacisnąć przycisk trybu
rotacyjnego 1. Tryb rotacyjny startuje ze średnią prędkością rotacyjną.
Aby zmienić prędkość rotacyjną, należy wciskać przycisk trybu rotacyjnego 1, aż do
osiągnięcia pożądanej prędkości.
Tryb liniowy, tryb punktowy
(10°/25°/50°, 0°)
Funkcjonowanie przycisku dla trybu liniowego 2, znajdującego się na pilocie jest
identyczne z funkcjonowaniem takiego przycisku na laserze rotacyjnym.
Aby przejść do trybu liniowego lub punktowego, należy nacisnąć przycisk trybu
liniowego 2. Laser rotacyjny przestawia się na tryb liniowy z najmniejszym kątem
rozwarcia promieni lasera.
Aby zmienić kąt rozwarcia, należy wcisnąć przycisk trybu liniowego 2. Kąt rozwarcia
zwiększa po dwa stopnie. Równocześnie przy każdym kolejnym stopniu zwiększa się
prędkość rotacyjna. Po trzecim naciśnięciu przycisku dla trybu liniowego 2, laser
rotacyjny przechodzi (po kilku wahnięciach) do trybu punktowego. Ponowne
naciśnięcie przycisku 2 powoduje, że urządzenie pomiarowe powraca do trybu
liniowego z najmniejszym kątem rozwarcia.
Wskazówka: Pod wpływem inercji, laser może nieznacznie wykraczać poza punkty
końcowe linii lasera.
2 610 A12 918 | (13.7.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-934-003.book Page 87 Wednesday, July 13, 2011 9:51 AM
Polski | 87
Obracanie linii lasera/plamki lasera wzgl. płaszczyzny rotacyjnej
(zob. rys. A)
Obracanie linii lasera/plamki lasera względnie płaszczyzny rotacyjnej możliwe jest
tylko przy użyciu pilota.
W przypadku położenia horyzontalnego lasera rotacyjnego możliwe jest ustawienie
linii lasera (w przypadku trybu liniowego) lub plamki lasera (w przypadku trybu
punktowego) wewnątrz płaszczyzny rotacyjnej lasera. Możliwy jest też obrót o 360°.
Aby dokonać obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, należy
wcisnąć przycisk 4, aby dokonać obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara – przycisk 5. Podczas eksploatacji lasera w trybie rotacyjnym, wciskanie
przycisków nie ma wpływu na pracę lasera.
Przy pionowym ustawieniu lasera rotacyjnego można plamkę, linię lasera lub
płaszczyznę rotacyjną obrócić dookoła pionowej osi. Obrót możliwy jest tylko w
zakresie samoniwelacji (5° w lewo lub w prawo).
Aby dokonać obrotu w prawo, należy wcisnąć przycisk 4, aby dokonać obrotu w lewo
– przycisk 5.
Kasacja zabezpieczenia przed wstrząsami
Laser rotacyjny zaopatrzony jest w zabezpieczenie przed wstrząsami, które
powoduje, że w przypadku zmian położenia, wstrząsów lub drgań lasera rotacyjnego,
niemożliwe jest wypoziomowanie przy zmienionej wysokości, co ma na celu
zapobiegnięcie błędom pomiaru wysokości.
Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed wstrząsami jest możliwe tylko na
laserze rotacyjnym. W przypadku zadziałania zabezpieczenia przed wstrząsami,
możliwy jest ponowny start tej funkcji za pomocą pilota.
Po zadziałaniu funkcji zabezpieczenia przed wstrząsami na laserze rotacyjnym
zatrzymywana jest rotacja lasera, laser miga, wskaźnik niwelacji wygasa, a wskaźnik
zabezpieczenia przed wstrząsami miga na czerwono. Aktualny tryb pracy jest
zapamiętywany.
Po zadziałaniu funkcji zabezpieczenia przed wstrząsami należy wcisnąć przycisk
kasacji 3. Funkcja zabezpieczenia przed wstrząsami jest uruchamiana na nowo, a
laser rotacyjny rozpoczyna samoniwelację. Natychmiast po wypoziomowaniu lasera
rotacyjnego (wskaźnik niwelacji na laserze rotacyjnym świeci się ciągłym zielonym
światłem), rozpoczyna on pracę w uprzednio zapamiętanym trybie. Następnie należy
skontrolować wzgl. skorygować wysokość wiązki lasera.
Bosch Power Tools 2 610 A12 918 | (13.7.11)

OBJ_BUCH-934-003.book Page 88 Wednesday, July 13, 2011 9:51 AM
88 | Polski
Przykład zastosowania urządzenia
Obracanie płaszczyzny rotacyjnej w pionie (zob. rys. B)
Aby ustalić położenie pionowej linii lasera lub płaszczyzny rotacyjnej według jakiegoś
punktu odniesienia, znajdującego się na ścianie, należy ustawić laser rotacyjny
w pozycji pionowej i ustalić z grubsza linię lasera lub płaszczyznę rotacyjną według
punktu odniesienia. W celu dokładnego ustalenia położenia według punktu
odniesienia należy wcisnąć przycisk 4 (obrót w prawo) lub 5 (obrót w lewo).
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Pilot należy stale utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać pilota w wodzie lub w innych substancjach płynnych.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie
używać żadnych środków czyszczących ani zawierających rozpuszczalnik.
Jeśli pilot zdalnego sterowania miałby, mimo starannych metod produkcji i kontroli,
ulec awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi
firmy Bosch. Nie wolno samemu otwierać pilota.
Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest
podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce
znamionowej pilota.
Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz
dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych
z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
2 610 A12 918 | (13.7.11) Bosch Power Tools