Bosch GRL 300 HV Professional – страница 14
Инструкция к Bosch GRL 300 HV Professional

Eesti |
261
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Montaaž
Pöördlaseri toide
Patareide/akude kasutamine
Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-
patareisid või akusid.
Patareikorpuse
14
avamiseks keerake lukustusnupp
15
asendisse
ja
tõmmake patareikorpus välja.
Patareide või akude sissepanekul jälgige patareide õiget
polaarsust vastavalt patareikorpusel toodud joonisele.
Vahetage alati välja kõik patareid või akud ühekorraga.
Kasutage üksnes ühe tootja ja ühesuguse mahtuvusega
patareisid või akusid.
Sulgege patareikorpus
14
ja keerake lukustusnupp
15
asendisse .
Kui olete patareid või aku valesti sisse pannud, ei saa
mõõteseadet sisse lülitada. Patareide või aku paigaldamisel
jälgige õiget polaarsust.
f
Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke
patareid või akud seadmest välja.
Patareid ja akud
võivad pikemal seismisel korrodeeruda või iseeneslikult
tühjeneda.
Aku kasutamine
Enne esmakordset kasutamist laadige aku
13
täis. Akut tohib
laadida üksnes ettenähtud akulaadimisseadmega
22
.
f
Pöörake tähelepanu võrgupingele!
Võrgupinge peab
ühtima akulaadija andmesildil märgitud pingega.
Ühendage vooluvõrguga sobiv võrgupistik
23
laadimisseadmega
22
ja laske kohale fikseeruda.
Ühendage akulaadimisseadme laadimispistik
24
aku pessa
17
. Ühendage akulaadimisseade vooluvõrku. Tühja aku
laadimine kestab ca 14 h. Akulaadimisseade ja aku on
kaitstud ülelaadimise eest.
Uus või pikemat aega kasutamata aku saavutab täisvõimsuse
alles umbes 5 laadimis- ja tühjenemistsükli järel.
Ärge laadige akut
13
iga kord pärast kasutamist, kuna
vastasel juhul väheneb aku mahtuvus. Laadige akut üksnes
siis, kui laetuse astme indikaator
12
vilgub või pideva tulega
põleb.
Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku
on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada.
Tühja aku korral võite mõõteseadet kasutada ka laadija
22
abil, kui see on vooluvõrku ühendatud. Lülitage mõõteseade
välja, laadige akukomplekti umbes 10 minutit ja lülitage siis
mõõteseade koos vooluvõrku ühendatud akulaadijaga uuesti
sisse.
Aku
13
vahetamiseks keerake lukustusnupp
16
asendisse
ja tõmmake aku
13
välja.
Asetage kohale uus aku ja keerake lukustusnupp
16
asendisse .
f
Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke aku
seadmest välja.
Akud võivad pikemal seismisel
korrodeeruda või iseeneslikult tühjeneda.
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi
1,8 kg
1,8 kg
1,8 kg
Mõõtmed (pikkus x laius x kõrgus)
190 x 180 x 170 mm
190 x 180 x 170 mm
190 x 180 x 170 mm
Kaitseaste
IP 54 (tolmu- ja
pritsmekindel)
IP 54 (tolmu- ja
pritsmekindel)
IP 54 (tolmu- ja
pritsmekindel)
Pöördlaser
GRL 250 HV
Professional
GRL 300 HV
Professional
GRL 300 HVG
Professional
1) temperatuuril 20
°C
2) piki telgi
Pöörake tähelepanu oma pöördlaseri andmesildil toodud tootenumbrile, pöördlaserite kaubanduslik tähistus võib olla erinev.
Oma pöördlaserit saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri
19
järgi.
Akulaadimisseade
Tootenumber
2 610 A13 782
Nimipinge
V~
100
–
240
Sagedus
Hz
50/60
Aku laadimispinge
V=
7,5
Laadimisvool
A
1,0
Lubatud laadimistemperatuur
°C
0
–
45
Laadimisaeg
h
14
Akuelementide arv
2
Nimipinge (akuelemendi kohta)
V=
1,2
Kaal EPTA-Procedure 01/2003
järgi
kg
0,2
Kaitseaste
/
II
Kaugjuhtimispult
RC 1
Professional
Tootenumber
3 601 K69 900
Tööpiirkond
3)
30 m
Töötemperatuur
–
10
°C
...+50
°C
Hoiutemperatuur
–
20
°C
...+70
°C
Patarei
1 x 1,5 V LR06 (AA)
Kaal EPTA-Procedure 01/2003
järgi
69 g
3) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene päikesekiirgus) võivad
tööpiirkonda kitsendada.
Pöörake tähelepanu kaugjuhtimispuldi andmesildile märgitud
tootenumbrile; kaugjuhtimispultide kaubanduslik tähistus võib olla
erinev.
Kaugjuhtimispulti saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri
32
järgi.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 261 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

262
| Eesti
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
Laetuse astme näit
Kui laetuse astme näit
12
süttib esimest korda punase tulega,
saab mõõteseadmega töötada veel 2 tundi.
Kui laetuse astme näit
12
põleb pideva punase tulega, ei saa
mõõtmisi enam teha. Mõõteseade lülitub 1 minuti pärast
automaatselt välja.
Kaugjuhtimispuldi energiavarustus
Kaugjuhtimispuldis on soovitatav kasutada leelis-mangaan-
patareisid.
Patareikorpuse kaane
34
avamiseks vajutage lukustus
33
noole suunas ja võtke patareikorpuse kaas maha. Paigaldage
komplekti kuuluv patarei. Seejuures jälgige õiget polaarsust
vastavalt patareikorpusel olevatele märkidele.
f
Kui Te kaugjuhtimispulti pikemat aega ei kasuta, võtke
patarei välja.
Patarei võib pikemal seismisel
korrodeeruda või iseeneslikult tühjeneda.
Kasutamine
Pöördlaseri kasutuselevõtt
f
Kaitske mõõteseadet niiskuse ja otsese päikese-
kiirguse eest.
f
Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja väga
madalatel temperatuuridel, samuti vältige tempera-
tuurikõikumisi.
Ärge jätke seadet näiteks pikemaks ajaks
autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste korral laske
mõõteseadmel enne kasutuselevõttu keskkonna tempera-
tuuriga kohaneda. Äärmuslikel temperatuuridel ja tempera-
tuurikõikumiste korral võib seadme mõõtetäpsus väheneda.
f
Kaitske mõõteseadet tugevate löökide ja kukkumiste
eest.
Kui mõõteseadmele on avaldunud tugev väline
mehaaniline toime, tuleb enne edasitöötamist alati
kontrollida seadme täpsust (vt „Pöördlaseri nivelleerumise
täpsus“, lk 264).
Mõõteseadme kohaleseadmine
Asetage mõõteseade horisontaal- või vertikaalasendis
stabiilsele alusele, statiivile
37
või seinakinnitusrakisele
39
koos rihtijaga.
Suure loodimistäpsuse tõttu reageerib mõõteseade väga
tundlikult põrutustele ja kohamuutustele. Seetõttu jälgige
järelloodimisest põhjustatud töökatkestuste vältimiseks, et
mõõteseadme asend oleks stabiilne.
Sisse-/väljalülitus
f
Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale
(eelkõige mitte nende silmade kõrgusel) ja ärge
vaadake ka ise otse laserkiire suunas (ka mitte
suurema vahemaa tagant).
Mõõteseade saadab kohe
pärast sisselülitamist välja vertikaalse loodikiire
9
ja
muutuva laserkiire
6
.
Mõõteseadme
sisselülitamiseks
vajutage lülitile (sisse/välja)
4
. Näidud
1
,
3
ja
12
süttivad korraks. Mõõteseade hakkab kohe
automaatselt nivelleeruma. Nivelleerumise ajal vilgub nivellee-
rumise näit
3
rohelise tulega ja laser vilgub punktrežiimis.
Mõõteseade on nivelleerunud, kui nivelleerumise näit
3
süttib
pideva rohelise tulega ja laser pidevalt põleb. Pärast
nivelleerumise lõppu käivitub mõõteseade automaatselt
pöördliikumisrežiimis.
Töörežiimide nuppudega
5
ja
11
saab juba nivelleerumise ajal
kindlaks määrata töörežiimi (vt „Pöördlaseri töörežiimid“,
lk 262). Sellisel juhul käivitub mõõteseade pärast
nivelleerumise lõppu valitud töörežiimil.
Mõõteseadme
väljalülitamiseks
vajutage uuesti lülitile
(sisse/välja)
4
.
f
Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lüli-
tage seade pärast kasutamist välja.
Laserkiir võib teisi
inimesi pimestada.
Patareide kaitsmiseks lülitub mõõteseade automaatselt välja,
kui on olnud väljaspool automaatse nivelleerumise vahemikku
üle 2 tunni või kui hoiatussignaal on rakendunud rohkem kui
2 tunni eest (vt „Pöördlaseri automaatne nivelleerumine“,
lk 263). Muutke mõõteseadme asendit ja lülitage see uuesti
sisse.
Kaugjuhtimispuldi kasutuselevõtt
f
Kaitske kaugjuhtimispulti niiskuse ja otsese
päikesekiirguse eest.
f
Ärge hoidke kaugjuhtimispulti väga kõrgetel ja väga
madalatel temperatuuridel, samuti vältige
temperatuurikõikumisi.
Ärge jätke pulti näiteks pikemaks
ajaks autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste korral
laske kaugjuhtimispuldil enne kasutuselevõttu keskkonna
temperatuuriga kohaneda.
Kaugjuhtimispulti saab kasutada seni, kuni patarei pinge on
piisav.
Asetage mõõteseade nii, et kaugjuhtimispuldi signaal tabab
ühte vastuvõtuläätse
7
otsesuunas. Kui kaugjuhtimispulti ei
ole võimalik otse vastuvõtuläätsele suunata, siis tööpiirkond
kitseneb. Signaali peegeldumise tõttu (nt seintelt) saab
tööpiirkonda ka kaudse signaali puhul uuesti laiendada.
Pärast kaugjuhtimispuldi ühele nupule vajutamist annab
töörežiimi indikaatortule
30
süttimine märku signaali
väljasaatmisest.
Mõõteseadme sisse- ja väljalülitamine kaugjuhtimispuldiga ei
ole võimalik.
Pöördlaseri töörežiimid
Ülevaade
Kõik kolm töörežiimi on võimalikud horisontaal- ja
vertikaalasendis.
Pöördliikumisrežiim
Pöördliikumisrežiim on eriti otstarbekas
laserkiire vastuvõtja kasutamisel. Võite
valida erinevate pöörlemiskiiruste vahel.
Horisontaalasend
Vertikaalasend
OBJ_BUCH-757-007.book Page 262 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Eesti |
263
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Joonliikumisrežiim
Selles töörežiimis liigub muutuv laserkiir
piiratud avanemisnurgas. Tänu sellele on
laserkiire nähtavus võrreldes pöördliiku-
misega suurem. Valida saab erinevate
avanemisnurkade vahel.
Punktrežiim
Selles töörežiimis on muutuv laserkiir
kõige paremini nähtav. Võimalik on
näiteks kõrguspunktide lihtne
ülekandmine või rihtjoonte kontrollimine.
Pöördliikumisrežiim
(150/300/600 min
-1
)
Iga kord pärast sisselülitamist on seade pöördliikumisrežiimil,
kusjuures pöörlemiskiirus on keskmine.
Joonliikumisrežiimilt pöördliikumisrežiimile lülitumiseks
vajutage pöördliikumise nupule
5
või nupule
25
kaugjuhtimispuldil. Pöördliikumisrežiim käivitub keskmise
pöörlemiskiirusega.
Pöörlemiskiiruse muutmiseks vajutage uuesti pöördliikumise
nupule
5
või nupule
25
kaugjuhtimispuldil seni, kuni soovitud
kiirus on saavutatud.
Laserkiire vastuvõtjaga töötades tuleb valida suurim
pöörlemiskiirus. Ilma laserkiire vastuvõtjata töötades
vähendage laserkiire nähtavuse parandamiseks
pöörlemiskiirust ja kasutage laserkiire nähtavust parandavaid
prille
38
.
Joonliikumisrežiim, punktrežiim
(10
°
/25
°
/50
°
, 0
°
)
Joonliikumisrežiimile või punktrežiimile lülitumiseks vajutage
joonliikumise nupule
11
või nupule
26
kaugjuhtimispuldil.
Mõõteseade lülitub väikseima avanemisnurgaga
joonrežiimile.
Avanemisnurga muutmiseks vajutage joonliikumise nupule
11
või nupule
26
kaugjuhtimispuldil. Avanemisnurk suureneb
kahes astmes, samaaegselt suureneb iga astme puhul
pöörlemiskiirus. Kolmandal vajutamisel joonliikumise nupule
lülitub mõõteseade pärast lühiajalist võnkumist punktrežiimile.
Uus vajutamine joonliikumise nupule lülitab seadme tagasi
väikseima avanemisnurgaga joonliikumisrežiimile.
Märkus:
Inertsi tõttu võib laser võnkuda kergelt üle
laserjoone lõpp-punktide.
Laserjoone/laserpunkti või
pöörlemistasandi pööramine (vt joonist A)
Mõõteseadme
horisontaalasendi
puhul saab laserjoont
(joonrežiimis) või laserpunkti (punktrežiimis) positsioneerida
laseri pöörlemistasandi piires. Pöörata on võimalik 360
°
.
Selleks keerake pöörlev pea
10
käega soovitud asendisse või
kasutage kaugjuhtimispulti: Päripäeva pööramiseks vajutage
kaugjuhtimispuldi nupule
28
, vastupäeva pööramiseks
kaugjuhtimispuldi nupule
29
. Pöördliikumisrežiimil ei ole
nuppudele vajutamisel mingit toimet.
Mõõteseadme
vertikaalasendi
puhul saab laserpunkti,
laserjoont või pöörlemistasandit pöörata ümber
vertikaaltelje. Pööramine on võimalik üksnes automaatse
nivelleerumise vahemiku piires (5
°
vasakule või paremale) ja
vaid kaugjuhtimispuldi abil.
Paremale pööramiseks vajutage kaugjuhtimispuldi nupule
28
, vasakule pööramiseks kaugjuhtimispuldi nupule
29
.
Pöördlaseri automaatne nivelleerumine
Ülevaade
Seade tuvastab pärast sisselülitamist horisontaal- või
vertikaalasendi. Horisontaalasendi vahetamiseks
vertikaalasendi vastu või vastupidi lülitage seade välja, viige
soovitud asendisse ja lülitage uuesti sisse.
Pärast sisselülitamist kontrollib seade vertikaalset või
horisontaalset asendit ja tasakaalustab hälbed automaatse
nivelleerumise vahemikus ca 8 % (5
°
) automaatselt.
Kui mõõteseadme kalle on pärast sisselülitamist või asendi
muutust rohkem kui 8 %, ei ole automaatne nivelleerumine
enam võimalik. Sellisel juhul rootor seiskub, laser vilgub ja
nivelleerumise näit
3
põleb pideva punase tulega. Seadke
mõõteseade uude asendisse ja oodake ära automaatne
nivelleerumine. Ilma uude asendisse seadmiseta lülitub laser
2 minuti möödudes ja mõõteseade 2 tunni möödudes välja.
Kui mõõteseade on nivelleerunud, kontrollib see pidevalt
horisontaalset ja/või vertikaalset asendit. Asendi muutumisel
nivelleerub seade automaatselt uuesti. Väärade
mõõtmistulemuste vältimiseks seiskub rootor nivelleerumise
ajaks, laser vilgub ja nivelleerumise näit
3
vilgub rohelise
tulega.
Hoiatussignaali funktsioon
Mõõteseade on varustatud hoiatussignaali funktsiooniga, mis
hoiab asendi muutumise ja mõõteseadme kõikumise või
aluspinna vibratsiooni puhul ära nivelleerumise muutunud
kõrgusel ja sellega kõrguste vead.
Hoiatussignaali
sisselülitamiseks
vajutage hoiatussignaali
nupule
2
. Hoiatussignaali näit
1
põleb pideva rohelise tulega
ja 30 sekundi pärast aktiveerub hoiatussignaal.
Kui mõõteseadme asendi muutmisel ületatakse automaatse
nivelleerumise vahemik või registreeritakse tugev kõikumine,
rakendub hoiatussignaal: Pöörlemine seiskub, laser vilgub,
nivelleerumise näit
3
kustub ja hoiatussignaali näit
1
vilgub
punase tulega. Aktuaalne töörežiim salvestatakse.
Hoiatussignaali rakendumisel vajutage hoiatussignaali nupule
2
mõõteseadmel või hoiatussignaali lähtestamise nupule
27
kaugjuhtimispuldil. Hoiatusfunktsioon käivitub uuesti ja
mõõteseade hakkab nivelleeruma. Kohe kui mõõteseade on
nivelleerunud (nivelleerumise näit
3
põleb pideva rohelise
tulega), käivitub seade salvestatud töörežiimil. Kontrollige
nüüd laserkiire kõrgust võrdluspunkti najal ja korrigeerige
kõrgust vajaduse korral.
Kui rakendunud hoiatussignaali korral ei taaskäivitu seade
mõõteseadme nupule
2
või kaugjuhtimispuldi hoiatussignaali
lähtestamise nupule
27
vajutamisel, lülitub laser 2 minuti
pärast ja mõõteseade 2 tunni pärast automaatselt välja.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 263 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

264
| Eesti
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
Hoiatussignaali funktsiooni
väljalülitamiseks
vajutage hoiatus-
signaali nupule
2
üks kord või rakendunud hoiatussignaali korral
(hoiatussignaali näit
1
vilgub punase tulega) kaks korda. Välja-
lülitatud hoiatussignaali puhul hoiatussignaali näit
1
kustub.
Kaugjuhtimispuldiga ei saa hoiatusfunktsiooni sisse või välja
lülitada, vaid seda saab pärast rakendumist ainult uuesti
käivitada.
Pöördlaseri nivelleerumise täpsus
Täpsust mõjutavad tegurid
Suurimat mõju avaldab ümbritseva keskkonna temperatuur.
Eriti just maapinnalt (põrandalt) ülespoole kulgevad
temperatuurierinevused võivad laserkiire kõrvale kallutada.
Hälbed muutuvad oluliseks alates ca 20 m kauguselt
seadmest ning võivad 100 m kaugusel olla kaks kuni neli
korda suuremad kui 20 m kaugusel.
Kuna temperatuuride erinevus on kõige suurem just
maapinna (põranda) lähedal, on soovitav mõõtmiste
teostamisel seadmest alates 20 m kaugusel paigaldada seade
alati statiivile. Lisaks paigaldage seade võimalusel alati
tööpiirkonna keskele.
Seadme täpsuse kontrollimine
Lisaks välistele mõjudele võib kõrvalekaldeid põhjustada ka
seadmele endale avalduv toime (nt kukkumine või tugev
löök). Seetõttu kontrollige seadme täpsust iga kord enne töö
alustamist.
Kontrollimiseks läheb vaja 20 m pikkust kindlapinnalist vaba
mõõtepiirkonda kahe seina A ja B vahel. Teil tuleb
–
seadme
horisontaalasendi puhul
–
teostada mõlema telje X ja Y
suhtes neli mõõtmist (vastavalt positiivselt ja negatiivselt).
–
Paigaldage seade horisontaalasendis seina A lähedal
statiivile
37
(lisatarvik) või asetage tugevale, tasasele
aluspinnale. Lülitage seade sisse.
–
Pärast loodimist suunake laserkiir punktrežiimis lähedal
asuvale seinale A. Märkige laserkiire keskpunkt seinale
(punkt
I
).
–
Pöörake seadet 180
°
, laske seadmel nivelleeruda ja
märkige laserkiire keskpunkt kaugemal asuvale seinale B
(punkt
II
).
–
Asetage seade
–
ilma seda pööramata
–
seina B lähedale,
lülitage sisse ja laske seadmel nivelleeruda.
–
Rihtige seadme kõrgus välja nii (statiivi abil või vajadusel
midagi seadme alla asetades), et laserkiire keskpunkt
läbiks täpselt eelnevalt seinal B märgitud punkti
II
.
–
Keerake mõõteseadet 180
°
, ilma et muudaksite kõrgust.
Laske seadmel nivelleeruda ja märkige laserkiire
keskpunkt seinale A (punkt
III
). Veenduge, et punkt
III
asub võimalikult vertikaalselt punkti
I
peal või all.
–
Vahe
d
seinal A märgitud punktide
I
ja
III
vahel annab
seadme tegeliku hälbe mõõdetud telje osas.
Korrake mõõteprotsessi ülejäänud kolme telje osas. Selleks
pöörake seadet enne mõõteprotsessi alustamist iga kord
90
°
.
2 x 20 = 40 m kaugusel on lubatud maksimaalne hälve:
40 m x
±
0,1 mm/m =
±
4 mm.
Vahe
d
punktide
I
ja
III
vahel tohib järelikult iga üksiku
mõõteprotsessi puhul olla maksimaalselt 4 mm.
Kui neljast teostatud mõõtmisest ühe tulemus nimetatud
tolerantsi ületab, tuleb seade toimetada Boschi volitatud
remonditöökotta.
Tööjuhised
f
Märkimiseks kasutage alati laserpunkti keskkohta.
Laserpunkti suurus muutub kauguse muutudes.
Laserkiire nähtavust parandavad prillid (lisatarvik)
Laserkiire nähtavust parandavad prillid elimineerivad
ümbritseva valguse. Tänu sellele võtab silm laserkiire valgust
paremini vastu.
f
Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
kaitseprillidena.
Prillid muudavad laserkiire paremini
nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
A
B
20 m
A
B
180°
A
B
A
B
180°
OBJ_BUCH-757-007.book Page 264 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Eesti |
265
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
f
Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
päikseprillide ega kaitseprillidena mootorsõidukit
juhtides.
Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna
täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide
eristamise võimet.
Töö laserkiire vastuvõtjaga (lisatarvik)
Ebasoodsate ilmastikuolude (valgusküllane ümbrus, otsene
päikesepaiste) ja suuremate vahemaade puhul kasutage
laserkiire paremaks leidmiseks laserkiire vastuvõtjat
35
.
Laserkiire vastuvõtjaga töötamisel valige suurima
pöörlemiskiirusega pöördliikumisrežiim.
Enne laserkiire vastuvõtja töölerakendamist lugege läbi
vastuvõtja kasutusjuhend ning pidage kinni selles
sisalduvatest juhistest.
Töö kaugjuhtimispuldiga
Juhtnuppudele vajutamine võib seadme loodist välja viia, nii
et pöörlemine lühiajaliselt katkeb. Kaugjuhtimispuldi
kasutamine hoiab selle ära.
Kaugujuhtimispuldi signaali vastuvõtuväli
7
asub
mõõteseadme kolmel küljel, kaasa arvatud esiküljel asuva
juhtpaneeli kohal.
Töö statiiviga (lisatarvik)
Mõõteseade on varustatud 5/8"-keermega statiivi avaga, mis
võimaldab kinnitada mõõteseadet horisontaalrežiimil
töötamiseks statiivile. Asetage mõõteseade nii, et ava
18
jääb
kohakuti statiivi 5/8"-keermega ja kinnitage see statiivi
lukustuskruviga.
Välise mõõtskaalaga statiivi
37
korral on võimalik kõrguste
erinevust otse reguleerida.
Rihtijaga varustatud seinakinnitusrakise kasutamine
(lisatarvik) (vt joonist B)
Seadet saab paigaldada ka rihtijaga varustatud seinakinnitus-
rakise
39
külge. Selleks keerake seinakinnitusrakise 5/8"-
kruvi
42
statiivi ühenduskeermesse
18
.
Paigaldamine seinale: Seadme paigaldamine seinale on
soovitav tööde puhul, mis jäävad statiivi ulatusest välja,
samuti ebatasasel pinnal ilma statiivita töötades. Paigaldage
seinakinnitusrakis
39
koos külgemonteeritud seadmega
seinale võimalikult vertikaalselt.
Seinale paigaldamiseks võite seinakinnitusrakise
39
kinnitada kinnituskruviga
40
kuni 8 mm laiusele liistule, või
riputada selle kahe konksu külge.
Paigaldamine statiivile: Seinakinnitusrakist
39
saab statiivi -
ühenduskeerme abil kinnitada ka statiivi tagaküljele. See on
soovitav eelkõige tööde puhul, mil pöörlemistasandit on vaja
teatud võrdlusjoonele välja rihtida.
Rihtija abil saate külgemonteeritud mõõteseadet nihutada
vertikaalselt (seinale paigaldamisel) või horisontaalselt
(statiivile paigaldamisel) vahemikus ca 16 cm. Selleks
keerake lahti rihtija kruvi
41
, nihutage mõõteseade soovitud
asendisse ja keerake kruvi
41
uuesti kinni.
Töö laemõõteplaadiga (vt joonist B)
Laemõõteplaati
44
saab kasutada ripplagede kõrguse
väljarihtimiseks. Kinnitage magnetkinnitusega laemõõteplaat
nt kandetala külge.
Laemõõteplaadi peegelduv pool parandab laserkiire
nähtavust ebasoodsates tingimustes, läbipaistev pool tagab
laserkiire nähtavuse ka tagaküljelt.
Töö laserkiire sihttahvliga (lisatarvik) (vt joonist C)
Laserkiire sihttahvli
43
abil saab laserpunkti maapinnale
ja/või laserkiire kõrgust seinale üle kanda. Magnetkinnituse
abil saab laserkiire sihttahvlit kinnitada ka
laekonstruktsioonide külge.
Nullvälja ja skaalaga saab mõõta nihet soovitud kõrguseni ja
seda teises kohas uuesti ära märkida. Sellega jääb ära seadme
täpne seadistamine ülekantavale kõrgusele.
Laserkiire sihttahvel
43
on kaetud peegelduva kattega, mis
teeb laserkiire suurema vahemaa tagant või tugeva
päikesekiirguse käes paremini nähtavaks. Ereduse
suurenemine on tuvastatav vaid siis, kui vaatate laserkiire
sihttahvli suunas paralleelselt laserkiirega.
Töö mõõtevardaga (lisatarvik) (vt joonist J)
Tasapindade kontrollimisel ja languste märkimisel on
soovitav kasutada mõõtelatti
36
koos laserkiire vastuvõtjaga.
Mõõtelati
36
ülemisele osale on kantud suhteline mõõteskaala
(
±
50 cm). Selle nullkõrguse saab välja reguleerida alt. Seeläbi
on ettenähtud kõrgusest kõrvalekallete lugem kohe näha.
Kasutusnäited
Kõrguste ülekandmine/kontrollimine (vt joonist C)
Asetage seade horisontaalasendis kindlale aluspinnale või
kasutage statiivi
37
(lisatarvik).
Töö statiiviga: Rihtige laserkiir soovitud kõrgusele. Kandke
kõrgus sihtkohta üle või kontrollige seda.
Töö ilma statiivita: Laserkiire sihttahvli
43
abil tehke kindlaks
laserkiire ja võrdluspunkti kõrguse vahe. Kandke mõõdetud
kõrguse vahe sihtkohta üle või kontrollige seda.
Loodikiire paralleelne rihtimine/täisnurga märkimine
(vt joonist D)
Täisnurga märkimiseks või vaheseinte loodimiseks tuleb
loodikiir
9
rihtida paralleelseks joonega, mille suhtes
soovitakse mõõtmist läbi viia (nt seinaga).
Selleks tuleb seade asetada vertikaalasendisse ja seada nii, et
kiir kulgeks enam-vähem paralleelselt võrdlusjoonega.
Täpseks positsioneerimiseks tuleb otse mõõteseadme juures
laserkiire sihttahvli
43
abil ära mõõta laserkiire ja võrdlusjoone
vaheline kaugus. Mõõtke laserkiire ja võrdlusjoone vaheline
OBJ_BUCH-757-007.book Page 265 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

266
| Eesti
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
kaugus veelkord ära seadmest võimalikult kaugel. Rihtige
loodimiskiir nii, et see on võrdlusjoonest sama kaugel nagu otse
mõõteseadme juures tehtud mõõtmise puhul.
Täisnurka loodikiire
9
suhtes näitab muutuv laserkiir
6
.
Vertikaalide/vertikaaltasandite näitamine (vt joonist E)
Vertikaali või vertikaaltasandi näitamiseks seadke
mõõteseade vertikaalasendisse. Kui vertikaaltasand peab
kulgema võrdlusjoone (nt seina) suhtes täisnurga all, rihtige
loodikiir
9
selle võrdlusjoone järgi välja.
Vertikaali näitab muutuv laserkiir
6
.
Pöörlemistasandi keeramine vertikaalasendi puhul
(vt joonist F)
Selleks et vertikaalset laserjoont või pöörlemistasandit seinal
oleva võrdluspunkti järgi välja rihtida, asetage mõõteseade
vertikaalasendisse ja suunake laserjoon või pöörlemistasand
võrdluspunktile. Täpseks väljarihtimiseks vajutage
kaugjuhtimispuldi nupule
28
(paremale pööramine) või
nupule
29
(vasakule pööramine).
Töö ilma laserkiire vastuvõtjata (vt joonist G)
Soodsate ilmastikuolude (hämar ümbrus) ja lühikeste
vahemaade puhul võite töötada ilma laserkiire vastuvõtjata.
Laserkiire nähtavuse parandamiseks valige kas joonrežiim või
punktrežiim ja keerake pöörlevat pead
10
käega sihtkoha
suunas.
Töö laserkiire vastuvõtjaga (vt joonist H)
Ebasoodsate ilmastikuolude (valgusküllane ümbrus, otsene
päikesepaiste) ja suuremate vahemaade puhul kasutage
laserkiire paremaks leidmiseks laserkiire vastuvõtjat.
Laserkiire vastuvõtjaga töötamisel valige suurima
pöörlemiskiirusega pöördliikumisrežiim.
Mõõtmine suuremate vahemaade puhul (vt joonist I)
Suuremate vahemaade puhul tuleb laserkiire leidmiseks
kasutada laserkiire vastuvõtjat. Häiriva mõju vähendamiseks
tuleb mõõteseade asetada alati pinna keskele statiivile.
Töö välistingimustes (vt joonist J)
Välistingimustes tuleb alati kasutada laserkiire vastuvõtjat.
Ebatasase pinna puhul kinnitage mõõteseade alati statiivile
37
. Aktiveerige hoiatussignaali funktsioon, et vältida
mõõteseadme kõikumisest tingitud ebatäpseid
mõõtetulemusi.
Ülevaade indikaatoritest
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Hoidke pöördlaser, akulaadimisseade ja kaugjuhtimispult
alati puhtad.
Ärge asetage pöördlaserit, akulaadimisseadet ega
kaugjuhtimispulti vette ega teistesse vedelikesse.
Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid.
Puhastage regulaarselt pöördlaseri laserkiire väljumisava
ümber olevat pinda ja eemaldage sellelt ebemed.
Pöördlaser, akulaadimisseade ja kaugjuhtimispult on
hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seadmed peaksid sellest
hoolimata rikki minema, tuleb need lasta parandada Boschi
elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. Ärge avage
pöördlaserit, akulaadimisseadet ja kaugjuhtimispulti ise.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel
näidake kindlasti ära pöördlaseri, laadimisseadme ja
kaugjuhtimispuldi andmesildil olev 10-kohaline
tootenumber.
Laserkiir
Laseri
pöördliikumine*
rohe-
line
punane
rohe-
line
punane
Mõõteseadme sisselülitamine (1 s automaatne test)
z
z
z
Välja- või järelloodimine
2x/s
2x/s
Seade on end välja loodinud/töövalmis
z
z
z
Automaatne loodimispiirkond ületatud
2x/s
z
Hoiatussignaal aktiveeritud
z
Hoiatussignaal rakendunud
2x/s
2x/s
Patarei pinge
≤
2 töötundi
2x/s
Aku tühi
z
* joon- ja pöördliikumisrežiimi puhul
2x/s
z
Vilkumissagedus (kaks korda sekundis)
Püsirežiim
Funktsioon seiskunud
OBJ_BUCH-757-007.book Page 266 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Latviešu |
267
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Müügijärgne teenindus ja nõustamine
Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja
hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised
ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute
ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Faks: + 372 (0679) 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Pöördlaser, laadimisseade, kaugjuhtimispult, akud,
lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikult
ringlusse võtta.
Ärge käidelge pöördlaserit, laadimisseadet, kaugjuhtimispulti
ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutus-
ressursi ammendanud akud/patareid eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult
korduskasutada.
Akud/patareid:
Ni-MH:
nikkel-metallhüdriid
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Latviešu
Drošības noteikumi
Rotācijas lāzers
Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar
mērinstrumentu, rūpīgi izlasiet un ievērojiet
visus šeit sniegtos norādījumus. Sekojiet, lai
brīdinošās uzlīmes uz mērinstrumenta būtu
labi salasāmas. PĒC IZLASĪŠANAS SAGLA-
BĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.
f
Ievērībai! Veicot citas, nekā lietošanas pamācībā ap-
rakstītās apkalpošanas vai regulēšanas operācijas vai
rīkojoties ar mērinstrumentu lietošanas pamācībā ne-
paredzētā veidā, lietotājs var saņemt veselībai kaitīgu
starojuma devu.
f
Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles.
Lāzera
skatbrilles kalpo, lai uzlabotu lāzera stara redzamību, taču
tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma.
f
Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā
aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus.
Lāzera
skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no
ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju.
f
Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu tikai
kvalificēts speciālists, nomaiņai izmantojot vienīgi
oriģinālās rezerves daļas.
Tas ļaus saglabāt vajadzīgo
darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu.
f
Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās
vietās, kur atrodas viegli degoši šķidrumi, gāzes vai
putekļi.
Mērinstrumentā var rasties dzirksteles, kas var
izraisīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos.
f
Neatveriet akumulatoru bateriju.
Tas var būt par cēloni
īsslēgumam.
Sargājiet akumulatoru bateriju no karstuma,
piemēram, no ilgstošas atrašanās saules staros,
kā arī no uguns, ūdens un mitruma.
Tas var
izraisīt sprādzienu.
f
Ja akumulatoru baterija netiek lietota, nepieļaujiet tās
kontaktu saskaršanos ar papīra saspraudēm, mon-
ētām, atslēgām, naglām, skrūvēm vai citiem nelieliem
metāla priekšmetiem, kas varētu radīt īsslēgumu starp
kontaktiem.
Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var
būt par cēloni apdegumiem vai izraisīt aizdegšanos.
f
Nepareizi lietojot akumulatoru bateriju, no tās var
izplūst šķidrs elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta
saskaršanos ar ādu. Ja šķidrais elektrolīts nejauši
nonāk uz ādas, noskalojiet to ar ūdeni. Ja elektrolīts
nonāk acīs, izskalojiet tās ar ūdeni un griezieties pie
ārsta.
Šķidrais elektrolīts var izraisīt ādas kairinājumu vai
pat apdegumus.
f
Uzlādējiet akumulatoru bateriju tikai ar šajā lietošanas
pamācībā norādīto uzlādes ierīci.
Uzlādes ierīce ir pare-
dzēta tikai noteikta tipa akumulatoru uzlādei, un mēģinā-
jums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var izraisīt
aizdegšanos.
f
Lietojiet tikai Bosch oriģinālās akumulatoru baterijas,
kuru spriegums atbilst uz mērinstrumenta marķējuma
plāksnītes norādītajai sprieguma vērtībai.
Lietojot citas
akumulatoru baterijas, piemēram, pakaļdarinājumus un
pārveidotas vai citās firmās ražotas akumulatoru baterijas,
tās var eksplodēt, radot savainojumus un materiālo vērtību
bojājumus.
Netuviniet lāzera mērķplāksni 43 un
griestu mērplāksni 44 sirds stimulato-
riem.
Uz lāzera mērķplāksnes un griestu
mērplāksnes izvietotie magnēti rada
magnētisko lauku, kas var ietekmēt sirds
stimulatoru darbību.
f
Netuviniet lāzera mērķplāksni 43 un griestu mēr-
plāksni 44 magnētiskajiem datu nesējiem un ierīcēm,
kuru darbību ietekmē magnētiskais lauks.
Uz lāzera
mērķplāksnes un griestu mērplāksnes izvietoto magnētu
iedarbība var izraisīt neatgriezeniskus informācijas
zudumus.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 267 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

268
| Latviešu
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
GRL 250 HV
f
Mērinstruments tiek piegādāts kopā ar brīdinošu uzlī-
mi angļu valodā (grafikas lappusē parādītajā mēr-
instrumenta attēlā tā ir apzīmēta ar numuru 20).
f
Uzsākot lietošanu, pārlīmējiet pāri angļu tekstam kopā
ar mērinstrumentu piegādāto brīdinošo uzlīmi jūsu
valsts valodā.
f
Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku vir-
zienā un neskatieties lāzera starā.
Šis mērinstruments
izstrādā 2. klases lāzera starojumu atbilstoši standartam
IEC 60825-1. Ar to var nejauši apžilbināt citas personas.
f
Neļaujiet bērniem lietot lāzera mērinstrumentu bez uz-
raudzības.
Viņi var nejauši apžilbināt citas personas.
GRL 300 HV/GRL 300 HVG
f
Mērinstruments tiek piegādāts kopā ar divām
brīdinošām uzlīmēm angļu valodā (grafikas lappusē
parādītajā mērinstrumenta attēlā tās ir apzīmētas ar
numuriem 20 un 21).
f
Uzsākot lietošanu, pārlīmējiet pāri angļu tekstam
atbilstošas
–
brīdinošās uzlīmes jūsu valsts valodā.
Uzlīmes tiek piegādātas kopā ar mērinstrumentu.
f
Nevērsiet lāzera staru citu personu vai dzīvnieku vir-
zienā un neskatieties lāzera starā.
Šis mērinstruments
izstrādā 3R klases lāzera starojumu atbilstoši standartam
IEC 60825-1. Tiešs skatiens lāzera starā
–
arī no liela
attāluma
–
var izraisīt redzes traucējumus.
f
Nepieļaujiet lāzera stara atstarošanos no gludām
virsmām, piemēram, no loga vai spoguļa.
Arī atstarotais
lāzera stars var būt kaitīgs acīm.
f
Ar mērinstrumentu drīkst strādāt tikai personas, kas
prot apieties ar lāzera iekārtām.
Atbilstoši standarta
EN 60825-1 prasībām, mērinstrumenta lietotājam jābūt
informētam arī par lāzera starojuma bioloģisko iedarbību
uz acīm un ādu un par pareizu aizsardzības līdzekļu izvēli
un lietošanu, novēršot lāzera starojuma kaitīgo iedarbību.
f
Vienmēr novietojiet mērinstrumentu tā, lai lāzera stari
izplatītos iespējami lielākā attālumā no acu augstuma
virs vai zem tā.
Tā tiek nodrošināta acu aizsardzība pret
bojājumiem.
f
Iezīmējiet telpas daļu, kurā tiek lietots mērinstru-
ments, ar piemērotām brīdinošajām zīmēm par lāzera
starojumu.
Tā tiek novērsta nepiederošu personu
nonākšana vietās ar paaugstinātu bīstamību.
f
Neuzglabājiet mērinstrumentu vietās, kur tam var
piekļūt nepilnvarotas personas.
Personas, kas nav
iepazinušās ar mērinstrumenta lietošanu, var nodarīt
kaitējumu sev un arī citām personām.
f
Lietojot mērinstrumentu ar 3R klases lāzeru, ievērojiet
nacionālos priekšrakstus un noteikumus.
Šo
priekšrakstu neievērošana var izraisīt savainojumus.
f
Parūpējieties, lai telpas daļa lāzera starojuma
izplatīšanās tuvumā būtu nosegta vai iežogota.
Lāzera
starojuma ierobežošana kontrolējamā attālumā ļauj
novērst acu bojājumus tuvumā esošajām personām.
Akumulatoru uzlādes ierīce
Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus.
Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu
neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par
cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Sargājiet uzlādes ierīci no lietus vai mitruma.
Uzlādes ierīcē iekļūstot mitrumam, pieaug risks
saņemt elektrisko triecienu.
f
Nelietojiet uzlādes ierīci citās firmās ražotu akumulatoru
uzlādei.
Uzlādes ierīce ir piemērota vienīgi Bosch ražotu
akumulatoru bateriju uzlādei, kas paredzētas ievietošanai
rotācijas lāzerā. Mēģinot uzlādēt citās firmās ražotus
akumulatorus, var notikt aizdegšanās vai sprādziens.
f
Uzturiet uzlādes ierīci tīru.
Ja uzlādes ierīce ir netīra,
pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.
f
Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet uzlādes ierīci, tās
elektrokabeli un kontaktdakšu. Nelietojiet uzlādes
ierīci, ja tā ir bojāta. Neatveriet uzlādes ierīci saviem
spēkiem, bet nodrošiniet, lai tās remontu veiktu kva-
lificēts speciālists, nomaiņai izmantojot oriģinālās
rezerves daļas.
Ja ir bojāta uzlādes ierīce, tās
elektrokabelis un kontaktdakša, pieaug risks saņemt elek-
trisko triecienu.
IEC 60825-1:2007-03
<1mW, 635 nm
OBJ_BUCH-757-007.book Page 268 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Latviešu |
269
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
f
Uzlādes ierīcei darbojoties, nenovietojiet to uz
ugunsnedroša paliktņa (piemēram, uz papīra, tekstil-
materiāliem u.t.t.); nedarbiniet uzlādes ierīci
ugunsnedrošos apstākļos.
Uzlādes ierīces darbības laikā
no tās izdalās siltums, palielinot aizdegšanās iespēju.
f
Nepareizi lietojot akumulatoru bateriju, no tās var
izplūst šķidrs elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta
saskaršanos ar ādu. Ja šķidrais elektrolīts nejauši
nonāk uz ādas, noskalojiet to ar ūdeni. Ja elektrolīts
nonāk acīs, izskalojiet tās ar ūdeni un griezieties pie
ārsta.
Šķidrais elektrolīts var izraisīt ādas kairinājumu vai
pat apdegumus.
f
Uzraugiet bērnus.
Tas ļaus nodrošināt, lai bērni
nerotaļātos ar uzlādes ierīci.
f
Bērni un personas, kas savu ierobežoto psihisko,
sensoro vai garīgo spēju un pieredzes vai zināšanu
trūkuma dēļ nespēj droši apkalpot uzlādes ierīci,
nedrīkst šo uzlādes ierīci lietot bez atbildīgās personas
uzraudzības un norādījumu saņemšanas no tās.
Pretējā
gadījumā pastāv savainojumu rašanās risks nepareizas
apiešanās dēļ.
Tālvadības pults
Izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos
norādījumus.
PĒC IZLASĪŠANAS SAGLABĀ-
JIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.
f
Nodrošiniet, lai tālvadības pultij nepieciešamo
remontu veiktu kvalificēts speciālists, nomaiņai
lietojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas.
Tikai tā
iespējams saglabāt nepieciešamo tālvadības pults
funkcionalitāti.
f
Nestrādājiet ar tālvadības pulti sprādzienbīstamās vie-
tās, kur atrodas viegli degoši šķidrumi, gāzes vai pu-
tekļi.
Tālvadības pultī var rasties dzirksteles, kas var izrai-
sīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos.
Izstrādājuma un tā darbības apraksts
Pielietojums
Rotācijas lāzers
Mērinstruments ir paredzēts precīzu horizontālu augstuma
līniju, vertikālu līniju, kā arī projekcijas virzienu un punktu
iezīmēšanai un pārbaudei.
Mērinstruments ir piemērots lietošanai gan telpās, gan ārpus
tām.
Tālvadības pults
Tālvadības pults ir paredzēta rotācijas lāzeru vadībai telpās un
ārpus tām.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem grafiskajās
lappusēs sniegtajos rotācijas lāzera, uzlādes ierīces un
tālvadības pults attēlos.
Rotācijas lāzers/uzlādes ierīce
1
Triecienu brīdinājuma indikators
2
Triecienu brīdinājuma taustiņš
3
Automātiskās izlīdzināšanās indikators
4
Rotācijas lāzera ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
5
Taustiņš pārejai rotācijas režīmā un rotācijas ātruma izvēlei
6
Kustīgais lāzera stars
7
Tālvadības signālu uztvērēja lēca
8
Lāzera stara izvadlūka
9
Vertikālais stars
10
Rotācijas galva
11
Taustiņš pārejai līnijas režīmā un līnijas garuma izvēlei
12
Uzlādes pakāpes indikators
13
Akumulatoru baterija*
14
Bateriju nodalījums
15
Bateriju nodalījuma fiksators
16
Akumulatoru baterijas fiksators*
17
Ligzda uzlādes ierīces pievienošanai*
18
5/8" vītne stiprināšanai uz statīva
19
Rotācijas lāzera sērijas numurs
20
Brīdinošā uzlīme
21
Brīdinošā uzlīme „Lāzera stara izvadlūka“
(GRL 300 HV/GRL 300 HVG)
22
Uzlādes ierīce*
23
Uzlādes ierīces elektrotīkla kontaktdakša*
24
Uzlādes kontaktspraudnis*
Tālvadības pults
25
Tālvadības pults taustiņš pārejai rotācijas režīmā un
rotācijas ātruma izvēlei
26
Tālvadības pults taustiņš pārejai līnijas režīmā un līnijas
garuma izvēlei
27
Taustiņš triecienu brīdinājuma funkcijas atiestatīšanai
28
Taustiņš „griešana pulksteņa rādītāju kustības virzienā“
29
Taustiņš „griešana pretēji pulksteņa rādītāju kustības vir-
zienam“
30
Darbības indikators
31
Infrasarkanā starojuma izvadatvērums
32
Sērijas numurs
33
Bateriju nodalījuma vāciņa fiksators
34
Bateriju nodalījuma vāciņš
Piederumi/rezerves daļas
35
Lāzera starojuma uztvērējs*
36
Celtniecības lāzera mērlīste*
37
Statīvs*
38
Lāzera skatbrilles*
39
Turētājs stiprināšanai pie sienas/ierīce izlīdzināšanai*
40
Turētāja stiprinošā skrūve*
41
Izlīdzināšanas ierīces stiprinošā skrūve*
42
Turētāja 5/8" skrūve*
43
Lāzera mērķplāksne*
44
Griestu mērplāksne*
45
Koferis
* Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes
komplektā.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 269 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

270
| Latviešu
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
Tehniskie parametri
Rotācijas lāzers
GRL 250 HV
Professional
GRL 300 HV
Professional
GRL 300 HVG
Professional
Izstrādājuma numurs
3 601 K61 60.
3 601 K61 50.
3 601 K61 70.
Darbības tālums (rādiuss)
1)
–
bez lāzera starojuma uztvērēja, apt.
–
ar lāzera starojuma uztvērēju, apt.
30 m
125 m
30 m
150 m
50 m
150 m
Izlīdzināšanas precizitāte
1) 2)
±
0,1 mm/m
±
0,1 mm/m
±
0,1 mm/m
Pašizlīdzināšanās diapazons, tipiskā vērtība
±
8 % (
±
5
°
)
±
8 % (
±
5
°
)
±
8 % (
±
5
°
)
Pašizlīdzināšanās laiks, tipiskā vērtība
15 s
15 s
15 s
Rotācijas ātrums
150/300/600 min.
-1
150/300/600 min.
-1
150/300/600 min.
-1
Izvērses leņķis, darbojoties līnijas režīmā
10/25/50
°
10/25/50
°
10/25/50
°
Darba temperatūra
–
10...+50
°C
–
10...+50
°C
0...+40
°C
Uzglabāšanas temperatūra
–
20...+70
°C
–
20...+70
°C
–
20...+70
°C
Maks. relatīvais gaisa mitrums
90 %
90 %
90 %
Lāzera klase
2
3R
3R
Lāzera starojums
635 nm, <1 mW
635 nm, <5 mW
532 nm, <5 mW
Lāzera stara diametrs izvadlūkas tuvumā,
apt.
1)
5 mm
5 mm
5 mm
Vītne stiprināšanai uz statīva (horizontālā)
5/8"-11
5/8"-11
5/8"-11
Akumulatori (NiMH)
Baterijas (sārma-mangāna)
2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)
2 x 1,5 V LR20 (D)
2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)
2 x 1,5 V LR20 (D)
2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)
2 x 1,5 V LR20 (D)
Darbības laiks, apt.
–
no akumulatoriem(NiMH)
–
no baterijām (sārma-mangāna)
40 st.
60 st.
30 st.
50 st.
20 st.
30 st.
Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003
1,8 kg
1,8 kg
1,8 kg
Izmēri (garums x platums x augstums)
190 x 180 x 170 mm
190 x 180 x 170 mm
190 x 180 x 170 mm
Aizsardzības tips
IP 54 (aizsargāts pret lietu
un ūdens šļakatām)
IP 54 (aizsargāts pret lietu
un ūdens šļakatām)
IP 54 (aizsargāts pret lietu
un ūdens šļakatām)
1) pie 20
°C
2) asu virzienā
Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas norādīts uz rotācijas lāzera marķējuma plāksnītes, jo atsevišķiem rotācijas lāzeriem tirdzniecības
apzīmējums var mainīties.
Rotācijas lāzera viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs
19
uz tā marķējuma plāksnītes.
Uzlādes ierīce
Izstrādājuma numurs
2 610 A13 782
Nominālais spriegums
V~
100
–
240
Frekvence
Hz
50/60
Akumulatora uzlādes
spriegums
V=
7,5
Uzlādes strāva
A
1,0
Pieļaujamais uzlādes
temperatūras diapazons
°C
0
–
45
Uzlādes ilgums
st.
14
Akumulatora elementu skaits
2
Nominālais spriegums (vie-
nam akumulatora elementam)
V=
1,2
Svars atbilstoši
EPTA-Procedure 01/2003
kg
0,2
Elektroaizsardzības klase
/
II
Tālvadības pults
RC 1
Professional
Izstrādājuma numurs
3 601 K69 900
Darbības tālums
3)
30 m
Darba temperatūra
–
10
°C
...+50
°C
Uzglabāšanas temperatūra
–
20
°C
...+70
°C
Baterija
1 x 1,5 V LR06 (AA)
Svars atbilstoši
EPTA-Procedure 01/2003
69 g
3) Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, tiešos saules staros)
darbības tālums samazinās.
Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas norādīts uz tālvadības
pults marķējuma plāksnītes, jo atsevišķām tālvadības pultīm tirdzniecī-
bas apzīmējums var mainīties.
Tālvadības pults viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs
32
uz
tās marķējuma plāksnītes.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 270 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Latviešu |
271
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Montāža
Rotācijas lāzera elektrobarošana
Darbs ar baterijām vai akumulatoriem
Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-
mangāna baterijas vai akumulatorus.
Lai izņemtu bateriju nodalījumu
14
, pagrieziet fiksatoru
15
stāvoklī
un
izvelciet bateriju nodalījumu.
Ievietojot baterijas vai akumulatorus, ievērojiet pareizu pie-
vienošanas polaritāti, kas parādīta bateriju nodalījumā.
Vienmēr vienlaicīgi nomainiet visas baterijas vai akumulato-
rus. Izmantojiet tikai vienādas ietilpības baterijas vai akumula-
torus, kas pagatavoti vienā ražotājfirmā.
Iebīdiet bateriju nodalījumu
14
un pagrieziet fiksatoru
15
stāvoklī .
Ja baterijas vai akumulatori ir ievietoti nepareizi,
mērinstruments var neieslēgties. Šādā gadījumā ievietojiet
baterijas vai akumulatorus, ievērojot pareizu polaritāti.
f
Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet
no tā baterijas vai akumulatorus.
Ilgstoši uzglabājot
mērinstrumentu, tajā ievietotās baterijas vai akumulatori
var korodēt un izlādēties.
Darbs ar akumulatoru bateriju
Pirms mērinstrumenta lietošanas pirmo reizi uzlādējiet
akumulatoru bateriju
13
. Akumulatoru bateriju var uzlādēt
vienīgi ar šim nolūkam paredzētu uzlādes ierīci
22
.
f
Pievadiet pareizu elektrotīkla spriegumu!
Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai, kas
norādīta uz uzlādes ierīces marķējuma plāksnītes.
Pievienojiet Jūsu valstī izmantojamajam elektrotīklam piemē-
rotu kontaktdakšu
23
uzlādes ierīcei
22
un piespiediet
kontaktdakšu, līdz tā fiksējas.
Pievienojiet uzlādes ierīces kontaktspraudni
24
akumulatoru
baterijas kontaktligzdai
17
. Pievienojiet uzlādes ierīci elektro-
tīkla kontaktligzdai. Pilnīgi iztukšotas akumulatoru baterijas
uzlādei nepieciešamas aptuveni 14 stundas. Uzlādes ierīce
un akumulatoru baterija ir nodrošinātas pret pārāk ilgu uzlādi.
Jauna vai ilgāku laiku nelietota akumulatoru baterija sasniedz
pilnu ietilpību aptuveni pēc 5 uzlādes/izlādes cikliem.
Nemēģiniet uzlādēt akumulatoru bateriju
13
ik reizi pēc
lietošanas, jo tā samazinās baterijas ietilpība. Uzlādējiet
akumulatoru bateriju tikai tad, ja uzlādes pakāpes indikators
12
mirgo vai deg pastāvīgi.
Ja ievērojami samazinās mērinstrumenta darbības laiks starp
uzlādēm, tas nozīmē, ka akumulatoru baterija ir nolietojusies
un to nepieciešams nomainīt.
Ja akumulatoru baterija ir izlādējusies, mērinstrumentu var
darbināt arī no uzlādes ierīces
22
kas pievienota elektrotīklam.
Šim nolūkam vispirms izslēdziet mērinstrumentu un ļaujiet
akumulatoru baterijai aptuveni 10 minūtes uzlādēties, tad,
neatvienojot uzlādes ierīci no elektrotīkla, ieslēdziet
mērinstrumentu un turpiniet darbu.
Lai nomainītu akumulatoru bateriju
13
, pagrieziet fiksatoru
16
stāvoklī
un izvelciet akumulatoru bateriju
13
.
Ievietojiet jaunu akumulatoru bateriju un pagrieziet fiksatoru
16
stāvoklī .
f
Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet
no tā akumulatoru bateriju.
Ilgstoši uzglabājot
mērinstrumentu, tajā ievietotā akumulatoru baterija var
korodēt un izlādēties.
Uzlādes pakāpes indikators
Ja uzlādes pakāpes indikators
12
sāk mirgot sarkanā krāsā,
mērinstrumentu var lietot vēl aptuveni 2 stundas.
Ja uzlādes pakāpes indikators
12
pastāvīgi iedegas sarkanā
krāsā, turpināt darbu ar mērinstrumentu vairs nav iespējams.
Aptuveni pēc 1 minūtes mērinstruments automātiski izslēdzas.
Tālvadības pults elektrobarošana
Tālvadības pults darbināšanai ieteicams izmantot sārma-
mangāna baterijas.
Lai atvērtu baterijas nodalījuma vāciņu
34
, pabīdiet fiksatoru
33
bultas virzienā un noņemiet vāciņu. Ievietojiet nodalījumā
kopā ar izstrādājumu piegādāto bateriju. Ievērojiet pareizu
pievienošanas polaritāti, kas attēlota baterijas nodalījuma
iekšpusē.
f
Ja tālvadības pults ilgāku laiku netiek lietota, izņemiet
no tās bateriju.
Ilgstoši uzglabājot tālvadības pulti, tajā
ievietotā baterija var korodēt un izlādēties.
Lietošana
Rotācijas lāzera iedarbināšana
f
Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru
tiešas iedarbības.
f
Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas
temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras
izmaiņām.
Piemēram, neatstājiet mērinstrumentu uz
ilgāku laiku automašīnā. Pie straujām temperatūras izmai-
ņām vispirms nogaidiet, līdz izlīdzinās temperatūras
starpība, un tikai pēc tam uzsāciet mērinstrumenta
lietošanu. Ekstremālu temperatūras vērtību vai strauju
temperatūras izmaiņu iedarbība uz mērinstrumentu var
nelabvēlīgi ietekmēt tā precizitāti.
f
Nepieļaujiet stipru triecienu iedarbošanos uz mērin-
strumentu vai tā krišanu.
Ja mērinstruments ir saņēmis
stipru triecienu, pirms darba turpināšanas vienmēr jāveic
tā precizitātes pārbaude (skatīt sadaļu „Rotācijas lāzera
precizitāte“ lappusē 273).
Mērinstrumenta uzstādīšana
Novietojiet mērinstrumentu uz stabila pamata horizontālā vai
vertikālā stāvoklī vai arī nostipriniet to uz statīva
37
vai uz tu-
rētāja stiprināšanai pie sienas/izlīdzināšanas ierīces
39
.
Mērinstrumentam piemīt ļoti augsta pašizlīdzināšanās preci-
zitāte, tāpēc tas ir ļoti jūtīgs pret satricinājumiem un stāvokļa
izmaiņām. Tāpēc, lai izvairītos no darba pārtraukumiem mēr-
instrumenta pašizlīdzināšanās dēļ, nodrošiniet tā atrašanos
stabilā stāvoklī.
Horizontāls stāvoklis
Vertikāls stāvoklis
OBJ_BUCH-757-007.book Page 271 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

272
| Latviešu
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
Ieslēgšana un izslēgšana
f
Nevērsiet lāzera staru citu personu vai dzīvnieku vir-
zienā (īpaši šo būtņu acu augstumā) un neskatieties
lāzera starā (arī no liela attāluma).
Tūlīt pēc ieslēgšanas
mērinstruments izstrādā vertikālu staru
9
un kustīgu
horizontālu lāzera staru
6
.
Lai
ieslēgtu
mērinstrumentu, īslaicīgi nospiediet tā ieslēg-
šanas/izslēgšanas taustiņu
4
. Uz īsu brīdi iedegas indikatori
1
,
3
un
12
. Tūlīt pēc ieslēgšanas mērinstruments uzsāk auto-
mātisku pašizlīdzināšanos. Pašizlīdzināšanās laikā automā-
tiskās izlīdzināšanās indikators
3
mirgo zaļā krāsā un lāzera
stars mirgo punkta režīmā.
Pēc pašizlīdzināšanās beigām automātiskās izlīdzināšanās
indikators
3
pastāvīgi iedegas zaļā krāsā, un lāzera stars tiek
izstarots pastāvīgi. Beidzoties pašizlīdzināšanās operācijai,
mērinstruments automātiski pāriet rotācijas režīmā.
Lietojot darba režīma izvēles taustiņus
5
un
11
, jau pašizlīdzi-
nāšanās laikā iespējams izvēlēties darba režīmu (skatīt sadaļu
„Rotācijas lāzera darba režīmi“ lappusē 272). Šādā gadījumā
tūlīt pēc pašizlīdzināšanās beigām mērinstruments pāriet
izvēlētajā darba režīmā.
Lai
izslēgtu
mērinstrumentu, vēlreiz nospiediet tā ieslēgša-
nas/izslēgšanas taustiņu
4
.
f
Neatstājiet ieslēgtu mērinstrumentu bez uzraudzības
un pēc lietošanas to izslēdziet.
Lāzera stars var
apžilbināt citas tuvumā esošās personas.
Lai taupītu baterijas, mērinstruments automātiski izslēdzas,
ja tā noliece pārsniedz pašizlīdzināšanās diapazonu ilgāk,
nekā 2 stundas, vai arī tā triecienu brīdinājuma ierīce ir no-
strādājusi ilgāk, nekā 2 stundas (skatīt sadaļu „Rotācijas
lāzera automātiskā izlīdzināšanās“ lappusē 273). Šādā gadī-
jumā nedaudz izmainiet mērinstrumenta stāvokli un no jauna
to ieslēdziet.
Uzsākot tālvadības pults lietošanu
f
Sargājiet tālvadības pulti no mitruma un tiešiem saules
stariem.
f
Nepakļaujiet tālvadības pulti ļoti augstas vai ļoti zemas
temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras
izmaiņām.
Piemēram, neatstājiet to uz ilgāku laiku
automašīnā. Pie straujām temperatūras izmaiņām vispirms
nogaidiet, līdz izlīdzinās temperatūras starpība, un tikai
pēc tam uzsāciet tālvadības pults lietošanu.
Tālvadības pults ir gatava darbam, ja tajā ir ievietota baterija
ar pietiekamu spriegumu.
Novietojiet mērinstrumentu tā, lai tālvadības signāls tiešā
veidā sasniegtu vienu no tālvadības signālu uztvērēja lēcām
7
.
Ja tālvadības pulti nav iespējams tieši vērst pret vienu no
uztvērēja lēcām, samazinās tās darbības tālums. Taču
atstarotais tālvadības signāls (piemēram, signāls, kas
atstarojas no sienām), var nodrošināt apmierinošu tālvadības
pults darbību arī tad, ja tiešais signāls ir vājināts.
Nospiežot kādu no tālvadības pults taustiņiem, iedegas
darbības indikators
30
, norādot, ka tiek pārraidīts attiecīgs
tālvadības signāls.
Mērinstrumentu nav iespējams ieslēgt un izslēgt ar tālvadības
pults palīdzību.
Rotācijas lāzera darba režīmi
Pārskats par darba režīmiem
Mērinstruments spēj darboties jebkurā no trim darba režī-
miem, atrodoties gan horizontālā, gan arī vertikālā stāvoklī.
Rotācijas režīms
Rotācijas režīms ir īpaši ieteicams tad, ja
darbam tiek izmantots lāzera starojuma
uztvērējs. Lietotājs var izvēlēties dažādas
lāzera stara rotācijas ātruma vērtības.
Līnijas režīms
Šajā režīmā kustīgais lāzera stars
pārvietojas noteikta izvērses leņķa
robežās. Tā rezultātā lāzera stara
redzamība ir labāka, nekā rotācijas
režīmā. Lietotājs var izvēlēties dažādas
lāzera stara izvērses leņķa vērtības.
Punkta režīms
Šajā režīmā tiek nodrošināta vislabākā
lāzera stara redzamība. Tajā iespējams
veikt vienkāršākās izlīdzināšanas
operācijas, piemēram, augstuma atzīmju
pārnešanu vai iezīmēto līniju pārbaudi.
Rotācijas režīms
(150/300/600 min.
-1
)
Pēc ieslēgšanas mērinstruments pāriet rotācijas režīmā un
darbojas ar vidēju stara rotācijas ātrumu.
Lai no taisnes režīma pārietu rotācijas režīmā, nospiediet
taustiņu pārejai rotācijas režīmā
5
vai tālvadības pults
taustiņu
25
. Pēc pārejas rotācijas režīmā lāzera stars
pārvietojas ar vidēju rotācijas ātrumu.
Lai izmainītu lāzera stara rotācijas ātrumu, atkārtoti
nospiediet taustiņu pārejai rotācijas režīmā
5
vai tālvadības
pults taustiņu
25
, līdz tiek sasniegts vēlamais rotācijas
ātrums.
Izmantojot darbam lāzera starojuma uztvērēju, jāizvēlas
lielākā stara rotācijas ātruma vērtība. Lai uzlabotu lāzera stara
redzamību, strādājot bez lāzera starojuma uztvērēja, samazi-
niet stara rotācijas ātrumu un lietojiet lāzera skatbrilles
38
.
Līnijas režīms un punkta režīms
(10
°
/25
°
/50
°
, 0
°
)
Lai pārietu taisnes režīmā vai punkta režīmā, nospiediet
taustiņu pārejai taisnes režīmā
11
vai tālvadības pults
taustiņu
26
. Pēc pārejas taisnes režīmā lāzera stars
pārvietojas ar mazāko izvērses leņķi.
Lai izmainītu lāzera stara izvērses leņķi, vēlreiz nospiediet
taustiņu pārejai taisnes režīmā
11
vai tālvadības pults
taustiņu
26
. Lāzera stara izvērses leņķi var palielināt divās
pakāpēs, pie tam atbilstoši katrai izvērses leņķa pakāpei
pieaug arī lāzera stara rotācijas ātrums. Trešo reizi nospiežot
taustiņu pārejai taisnes režīmā, mērinstruments pēc neilga
svārstību procesa pāriet punkta režīmā. Vēlreiz nospiežot
taustiņu pārejai taisnes režīmā, mērinstruments no jauna
OBJ_BUCH-757-007.book Page 272 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Latviešu |
273
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
pāriet taisnes režīmā un darbojas ar mazāko lāzera stara
izvērses leņķi.
Piezīme.
Inerces dēļ lāzera stara atrašanās vieta līnijas gala
punktos var nedaudz dreifēt.
Lāzera stara veidotās taisnes/punkta vai
rotācijas plaknes pagriešana (attēls A)
Mērinstrumentam atrodoties
horizontālā stāvoklī
, lāzera
stara veidoto līniju (taisnes režīmā) vai punktu (punkta
režīmā) var pārvietot lāzera stara rotācijas plaknes robežās.
Lāzera stara pagriešana ir iespējama 360
°
robežās.
Šim nolūkam ar roku pagrieziet rotācijas galvu
10
vēlamajā
stāvoklī vai arī lietojiet tālvadības pulti: lai pagrieztu lāzera
staru pulksteņa rādītāju kustības virzienā, nospiediet
tālvadības pults taustiņu
28
, bet, lai pagrieztu lāzera staru
pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam, nospiediet
tālvadības pults taustiņu
29
. Mērinstrumentam darbojoties
rotācijas režīmā, minēto taustiņu nospiešana neatstāj nekādu
iespaidu.
Mērinstrumentam atrodoties
vertikālā stāvoklī
, lāzera stara
veidoto punktu, līniju vai rotācijas plakni var griezt ap
vertikālu asi. Pagriešana ir iespējama tikai pašizlīdzināšanās
diapazona robežās (5
°
pa kreisi un pa labi) un tikai ar
tālvadības pults palīdzību.
Lai pagrieztu lāzera staru pa labi, nospiediet tālvadības pults
taustiņu
28
, bet, lai to pagrieztu pa kreisi, nospiediet
tālvadības pults taustiņu
29
.
Rotācijas lāzera automātiskā izlīdzināšanās
Pārskats par darba režīmiem
Mērinstruments pēc ieslēgšanas uzsāk pašizlīdzināšanās
operāciju, kuras laikā tas automātiski uzmeklē horizontālu vai
vertikālu stāvokli. Mainot stāvokli no horizontāla uz vertikālu,
izslēdziet mērinstrumentu, tad izmainiet tā stāvokli un no
jauna ieslēdziet.
Pēc ieslēgšanas mērinstruments nosaka sava novietojuma
atbilstību horizontālam vai vertikālam stāvoklim un
automātiski kompensē iespējamo nolieci pašizlīdzināšanās
diapazona robežās, kas ir aptuveni 8 % (5
°
).
Ja pēc mērinstrumenta ieslēgšanas vai stāvokļa maiņas tā
noliece pārsniedz 8 %, pašizlīdzināšanās nav iespējama. Šādā
gadījumā lāzera stars pārtrauc rotēt un sāk mirgot, un
automātiskās izlīdzināšanās indikators
3
pastāvīgi iedegas
sarkanā krāsā. Nedaudz izmainiet mērinstrumenta stāvokli un
nogaidiet, līdz beidzas pašizlīdzināšanās process. Ja
mērinstrumenta stāvoklis netiek izmainīts, pēc 2 minūtēm
automātiski izslēdzas lāzera stars, bet pēc 2 stundām
–
pats
mērinstruments.
Ja mērinstruments ir izlīdzinājies, tas pastāvīgi pārbauda, vai
atrodas horizontālā vai vertikālā stāvoklī. Ja tiek izmainīts
mērinstrumenta stāvoklis, tas automātiski veic pašizlīdzinā-
šanos. Lai izvairītos no mērījumu kļūdām, pašizlīdzināšanās
laikā lāzera stars pārtrauc rotēt un sāk mirgot, un automātis-
kās izlīdzināšanās indikators
3
mirgo zaļā krāsā.
Triecienu brīdinājuma funkcija
Mērinstruments ir apgādāts ar triecienu brīdinājuma ierīci,
kas iedarbojas mērinstrumenta stāvokļa maiņas, tā
satricinājuma vai pamatnes vibrācijas gadījumā, novēršot
izlīdzināšanos nepareizā stāvoklī un līdz ar to arī kļūdainu
augstuma iezīmju rašanos.
Lai
ieslēgtu
triecienu brīdinājuma funkciju, nospiediet
triecienu brīdinājuma taustiņu
2
. Līdz ar to triecienu
brīdinājuma indikators
1
pastāvīgi iedegas zaļā krāsā, un pēc
30 sekundēm aktivizējas triecienu brīdinājuma funkcija.
Ja mērinstrumenta stāvokļa maiņas laikā tā noliece pārsniedz
pašizlīdzināšanās diapazona robežas vai tiek reģistrēts stiprs
satricinājums, iedarbojas triecienu brīdinājuma ierīce. Šādā
gadījumā lāzera stars pārtrauc rotēt un sāk mirgot, automātis-
kās izlīdzināšanās indikators
3
izdziest un triecienu brīdinā-
juma indikators
1
mirgo sarkanā krāsā. Pašreizējais darba
režīms tiek fiksēts mērinstrumenta atmiņā.
Ja ir nostrādājusi triecienu brīdinājuma funkcija, nospiediet
mērinstrumenta triecienu brīdinājuma taustiņu
2
vai tālvadī-
bas pults triecienu brīdinājuma funkcijas atiestatīšanas
taustiņu
27
. Triecienu brīdinājuma funkcija tiek restartēta, un
mērinstruments uzsāk pašizlīdzināšanos. Tikko mērinstru-
ments ir izlīdzinājies (automātiskās izlīdzināšanās indikators
3
pastāvīgi iedegas zaļā krāsā), tas atsāk darboties izvēlētajā
režīmā. Ar kāda zināma atskaites punkta palīdzību pārbaudiet
lāzera stara augstumu un vajadzības gadījumā to koriģējiet.
Ja pēc triecienu brīdinājuma funkcijas nostrādāšanas tā
netiek atiestatīta, nospiežot mērinstrumenta taustiņu
2
vai
tālvadības pults triecienu brīdinājuma funkcijas atiestatī-
šanas taustiņu
27
, pēc 2 minūtēm automātiski izslēdzas
lāzera stars, bet pēc 2 stundām pats mērinstruments.
Lai
izslēgtu
triecienu brīdinājuma funkciju, vienreiz nospie-
diet triecienu brīdinājuma taustiņu
2
bet tad, ja ir iedarboju-
sies triecienu brīdinājuma ierīce (triecienu brīdinājuma indi-
kators
1
mirgo sarkanā krāsā), nospiediet to divreiz. Izslēdzot
triecienu brīdinājuma funkciju, izdziest triecienu brīdinājuma
indikators
1
.
Ar tālvadības pults palīdzību mērinstrumenta triecienu
brīdinājuma funkciju nav iespējams ieslēgt un izslēgt, bet gan
tikai atiestatīt pēc nostrādes.
Rotācijas lāzera precizitāte
Faktori, kas ietekmē precizitāti
Lāzera stara līmeņa precizitāti visstiprāk ietekmē apkārtējās
vides temperatūra. Ievērojamu stara nolieci izsauc augšup-
vērstais temperatūras gradients, kas veidojas zemes tuvumā.
Lāzera stara noliece kļūst manāma, ja attālums no mērinstru-
menta pārsniedz 20 m, bet 100 m attālumā stara noliece ne-
reti 2–4 reizes pārsniedz nolieci, kas pastāv 20 m attālumā.
Tā kā vislielākais temperatūras gradients ir zemes tuvumā,
tad, ja stara garums pārsniedz 20 m, mērinstruments vienmēr
jānostiprina uz statīva. Bez tam jācenšas uzstādīt mērinstru-
mentu darba virsmas vidū.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 273 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

274
| Latviešu
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
Mērinstrumenta precizitātes pārbaude
Bez ārējo faktoru iedarbības lāzera stara nolieci var izraisīt arī
citi faktori, kas saistīti ar pašu mērinstrumentu (piemēram,
kritiens vai spēcīgs trieciens). Tāpēc ik reizi pirms darba
jāpārbauda mērinstrumenta precizitāte.
Precizitātes pārbaudei jāizvēlas brīva telpa ar cietu, līdzenu
pamatu un 20 m lielu attālumu starp divām sienām A un B.
Kontrolmērījumi veicami, mērinstrumentam atrodoties
horizontālā stāvoklī, tie jāveic abos virzienos pa abām (X un Y)
asīm (kopā 4 mērījumi).
–
Nostipriniet mērinstrumentu horizontālā stāvoklī sienas A
tuvumā uz statīva
37
(papildpiederums) vai novietojiet to
uz cieta, līdzena pamata. Ieslēdziet mērinstrumentu.
–
Pēc pašizlīdzināšanās procesa beigām, mērinstrumentam
darbojoties punkta režīmā, novirziet lāzera staru uz tuvāko
sienu A. Atzīmējiet uz sienas lāzera stara projekcijas apļa
viduspunktu (punkts
I
).
–
Pagrieziet mērinstrumentu par 180
°
, nogaidiet, līdz bei-
dzas pašizlīdzināšanās process, un atzīmējiet lāzera stara
projicētā apļa viduspunktu uz sienas B (punkts
II
).
–
Nepagriežot mērinstrumentu, novietojiet to sienas B tu-
vumā, ieslēdziet un nogaidiet, līdz beidzas pašizlīdzināša-
nās process.
–
Regulējot statīva augstumu vai lietojot piemērota biezuma
paliktni, paceliet mērinstrumentu tādā augstumā, lai lāzera
stara projicētā apļa viduspunkts precīzi sakristu ar iepriekš
atzīmēto punktu
II
uz sienas B.
–
Pagrieziet mērinstrumentu par 180
°
, neizmainot tā
augstumu. Nogaidiet, līdz mērinstruments izlīdzinās, un
tad atzīmējiet lāzera stara projicētā apļa viduspunktu uz
sienas A (punkts
III
). Sekojiet, lai punkts
III
atrastos virs
vai zem punkta
I
un iespējami tuvāk tam.
–
Attālums
d
starp abiem uz sienas A atzīmētajiem punktiem
I
un
III
ir vienāds ar lāzera stara nolieci mērinstrumenta
asij un virzienam, kurā ir veikts mērījums.
Līdzīgā veidā veiciet mērījumus pārējiem trim asu virzieniem.
Šim nolūkam pirms katra mērījuma pagrieziet
mērinstrumentu par 90
°
.
Ja mērīšanas attālums ir 2 x 20 m = 40 m, maksimālā
pieļaujamā stara noliece ir
40 m x
±
0,1 mm/m =
±
4 mm.
Tas nozīmē, ka starpība
d
starp punktiem
I
un
III
katram no
četriem mērīšanas virzieniem nedrīkst pārsniegt 4 mm.
Ja maksimālā stara noliece kādam no mērīšanas virzieniem
pārsniedz minēto vērtību, mērinstruments jānogādā
pārbaudei firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu
remonta darbnīcā.
Norādījumi darbam
f
Objektu marķēšanu vienmēr veiciet atbilstoši lāzera
stara projekcijas apļa viduspunktam.
Lāzera stara
veidotā projekcijas apļa izmēri mainās līdz ar attālumu no
lāzera.
Lāzera skatbrilles (papildpiederums)
Lāzera skatbrilles filtrē apkārtējo gaismu, Tāpēc lāzera stars
acīm liekas spilgtāks.
f
Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles.
Lāzera
skatbrilles kalpo, lai uzlabotu lāzera stara redzamību, taču
tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma.
f
Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā
aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus.
Lāzera
skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no
ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju.
Darbs ar lāzera starojuma uztvērēju (papildpiederums)
Lai atvieglotu lāzera stara atklāšanu, strādājot nelabvēlīgos
apgaismojuma apstākļos (piemēram, gaišās telpās vai tiešos
saules staros), kā arī lielā attālumā, izmantojiet lāzera
starojuma uztvērēju
35
.
Strādājot ar lāzera starojuma uztvērēju, darbiniet lāzeru
rotācijas režīmā ar vislielāko rotācijas ātrumu.
A
B
20 m
A
B
180°
A
B
A
B
180°
OBJ_BUCH-757-007.book Page 274 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Latviešu |
275
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Lai varētu pareizi strādāt ar lāzera starojuma uztvērēju,
izlasiet tā lietošanas pamācību un ievērojiet tajā sniegtos
norādījumus.
Darbs ar tālvadības pulti
Nospiežot kādu no mērinstrumenta vadības taustiņiem, var
tikt traucēts tā izlīdzinājums, kā rezultātā lāzera stara rotācija
uz īsu brīdi apstājas. No šādas parādības var izvairīties, mēr-
instrumenta vadībai izmantojot tālvadības pulti.
Tālvadības signālu uztveršanas lēcas
7
ir izvietotas trijās
mērinstrumenta pusēs, tai skaitā arī virs vadības paneļa
mērinstrumenta priekšpusē.
Darbs ar statīvu (papildpiederums)
Mērinstruments ir apgādāts ar 5/8" vītni, ar kuras palīdzību
tas ir nostiprināms uz statīva horizontālā stāvoklī. Novietojiet
mērinstrumentu uz statīva tā, lai tā vītne
18
atrastos pret
statīva 5/8" skrūvi, un ar to stingri pieskrūvējiet mēr-
instrumentu pie statīva.
Izmantojot statīvu
37
kura centrālais stienis ir apgādāts ar
milimetru skalu, lāzera stara augstumu var iestādīt tieši.
Darbs ar turētāju stiprināšanai pie sienas/izlīdzināšanas
ierīci (papildpiederums) (attēls B)
Mērinstrumentu var nostiprināt arī uz turētāja stiprināšanai
pie sienas/izlīdzināšanas ierīces
39
. Šim nolūkam ieskrūvējiet
sienas turētāja 5/8" skrūvi
42
mērinstrumenta stiprinājuma
vītnē
18
.
Stiprināšana pie sienas: mērinstrumentu ieteicams stiprināt
pie sienas gadījumos, kad vēlamais lāzera stara augstums
pārsniedz statīva augstumu, kā arī tad, ja darba vietā ir nesta-
bils pamats, uz kura nevar uzstādīt statīvu. Šim nolūkam ie-
spējami taisni piestipriniet pie sienas turētāju
39
ar uz tā no-
stiprinātu mērinstrumentu.
Lai mērinstrumentu piestiprinātu pie sienas, turētāju stiprinā-
šanai pie sienas
39
var ar stiprinošo skrūvi
40
pieskrūvēt pie
līstes, kuras platums nepārsniedz 8 mm, vai arī uzāķēt uz
diviem āķiem.
Stiprināšana uz statīva: turētāju stiprināšanai pie sienas
39
var nostiprināt arī uz statīva, izmantojot vītni tā mugurpusē.
Šāds stiprinājuma veids ir īpaši ieteicams gadījumos, kad
lāzera stara veidotā rotācijas plakne jāizlīdzina pēc atskaites
līnijas.
Izlīdzināšanas ierīce ļauj nostiprināto mērinstrumentu pārbī-
dīt aptuveni par 16 cm vertikālā virzienā (stiprinot pie sienas)
vai horizontālā virzienā (stiprinot uz statīva). Šim nolūkam at-
skrūvējiet izlīdzināšanas ierīces skrūvi
41
, pārvietojiet mērin-
strumentu vēlamajā stāvoklī un no jauna stingri pieskrūvējiet
skrūvi
41
.
Darbs ar griestu mērplāksni (attēls B)
Griestu mērplāksni
44
var lietot vienkāršākajām izlīdzināša-
nas operācijām, piemēram, augstuma izlīdzināšanai, ierīkojot
piekārtos griestus. Ar magnētiskā turētāja palīdzību
nostipriniet griestu mērplāksni uz kādas nesošās virsmas.
Griestu mērplāksnes atstarojošā puse uzlabo lāzera stara re-
dzamību nelabvēlīgos apgaismojuma apstākļos, bet caur tās
caurspīdīgo pusi lāzera stars ir izšķirams arī no mugurpuses.
Darbs ar lāzera mērķplāksni (papildpiederums) (attēls C)
Izmantojot lāzera mērķplāksni
43
, lāzera stara veidotās atzī-
mes var pārnest uz zemi, bet lāzera stara veidotās augstuma
atzīmes var pārnest uz sienu. Magnētiskie stiprinājuma ele-
menti ļauj lāzera mērķplāksni nostiprināt arī uz griestu kon-
strukcijām.
Izmantojot kvadrātisko nulllauku un skalu, iespējams izmērīt
un atzīmēt attālumu no lāzera stara līdz vēlamajam
augstumam, ko pēc tam var pārnest un atzīmēt citās mērķa
vietās. Šādi nav nepieciešama mērinstrumenta augstuma pre-
cīza iestādīšana atbilstoši marķēšanas augstumam.
Lāzera mērķplāksne
43
ir apgādāta ar atstarojošu
pārklājumu, kas uzlabo lāzera stara redzamību lielā attālumā
vai spožā saules gaismā. Šis pārklājums pastiprina lāzera
stara spožumu tikai tad, ja vērotāja skats ir vērsts uz lāzera
mērķplāksni paralēli lāzera staram.
Darbs ar mērlīsti (papildpiederums) (attēls J)
Pārbaudot līmeņus vai iezīmējot slīpumu, ieteicams izmantot
mērlīsti
36
kopā ar lāzera starojuma uztvērēju.
Mērlīstes
36
augšējā daļā ir izveidota relatīvas mērīšanas ska-
la (
±
50 cm). Šīs skalas nulles iedaļas augstumu var izvēlēties,
izvelkot vajadzīgajā garumā mērlīstes balstu. Tas ļauj tieši
nolasīt starpību starp vēlamo un esošo augstuma vērtību.
Darba operāciju piemēri
Augstuma iezīmēšana un pārbaude (attēls C)
Novietojiet mērinstrumentu horizontālā stāvoklī uz cieta, līdze-
na pamata vai nostipriniet to uz statīva
37
(papildpiederums).
Strādājot ar statīvu: iestādiet lāzera staru vēlamajā augstumā.
Tad pārnesiet šo augstumu uz mērķa vietu.
Strādājot bez statīva: ar lāzera mērķplāksnes
43
palīdzību
nosakiet augstuma starpību starp lāzera staru un augstuma
atzīmi atskaites punktā. Tad pārnesiet izmērīto augstuma
starpību uz mērķa vietu vai arī pārbaudiet augstuma atzīmes
pareizību.
Vertikālā stara paralēlā izlīdzināšana un taisna leņķa
iezīmēšana (attēls D)
Ja nepieciešams iezīmēt taisnu leņķi vai šķērssienu novietoju-
mu, vertikālais lāzera stars
9
jāizlīdzina tā, lai tas būtu paralēls
atskaites līnijai (piemēram, sienai), t.i., lai tas atrastos vienā-
dā attālumā no šīs līnijas.
Šim nolūkam novietojiet mērinstrumentu vertikālā stāvoklī un
izlīdziniet lāzera staru tā, lai tas būtu aptuveni paralēls
atskaites līnijai.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 275 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

276
| Latviešu
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
Lai panāktu precīzu lāzera stara izlīdzinājumu, ar lāzera
mērķplāksnes
43
palīdzību izmēriet attālumu starp vertikālo
staru un atskaites līniju mērinstrumenta tiešā tuvumā. Tad no
jauna izmēriet attālumu starp vertikālo staru un atskaites līniju
pēc iespējas lielākā attālumā no mērinstrumenta. Pārvietojiet
vertikālo staru tā, lai tas atrastos vienādā attālumā no
atskaites līnijas gan mērinstrumenta tiešā tuvumā, gan arī
maksimālā attālumā no tā.
Taisno leņķi veido vertikālais stars
9
un kustīgais lāzera stars
6
.
Perpendikulāras vai vertikālas plaknes iezīmēšana
(attēls E)
Lai iezīmētu perpendikulāru vai vertikālu plakni, novietojiet
mērinstrumentu vertikālā stāvoklī. Ja vertikālajai plaknei
jāveido taisns leņķis attiecībā pret kādu atskaites līniju (pie-
mēram, sienu), izlīdziniet vertikālo staru
9
attiecībā pret šo
atskaites līniju.
Iezīmējiet perpendikulāro plakni ar kustīgā lāzera stara
6
palīdzību.
Rotācijas plaknes pārvietošana, mērinstrumentam
atrodoties vertikālā stāvoklī (attēls F)
Lai lāzera stara veidotu vertikālu līniju vai rotācijas plakni
savietotu ar kādu atskaites punktu uz sienas, novietojiet
mērinstrumentu vertikālā stāvoklī un aptuveni savietojiet šo
līniju vai rotācijas plakni ar atskaites punktu. Lai veiktu pre-
cīzu savietošanu ar atskaites punktu, nospiediet tālvadības
pults taustiņu
28
(griešana pa labi) vai taustiņu
29
(griešana
pa kreisi).
Darbs bez lāzera starojuma uztvērēja (attēls G)
Labvēlīgos apgaismojuma apstākļos (piemēram, tumšās
telpās) vai nelielā attālumā var strādāt, neizmantojot lāzera
starojuma uztvērēju. Lai uzlabotu lāzera stara redzamību,
izvēlieties līnijas darba režīmu vai arī izvēlieties punkta darba
režīmu un ar roku grieziet mērinstrumenta rotācijas galvu
10
,
līdz lāzera stars pārvietojas uz mērķa vietu.
Darbs ar lāzera starojuma uztvērēju (attēls H)
Lai atvieglotu lāzera stara atklāšanu, strādājot nelabvēlīgos
apgaismojuma apstākļos (piemēram, gaišās telpās vai tiešos
saules staros), kā arī lielā attālumā, izmantojiet lāzera staro-
juma uztvērēju. Strādājot ar lāzera starojuma uztvērēju, dar-
biniet lāzeru rotācijas režīmā ar vislielāko rotācijas ātrumu.
Mērīšana lielā attālumā (attēls I)
Lai atvieglotu lāzera stara atklāšanu lielā attālumā, izmantojiet
lāzera starojuma uztvērēju. Lai samazinātu traucējošo faktoru
ietekmi, mērinstrumentam vienmēr jāatrodas darba virsmas
vidū un jābūt nostiprinātam uz statīva.
Darbs ārpus telpām (attēls J)
Strādājot ārpus telpām, vienmēr jālieto lāzera starojuma uz-
tvērējs.
Strādājot vietās ar nedrošu vai nestabilu pamatu, nostipriniet
mērinstrumentu uz statīva
37
. Lai novērstu pamata pārvieto-
šanās vai satricinājumu ietekmi uz mērījumu rezultātiem,
aktivizējiet mērinstrumenta triecienu brīdinājuma funkciju.
Pārskats par indikācijas elementiem
Apkalpošana un apkope
Apkalpošana un tīrīšana
Uzturiet tīru rotācijas lāzeru, uzlādes ierīci un tālvadības pulti.
Neiegremdējiet rotācijas lāzeru, uzlādes ierīci un tālvadības
pulti ūdenī vai citos šķidrumos.
Apslaukiet izstrādājumu ar mitru, mīkstu lupatiņu. Nelietojiet
apkopei ķīmiski aktīvus tīrīšanas līdzekļus vai organiskos
šķīdinātājus.
Regulāri un īpaši rūpīgi tīriet lāzera stara izvadlūkas virsmas
un sekojiet, lai uz tām neveidotos nosēdumi.
Lāzera stars
Lāzera stara
rotā
cija
*
zaļš
sarkans
zaļš
sarkans
Mērinstrumenta ieslēgšana (1 s ilga pašpārbaude)
z
z
z
Sākotnējā vai turpmākā pašizlīdzināšanās
2x/s
2x/s
Mērinstruments ir izlīdzināts/gatavs darbam
z
z
z
Ir pārsniegts pašizlīdzināšanās diapazons
2x/s
z
Ir aktivizēta triecienu brīdinājuma funkcija
z
Ir iedarbojusies triecienu brīdinājuma funkcija
2x/s
2x/s
Baterijas spriegums
≤
2 stundu ilgam darbam
2x/s
Baterija ir tukša
z
* līnijas un rotācijas režīmā
2x/s
z
Mirgošanas frekvence (divreiz sekundē)
Funkcija darbojas pastāvīgi
Funkcija ir apturēta
OBJ_BUCH-757-007.book Page 276 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Lietuviškai |
277
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo
pēcražošanas pārbaudi, rotācijas lāzers, uzlādes ierīce vai
tālvadības pults tomēr sabojājas, nepieciešamais remonts
jāveic Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta
darbnīcā. Neatveriet rotācijas lāzeru, uzlādes ierīci un
tālvadības pulti saviem spēkiem.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, lūdzam
noteikti paziņot desmitzīmju pasūtījuma numuru, kas norādīts
uz rotācijas lāzera, uzlādes ierīces un tālvadības pults
marķējuma plāksnītes.
Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem
par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to
rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par
rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt
vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu
un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas ielā 120 S
LV-1021 Rīga
Tālr.: + 371 67 14 62 62
Telefakss: + 371 67 14 62 63
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Nolietotais rotācijas lāzers, uzlādes ierīce un
tālvadības pults, kā arī šo izstrādājumu piederumi un
iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Neizmetiet nolietoto rotācijas lāzeru, uzlādes ierīci, tālvadī-
bas pulti un akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu
tvertnē!
Tikai ES valstīm
Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai
2002/96/EK par nolietotajām elektriska-
jām un elektroniskajām ierīcēm, lietošanai
nederīgās elektroiekārtas, kā arī, atbilstoši
direktīvai 2006/66/EK, bojātie vai nolieto-
tie akumulatori un baterijas jāsavāc atse-
višķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Akumulatori un baterijas
Ni-MH:
niķeļa-metālhidrīda akumulatori
Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.
Lietuviškai
Saugos nuorodos
Rotacinis lazerinis nivelyras
Kad su matavimo prietaisu dirbtumėte
nepavojingai ir saugiai, perskaitykite visas
nuorodas ir jų laikykitės. Pasirūpinkite, kad
įspėjamieji ženklai ant matavimo prietaiso
visada būtų įskaitomi. IŠSAUGOKITE ŠIĄ
INSTRUKCIJĄ.
f
Atsargiai
–
jei naudojami kitokie nei čia aprašyti
valdymo ar justavimo įrenginiai arba taikomi kitokie
metodai, spinduliavimas gali būti pavojingas.
f
Nenaudokite lazerio matymo akinių kaip apsauginių
akinių.
Specialūs lazerio matymo akiniai padeda geriau
matyti lazerio spindulį, tačiau jokiu būdu nėra skirti
apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio.
f
Nenaudokite lazerio matymo akinių vietoje apsauginių
akinių nuo saulės ir nedėvėkite vairuodami.
Lazerio
matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletinių
spindulių ir apsunkina spalvų matymą.
f
Matavimo prietaisą taisyti turi tik kvalifikuoti meistrai
ir naudoti tik originalias atsargines dalis.
Taip bus
garantuota, kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti.
f
Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje,
kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių.
Matavimo
prietaisui kibirkščiuojant, nuo kibirkščių gali užsidegti
dulkės arba susikaupę garai.
f
Neatidarykite akumuliatorių baterijos.
Iškyla trumpojo
jungimo pavojus.
Saugokite akumuliatorių bateriją nuo kaitros,
kaip pvz. nuo pastovaus saulės spinduliavimo,
ugnies, vandens ir drėgmės poveikio.
Tai gali
sukelti sprogimo pavojų.
f
Šalia ištrauktos akumuliatorių baterijos nelaikykite
sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar kitokių
metalinių daiktų, kurie galėtų užtrumpinti kontaktus.
Įvykus akumuliatoriaus kontaktų trumpajam sujungimui
galima nusideginti arba gali kilti gaisras.
f
Akumuliatorių bateriją netinkamai naudojant, iš jos
gali ištekėti skystis. Venkite sąlyčio su skysčiu. Jei
skysčio pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu. Jei
skysčio pateko į akis, skalaukite vandeniu ir
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Ištekėjęs
akumuliatoriaus skystis gali sudirginti arba nudeginti odą.
f
Akumuliatorių bateriją įkraukite tik naudodami šioje
naudojimo instrukcijoje nurodytus kroviklius.
Jei
kroviklis, skirtas tam tikros rūšies akumuliatoriams įkrauti,
naudojamas su kitokiais akumuliatoriais, iškyla gaisro
pavojus.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 277 Tuesday, June 21, 2011 3:52 PM

278
| Lietuviškai
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
f
Naudokite tik originalias Bosch firmos akumuliatorių
baterijas su atitinkama įtampa, nurodyta ant Jūsų
matavimo prietaiso tipinio skydelio.
Naudojant kitas
akumuliatorių baterijas, kaip pvz. padirbinius, atnaujintas
akumuliatorių baterijas arba svetimus fabrikatus dėl
akumuliatorinių baterijų sprogimų iškyla susižeidimų bei
materialinės žalos pavojus.
Nelaikykite lazerio nusitaikymo lentelės
43 ir lubų matavimo lentelės 44 arti
širdies stimuliatorių.
Ant lazerio
nusitaikymo lentelės ir lubų matavimo
lentelės esantys magnetai sukuria lauką,
kuris gali pakenkti širdies stimuliatorių
veikimui.
f
Lazerio nusitaikymo lentelę 43 ir lubų matavimo
lentelę 44 laikykite toliau nuo magnetinių laikmenų ir
magneto poveikiui jautrių prietaisų.
Dėl lazerio
nusitaikymo lentelės ir lubų matavimo lentelės magnetų
poveikio duomenys gali negrįžtamai dingti.
GRL 250 HV
f
Matavimo prietaisas tiekiamas su įspėjamuoju ženklu
anglų kalba (matavimo prietaiso schemoje pažymėta
numeriu 20).
f
Prieš pradėdami naudoti pirmą kartą, ant įspėjamojo
ženklo angliško teksto užklijuokite kartu su prietaisu
pateiktą lipduką jūsų šalies kalba.
f
Nenukreipkite lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir
patys nežiūrėkite į lazerio spindulį.
Šis matavimo
prietaisas skleidžia 2-osios lazerio klasės pagal
IEC 60825-1 lazerinius spindulius. Lazeriniais spinduliais
galite apakinti kitus žmones.
f
Saugokite, kad vaikai be suaugusiųjų priežiūros
nenaudotų lazerinio matavimo prietaiso.
Jie gali netyčia
apakinti žmones.
GRL 300 HV/GRL 300 HVG
f
Matavimo prietaisas tiekiamas su dviem įspėjamaisiais
ženklais anglų kalba (matavimo prietaiso schemoje
pažymėta numeriu 20 ir 21):
f
Prieš pradėdami naudoti pirmą kartą, ant įspėjamųjų
ženklų angliško teksto užklijuokite atitinkamus
lipdukus jūsų šalies kalba. Lipdukus gausite kartu su
matavimo prietaisu.
f
Nenukreipkite lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir
patys nežiūrėkite į lazerio spindulį.
Šis matavimo
prietaisas skleidžia 3R lazerio klasės pagal IEC 60825-1
lazerinius spindulius. Tiesiogiai žiūrint į lazerio spindulį
–
net ir iš toliau
–
gali būti pakenkiama akims.
f
Venkite lazerio spindulio atspindžių nuo lygių paviršių,
pvz., langų ar veidrodžių.
Net ir atsispindėjęs lazerio
spindulys gali pakenkti akims.
f
Su matavimo prietaisu turi dirbti tik tie asmenys, kurie
išmano, kaip elgtis su lazeriniais prietaisais.
Pagal
EN 60825-1 dirbantysis taip pat privalo nusimanyti apie
lazerio biologinį poveikį akims ir odai bei apie tinkamas
apsaugos priemones nuo lazerio spinduliuotės pavojams
išvengti.
f
Matavimo prietaisą visada pastatykite taip, kad lazerio
spinduliai eitų gerokai virš ar žemiau akių lygio.
Taip
užtikrinsite, kad nebūtų pakenkta akims.
f
Zoną, kurioje bus naudojamas matavimo prietaisas,
paženklinkite specialiais įspėjamaisiais lazerių
ženklais.
Tai apsaugosite, kad į pavojingą zoną nepatektų
pašaliniai asmenys.
IEC 60825-1:2007-03
<1mW, 635 nm
OBJ_BUCH-757-007.book Page 278 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

Lietuviškai |
279
Bosch Power Tools
1 619 929 J21 | (21.6.11)
f
Matavimo prietaisą laikykite pašaliniams asmenims
nepasiekiamoje vietoje.
Asmenys, neišmanantys, kaip
dirbti su matavimo prietaisu, gali pakenkti sau ir kitiems.
f
Dirbdami su 3R lazerio klasės matavimo prietaisu
laikykitės galiojančių nacionalinių taisyklių.
Nesilaikant
šių taisyklių galima susižaloti.
f
Pasirūpinkite, kad lazerinės spinduliuotės zona būtų
saugoma arba atitverta.
Kai visa lazerio spinduliuotės
zona prižiūrima, nuo kenksmingo poveikio apsaugomos
pašalinių asmenų akys.
Akumuliatorių kroviklis
Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir
reikalavimus.
Jei nepaisysite žemiau pateiktų
saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti
elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai
susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Saugokite kroviklį nuo lietaus ir drėgmės.
Į kroviklį patekęs vanduo padidina elektros
smūgio riziką.
f
Nekraukite krovikliu kitų gamintojų akumuliatorių.
Kroviklis skirtas tik Bosch firmos akumuliatoriams, kurie
įstatomi į rotacinį lazerinį nivelyrą, įkrauti. Įkraunant kitų
gamintojų akumuliatorius, iškyla gaisro ir sprogimo pavojus.
f
Prižiūrėkite, kad kroviklis visuomet būtų švarus.
Dėl
užteršto kroviklio atsiranda elektros smūgio pavojus.
f
Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti patikrinkite
kroviklį, laidą ir kištuką. Jei bus nustatyta gedimų,
kroviklį toliau naudoti draudžiama. Neardykite
kroviklio patys – jį gali remontuoti tik kvalifikuotas
specialistas, naudodamas tik originalias atsargines
dalis.
Pažeistas kroviklis, laidas ar kištukas padidina
elektros smūgio riziką.
f
Negalima naudoti kroviklio pastačius jį ant degių
paviršių (popieriaus, audeklo ir pan.) ar gaisro
atžvilgiu pavojingoje aplinkoje.
Įkraunant akumuliatorių,
kroviklis įkaista, todėl atsiranda gaisro pavojus.
f
Akumuliatorių bateriją netinkamai naudojant, iš jos
gali ištekėti skystis. Venkite sąlyčio su skysčiu. Jei
skysčio pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu. Jei
skysčio pateko į akis, skalaukite vandeniu ir
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Ištekėjęs
akumuliatoriaus skystis gali sudirginti arba nudeginti odą.
f
Prižiūrėkite vaikus.
Taip bus užtikrinama, kad vaikai su
krovikliu nežaistų.
f
Vaikams ir asmenims dėl fizinių, juslinių ar intelektinių
negebėjimų, dėl trūkstamos patirties ar trūkstamų žinių
nesugebantiems kroviklio valdyti saugiai, šį kroviklį
leidžiama naudoti tik atsakingo asmens prižiūrimiems ar
vadovaujamiems.
Priešingu atveju prietaisas gali būti
valdomas netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus.
Nuotolinio valdymo pultelis
Būtina perskaityti visą instrukciją ir jos
laikytis.
IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ.
f
Nuotolinį valdymo pultelį remontuoti turi tik
kvalifikuoti specialistai ir naudoti tik originalias
atsargines dalis.
Taip bus užtikrinama, jog nuotolinis
valdymo pultelis išliks funkcionalus.
f
Nedirbkite su nuotolinio valdymo pulteliu sprogioje
aplinkoje, kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių.
Nuotolinio valdymo pulteliui kibirkščiuojant, nuo kibirkščių
gali užsidegti dulkės arba susikaupę garai.
Gaminio ir techninių duomenų aprašas
Prietaiso paskirtis
Rotacinis lazerinis nivelyras
Matavimo prietaisas skirtas tikslioms horizontalioms aukščio
linijoms, vertikalioms ir atskaitos linijoms nustatyti ir
patikrinti bei statmens taškams pažymėti.
Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke.
Nuotolinio valdymo pultelis
Nuotolinio valdymo pultelis yra skirtas rotaciniams
lazeriniams nivelyrams lauke ir patalpose valdyti.
Pavaizduoti prietaiso elementai
Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka rotacinio
lazerinio nivelyro, kroviklio ir nuotolinio valdymo pultelio
schemose nurodytus numerius.
Rotacinis lazerinis nivelyras, kroviklis
1
Pranešimo apie sutrenkimą indikatorius
2
Pranešimo apie sutrenkimą mygtukas
3
Automatinio niveliavimo indikatorius
4
Rotacinio lazerinio nivelyro įjungimo-išjungimo
mygtukas
5
Rotacijos režimo valdymo ir sukimosi greičio pasirinkimo
mygtukas
6
Kintamas lazerio spindulys
7
Nuotolinio valdymo imtuvo lęšis
8
Lazerio spindulio išėjimo anga
9
Lotavimo spindulys
10
Rotacinė galvutė
11
Linijinio režimo valdymo ir linijos ilgio pasirinkimo
mygtukas
12
Įkrovos būklės indikatorius
13
Akumuliatorių baterija*
14
Baterijų skyrelis
15
Baterijų skyriaus fiksatorius
16
Akumuliatorių baterijos fiksatorius*
17
Kroviklio kištukinio kontakto lizdas*
18
Jungtis tvirtinti prie stovo 5/8"
19
Rotacinio lazerinio nivelyro serijos numeris
20
Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas
21
Įspėjamasis ženklas: lazerio spindulio išėjimo anga
(GRL 300 HV/GRL 300 HVG)
22
Kroviklis*
23
Kroviklio kištukas*
24
Kroviklio kištukinis kontaktas*
OBJ_BUCH-757-007.book Page 279 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM

280
| Lietuviškai
1 619 929 J21 | (21.6.11)
Bosch Power Tools
Nuotolinio valdymo pultelis
25
Rotacinio režimo ir sukimosi greičio parinkties mygtukas
ant nuotolinio valdymo pultelio
26
Linijinio režimo ir linijų ilgio parinkties mygtukas ant
nuotolinio valdymo pultelio
27
Pranešimo apie sutrenkimą atstatos mygtukas
28
Mygtukas „sukti pagal laikrodžio rodyklę“
29
Mygtukas „sukti prieš laikrodžio rodyklę“
30
Veikimo indikatorius
31
Infraraudonojo spindulio išėjimo anga
32
Serijos numeris
33
Baterijų skyriaus dangtelio fiksatorius
34
Baterijų skyriaus dangtelis
Papildoma įranga, atsarginės dalys
35
Lazerio spindulio imtuvas*
36
Lazerinio nivelyro matuoklė*
37
Stovas*
38
Lazerio matymo akiniai*
39
Sieninis laikiklis/Reguliavimo įtaisas*
40
Sieninio laikiklio pritvirtinimo varžtas*
41
Reguliavimo įtaiso varžtas*
42
5/8" sieninio laikiklio sraigtas*
43
Lazerio nusitaikymo lentelė*
44
Lubų matavimo lentelė*
45
Lagaminas
* Pavaizduota ar aprašyta papildoma įranga į standartinį
komplektą neįeina.
Techniniai duomenys
Rotacinis lazerinis nivelyras
GRL 250 HV
Professional
GRL 300 HV
Professional
GRL 300 HVG
Professional
Gaminio numeris
3 601 K61 60.
3 601 K61 50.
3 601 K61 70.
Veikimo nuotolis (spindulys)
1)
–
be lazerio spindulio imtuvo apie
–
su lazerio spindulio imtuvu apie
30 m
125 m
30 m
150 m
50 m
150 m
Niveliavimo tikslumas
1) 2)
±
0,1 mm/m
±
0,1 mm/m
±
0,1 mm/m
Savaiminio išsilyginimo diapazonas
tipiniu atveju
±
8 % (
±
5
°
)
±
8 % (
±
5
°
)
±
8 % (
±
5
°
)
Horizonto suradimo laikas tipiniu atveju
15 s
15 s
15 s
Spindulio sukimosi greitis
150/300/600 min
-1
150/300/600 min
-1
150/300/600 min
-1
Atveriamosios angos kampas, esant
linijiniam darbo režimui
10/25/50
°
10/25/50
°
10/25/50
°
Darbinė temperatūra
–
10...+50
°C
–
10...+50
°C
0...+40
°C
Sandėliavimo temperatūra
–
20...+70
°C
–
20...+70
°C
–
20...+70
°C
Maks. santykinis oro drėgnis
90 %
90 %
90 %
Lazerio klasė
2
3R
3R
Lazerio tipas
635 nm, <1 mW
635 nm, <5 mW
532 nm, <5 mW
Ø
spindulio skersmuo šalia prietaiso
maždaug
1)
5 mm
5 mm
5 mm
Jungtis tvirtinti prie stovo (horizontaliai)
5/8"-11
5/8"-11
5/8"-11
Akumuliatoriai (NiMH)
Baterijos (šarminės mangano)
2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)
2 x 1,5 V LR20 (D)
2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)
2 x 1,5 V LR20 (D)
2 x 1,2 V HR20 (D) (9 Ah)
2 x 1,5 V LR20 (D)
Veikimo laikas apie
–
Akumuliatoriai (NiMH)
–
Baterijos (šarminės mangano)
40 val.
60 val.
30 val.
50 val.
20 val.
30 val.
Svoris pagal „EPTA-Procedure
01/2003“
1,8 kg
1,8 kg
1,8 kg
Matmenys (ilgis x plotis x aukštis)
190 x 180 x 170 mm
190 x 180 x 170 mm
190 x 180 x 170 mm
Apsaugos tipas
IP 54 (apsaugota nuo
dulkių ir nuo aptaškymo)
IP 54 (apsaugota nuo
dulkių ir nuo aptaškymo)
IP 54 (apsaugota nuo
dulkių ir nuo aptaškymo)
1) 20
°C
temperatūroje
2) išilgai ašių
Prašome atkreipti dėmesį į jūsų rotacinio lazerinio nivelyro firminėje lentelėje nurodytą gaminio numerį, atskirų rotacinių lazerinių nivelyrų prekybiniai
pavadinimai gali skirtis.
Rotaciniam lazeriniam nivelyrui tiksliai identifikuoti yra skirtas serijos numeris
19
firminėje lentelėje.
OBJ_BUCH-757-007.book Page 280 Tuesday, June 21, 2011 10:16 AM