Bosch BL 200 GC Professional – страница 8

Инструкция к Bosch BL 200 GC Professional

OBJ_BUCH-78-004.book Page 141 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Norsk | 141

no

Sikkerhetsinformasjon

f Bruk laserbrillene aldri som beskyttelses-

briller. Laser-brillene er til bedre registrering

Les alle anvisningene, for å kun-

av laserstrålen, men den beskytter ikke mot

ne arbeide farefritt og sikkert

laserstrålingen.

med måleverktøyet. Gjør aldri

f Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i

varselskilt på måleverktøyet ule-

trafikken. Laser-brillene gir ingen fullstendig

selig. TA GODT VARE PÅ DISSE

UV-beskyttelse og reduserer fargeregistrerin-

ANVISNINGENE.

gen.

f OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller

justeringsinnretninger enn de vi har angitt

f Måleverktøyet skal alltid kun repareres av

her eller det utføres andre bruks-

kvalifisert fagpersonale og kun med origina-

metoder, kan dette føre til en far-

le reservedeler. Slik opprettholdes måle-

lig stråle-eksponering.

verktøyets sikkerhet.

f Måleverktøyet leveres med to advarselsskilt

f La aldri barn bruke måleverktøyet uten opp-

på tysk (på bildet av måleverktøyet på bilde-

syn. De kan uforvarende rette laserstrålen

siden er dette merket med nummer 16 og 4):

mot personer eller dyr og skade deres øyne.

f Unngå refleksjoner av laserstrålen på glatte

LASER-

overflater som vinduer eller speil. Den re-

STRAHLUNG

flekterende laserstrålen kan også skade øy-

Direkte Bestrah-

nene.

lung der Augen

f Måleverktøyet skal kun betjenes av perso-

DIN EN 60825-1:

vermeiden

ner som er kjent med bruk av laserappara-

2003-10,

Laser Klasse 3R

ter. Jf. EN 60825-1 vil dette da også si kunn-

<5 mW,

skaper om den biologiske virkningen til

635 nm

laseren på øynene og huden pluss riktig bruk

av laserbeskyttelsen for å unngå fare.

f Hold ladeapparatet unna regn eller fuktig-

het. Dersom det kommer vann i et ladeappa-

rat, øker risikoen for elektriske støt.

f Ikke lad opp oppladbare batterier fra andre

AUSTRITTSÖFFNUNG

produsenter med ladeapparatet. Ladeappa-

FÜR

ratet er kun egnet til opplading av Bosch-bat-

LASERSTRAHLUNG

teripakken som er satt inn i måleverktøyet.

Ved opplading av batterier fra andre produ-

senter er det fare for brann og eksplosjoner.

f Lim en norsk etikett over dette tyske advar-

selsskiltet 16 og det komplette advarsels-

f Hold ladeapparatet rent. Smuss fører til fare

skiltet 4 før du tar apparatet i bruk for før-

for elektriske støt.

ste gang. Etiketten får du sammen med

f Før hver bruk må du kontrollere ladeappa-

måleverktøyet.

ratet, ledningen og støpselet. Ikke bruk la-

f Rett aldri laserstrålen mot personer eller

deapparatet hvis du registrerer skader. Du

dyr og se ikke selv inn i laserstrålen. Dette

må ikke åpne ladeapparatet selv og la det

måleverktøyet lager laserstråling i laserklas-

alltid kun repareres av kvalifisert fagperso-

se 3R jf. EN 60825-1. Et direkte blikk inn i la-

nale og kun med originale reservedeler.

serstrålen

også fra en større avstand kan

Skadet ladeapparat, ledning og støpsel øker

skade øynene.

risikoen for elektriske støt.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 142 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

142 | Norsk

f Ikke bruk ladeapparatet på lett brennbar

11 Loddekjerv Y-akse

undergrunn (f.eks. papir, tekstiler etc.) el-

12 Låsing av batteriromdekselet

ler i brennbare omgivelser. Ladeapparatet

13 Deksel til batterirom

oppvarmes under oppladingen og det er der-

for fare for brann.

14 Gummifot

15 Batteri-pakke

f Ved gal bruk kan det lekke væske ut av bat-

teriet. Unngå kontakt med denne væsken.

16 Laser-advarselsskilt

Ved tilfeldig kontakt må det skylles med

17 Stativfeste 5/8" (horisontal og vertikal)

vann. Hvis det kommer væske i øynene, må

18 Serienummer

du i tillegg oppsøke en lege. Batterivæske

19 Tast for linjedrift og valg av linjelengden

som renner ut kan føre til irritasjoner på hu-

20 Retningstast OPP

den eller forbrenninger.

21 Retningstast VENSTRE

22 Tast for rotasjonsdrift og valg av

rotasjonshastigheten

Funksjonsbeskrivelse

23 Retningstast NED

Brett ut utbrettssiden med bildet av måleverk-

24 Retningstast HØYRE

tøyet, og la denne siden være utbrettet mens du

25 Indikator manuell nivellering «man»

leser bruksanvisningen.

26 Indikator automatisk nivellering «auto»

Formålsmessig bruk

27 Batteri-ladetilstandsindikator

28 Tast «man/auto» til utkobling av

Måleverktøyet er beregnet til registrering og

nivelleringsautomatikken

kontroll av nøyaktige vannrette høyder, loddret-

te linjer, fluktlinjer og loddepunkter – både

29 På-/av-tast

innendørs og utendørs.

30 Bygglaser-nivellerstang*

31 Laserbriller

Illustrerte komponenter

32 Veggholder/opprettingsenhet*

Nummereringen av de illustrerte komponentene

33 5/8"-skrue på veggholder*

gjelder for bildet av måleverktøyet på illustra-

34 Skruer til opprettingsenheten*

sjonssiden.

35 Måleplate med fot

1 Libell

36 Takmåleplate*

2 Mottakslinse for fjernkontroll

37 Helningskile*

3 Kontakt for ladestøpsel

38 Høyytelsesmottaker med holder

4 Advarselsskilt Utgang laserstråle

39 Fjernkontroll

5 Utgang laserstråle

40 Stativ*

6 Markering Y-akse

41 Ladestøpsel

7 Markering X-akse

42 Ladeapparat

8 Loddestråle

43 Koffert

9 Variabel laserstråle

*Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan-

10 Loddekjerv X-akse

dard-leveransen.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-78-004.book Page 143 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Norsk | 143

Tekniske data

Bygglaser BL 200 GC

Professional

Produktnummer

3 601 K15 000

Arbeidsområde (radius)

1)

uten mottaker ca.

75 m

med mottaker ca.

200 m

Nivellernøyaktighet

1) 2)

± 0,05 mm/m

Typisk selvnivelleringsområde

± 8% (±5°)

Typisk nivelleringstid

10 s

Rotasjonshastighet 600/200/50/10 min

-1

Driftstemperatur 20 ... +50 °C

Lagertemperatur

20 ... +70 °C

Relativ luftfuktighet max.

90 %

Laserklasse 3R

Lasertype

635 nm, <5 mW

Ø Laserstråle på utgangsåpningen ca.

1)

8mm

Stativfeste (horisontalt og vertikalt)

5/8"

Oppladbare batterier

4 x 1,2 V KR20 (D) (5000 mAh)

Batterier (Alkali-Mangan)

4x1,5VLR20(D)

Driftstid ca.

Oppladbare batterier

30 h

Batterier (Alkali-Mangan)

40 h

Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003

3,0 kg

Mål

211 x 180 x 190 mm

Beskyttelsestype

IP 66 (støvtett og spylesikkert)

1) ved 21 °C

2) på langs av aksene

Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til måleverktøyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte måle-

verktøyene kan variere.

Serienummeret 18 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 144 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

144 | Norsk

Montering

Sett enten inn et nytt oppladbart batteri, frem-

med oppladbart batteri eller vanlig batteri. Pass

på korrekt poling ved innsettingen. Batteripak-

Opplading/utskifting av batteripakken

ken 15 kan kun settes inn i en posisjon i batteri-

Opplading av batteripakken

rommet slik at en gal polaritet ikke er mulig.

Før første drift må den medleverte batteripakken

Hvis du har satt fremmede oppladbare eller van-

15 lades opp. Batteripakken kan kun lades opp i

lige batterier galt inn, kan måleverktøyet ikke ko-

måleverktøyet, og kun med ladeapparatet 42.

bles inn. Sett fremmede oppladbare eller vanli-

Sett ladestøpselet 41 til ladeapparatet inn i kon-

ge batterier inn med riktig poling og vent ett

takten 3 og deretter tilkobler du ladeapparatet

minutt før du kobler måleverktøyet inn igjen.

til strømnettet. I løpet av oppladingen lyser den

Sett batteriromdekselet 13 på (kun en posisjon

røde indikatoren på ladeapparatet. Opplading

er mulig) og drei låsen 12 til stillingen .

av det tomme batteriet tar ca. 7 timer.

En sikring garanterer at utelukkede batteripak-

Oppladingen avsluttes ikke automatisk. Du må

ken 15 kan lades opp i måleverktøyet. Batterier

derfor adskille ladeapparatet 42 fra strømnettet

fra andre produsenter må lades opp utenfor må-

etter ferdig opplading. Ladeapparatet 42 og bat-

leverktøyet.

teripakken 15 er sikret mot overopplading.

f Ta batteripakken, oppladbare hhv. vanlige

Et nytt batteri eller et batteri som ikke har vært

batterier fra andre produsenter ut av måle-

i bruk over lengre tid oppnår først etter ca. 5

verktøyet, når du ikke bruker det over len-

oppladings- og utladingssykluser sin fulle effekt.

gre tid. Oppladbare hhv. vanlige batterier

Ved en tom batteripakke kan måleverktøyet bru-

kan korrodere lagnig over lengre tid eller la-

kes med ladeapparatet 42, hvis dette er koblet

des ut automatisk.

til strømnettet. Slå av måleverktøyet, lad opp

batteripakken i ca. 10 min og slå deretter måle-

verktøyet på igjen med tilkoblet ladeapparat.

Informasjon om beskyttelse av batteripakken

Bruk

Lad ikke opp batteripakken 15 etter hver bruk,

for da reduseres kapasiteten. Lad kun opp bat-

Igangsetting

teripakken når batteri 27 blinker eller lyser kon-

f Unngå heftige støt eller fall. Etter sterke

tinuerlig.

ytre innvirkninger på måleverktøyet bør du

En vesentlig kortere driftstid etter opplading er

alltid utføre en presisjonstest før du arbeider

et tegn på at batteripakken er oppbrukt og må

videre (se «Nivellernøyaktighet»).

skiftes ut.

f Ikke utsett måleverktøyet for ekstreme

Utskifting av batteripakken

temperaturer eller temperatursvingninger.

Den medleverte oppladbare batteripakken 15

La det f.eks. ikke ligge i bilen over lengre tid.

kan skiftes ut mot fremmede oppladbare batte-

La måleverktøyet først tempereres ved større

rier eller alkali-mangan-batterier. Bruk kun van-

temperatursvingninger før du tar det i bruk.

lige batterier hhv. oppladbare batterier fra én

produsent og med samme kapasitet. Skift alltid

de vanlige batteriere hhv. de oppladbare Batte-

riere ut komplett.

Til fjerning av batteripakken dreier du låsen 12

på batteriromdekselet til stillingen og tar av

batteriromdekselet 13.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-78-004.book Page 145 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Norsk | 145

Oppstilling av måleverktøyet

Under følgende vilkår kobles måleverktøyet

Horisontal

automatisk ut:

posisjon

Hvis måleverktøyet ved automatisk nivelle-

ring befinner seg lenger enn 10 minutter

utenfor selvnivelleringsområdet, kobles det

Vertikal

ut slik at Batteriere beskyttes. Sett måleverk-

posisjon

tøyet på på nytt og slå det på igjen.

Sett måleverktøyet på et stabilt underlag i hori-

Ved overskridelse av maksimal tillatt

sontal eller vertikal posisjon, monter det på et

driftstemperatur på 50 °C utføres utkoblin-

stativ 40 eller på veggholderen 32 med oppret-

gen for å beskytte laserdioden. Etter avkjø-

tingsenhet.

ling er måleverktøyet igjen driftsklart og kan

På grunn av den høye nivelleringsnøyaktigheten

kobles inn på nytt.

reagerer måleverktøyet svært ømfindtlig på vibra-

Hvis selvtesten ikke klaffer eller hvis det opp-

sjoner og posisjonsendring. Pass derfor på at må-

står forstyrrelser i løpet av driften blokkeres

leverktøyet har en stabil posisjon, slik at driften

alle funksjonene og batteri-ladetilstandsindi-

ikke må avbrytes på grunn av nye nivelleringer.

katoren 27 flakker.

Hvis måleverktøyet ikke kobles inn igjen i lø-

Inn-/utkobling

pet av 24 timer ved aktivert stand-by-drift.

f Rett aldri laserstrålen mot personer eller

Ved for lav batterispenning.

dyr (spesielt ikke i øyehøyde) og se ikke

selv inn i laserstrålen (heller ikke fra en stor

Stand-by-drift med lagring av driftstypen

avstand). Rett etter innkoblingen sender må-

leverktøyet ut en loddrett loddestråle 8 og

Måleverktøyet kan kobles til stand-by i maksi-

den variable laserstrålen 9 som roterer rundt

malt 24 timer. Hvis den automatiske nivellerin-

loddestrålen. Vær spesielt forsiktig med den

gen var aktivert før stand-by-driften startet (indi-

variable laserstrålen i punktdrift.

kator «auto» 26 lyser konstant), overvåker den

automatiske nivelleringen fortsatt måleverktøy-

Til innkobling trykker du på på-/av-tasten 29. La-

ets posisjon i stand-by-drift. Driftstypen som var

seren starter straks i rotasjonsdrift, samtidig be-

innstilt på måleverktøyet opprettholdes.

gynner den automatiske nivelleringen (se «Arbeid

med den automatiske nivelleringen»). Indikatore-

Til innkobling av stand-by-driften trykker du på

ne 25, 26 og 27 lyser i 3 sekunder. I løpet av den

linjetasten 19 i minst 5 sekunder. I stand-by

ytterligere nivelleringen blinker indikatoren for

slokner laserstrålen og nivelleringsindikatorene,

automatisk nivellering «auto» 26 to ganger i se-

kun batteri-ladetilstandsindikatoren 27 blinker

kundet. Hvis nivelleringen varer lenger enn 5 se-

en gang på 5 sekunder.

kunder, avbrytes rotasjonsdriften og laseren blin-

Til omkobling fra stand-by-drift til normal-drift

ker to ganger pr. sekund til nivelleringen er ferdig.

trykker du linjetasten 19 igjen i minst 5 sekunder.

Med driftstype-tastene 19 og 22 pluss retnings-

Måleverktøyet starter i samme driftstype som før

tastene 20, 21, 23 og 24 kan du allerede i løpet

stand-by. Ved posisjonsendringer for måleverk-

av selvnivelleringen bestemme driftstypen (se

tøyet i forhold til utgangsposisjonen før stand-by

«Driftstyper»). I dette tilfellet går måleverktøyet i

reagerer den automatiske nivelleringen som ved

løpet av nivelleringen til bekreftelse av innstillin-

aktivert tråsikring (se «Tråsikring»): Enten kan la-

gen i 5 sekunder i valgt driftstype. Etter avslut-

serstrålen igjen nivelleres på samme høyde som

ning av nivelleringen fortsettes funksjonen i den-

før stand-by, eller laserstrålen kobles ut til be-

ne driftstypen.

skyttelse mot høydefeil.

Måleverktøyet er nivellert når laserstrålen og in-

dikatoren «auto» 26 lyser konstant.

Til utkobling trykker du igjen på på-/av-tasten 29.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 146 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

146 | Norsk

Driftstyper

Rotasjonsdrift

Oversikt

Etter hver innkobling befinner måleverktøyet

Alle tre driftstypne er mulig i horisontal og ver-

seg i rotasjonsdrift. Det starter med høyeste ro-

tikal posisjon for måleverktøyet.

tasjonshastighet.

Ved å trykke tasten for rotasjonsdrift 22 kan du

Rotasjonsdrift

redusere hastigheten i fire trinn frem til stillstand

Rotasjonsdrift anbefales spesi-

(punktdrift). Ved ny trykking av tasten 22 starter

elt ved bruk av mottakeren 38.

rotasjonsdriften igjen med høyeste hastighet.

Du kan velge mellom fire rota-

Ved arbeid med mottakeren 38 bør du velge den

sjonshastigheter.

høyeste rotasjonshastigheten. Ved arbeid uten

mottaker reduserer du rotasjonshastigheten slik

Linjedrift

at laserstrålen er bedre synlig eller du bruker la-

I denne driftstypen beveger den

ser-brillene 31 (tilbehør).

variable laserstrålen seg i en be-

Vertikalposisjon for måleverktøyet og automa-

grenset åpningsvinkel. Slik er la-

tisk nivellering kan du oppnå ved å trykke på ret-

serstrålens synlighet tydelig stør-

ningstastene OPP 20 hhv. NED 23 og dreie rota-

re enn i rotasjonsdrift. Du kan

sjonsnivået rundt X-aksen. 5 sekunder etter

velge mellom fire åpningsvinkler.

siste trykk på en av de fire retningstastene nivel-

Punktdrift

leres rotasjonsnivået automatisk loddrett igjen.

I denne driftstypen oppnås den

beste synligheten for den varia-

Linjedrift

ble laserstrålen. Den er f.eks. til

Til skifting til linjedrift trykker du på tasten for

en enkel overføring av høyder el-

linjedrift 19. Måleverktøyet skifter (avhengig av

ler til kontroll av fluktlinjer.

tidligere driftstype) til punktdrift eller linjedrift

Posisjon til X- og Y-akse

med minste åpningsvinkel. Med et gjentatt trykk

X- og Y-aksen går i rett vinkel mot hverandre i

av tasten 19 skifter måleverktøyet fra minste åp-

henhold til markeringene 7 og 6 på huset. Mar-

ningsvinkel på 4° til åpningsvinklene 30°, 60°

keringene ligger nøyaktig over loddekjervene 10

og 180°. Samtidig økes hastigheten for hvert

(X-akse) og 11 (Y-akse) på nedre huskant.

trinn. Når du trykker tasten 19 en gang til, skifter

måleverktøyet tilbake til punktdrift.

Anvendelse av driftstypene

Endring av åpningsvinkelen: I horisontalposi-

Dreining av rotasjonsnivå i vertikalposisjon

sjon for måleverktøyet og automatisk nivellering

Når måleverktøyet er i vertikal posisjon kan du

kan du ved å trykke retningstastene OPP 20 hhv.

dreie laserpunktet, laserlinjen hhv. rotasjonsni-

NED 23 forstørre hhv. forminske åpningsvinke-

vået til enkle fluktlinjer eller parallell oppretting

len. Hastigheten er da uforandret.

rundt Y-aksen. Trykk da retningstastene for

Dreining av åpningsvinkelen: I horisontalposi-

VENSTRE 21 hhv. HØYRE 24.

sjon for måleverktøyet og automatisk nivellering

En dreining er kun mulig innenfor selvnivellerings-

eller helningsdrift med en akse kan du ved å

området (8 % mot venstre eller høyre). Når måle-

trykke retningstastene for VENSTRE 21 hhv.

verktøyet når grensen for dette området, lyder et

HØYRE 24 dreie laserlinjen eller laserpunktet

varselsignal, laseren og indikatorene «man» 25 og

skrittvis 360°. I vertikalposisjon og automatisk

«auto» 26 blinker en gang i sekundet. Trykk enten

nivellering utføres denne dreiningen ved å tryk-

den motsatte retningstasten (21 hhv. 24), eller

ke retningstastene OPP 20 hhv. NED 23.

slå av måleverktøyet for å plassere det på nytt.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-78-004.book Page 147 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Norsk | 147

Punktdrift

Posisjonsendringer

Du kan koble inn punktdriften både ved å trykke

Når måleverktøyet er nivellert, kontrollerer det

på tasten for rotasjonsdrift 22 og tasten for lin-

stadig den vannrette hhv. loddrette posisjonen.

jedrift 19:

Forandringer av måleverktøyets posisjon fører

Hvis måleverktøyet befinner seg i rotasjons-

til følgende reaksjoner:

drift og du trykker på tasten for linjedrift 19,

Små posisjonsendringer

starter måleverktøyet med punktdrift. Unn-

Små posisjonsendringer utliknes i løpet av 5

tak: Måleverktøyet befant seg allerede i

sekunder. Den valgte driftstypen avbrytes ikke. I

punktdrift ved trykking av tasten for rota-

løpet av den ytterligere nivelleringen blinker in-

sjonsdrift 22. I dette tilfellet begynner straks

dikatoren «auto» 26 to ganger i sekundet. Vibra-

linjedriften med minste åpningsvinkel etter

sjoner i jorda eller værinnflytelser kompenseres

trykking av tasten for linjedrift.

da automatisk.

Hvis måleverktøyet befinner seg i linjedrift og

Store posisjonsendringer

du trykker tasten for rotasjonsdrift 19, star-

Hvis måleverktøyet ikke kan nivelleres i løpet av 5

ter måleverktøyet også med punktdrift. Unn-

sekunder, stanses rotoren for å unngå feilmålin-

tak: Måleverktøyet befant seg allerede i

ger i løpet av nivelleringen, laserstrålen og indika-

punktdrift ved trykking av tasten for linjedrift

toren «auto» 26 blinker to ganger pr. sekund.

22. I dette tilfellet begynner straks rotasjons-

driften med høyeste rotasjonshastighet etter

trykking av tasten for rotasjonsdrift.

Tråsikring

Måleverktøyet har en tråsikring som forhindrer

en nivellering på endret høyde ved posisjons-

Arbeid med automatisk nivellering

endringer på mer enn 3 mm/m og slik forhindrer

høydefeil. Tråsikringen kobles automatisk inn 30

Oversikt

sek. etter hvert tastetrykk eller nivellering. Ved

Måleverktøyet registrerer automatisk horisontal

aktivert tråsikring blinker indikatoren «auto» 26

hhv. vertikal posisjon etter innkobling. Til skif-

en gang hvert 4 sekund.

ting mellom horisontal og vertikal posisjon ko-

Ved en posisjonsendring forsøker måleverktøyet

bler du ut måleverktøyet, plasserer det på nytt

først å utlikne denne. Hvis du ved ytterligere ni-

og slår det på igjen.

vellering overskrider grenseverdien på 3 mm/m,

Etter innkoblingen kontrollerer måleverktøyet

lyder en hurtig alarm, laseren kobler ut og indika-

den vannrette hhv.loddrette posisjonen og utlik-

toren «man» 25 blinker to ganger pr. sekund. Slå

ner ujevnheter innenfor selvnivelleringsområdet

i dette tilfellet måleverktøyet av og på igjen. Kon-

på ca. 8 % automatisk (

± 0,8 m/10 m).

troller hhv. korriger så høyden på laserstrålen.

Hvis måleverktøyet står mer enn 8 % på skjeve

etter innkobling eller etter en posisjonsendring,

kan det ikke lenger nivelleres. Så lenge tråsikrin-

gen ikke ble aktivert (se ««Tråsikring»»), lyder

det i dette tilfellet en alarm med langsomme sig-

naler, rotoren stanses, laserstrålen kobles ut og

indikatorene «auto» 26 og «man» 25 blinker en

gang pr. sekund. Slå da av måleverktøyet, rett

det opp på nytt og slå måleverktøyet på igjen.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

148 | Norsk

Endring av helningen på rotasjonsnivået

Arbeid uten automatisk nivellering

Ved utkoblet automatisk nivellering kan du dreie

For å kunne bruke måleverktøyet i hvilken som

rotasjonsnivået (hhv. laserpunkt eller laserlinje)

helst skråstilt posisjon (se «Overføring av hel-

rundt X- hhv. Y-aksen med retningstastene.

ninger»), kan du slå av den automatiske nivelle-

Funksjonen til de fire retningstastene er da

ringen for X- og Y-aksen.

uavhengig av horisontal eller vertikal posisjon på

f Endringer av måleverktøyets posisjon

måleverktøyet og av driftstypen.

registreres ikke ved utkoblet automatisk

nivellering.

A

Utkobling av automatisk nivellering ved hori-

sontal posisjon/en-akse-helningsdrift

Ved en horisontal posisjon på måleverktøyet

kobler du den automatiske nivelleringen for

begge aksene ut ved å trykke en gang på tasten

«man/auto» 28. Indikatoren «man» 25 blinker

en gang i sekundet.

Med en ny trykking av tasten «man/auto» 28 ko-

bler du helningsdriften med en akse inn. I en

BL

200 GC

SS

IONAL

helningsdrift med en akse nivelleres X-aksen au-

PROFE

tomatisk, men ikke Y-aksen. Indikatorene «man»

25 og »auto» 26 blinker en gang i sekundet.

Ved å trykke på tasten «man/auto» 28 en tredje

gang kobles nivelleringsautomatikken inn igjen

for begge aksene. Indikatoren «auto» 26 blinker

(så lenge måleverktøyet fortsatt nivellerer) eller

Med retningstastene OPP 20 hhv. NED 23 dreier

lyser konstant (når måleverktøyet er nivellert).

du rotasjonsnivået rundt X-aksen (på bildet er

det retningene A hhv. C). Med retningstastene

Utkobling av automatisk nivellering ved

for VENSTRE

21 hhv. HØYRE 24 dreier du rota-

vertikal posisjon

sjonsnivået rundt Y-aksen (på bildet er det ret-

Ved en vertikal posisjon på måleverktøyet kobler

ningene D hhv. B).

du den automatiske nivelleringen for begge ak-

I helningsdrift med en akse (horisontal posisjon)

sene ut ved å trykke en gang på tasten «man/au-

kan du med retningstastene OPP 20 hhv. NED

to» 28. Indikatoren «man» 25 blinker en gang i

23 dreie rotasjonsnivået rundt X-aksen, en drei-

sekundet.

ning rundt Y-aksen er ikke mulig.

Ved å trykke tasten «man/auto» 28 en gang til

kobles nivelleringsautomatikken inn igjen for

begge aksene. Indikatoren «auto» 26 blinker

(sålenge måleverktøyet fortsatt nivellerer) eller

lyser konstant (når måleverktøyet er nivellert).

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

A

A

A

A

B

B

C

C

D

D

B

B

C

C

D

OBJ_BUCH-78-004.book Page 148 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

D

C

B

D

OBJ_BUCH-78-004.book Page 149 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Norsk | 149

Nivellernøyaktighet

Presisjonsinnflytelser

Den største innflytelsen har omgivelsestempera-

turen. Særskilt temperaturforskjeller fra bakken

og oppover kan avlede laserstrålen.

Avvikene har innflytelse fra ca. 20 m målestrek-

ning og kan på 100 m være på to til fire ganger

avviket på 20 m.

Temperaturforskjellen er størst nær bakken,

Drei måleverktøyet 180°, la det nivellere og

derfor bør måleverktøyet alltid monteres på et

marker midten av punktet til laserstrålen på

stativ fra en målestrekning på 20 m. Sett måle-

motsatt vegg B (punkt II).

verktøyet dessuten helst opp i midten av ar-

Plasser måleverktøyet

uten å dreie det

beidsflaten.

nær veggen B, slå det på og la det nivellere.

Presisjonskontroll av måleverktøyet

Utenom ytre innflytelser kan også apparatspesi-

fikke innflytelser (som f.eks. fall eller heftige

støt) føre til avvik. Kontroller derfor alltid måle-

verktøyets presisjon før hver arbeidsstart.

Til kontrollen er det nødvendig med en fri måle-

strekning på 20 m med fast grunn mellom to

vegger A og B. Du må

ved horisontal posisjon

for måleverktøyet

utføre en omslagsmåling i

begge aksene X og Y (positiv og negativ) (4 kom-

plette målinger).

Rett måleverktøyet slik opp i høyden (ved

Monter måleverktøyet i horisontal posisjon

hjelp av stativet eller eventuelt ved å legge

nær veggen A på et stativ 40 (tilbehør) eller

noe under) at midten av punktet til laserstrå-

sett det på en fast, plan undergrunn. Slå på

len treffer nøyaktig på det tidligere markerte

måleverktøyet.

punktet II på veggen B.

Etter nivelleringen retter du laserstrålen i

Drei måleverktøyet 180°, uten å forandre

punktdrift mot den nære veggen A. Marker

høyden. La det nivellere og marker midten av

midten på punktet til laserstrålen på veggen

punktet til laserstrålen på vegg A (punkt III).

(punkt I).

Differansen d mellom de to markerte punkte-

ne I og III på veggen A gir det virkelige måle-

verktøyavviket for den målte aksen.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

150 | Norsk

Gjenta målingen for de tre andre aksene. Drei da

Arbeid med veggholder og opprettingsenhet

måleverktøyet før hver måling 90°.

(tilbehør) (se bilde A)

På målestrekningen 2 x 20 = 40 m kan avviket

Du kan også montere måleverktøyet på vegghol-

være maksimalt

± 2 mm. Den høyeste og laveste

deren med opprettingsenheten 32. Skru da

markeringen kan altså være maksimalt 4 mm fra

5/8"-skruen 33 til veggholderen inn i stativfestet

hverandre.

17 for horisontaldrift på måleverktøyet.

Hvis måleverktøyet skulle overskride det maksi-

Montering på en vegg: Montering på en vegg an-

male avviket ved en av de fire målingene, må det

befales f.eks. til arbeid som ligger over uttrekks-

kontrolleres av Bosch-kundeservice.

høyden til stativet, eller ved arbeid på ustabilt

underlag og uten stativ. Fest da veggholderen

Arbeidshenvisninger

32 med montert måleverktøy så loddrett som

f Bruk alltid kun midten på laserpunktet til

mulig på veggen.

markering. Størrelsen til laserpunktet endres

Montering på et stativ: Du kan også skru vegg-

med avstanden.

holderen 32 med stativfestet på baksiden av et

stativ. Dette festet anbefales spesielt ved ar-

Laserbriller (tilbehør)

beid, der rotasjonsnivået skal rettes opp langs

Laserbrillene filtrerer bort omgivelseslyset. Slik

en referanselinje.

vises det røde lyset til laseren lysere for øyet.

Med opprettingsenheten kan du forskyve det

f Bruk aldri laserbrillene som beskyttelses-

monterte måleverktøyet loddrett (ved monte-

briller. Laser-brillene er til bedre registrering

ring på veggen) hhv. vannrett (ved montering på

av laserstrålen, men beskytter ikke mot laser-

et stativ) innenfor et område på ca. 10 cm. Løs-

strålingen.

ne da skruene 34 på opprettingsenheten, for-

f Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i

skyv måleverktøyet til ønsket posisjon, og skru

trafikken. Laser-brillene gir ingen fullstendig

skruene 34 fast igjen.

UV-beskyttelse og reduserer fargeregistre-

ringen.

Arbeid med måleplaten

Arbeid med fjernkontrollen

Ved hjelp av måleplaten 35 kan lasermarkerin-

Ved å trykke betjeningstastene kan måleverktøy-

gen overføres til gulvet hhv. laserhøyden overfø-

et tas ut av nivelleringen, slik at rotasjonen stan-

res til veggen.

ser ett øyeblikk. Ved bruk av fjernkontrollen 39

unngås denne effekten.

Mottaksfeltene for fjernkontrollen befinner seg

på fire sider av måleverktøyet på utgangsåpnin-

gen til laserstrålen pluss ved siden av ladekon-

takten 3.

Mottakslinsen 2 på nedre huskant reagerer med

tydelig økt ømfindtlighet på signalene fra fjern-

kontrollen (typisk arbeidsområde 200 m). Ved

bruk av fjernkontrollen må måleverktøyet plas-

Med nullfeltet og skalaen kan feiljusteringen til

seres slik at signalene til fjernkontrollen treffer

ønsket høyde måles og overføres til et annet

direkte på mottakslinsen 2.

sted. Slik bortfaller den nøyaktige innstillingen

av måleverktøyet på høyden som skal overføres.

Arbeid med stativ (tilbehør)

Måleplaten 35 har et reflekssjikt som gjør laser-

Måleverktøyet har et 5/8"-stativfeste 17 for hori-

strålen bedre synlig på større avstand hhv. i

sontal- og vertikaldrift.

sterk sol. Lysstyrkeforsterkningen kan kun regis-

På et stativ 40 med måleskala på uttrekket kan

treres når du ser på måleplaten parallelt til la-

du innstille høydeforskjellen direkte.

serstrålen.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

30 mm

OBJ_BUCH-78-004.book Page 150 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

OBJ_BUCH-78-004.book Page 151 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Norsk | 151

Arbeid med nivellerstangen (tilbehør)

Parallell oppretting av loddestrålen (se bilde C)

Til kontroll om flaten er plan eller overføring av

Hvis det skal overføres rette vinkler eller rettes

helninger anbefales det å bruke nivellerstangen

opp mellomvegger, må loddestrålen 8 rettes

30 sammen med mottakeren 38.

opp parallelt – dvs. i samme avstand – til refe-

ranselinjen (f.eks. vegg).

Sett da måleverktøyet i vertikal posisjon og plas-

ser det slik at loddestrålen går ca. parallelt med

referanselinjen.

Til en nøyaktig posisjonering måler du avstanden

mellom loddestråle og referanselinje direkte på

måleverktøyet ved hjelp av måleplaten 35. Mål av-

standen mellom loddestråle og referanselinje om

igjen i en så stor avstand fra måleverktøyet som

mulig. Rett loddestrålen opp ved hjelp av HØYRE

21 hhv. VENSTRE 24 retningstaster slik at den

har samme avstand til referanselinjen som ved

Oppe på nivellerstangen 30 befinner det seg en

måling direkte på måleverktøyet.

relativ målskala (

± 50 cm). Nullhøyden (90 til

210 cm) kan du velge nede på uttrekket. Slik

Sentrering av rotasjonsnivået over et bakke-

kan avvik fra beregnet høyde avleses direkte.

punkt (se bilde D)

Hvis det skal overføres rette vinkler fra et defi-

Arbeidseksempler

nert bakkepunkt, må du sentrere rotasjonsnivå-

et over dette referansepunktet.

Merk: I alle arbeidseksemplene unntatt «Overfø-

ring av helninger» går man ut fra innkoblet auto-

Sett måleverktøyet i vertikal posisjon så nærme

matisk nivellering.

over referansepunktet som mulig og velg punkt-

drift.

Overføring av høydepunkt/meterriss

Med retningstastene OPP 20 hhv. NED 23 dreier

(se bilde B)

du den variable laserstrålen slik at den er rettet

Sett måleverktøyet i horisontal posisjon på et

nedover mot bakken. Ved hjelp av libellen 1

fast underlag eller monter det på et stativ 40 (til-

rotorhodet retter du laserstrålen igjen opp nøy-

behør).

aktig loddrett.

Arbeid med stativ og mottaker 38: Rett laser-

f Forviss deg om at den variable laserstrålen

strålen i rotasjonsdrift opp til ønsket høyde og

er rettet nedover før du ser på libellen 1

overfør høyden på målstedet.

ovenfra. Slik unngår du å se rett inn i laser-

Arbeid uten stativ: Finn høydedifferansen mel-

strålen.

lom laserstrålen (i punkt- eller linjedrift) og høy-

Plasser måleverktøyet slik at den loddrette la-

delinjen på referansepunktet ved hjelp av måle-

serstrålen treffer nøyaktig på referansepunktet.

platen 35. Drei laserstrålen med retningstastene

mot VENSTRE 21 hhv. HØYRE 24 mot målstedet

Overføring av rett vinkel (se bilde E)

og overfør den målte høydedifferansen.

Den rette vinkelen anvises i måleverktøyets ver-

tikale posisjon med loddestrålen 8 og den varia-

ble laserstrålen 9.

Til overføring av rette vinkler sentrerer du etter

behov rotasjonsnivået over et bakkepunkt og

retter loddestrålen 8 parallelt opp til en referan-

selinje (f.eks. vegg).

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 152 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

152 | Norsk

Overføring av loddrett posisjon

Overføring av gulvpunktet (lodd) til taket

(se bilde F)

Til en eksakt oppretting av loddestrålen over

Sett måleverktøyet opp i vertikal posisjon og

gulvpunktet befinner det seg loddekjerv 10 og

rett den variable laserstrålen 9 opp på det ste-

11 på nedre huskant. Tegn to rettvinklede hjel-

det der loddrett skal avmerkes. Velg linje- eller

pelinjer gjennom gulvpunktet. Sett måleverktøy-

rotasjonsdrift og avmerk loddrett.

et opp i horisontal posisjon og rett det opp langs

hjelpelinjene ved hjelp av loddekjervene.

Anvisning av vertikalt nivå

Arbeid med stativ: Opprinnelsen til laseren be-

(se bilde F)

finner seg i måleverktøyets horisontale posisjon

Sett måleverktøyet opp i vertikal posisjon. Rett

rett over det horisontale stativfestet. Ved bruk

den variable laserstrålen opp langs en referan-

av et stativ 40 (tilbehør) kan et lodd festes på

selinje (f.eks. mellomvegg). Velg linje- eller rota-

stativfesteskruen og laseren slik rettes opp

sjonsdrift og avmerk vertikalt nivå.

langs et bakkepunkt.

Overføring av helninger (se bilde H)

Parallell oppretting av rotasjonsnivået

Til overføring av helninger må du koble ut den

(se bilde G)

automatiske nivelleringen (se «Arbeid uten auto-

Ved vertikal posisjon på måleverktøyet kan du

matisk nivellering»). Deretter kan du plassere

rette rotasjonsnivået parallelt opp til en referan-

måleverktøyet i hvilken som helst skrå posisjon.

selinje (f.eks. en vegg). Plasser måleverktøyet

Til overføring av helninger i kun en akseretning

da så nærme referanselinjen som mulig og velg

(f.eks. buskas) bør du

ved horisontal posisjon

rotasjonsdrift.

for måleverktøyet velge en-akse-helningsdrift

Rett rotasjonsnivået omtrent parallelt opp til re-

(se «Utkobling av automatisk nivellering ved ho-

feranselinjen. Drei da rotasjonsnivået med ret-

risontal posisjon/en-akse-helningsdrift»). Rett i

ningstastene VENSTRE 21 hhv. HØYRE 24 rundt

dette tilfellet måleverktøyet opp med Y-aksen

Y-aksen. Til en enklere oppretting kan du sette

parallelt til helningsretningen.

rotasjonsnivået nærmere referanselinjen. Vipp

Til overføring av eksakte helninger anbefales det

da rotasjonsnivået med retningstastene OPP 20

å bruke en helningskile 37 (tilbehør), som mon-

hhv. NED 23 rundt X-aksen. Rett så rotasjonsni-

teres på et stativ 40.

vået med dreining rundt Y-aksen nøyaktig paral-

Du kan også rette opp måleverktøyet parallelt til

lelt opp til referanselinjen (retningstastene

ønsket skråposisjon ved å legge noe under på en

VENSTRE 21 hhv. HØYRE 24). Hvis det ikke ble

side eller ved hjelp av stativet 40 (tilbehør).

trykket en retningstast på 5 sekunder, rettes

Innenfor selvnivelleringsområdet på 8 % kan

rotasjonsnivået automatisk opp loddrett igjen.

helning også innstilles med retningstaster.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-78-004.book Page 153 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Norsk | 153

Oversikt over indikatorene

Laserstråle

Rotasjon

til laseren*

Alarm-

signaler

Innkobling av måleverktøyet (3 s selvtest) zz zzz

Nivellert/driftsklart måleverktøy zz z

Inn- eller etternivellering 2x/1 s 2x/1 s

Selvnivelleringsområdet er overskredet 1x/1 s 1x/1 s 1x/1 s 1x/1 s

Tråsikring aktivert 1x/4 s

Tråsikringen er utløst 4x/1 s 2x/1 s

Den automatiske nivelleringen er utkoblet 1x/1 s

Helningsdrift med en akse er innkoblet 1x/1 s 1x/1 s

Stand-by-drift med lagring av driftstypen  1x/5 s

Lav batterispenning 1x/2 s

Tomt batteri z

Feil  z

* ved linje- og rotasjonsdrift

1x/1 s

Blinkefrekvens (f.eks. en gang i sekundet)

z

Kontinuerlig drift

Funksjon stanset

Service og vedlikehold

Hvis måleverktøyet til tross for omhyggelige pro-

duksjons- og kontrollmetoder en gang skulle

svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert

Vedlikehold og rengjøring

serviceverksted for Bosch-elektroverktøy.

Hold måleverktøyet alltid rent.

Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger

Tørk smussen av med en tørr, myk klut. Ikke

må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret

bruk rengjørings- eller løsemidler.

som er angitt på måleverktøyets typeskilt.

Rengjør spesielt flatene på utgangsåpningen til

laseren med jevne mellomrom og pass på loing.

Reservedeler

Ved sterk smuss kan du rengjøre måleverktøyet

Gummifot 14 (3 stk.) . . . . . . . . . 1 609 203 588

under rennende vann. Men ikke dypp måleverk-

tøyet i vann, og utsett det ikke for høytrykk-

Deksel til batterirom 13 . . . . . . 1 609 203 M02

vannstråler.

Batteri-pakke 15 . . . . . . . . . . . 1 609 203 M04

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 154 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

154 | Norsk

Kundeservice og kunderådgivning

Deponering

Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re-

Måleverktøy, tilbehør og emballasje må leveres

parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re-

inn til miljøvennlig gjenvinning.

servedelene. Deltegninger og informasjoner om

Kun for EU-land:

reservedeler finner du også under:

Ikke kast måleverktøy i vanlig

www.bosch-pt.com

søppel!

Bosch-kunderådgiver-teamet er gjerne til hjelp

Jf. det europeiske direktivet

ved spørsmål om kjøp, bruk og innstilling av pro-

2002/96/EF vedr. gamle elektriske

dukter og tilbehør.

og elektroniske apparater og til-

Norsk

passingen til nasjonale lover må

Robert Bosch A/S

gammelt måleverktøy som ikke lenger kan brukes

Trollaasveien 8

samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resir-

Postboks 10

kulering.

1414 Trollaasen

Batterier/oppladbare batterier:

Tel. Kundekonsulent: +47 (6681) 70 00

Ikke kast batterier i vanlig søppel, ild eller vann.

Fax: +47 (6681) 70 97

Batterier skal samles inn, resirkuleres eller de-

poneres på en miljøvennlig måte.

Kun for EU-land:

Defekte eller oppbrukte batterier må resirkule-

res iht. direktiv 91/157/EØF.

Rett til endringer forbeholdes.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-78-004.book Page 155 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Suomi | 155

fi

Turvallisuusohjeita

f Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina.

Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa la-

Kaikki ohjeet täytyy lukea, jotta

sersäde paremmin, ne eivät kuitenkaan suo-

voisi työskennellä vaarattomasti

jaa lasersäteeltä.

ja varmasti mittaustyökalun

f Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolasei-

kanssa. Älä koskaan peitä tai

na tai tieliikenteessä. Lasertarkkailulasit ei-

poista mittaustyökalussa olevia

vät anna täydellistä UV-suojaa ja ne alentavat

varoituskilpiä. SÄILYTÄ NÄMÄ

värien erotuskykyä.

OHJEET HYVIN.

f Varoitus – jos käytetään muita, kuin tässä

f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen-

mainittuja käyttö- tai säätölaitteita tahi me-

kilöiden korjata mittaustyökalusi ja salli

netellään eri tavalla, saattaa tämä johtaa

korjauksiin käytettävän vain alkuperäisiä

vaarallisen säteilyn altistukseen.

varaosia. Täten varmistat, että mittaustyöka-

lu säilyy turvallisena.

f Mittaustyökalu toimitetaan varustettuna

kahdella saksankielisellä varoituskilvellä

f Älä anna lasten käyttää sähkötyökalua il-

(grafiikkasivulla mittaustyökalun kuvassa

man valvontaa. Ne voivat tahattomasti suun-

merkitty numeroilla 16 ja 4):

nata lasersäde ihmisiin tai eläimiin ja vahin-

goittaa niiden silmiä.

LASER-

f Vältä lasersäteen heijastamista sileiltä

STRAHLUNG

pinnoilta, kuten ikkunoista tai peileistä.

Direkte Bestrah-

Myös heijastuva lasersäde voi vahingoittaa

lung der Augen

silmiä.

DIN EN 60825-1:

vermeiden

f Mittaustyökalua tulisi käyttää vain henkilöt,

2003-10,

Laser Klasse 3R

jotka ovat tutustuneet laserlaitteiden käsit-

<5 mW,

telyyn. EN 60825-1 mukaan siihen kuuluu

635 nm

mm. tieto laserin biologisesta vaikutuksesta

silmään ja ihoon sekä lasersuojan oikea käyt-

tö, vaarojen torjumiseksi.

f Pidä sähkötyökalu poissa sateesta ja kos-

teudesta. Veden tunkeutuminen latauslait-

teen sisään kasvattaa sähköiskun riskiä.

AUSTRITTSÖFFNUNG

f Älä lataa vieraita akkuja latauslaitteella.

FÜR

Latauslaite on tarkoitettu vain mittaustyöka-

LASERSTRAHLUNG

luun asennetun Bosch-akun lataukseen. Vie-

raita akkuja ladattaessa on olemassa tulipalo-

ja räjähdysvaara.

f Liimaa ennen ensimmäistä käyttöä oman

kielesi vastaavat tarrat varoituskilven sak-

f Pidä latauslaite puhtaana. Likaantuminen

sankielisen tekstin päälle 16 sekä koko va-

lisää sähköiskun vaaraa.

roituskilven 4 päälle. Tarrat kuuluvat mitta-

f Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, ennen

ustyökalun toimitukseen.

jokaista käyttöä. Älä käytä latauslaitetta,

f Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai

jos huomaat siinä olevan vaurioita. Älä avaa

eläimiin, älä myös itse katso lasersäteeseen.

latauslaitetta itse ja anna ainoastaan am-

Tämä mittaustyökalu tuottaa laserluokan 3R

mattitaitoisten henkilöiden korjata sitä, al-

lasersäteilyä EN 60825-1 mukaan. Suora katse

kuperäisiä varaosia käyttäen. Vahingoittu-

lasersäteeseen

myös suuremmalta etäisyy-

neet latauslaitteet, johdot tai pistokkeet

deltä

saattaa vahingoittaa silmää.

kasvattavat sähköiskun vaaraa.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 156 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

156 | Suomi

f Älä käytä latauslaitetta helposti palavalla

12 Paristokotelon kannen lukitus

alustalla (esim. paperi, kangas jne.) tai pala-

13 Paristokotelon kansi

vassa ympäristössä. Latauslaitteen kuume-

14 Kumijalka

neminen latauksen aikana synnyttää tulipalo-

vaaran.

15 Akku

f Väärästä käytöstä johtuen, akusta saattaa

16 Laser-varoituskilpi

vuotaa nestettä. Vältä koskettamasta nes-

17 Jalustan kiinnitys 5/8" (vaakasuora ja pysty-

tettä. Jos nestettä vahingossa joutuu iholle,

suora)

huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nes-

18 Sarjanumero

tettä pääsee silmiin, tarvitaan tämän lisäksi

19 Vakioviivan ja viivan pituuden valintanäppäin

lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa

20 Suuntausnäppäin ylös

aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.

21 Suuntausnäppäin vasemmalle

22 Pyörintäkäytön ja pyörintänopeuden valin-

tanäppäin

Toimintaselostus

23 Suuntausnäppäin alas

Käännä auki taittosivu, jossa on mittauslaitteen

24 Suuntausnäppäin oikealle

kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyt-

25 Manuaalisen vaaituksen osoitus ”man”

töohjetta.

26 Automaattisen vaaituksen osoitus ”auto”

27 Akun lataustilanäyttö

Määräyksenmukainen käyttö

28 ”man/auto”-näppäin vaaitusautomatiikan

Mittaustyökalu on tarkoitettu täsmälleen vaaka-

poiskytkemiseksi

tasoisten korkeusjuoksujen, pystysuorien linjo-

29 Käynnistyspainike

jen, rajaviivojen ja kantapisteiden määrittämi-

seen ja tarkistamiseen, sisä- ja ulkotilassa.

30 Rakennuslaserin mittatanko*

31 Lasertarkkailulasit

Kuvassa olevat osat

32 Seinäpidike/suuntausyksikkö*

Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik-

33 5/8"-ruuvi seinäpidikkeessä*

kasivussa olevaan mittaustyökalun kuvaan.

34 Suuntausyksikön ruuvit*

1 Vesivaaka

35 Mittauslaatta ja jalka

2 Kaukosäätimen vastaanottolinssi

36 Kattomittauslaatta*

3 Latauspistokkeen liitin

37 Kallistuskiila*

4 Lasersäteen ulostuloaukon varoituskilpi

38 Suurtehovastaanotin ja pidike

5 Lasersäteen ulostuloaukko

39 Kaukosäädin

6 Y-akselin merkki

40 Jalusta*

7 X-akselin merkki

41 Latauspistoke

8 Luotisäde

42 Latauslaite

9 Säädettävä lasersäde

43 Laukku

10 X-akselin luotiurat

*Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei

11 Y-akselin luotiurat

kuulu vakiotoimitukseen.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-78-004.book Page 157 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Suomi | 157

Tekniset tiedot

Rakennuslaser BL 200 GC

Professional

Tuotenumero

3 601 K15 000

Työskentelyalue (säde)

1)

ilman vastaanotinta n.

75 m

vastaanottimen kanssa n.

200 m

Vaaitustarkkuus

1) 2)

± 0,05 mm/m

Tyypillinen itsevaaitusalue

± 8% (±5°)

Tyypillinen vaaitusaika

10 s

Pyörintänopeus

600/200/50/10 min

-1

Käyttölämpötila 20 ... +50 °C

Varastointilämpötila

20 ... +70 °C

Ilma suhteellinen kosteus maks.

90 %

Laserluokka

3R

Lasertyyppi

635 nm, <5 mW

Ø Lasersäde ulostuloaukossa n.

1)

8mm

Jalustan kiinnitys (vaakasuora ja pystysuora)

5/8"

Akut

4 x 1,2 V KR20 (D) (5000 mAh)

Paristot (alkali-mangaani)

4x1,5VLR20(D)

Käyttöaika n.

Akut

30 h

Paristot (alkali-mangaani)

40 h

Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003

3,0 kg

Mitat

211 x 180 x 190 mm

Kotelointi

IP 66 (pöly- ja

suihkuvedeltä suojattu)

1) arvossa 21 °C

2) akseleita pitkin

Ota huomioon mittauslaitteesi tyyppikilvessä oleva tuotenumero, yksittäisten mittauslaitteiden kauppanimitys

saattaa vaihdella.

Tyyppikilvessä oleva sarjanumero 18 mahdollistaa mittaustyökalun yksiselitteisen tunnistuksen.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 158 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

158 | Suomi

Asennus

Jos olet asentanut vieraita akkuja tai paristoja

väärin, ei mittaustyökalua voi käynnistää. Aseta

vieraat akut tai paristot oikean napaisuuden mu-

Akun lataus ja vaihto

kaan ja odota minuutti, ennen kuin käynnistät

Akun lataus

mittaustyökalun uudelleen.

Lataa toimitukseen kuuluva akku 15 ennen en-

Aseta paristokotelon kansi 13 paikoilleen (vain

simmäistä käyttöönottoa. Akku voidaan ladata

yksi asento mahdollinen) ja kierrä lukitusta 12

vain laitteessa, ja yksinomaan siihen kuuluvalla

asentoon .

latauslaitteella 42.

Varmistin varmistaa, että vain akkua 15 voidaan

Työnnä latauslaitteen latauspistoke 41 hylsyyn 3

ladata mittaustyökalussa. Vieraat akut on ladat-

ja liitä latauslaite sähköverkkoon. Latauslait-

tava erillään mittaustyökalusta.

teessa palaa punainen merkkivalo latauksen

f Poista akku, vieraat akut tai paristot mittaus-

aikana. Tyhjän akun lataus kestää n. 7 tuntia.

työkalusta, ellet käytä sitä pitkään aikaan.

Lataus ei keskeyty automaattisesti. Irrota siksi

Akut tai paristot saattavat hapettua tai purkau-

latauslaitteen 42 pistotulppa pistorasiasta la-

tua itsestään pitkäaikaisessa varastoinnissa.

tauksen jälkeen. Latauslaite 42 ja akku 15 ovat

kuitenkin suojattuja ylilataukselta.

Ussi tai pitkän aikaa käyttämättä ollut akku saa-

Käyttö

vuttaa täyden tehonsa vasta n. 5 lataus- ja pur-

kausvaiheen jälkeen.

Akun ollessa tyhjä voidaan mittaustyökalu myös

Käyttöönotto

käyttää sähköverkkoon liitetyn latauslaitteen 42

f Vältä kovia iskuja tai mittaustyökalun pudot-

kanssa. Katkaise virta mittaustyökalusta, lataa

tamista. Jos mittaustyökaluun on vaikuttanut

akku n. 10 min. ja käynnistä sitten mittaustyöka-

voimakkaita ulkoisia voimia, tulisi ennen työn

lu uudelleen latauslaitteeseen liitettynä.

jatkamista suorittaa tarkkuustarkistus (katso

”Vaaitustarkkuus).

Ohjeita akun suojaamiseksi

Älä lataa akkua 15 jokaisen käytön jälkeen, koska

f Älä aseta mittaustyökalua alttiiksi äärimmäi-

se pienentää sen kapasiteettia. Lataa akku, kun

sille lämpötiloille tai lämpötilan vaihteluille.

akun lataustilan näyttö 27 vilkkuu tai palaa jatku-

Älä esim. jätä sitä pitkäksi aikaa autoon. Anna

vasti.

suurten lämpötilavaihtelujen jälkeen mittaus-

työkalun lämpötilan tasaantua, ennen kuin

Laitteen huomattavasti lyhentynyt käyttöaika la-

käytät sitä.

tauksen jälkeen osoittaa, että akku on loppuun-

käytetty ja täytyy vaihtaa uuteen.

Mittaustyökalun asentaminen

Akun vaihto

Vaaka-asento

Toimitukseen kuuluva akku 15 voidaan vaihtaa

muihin akkuihin tai alkali-mangaani-paristoihin.

Käytä yksinomaan saman valmistajan saman te-

hoisia paristoja tai akkuja. Vaihda aina kaikki pa-

ristot tai akut kerralla.

Pystyasento

Irrota akku kiertämällä paristokotelon kannen

Aseta laite vaaka- tai pystyasentoon tukevaan

lukitus 12 asentoon ja poista paristokotelon

alustaan, jalustaan 40 tai seinäpidikkeeseen 32

kansi 13.

(lisätarvike).

Aseta mittaustyökaluun uusi akku, vieraita akku-

Suuren vaaitustarkkuuden takia mittaustyökalu

ja tai paristoja. Tarkista oikea napaisuus asen-

reagoi hyvin herkästi ravisteluun ja asennon-

nettaessa. Akun 15 voi suojaksi väärältä napai-

muutoksiin. Kiinnitä siksi huomio mittaustyöka-

suudelta asentaa paristokoteloon vain yhteen

lun tukevaan asentoon, jotta ei käyttö keskeytyi-

suuntaan.

si uusien vaaituksien takia.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-78-004.book Page 159 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

Suomi | 159

Käynnistys ja pysäytys

Valmiuskäyttö ja toimintatavan tallennus

f Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin

Mittaustyökalu voidaan kytkeä valmiustilaan kor-

tai eläimiin (etenkään silmien korkeudelle),

keintaan 24 tunnin ajaksi. Jos vaaitusautomatiik-

älä myös itse katso lasersäteeseen (edes

ka oli toiminnassa ennen valmiuskäytön alkua

kaukaa). Mittaustyökalu lähettää välittömästi

(näyttö ”auto” 26 palaa jatkuvasti), vaaitusauto-

käynnistyttyään pystysuoran luotisäteen 8 ja

matiikka valvoo edelleen valmiuskäytön aikana

säädettävän lasersäteen 9, joka pyörii luoti-

mittaustyökalun asentoa. Mittaustyökaluun sää-

säteen ympäri. Erityistä varovaisuutta on

detty käyttömuoto säilyy.

noudatettava säädettävän lasersäteen kans-

Kytke valmiuskäyttö painamalla viivanäppäintä

sa sen ollessa pistekäytössä.

19 vähintään 5 sekuntia. Valmiustilassa sammu-

Käynnistä painamalla käynnistyspainiketta 29.

vat lasersäde ja vaaitusnäytöt, vain akun lataus-

Laser käynnistyy heti pyörintäkäytössä, ja sa-

valvontanäyttö 27 vilkkuu kerran viiden sekun-

malla käynnistyy automaattinen vaaitus (katso

nin välein.

”Työskentely automaattivaaituksen kanssa).

Kytke valmiuskäytöstö normaalikäyttöön paina-

Merkkivalot 25, 26 ja 27 syttyvät 3 sekunnin

malla viivanäppäintä 19 uudelleen vähintään 5 se-

ajaksi. Vaaituksen jatkuessa vilkkuu automaatti-

kuntia. Mittaustyökalu käynnistyy samassa käyt-

sen vaaituksen osoitus ”auto” 26 kaksi kertaa

tömuodossa, jossa se oli ennen valmiustilaa.

sekunnissa. Jos vaaitus kestää yli 5 sekuntia,

Vaaitusautomatiikka reagoi mittaustyökalun

pyörintäkäyttö keskeytyy ja laser vilkkuu kaksi

asentomuutoksiin ennen valmiustilaa olleesta

kertaa sekunnissa, kunnes vaaitus on päättynyt.

lähtöasennosta, kuten askelvarmistimen ollessa

Käyttömuoto-näppäimillä 19 ja 22 sekä suun-

toiminnassa (katso ”Askelvarmistin): Lasersäde

tausnäppäimillä 20, 21, 23 ja 24 voit jo vaaituk-

voidaan joko vaaittaa uudelleen samalle korkeu-

sen aikana valita käyttömuodon (katso ”Käyttö-

delle, missä se oli ennen valmiustilaa, tai lasersä-

muodot). Tässä tapauksessa mittaustyökalu

de sammutetaan korkeusvikojen välttämiseksi.

käynnistyy valitussa toimintamuodossa 5 sekun-

tia vaaituksen aikana valinnan vahvistamiseksi.

Käyttömuodot

Vaaituksen loputtua jatkuu toiminta valitussa

toimintamuodossa.

Katsaus

Mittaustyökalu on vaaitettu, kun lasersäde ja

Kaikki kolme toimintamuotoa ovat mahdollisia

osoitus ”auto” 26 palaa pysyvästi.

mittaustyökalun sekä vaaka- että pystyasennossa.

Pysäytä mittaustyökalu painamalla käynnistys-

Pyörintäkäyttö

painiketta 29 uudelleen.

Pyörintäkäyttöä suositellaan eri-

Seuraavissa olosuhteissa kytkeytyy mittaustyö-

tyisesti käytettäväksi vastaanot-

kalu automaattisesti pois päältä:

timen 38 kanssa. Voit valita nel-

Jos mittaustyökalu automaattisen vaaituksen

jästä pyörintänopeudesta.

aikana on itsevaaitusalueen ulkopuolella yli

10 minuuttia, se kytkeytyy pois päältä paristo-

Vakioviiva

jen säästämiseksi. Sijoita mittaustyökalu uu-

Tässä toimintamuodossa laser-

delleen ja käynnistä se taas.

säde liikkuu rajatulla avautumis-

Jos suurin sallittu käyttölämpötila 50 °C ylittyy

kulmalla. Tällöin paranee laser-

laite kytkeytyy pois päältä laserdiodin suojaa-

säteen näkyvyys verrattuna

miseksi. Jäähtymisen jälkeen mittaustyökalu

pyörintäkäyttöön. Voit valita nel-

on taas käyttövalmis ja se voidaan käynnistää.

jästä avautumiskulmasta.

Jos itsetesti epäonnistuu tai jos käytön aikana

Pistekäyttö

on häiriöitä, lukkiutuvat kaikki toiminnot ja

Tässä toimintamuodossa saavu-

akun latausvalvontanäyttö 27 vilkkuu.

tetaan lasersäteen paras näky-

Jos mittaustyökalua ei aktivoidussa valmius-

vyys. Sillä esim. siirretään kor-

käytössä 24 tunnin aikana käynnistetä.

keustasoja ja tarkistetaan

Liian alhaisella akkujännitteellä.

tasojen sama korkeus.

Bosch Power Tools 1 609 929 L80 | (26.7.07)

OBJ_BUCH-78-004.book Page 160 Thursday, July 26, 2007 2:04 PM

160 | Suomi

X- ja Y-akselin kulku

X- ja Y-akselit kulkevat suorassa kulmassa toi-

Vakioviiva

siinsa nähden, merkintöjen 7 mukaan ja 6 kote-

Vaihda vakioviivakäyttöön painamalla vakiovii-

lossa. Merkinnät ovat täsmälleen luotiurien 10

van 19 näppäintä. Mittaustyökalu vaihtaa (riip-

kohdalla (X-akseli) ja 11 (Y-akseli) kotelon ala-

puen edellisestä käyttömuodosta) pistekäyt-

reunassa.

töön tai vakioviivaan pienimmällä

avautumiskulmalla. Painamalla toistuvasti näp-

Toimintamuotojen käyttö

päintä 19 mittaustyökalu vaihtaa neljästä pie-

nimmän avautumiskulman kautta 4° avauskul-

Pyörintätason kiertäminen pystyasennossa

miin 30°, 60° ja 180°. Samalla nostetaan

Mittaustyökalun pystyasennossa voit kiertää la-

jokaisessa portaassa nopeutta. Jos näppäintä

serpisteen, laserviivan tai pyörintätason Y-akse-

19 painetaan vielä kerran, laite vaihtaa takaisin

lin ympäri, yksinkertaisen tasovertailun tai

pistekäyttöön.

samansuuntaisuuden aikaansaamiseksi. Paina

Avautumiskulman muutos: Mittaustyökalun

tällöin suuntausnäppäintä vasemmalle 21 tai

vaaka-asennossa ja automaattisella vaaituksella

oikealle 24.

voit suuntausnäppäimiä ylös 20 tai alas 23 pai-

Kiertäminen on mahdollista vain itsevaaitusalu-

namalla suurentaa ja pienentää avautumiskul-

een sisällä (8 % vasemmalle tai oikealle). Jos

maa. Nopeus säilyy tällöin muuttumattomana.

mittaustyökalu saavuttaa tämän alueen rajan,

Avautumiskulman kierto: Mittaustyökalun vaa-

kuuluu varoitusääni, laser ja näytöt ”man” 25 ja

ka-asennossa ja automaattisella vaaituksella tai

”auto” 26 vilkkuvat kerran sekunnissa. Paina

kallistuksella yhden akselin ympäri voit paina-

joko vastakkaista suuntausnäppäintä (21 tai

malla suuntausnäppäimiä vasemmalle 21 tai oi-

24), tahi katkaise virta mittaustyökalusta ja

kealle 24 kiertää vakioviivaa tai laserpistettä

sijoita se uudelleen.

portaittain 360°. Pystyasennossa ja automaatti-

sella vaaituksella tämä kierto tehdään painamal-

la suuntausnäppäimiä ylös 20 tai alas 23.

Pyörintäkäyttö

Laite on pistekäytössä jokaisen käynnistyksen

jälkeen. Se käynnistyy suurimmalla pyörintäno-

Pistekäyttö

peudella.

Voit kytkeä pistekäytön sekä painamalla pyörin-

Painamalla pyörintäkäytön 22 näppäintä voit

täkäytönnäppäintä 22 että myös painamalla va-

pienentää nopeutta nejässä portaassa pysähty-

kioviivan näppäintä 19:

miseen asti (pistekäyttö). Painamalla uudelleen

Jos mittaustyökalu on pyörintäkäytössä ja

näppäintä 22 pyörintäkäyttö käynnistyy jälleen

painat vakioviivan näppäintä 19, mittaustyö-

suurimmalla nopeudella.

kalu käynnistyy pistekäytössä. Poikkeus: Mit-

Kun työskentelet vastaanottimen 38 kanssa, tu-

taustyökalu oli jo pistekäytössä, koska pyö-

lisi sinun valita suurin pyörintänopeus. Työsken-

rintäkäytön näppäintä 22 oli painettu. Tässä

neltäessä ilman vastaanotinta voit alentaa pyö-

tapauksessa alkaa heti vakioviivan näp-

rintänopeutta tai käyttää lasertarkkailulaseja 31

päimen painamisen jälkeen vakioviiva pie-

(lisätarvike), lasersäteen paremman näkyvyyden

nimmällä avautumiskulmalla.

saavuttamiseksi.

Jos mittaustyökalu on vakioviivakäytössä ja

Mittaustyökalun pystyasennossa ja automaat-

painat pyörintäkäytön näppäintä 22, mittaus-

tisella vaaituksella voit kääntää pyörintätasoa

työkalu käynnistyy samoin pistekäytössä.

X-akselin ympäri, painamalla suuntausnäp-

Poikkeus: Mittaustyökalu oli jo pistekäytössä,

päimiä ylös 20 ja alas 23. 5 sekuntia sen jälkeen,

koska vakioviivan näppäintä 19 oli painettu.

kun olet edellisen kerran painanut yhtä neljästä

Tässä tapauksessa alkaa heti pyörintäkäytön

suuntausnäppäimistä vaaittuu pyörintätaso au-

näppäimen painamisen jälkeen pyörintäkäyttö

tomaattisesti taas pystysuoraan.

suurimmalla pyörintänopeudella.

1 609 929 L80 | (26.7.07) Bosch Power Tools