Bosch AQT 35-12: Русский

Русский: Bosch AQT 35-12

OBJ_DOKU-35451-004.fm Page 106 Tuesday, June 11, 2013 12:45 PM

106 | Русский

Csak az EU-tagországok számára:

Указания по технике безопасности для

Az elhasznált villamos és elektronikus

очистителя высокого давления

berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU

Прочтите все указания и инструкции по

európai irányelvnek és a megfelelő

технике безопасности. Упущения в

országos törvényekbe való átültetésének

отношении указаний и инструкций по технике

megfelelően a már nem használható

безопасности могут стать причиной поражения

elektromos és elektronikus berendezéseket

электрическим током, пожара и тяжелых

külön össze kell gyűjteni és a

травм.

környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell

Закрепленные на аппарате предупреждающие и

újrafelhasználásra leadni.

указывающие таблички содержат важные указания

A változtatások joga fenntartva.

для безопасной работы с аппаратом.

Наряду с указаниями в руководстве по эксплуатации,

следует учитывать общие правила по технике

безопасности и предотвращению несчастных случаев.

Русский

Электроподключение

Сертификата о соответствии

No. RU C-DE.ME77.B.00390

Напряжение источника питания должно соответствовать

Срок действия сертификата о соответствии

данным на заводской табличке агрегата.

по 17.05.2018

Рекомендуется включать этот агрегат только в розетку,

ООО «Центр по сертификации

оборудованную устройством защитного отключения на

стандартизации и систем качестваэлектро-

30 мА.

машиностроительной продукции»

Извлекайте вилку из розетки, даже если оставляете

141400 Химки Московской области,

аппарат без присмотра лишь на короткое время.

ул. Ленинградская, 29

Электропитание должно соответствовать требованиям

Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:

IEC 60364-1.

ООО «Роберт Бош»

При необходимости замены шнура питания

ул. Акад. Королева, 13, стр. 5

обращайтесь во избежание опасности к

Россия, 129515, Москва

производителю, в авторизированную сервисную

Месяц изготовления товара определяется по его

мастерскую производителя или к

серийному номеру: вторые две цифры серийного номера

квалифицированному специалисту.

обозначают месяц производства, где 01 = январь,

Никогда не беритесь за штепсель мокрыми руками.

02 = февраль и т.д. до 12 = декабрь.

Не вытаскивайте штепсель из розетки, когда Вы

работаете с инструментом.

Указания по безопасности

Не переезжайте через шнур питания и через

удлинитель, не сдавливайте их и не тяните за них,

Пояснение пиктограмм

поскольку этим Вы можете повредить их. Защищайте

шнур от высоких температур, масел и острых краев.

Общее указание на наличие опасности.

Не используйте инструмент, если повреждены шнур

питания или важные детали, напр., шланг высокого

давления, пистолет или защитные устройства.

Никогда не направляйте струю воды на

Внимание: Не предусмотренные удлинительные

людей, животных, аппарат или

кабели могут повлечь за собой опасность.

электрические части.

При использовании удлинительного кабеля штепсель и

Внимание: Высоконапорная струя

муфта должны иметь водонепроницаемое исполнение.

может быть опасна, когда она

Удлинительный кабель должен иметь диаметр в

применяется не по назначению.

соответствии с данными в инструкции по эксплуатации

и должен быть защищенным от водяных брызг.

В соответствии с действующими

Штепсельный разъем не должен лежать в воде.

предписаниями аппарат нельзя подключать

При замене штепселя на сетевом или удлинительном

к сети хозяйственно-питьевого

кабеле защита от брызг воды и механическая

водоснабжения без системного сепаратора.

стабильность должны быть сохранены.

Используйте системный сепаратор в

соответствии с IEC 61770 тип BA. Вода,

Присоединение воды

прошедшая через системный сепаратор,

Учитывайте предписания Вашей организации по

непригодна для питья.

водоснабжению.

Резьбовые соединения всех присоединительных

шлангов должны быть плотными.

F 016 L70 995 | (11.6.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1953-004.book Page 107 Monday, June 10, 2013 10:39 AM

Русский | 107

Используйте только усиленный шланг диаметром

необходимости подходящее защитное снаряжение,

12,7 мм (1/2").

напр., защитные очки.

Ни в коем случае не подсоединяйте инструмент к

Чтобы не повредить высоконапорной струей

хозяйственно-питьевому водопроводу без обратного

автомобильные шины/клапаны, производите очистку

клапана. Вода, прошедшая через обратный клапан,

только с расстояния минимум 30 см. Первым

больше не считается питьевой.

признаком повреждения является изменение цвета

Шланг высокого давления не должен иметь

шины. Поврежденные автомобильные шины/клапаны

повреждений (опасность разрыва). Поврежденный

опасны для жизни.

шланг высокого давления необходимо немедленно

Материалы с содержанием асбеста и другие

заменить. Используйте шланги и соединения,

материалы, содер

жащие вредные для здоровья

рекомендованные изготовителем.

вещества, нельзя обрабатывать струей под давлением.

Шланги высокого давления, арматура и муфты важны с

Не используйте рекомендуемые моющие средства в

точки зрения безопасности инструмента. Используйте

неразбавленном виде. Продукты безопасны в том

только шланги, арматуру и муфты, рекомендованные

смысле, что они не содержат кислот, щелочей и

изготовителем.

вредных для окружающей среды веществ. Мы

Разрешается подключать только чистую или

рекомендуем хранить моющие средства в недоступном

фильтрованную воду.

для детей месте. При попадании моющего средства в

глаза немедленно промойте глаза обильно водой, при

Эксплуатация

проглатывании немедленно свяжитесь с врачом.

Перед использованием проверяйте аппарат с

принадлежностями на исправное состояние и

Не пользуйтесь очистителем высокого давления

эксплуатационную безопасность. Нельзя работать с

без фильтра, с грязным или с поврежденным

аппаратом в неисправном состоянии.

фильтром. При пользовании очистителем высокого

давления без фильтра или с загрязненным или

Не направляйте струю воды на себя или на других

поврежденным фильтром гарантия утрачивается.

людей, чтобы очистить одежду или обувь.

При продолжительной эксплуатации металлические

Нельзя собирать аппаратом жидкости, содержащие

части могут нагреваться. При необходимости

растворители, неразбавленные кислоты, ацетон и

надевайте защитные рукавицы.

растворители, включая бензин, растворители красок и

котельное топливо, поскольку образующийся при

Не работайте с очистителем высокого давления при

разбрызгивании туман обладает высокой

плохих погодных

условиях, в частности, когда

воспламенимостью, взрывоопасностью и является

собирается гроза.

ядовитым.

Эксплуатация

При использовании аппарата в опасных зонах (напр.,

Аппарат разрешается применять только согласно

на бензозаправочных станциях) соблюдайте

назначению. При работе учитывайте местные условия.

соответствующие предписания по технике

При работе сознательно обращайте внимание на

безопасности. Использовать аппарат во

посторонних, особенно на детей.

взрывоопасных помещениях запрещается.

Аппарат разрешается использовать только лицам,

Аппарат должен иметь под собой стабильное

обученным обращению с этим аппаратом, или лицам,

основание.

которые в состоянии доказать, что они могут

Используйте только рекомендуем

ые изготовителем

обслуживать этот аппарат. Не позволяйте детям или

моющие средства и соблюдайте указания изготовителя

подросткам работать с этим аппаратом. Дети должны

по применению, утилизации и предупреждающие

находиться под присмотром, чтобы избежать

указания.

возможности игры с электроинструментом.

Все токоведущие части в пределах рабочего диапазона

Пользоваться этим аппаратом лицам с ограниченными

должны быть защищены от брызг воды.

физическими, сенсорными или умственными

Во время работы спусковой крючок пистолета не

способностями или недостаточным опытом и знаниями

должен заклинивать в положении «ON».

разрешается только под присмотром или если они

Надевайте соответствующую защитную одежду для

прошли инструктаж на предмет надежного

защиты от водяных брызг. Не используйте инструмент,

использования аппарата и понимают, какие опасности

если в его радиусе находятся люди без защитной

исходят от него.

одежды.

Не оставляйте аппарат без присмотра во включенном

Одевайте при необходимости подходящее снаряжение

состоянии.

для защиты от водяных бр

ызг, напр., защитные очки,

Выходящая из высоконапорного сопла струя воды

пылезащитную маску и т. д., чтобы защитить себя от

создает рикошет. Поэтому крепко держите пистолет-

воды, отскакивающих частиц и/или аэрозолей.

расп

ылитель и распылительную трубку двумя руками.

Под действием высокого давления возможно

отбрасывание предметов. Одевайте при

Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)

OBJ_BUCH-1953-004.book Page 108 Monday, June 10, 2013 10:39 AM

108 | Русский

Транспортировка

Символ Значение

Перед транспортом выключите и предохраните

Направление движения

аппарат.

Техобслуживание

Вес

Выключайте аппарат до начала работ по очистке,

технического обслуживания и смены оснастки.

Вкл.

Вынимайте вилку, если питание аппарата

осуществляется от сети напряжения.

Выкл.

Ремонтные работы разрешается выполнять только

авторизированным фирмой Bosch сервисным

Lo Низкий напор

мастерским.

Hi Высокий напор

Принадлежности и запчасти

Принадлежности

Для аппарата разрешается использовать только

допущенные изготовителем принадлежности и

Применение по назначению

запчасти. Оригинальные принадлежности и

Настоящий аппарат предназначен для очистки

оригинальные запчасти обеспечивают исправную

поверхностей объектов под открытым небом, для рабочих

работу аппарата.

машин, автомобилей и лодок при применении

допущенных фирмой Bosch принадлежностей, например,

Символы

моющих средств.

Следующие символы помогут Вам при чтении и

Использование по назначению исходит из температуры

понимании руководства по эксплуатации. Запомните

окружающей среды от 0 °C до 40 °C.

символы и их значение. Правильная интерпретация

Настоящее изделие не предусмотрено для

символов поможет Вам правильнее и надежнее работать с

профессиональной эксплуатации.

электроинструментом.

Технические данные

Очиститель высокого давления AQT 35-12/

AQT 37-13/

AQT 35-12+

AQT 37-13+

Товарный 3 600 HA7 1.. 3 600 HA7 2..

Номинальная потребляемая мощность

кВт1,51,7

Температура на входе, не более

°C 40 40

Расход воды на входе, не менее

л/мин 5,8 6,2

Допустимое давление

МПа1213

Номинальное давление

МПа89

Расход воды

л/мин 5 5,5

Максимальное давление на входе

МПа11

Функция Autostop (автоматические отключение насоса)

Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003

кг 6,7/7,0 7,7/8,4

Класс защиты

/II /II

Серийный номер

См. серийный номер (заводская табличка) очистителя

высокого давления

Процессы включения вызывают кратковременные падения напряжения. При неблагоприятных условиях в сети возможно отрицательное

воздействие на другие приборы. При полном сопротивлении сети не более 0,153 Ом никаких помех не ожидается.

Данные по шуму и вибрации

Измеренные значения уровня шума получены в соответствии с 2000/14/EС (высота

3 600 ... HA7 1.. HA7 2..

1,60 м, расстояние 1 м).

А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно:

уровень звукового давления

dB(A)

83

77

уровень звуковой мощности

dB(A)

96

90

погрешность K

dB

3

3

Одевайте наушники!

F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1953-004.book Page 109 Monday, June 10, 2013 10:39 AM

Русский | 109

Суммарная величина вибрации (векторная сумма трех направлений) определена в

соответствии с европейской нормой EN 60335:

2

вибрация a

h

m/s

7

2

2

погрешность K

m/s

2

2

Заявление о соответствии

3 600 ... HA7 1.. HA7 2..

Мы заявляем с полной ответственностью, что описанный в «Технических данных»

продукт отвечает следующим стандартам и нормативам: EN 60335 в соответствии с

положениями директив 2011/65/EC, 2004/108/EС, 2006/42/EС, 2000/14/EС.

2000/14/EС: гарантированный уровень звуковой мощности

dB(A) 99 93

Процедура оценки соответствия согласно приложения V.

Категория продукта: 27

Включение

Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC):

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,

Для Вашей безопасности

Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Внимание! До начала работ по

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

техобслуживанию или очистке выключайте

Executive Vice President

Head of Product Certification

аппарат и вынимайте вилку сети из

Engineering

PT/ETM9

штепсельной розетки. То же самое следует

сделать, если будет поврежден, перерезан

или перекручен сетевой шнур.

Рабочее напряжение составляет 230 В ~, 50 Гц (для

стран, не входящих в ЕС: 220 В, 240 В в зависимости от

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

исполнения). Используйте только разрешенный

10.06.2013

удлинительный кабель. Информацию можно получить в

авторизированной сервисной мастерской.

Монтаж и эксплуатация

Кабель-удлинитель для подключения очистителя

высокого давления должен иметь следующее поперечное

Действие Рисунок

сечение проводника:

2

Комплект поставки 1

– 1,5мм

для длины не более 20 м

2

Монтаж крепления шланга 2

– 2,5мм

для длины не более 50 м

Указание: Кабель-удлинитель должен, по предписаниям

Поворот рукоятки вниз 3

техники безопасности, иметь защитный проводник,

Подключение трубки к пистолету 4

который соединен через вилку сети с защитным

Подключение шланга высокого

проводником Вашей электрической сети.

давления/пистолета-распылителя 5

В сомнительных случаях обратитесь к профес-

Установка сопла 6

сиональному электрику или в ближайшую сервисную

Подключение воды 7

мастерскую фирмы Bosch.

Включение/выключение 8

ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не

отвечающих предписаниям, может

Настройка струи сопла 9

исходить опасность. Кабель-удлинитель,

Подключение бачка для моющего средства 10

вилка и муфта должны быть выполнены в

Очистка фильтра 11

водонепроницаемом исполнении и

Прочистка сопла 12

допущены для использования под

открытым небом.

Хранение пистолета-распылителя 13

Кабельные соединения должны быть сухими и не лежать

Расположение пистолета-

на земле.

распылителя/трубки/сопла во время

пользования 14

В целях повышения уровня безопасности используйте

устройство защитного отключения с током срабатывания

Установка шланга в крепление шланга 15

не более 30 мА. Перед каждым использованием

Хранение 16

рекомендуется проверять исправность устройства

Выбор принадлежностей 17

защитного отключения.

Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)

OBJ_BUCH-1953-004.book Page 110 Monday, June 10, 2013 10:39 AM

110 | Русский

Поврежденный сетевой шнур разрешается

Указания по применению

ремонтировать только в авторизированной мастерской

Bosch.

Общее

Указание для продуктов, не продаваемых в

Убедитесь в том, что очиститель высокого давления стоит

Великобритании:

на ровной поверхности.

ВНИМАНИЕ: Для Вашей безопасности требуется

Не отходите со шлангом высокого давления слишком

соединить штепсельную вилку на аппарате с кабелем-

далеко и не тяните очиститель высокого давления за

удлинителем. Муфта кабеля-удлинителя должна быть

шланг. Это может привести к потере устойчивости и

выполнена из резины или покрыта резиной и обладать

опрокидыванию очистителя высокого давления.

защитой от брызг воды. Кабель-удлинитель должен

применяться с разгрузкой от сил тяжения.

Не перегибайте шланг высокого давления и не наезжайте

на него машиной. Защищайте шланг высокого давления от

Примите во внимание, что аппарат не должен работать без

острых кромок или углов.

воды.

Не применяйте сопло с круговым вращением струи для

мойки автомобиля.

Работа с инструментом

Предупреждение! Напольная насадка Patio Cleaners

рассчитана только на использование на ровных

Включение

поверхностях! Не используйте ее на лестницах и

С помощью шланга (не входит в комплект поставки)

вертикальных поверхностях. Никогда не прикасайтесь к

подключите аппарат к водопроводу.

работающему вращающемуся соплу!

Перед подключением аппарата к штепсельной розетке

Рабочие инструкции для работ с моющими средствами

установите выключатель сети в положение «0».

Используйте только моющие средства, специально

Открыть водопроводный кран.

предназначенные для очистителей высокого

Нажмите на блокиратор включения (задний выключатель

давления.

на рукоятке пистолета-распылителя), чтобы отпустить

В целях защиты окружающей среды рекомендуется

спусковой крючок. Полностью прижмите спусковой

использовать моющее средство экономно. Выполняйте

крючок, чтобы вода выходила равномерной струей и из

указания по разбавлению, содержащиеся на этикетке

аппарата и напорного шланга вышел весь воздух.

бачка.

Отпустите спусковой крючок. Нажмите на блокиратор

включения (передний выключатель на рукоятке

Рекомендуемый метод очистки

пистолета-распылителя).

Шаг 1: Растворение загрязнений

Поверните сетевой выключатель. Направьте пистолет-

Установите насадку 3 в 1 на пену и экономно подавайте

распылитель вниз. Нажмите на блокиратор включения,

моющее средство.

чтобы отпустить спусковой крючок. Полностью прижмите

Шаг 2: Удаление грязи

спусковой кр

ючок.

Удалите растворенную грязь струей с высоким напором.

Функция Autostop (автоматические

Указание: При очистке вертикальных поверхностей

отключение насоса)

начинайте смывать грязь/моющее средство снизу,

работая снизу вверх. При ополаскивании работайте

Аппарат отключает двигатель при отпускании спускового

сверху вниз.

крючка на пистолете-распылителе.

Поиск неисправностей

Проблема Возможная причина Устранение

Двигатель не включается Вилка не вставлена в розетку Вставить вилку в розетку

Неисправна штепсельная розетка Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой

Сработал предохранитель Замените предохранитель

Поврежден кабель-удлинитель Попробуйте без кабеля-удлинителя

Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть в течение 15 мин.

Аппарат замерз Дайте насосу, шлангу подачи воды или

принадлежностям оттаять

Двигатель останавливается Сработал предохранитель Замените предохранитель

Неправильное напряжение сети Проверить напряжение сети, оно должно

отвечать данным на заводской табличке

Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть в течение 15 мин.

F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1953-004.book Page 111 Monday, June 10, 2013 10:39 AM

Русский | 111

Проблема Возможная причина Устранение

Срабатывает предохранитель Слабый предохранитель Подключить к электросети с предохранителем,

соответствующим мощности очистителя

Двигатель работает, но напора

Сопло забито Прочистка сопла

нет

Двигатель шумит, но ничего не

Недостаточное напряжение в сети Убедитесь в том, что напряжение в электросети

происходит

соответствует данным на заводской табличке.

Слишком низкое напряжение из-за

Проверьте пригодность кабеля-удлинителя

применения кабеля-удлинителя

Аппарат долгое время не

Обратитесь в авторизированную сервисную

использовался

мастерскую Bosch

Проблемы с функцией Autostop Обратитесь в авторизированную сервисную

мастерскую Bosch

Пульсирующее давление Воздух в шланге или насосе Включите очиститель высокого давления с

открытым пистолетом, открытым

водопроводным краном и форсункой,

настроенной на низкое давление, пока не будет

достигнуто равномерное рабочее давление

Некорректное водоснабжение Проверьте соответствие подачи воды с

техническими данными. Минимальный

допускаемый диаметр шланга подачи воды 1/2"

или Ø 13 мм

Забит фильтр воды Очистить фильтр воды

Сдавлен или перегнут шланг подачи

Проложить шланг подачи воды прямо

воды

Завышена длина шланга высокого

Снять удлинитель шланга высокого давления,

давления

длина шланга не должна превышать 7 м

Равномерный, но низкий

Изношенное сопло Замените сопло

напор

Изношен клапан запуска и останова Быстро 5 раз подряд приведите в действие

Указание: Какая-то

спусковой крючок

принадлежность служит

причиной низкого напора

Двигатель работает, но напор

Не подключен водопровод Присоединить подачу воды

ограничен или рабочий напор

Забит фильтр Очистка фильтра

отсутствует

Забито сопло Прочистить сопло

Очиститель включается

Негерметичность насоса или

Обратитесь в авторизированную сервисную

самостоятельно

пистолета

мастерскую Bosch

Негерметичность аппарата Негерметичность насоса Небольшие утечки воды допустимы; при

больших утечках обратитесь в сервисную

мастерскую.

Моющее средство не

Регулируемая насадка в положении

Установите насадку 3 в 1 в положение пены

засасывается

высокого напора

Моющее средство слишком густое Разбавьте водой

Использование удлинителя для

Подключите оригинальный шланг.

высоконапорного шланга.

Осадок или перегиб в системе

Промойте чистой водой и устраните перегиб

циркуляции моющего средства

Если проблема не разрешилась, обратитесь за

советом в сервисный центр Bosch.

Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)

OBJ_BUCH-1953-004.book Page 112 Monday, June 10, 2013 10:39 AM

112 | Русский

Техобслуживание и сервис

Россия

ООО «Роберт Бош»

Техническое обслуживание

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

ул. Академика Королева, стр. 13/5

До начала работ по техобслуживанию или наладке

129515, Москва

аппарата выньте вилку сети из штепсельной

Россия

розетки и отсоедините подачу воды.

Тел.: 8 800 100 8007

Указание: Для обеспечения продолжительного срока

E-Mail: pt-service.ru@bosch.com

службы и надежной работы машины регулярно

Полную информацию о расположении сервисных

выполняйте следующие работы по техобслуживанию.

центров Вы можете получить на официальном сайте

Контроль инструмента на очевидные дефекты, как то,

www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной

разболтавшееся крепление и изношенные или

службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный).

поврежденные части.

Беларусь

Контроль исправного состояния крышек и защитных

устройств и их правильное крепление. Необходимые перед

ИП «Роберт Бош» ООО

работой процессы по техобслуживанию или ремонту.

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

Если машина, несмотря на тщательные методы

ул. Тимирязева, 65А

-020

изготовления и испытания выйдет из строя, то ремонт

220035, г. Минск

следует поручить авторизованной сервисной мастерской

Беларусь

для инструментов фирмы Bosch.

Тел.: +375 (17) 254 78 71

Тел.: +375 (17) 254 79 15/16

Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей

Факс: +375 (17) 254 78 75

обязательно указывайте 10-значн

ый товарный номер с

E-Mail: pt-service.by@bosch.com

заводской таблички инструмента.

Официальный сайт: www.bosch-pt.by

После эксплуатации и хранения

Казахстан

Выключите выключатель и нажмите на спусковой крючок,

ТОО «Роберт Бош»

чтобы опорожнить напорный шланг.

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

С помощью мягкой щетки и тряпки очистите снаружи

г. Алматы

очиститель высокого давления. Не разрешается

Казахстан

применять воду, растворители и полирующие средства.

050050

Удалите все загрязнение, особенно с вентиляционных

пр. Райымбека 169/1

прорезей двигателя.

уг. ул. Коммунальная

Хранение по окончании сезона: Удалите всю воду из

Тел.: +7 (727) 232 37 07

насоса, запустив двигатель на несколько секунд, и

Факс: +7 (727) 233 07 87

нажмите на спусковой крючок.

E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com

Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

Не кладите никакие предметы на аппарат.

Храните аппарат в защищенном от мороза месте.

Охрана окружающей среды

Убедитесь, что кабель не пережат во время хранения. Не

сгибайте шланг высокого давления.

Химические реактивы, загрязняющие окружающую

среду, не должны попадать в грунтовые воды, пруды,

Сервис и консультирование на предмет

реки и т. п.

использования продукции

При применении моющих средств соблюдайте данные на

www.bosch-do-it.com

упаковке и точно выдерживайте предписанные

концентрации.

Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан

При очистке автомобилей учитывайте местные

Гарантийное обслуживание и ремонт электро-

предписания. Смытое масло не должно попадать в

инструмента, с соблюдением требований и норм

грунтовые воды.

изготовителя производятся на территории всех стран

только в фирменных или авторизованных сервисных

центрах «Роберт Бош».

Утилизация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной

Очистители высокого давления, принадлежности и

продукции опасно в эксплуатации, может привести к

упаковку нужно сдавать на экологически чистую

ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и

рекуперацию.

распространение контрафактной продукции

Не выбрасывайте очиститель высокого давления в

преследуется по Закону в административном и уголовном

бытовой мусор!

порядке.

F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools