Bosch AQT 35-12: Lietuviškai
Lietuviškai: Bosch AQT 35-12
OBJ_BUCH-1953-004.book Page 175 Monday, June 10, 2013 10:39 AM
Lietuviškai | 175
Veicot automašīnu tīrīšanu, ievērojiet vietējos priekšrakstus.
Privaloma laikytis ne tik naudojimo instrukcijoje pateiktų
Veiciet pasākumus, lai novērstu izstrādātās eļļas iekļūšanu
nuorodų, bet ir bendrųjų saugos reikalavimų ir nelaimingų
gruntsūdeņos.
atsitikimų prevencijos taisyklių.
Įjungimas į elektros tinklą
Atbrīvošanās no nolietotajiem
Maitinimo šaltinio įtampa turi sutapti su prietaiso firminėje
izstrādājumiem
lentelėje nurodytais duomenimis.
Nolietotais augstspiediena tīrītājs, tā piederumi un
Prietaisą rekomenduoja jungti tik į tokį kištukinį lizdą, kuris
iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei
yra su 30 mA nuotėkio srovės apsauginiu jungikliu.
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Jei įrenginį – kad ir trumpam laikui – ketinate palikti be
Neizmetiet augstspiediena tīrītāju sadzīves atkritumu tvertnē!
priežiūros, iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką.
Tikai ES valstīm
Elektros įtampos tiekimas turi atitikti IEC 60364-1
reikalavimus.
Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu
2012/19/ES par nolietotajām
Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, kad neiškiltų pavojus
elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm
saugumui, tai turi atlikti gamintojas, jo įgalioto klientų
un šīs direktīvas atspoguļojumiem
aptarnavimo skyriaus specialistai arba reikiamą
nacionālajā likumdošanā, lietošanai
kvalifikaciją turintis personalas.
nederīgās elektriskās un elektroniskās
Kištuko niekada nelieskite šlapiomis rankomis.
ierīces jāsavāc atsevišķi un jā
nogādā
Dirbdami su prietaisu neištraukite tinklo kištuko.
otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Maitinimo laido arba ilginamojo laido niekada
Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.
nepervažiuokite, nesuspauskite ir už jo netempkite, nes jį
galite pažeisti. Saugokite laidą nuo karščio, tepalų ir aštrių
briaunų.
Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas maitinimo laidas arba
Lietuviškai
svarbios dalys dalys, pvz., aukšto slėgio žarna, purškimo
pistoletas arba apsauginiai įtaisai.
Saugos nuorodos
Dėmesio: reikalavimų neatitinkantys ilginamieji laidai gali
būti pavojingi.
Pavaizduotų simbolių paaiškinimas
Naudojant ilginamąjį laidą, kištukas ir mova turi būti
nepralaidūs vandeniui. Ilginamasis laidas turi būti
Bendrasis įspėjimas apie pavojų.
naudojimo instrukcijoje nurodyto skersmens ir apsaugotas
nuo aptaškymo. Kištukinė jungtis jokiu būdu neturi b
ūti
vandenyje.
Niekada nenukreipkite vandens srovės į
Jei keičiamas maitinimo arba ilginamojo laido kištukas, turi
žmones, gyvūnus arba elektrines dalis.
būti užtikrinta tokia pati apsauga nuo aptaškymo ir
Dėmesio: jei aukšto slėgio srovė
mechaninis stabilumas.
netinkamai naudojama, ji gali būti
Prijungimas prie vandens tiekimo sistemos
pavojinga.
Laikykitės jūsų vandens tiekimo bendrovės taikomų
Pagal galiojančias taisykles, įrenginį be
reikalavimų.
skyriklio prie geriamojo vandens tinklo jungti
draudžiama. Naudokite BA tipo skyriklį, kaip
Visų jungiamųjų žarnų jungtys turi būti sandarios.
nurodyta IEC 61770. Per skyriklį pratekėjęs
Naudokite tik sutvirtintą 12,7 mm (1/2") skersmens
vanduo tampa nebetinkamas gerti.
žarną.
Prietaiso prie geriamojo vandens tiekimo sistemos
Saugos nuorodos dirbantiems su aukšto slėgio
niekada nejunkite be atbulinio vožtuvo. Vanduo, kuris
plovimo įrenginiais
pratekėjo pro atbulinį vožtuvą, laikomas nebetinkamu
Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir
gerti.
reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų
Aukšto slėgio žarna turi būti nepažeista (įtrūkimo pavojus).
saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti
Pažeistą aukšto slėgio žarną reikia nedelsiant pakeisti.
elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai
Leidžiama naudoti tik gamintojo rekomenduojamas žarnas
susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
ir jungtis.
Ant prietaiso esantys įspėjamieji ir nurodomieji ženklai
Aukšto slėgio žarnos, armatūros ir movos yra svarbios
pateikia svarbių nurodymų, kaip prietaisą saugiai
prietaiso saugumui užtikrinti. Naudokite tik gamintojo
naudoti.
rekomenduojamas žarnas, armatūras ir movas.
Per vandens tiekimo jungtį turi cirkuliuoti tik švarus arba
filtruotas vanduo.
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
OBJ_BUCH-1953-004.book Page 176 Monday, June 10, 2013 10:39 AM
176 | Lietuviškai
Naudojimas
Naudojimas
Prieš pradedant prietaisą ir papildomą įrangą naudoti,
Dirbančiajam asmeniui prietaisą leidžiama naudoti tik
reikia patikrinti, ar jie tvarkingos būklės ir ar saugiai veikia.
pagal paskirtį. Būtina atsižvelgti į prietaiso naudojimo
Pastebėjus net ir nedidelių pažeidimų, naudoti
vietoje esančias realias sąlygas. Dirbdami būtinai
draudžiama.
atsižvelkite į kitus žmones, ypač į vaikus.
Nenukreipkite vandens srovės į save ar kitus asmenis,
Su prietaisu leidžiama dirbti tik tiems asmenims, kurie yra
norėdami nuplauti drabužius ar batus.
instruktuoti, kaip prietaisą naudoti ir valdyti, arba
Draudžiama siurbti skysčius, kurių sudėtyje yra tirpiklių,
asmenims, galintiems pateikti įrodymą, jog moka dirbti su
neskiestas rūgštis, acetoną ir tirpiklius, įskaitant benziną,
šiuo prietaisu. Vaikams ir paaugliams su šiuo prietaisu
dažų skiediklius ir mazutą, nes purškiant šias medžiagas
dirbti draudžiama. Vaikus būtina prižiūrėti, kad jie nežaistų
susidarantis rūkas yra labai degus, sprogus ir nuodingas.
su prietaisu.
Dirbant su prietaisu pavojingose zonose (pvz., degalinėse)
Šiuo prietaisu gali naudotis asmenys su fizinėmis,
būtina laikytis specialiųjų saugos nuorodų. Patalpose,
jutiminėmis bei dvasinėmis negaliomis, taip pat asmenys,
kuriose yra sprogimo pavojus, prietaisą naudoti
kuriems trūksta patirties ar žinių, jei juos prižiūri už jų
draudžiama.
saugumą atsakingas asmuo arba jei jie išmokomi saugiai
naudotis prietaisu ir suvokia, su kokiais pavojais tai susiję.
Prietaisas turi stovėti ant tvirto pagrindo.
Įjungto prietaiso niekada negalima palikti be priežiūros.
Naudokite tik prietaiso gamintojo rekomenduojamas
plovimo priemones ir laikykitės gamintojo pateiktų
Iš aukšto slėgio purškimo antgalio išeinanti vandens srovė
naudojimo, šalinimo ir įspėjamųjų nuorodų.
sukelia atatranką. Todėl purškimo pistoletą ir vamzdį
tvirtai laikykite abiem rankom.
Visos darbo zonoje esančios dalys su įtampa turi būti
apsaugotos nuo aptaškymo.
Transportavimas
Purškimo pistoleto gaiduką prietaisui veikiant padėtyje
Prieš prietaisą transportuodami, jį išjunkite ir apsaugokite
„ON“ užfiksuoti draudžiama.
nuo netikėto įsijungimo.
Dirbkite su specialiais apsauginiais drabužiais,
apsaugančiais nuo aptaškymo. Nedirbkite su prietaisu, jei
Techninė priežiūra
netoli yra žmoni
ų, nebent jie yra su apsauginiais
Prieš atlikdami valymo ir techninės priežiūros darbus ar
drabužiais.
keisdami papildomą įrangą, prietaisą išjunkite. Jei
Jei reikia, dirbkite su tinkamomis asmeninėmis apsaugos
prietaisas maitinamas iš tinklo, ištraukite tinklo kištuką.
priemonėmis nuo aptaškymo, pvz., su apsauginiais
Prietaisas turi būti remontuojamas įgaliotose Bosch
akiniais, kauke nuo dulkių, kad apsisaugotumėte nuo
elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
vandens, kietų dalelių ir aerozolių, atšokančių nuo objektų.
Dėl didelio slėgio objektai gali atšokti. Jei reikia, dirbkite su
Priedai ir atsarginės dalys
tinkamomis asmeninėmis apsaugos priemonėmis, pvz.,
Leidžiama naudoti tik gamintojo aprobuotą papildomą
užsidėkite apsauginius akinius.
įrangą ir atsargines dalis. Tik naudojant originalią
Kad transporto priemonių padangų ir vožtuvų nepažeistų
papildomą įrangą ir atsargines dalis užtikrinama, kad
aukšto slėgio srovė, plaukite ne mažesniu kaip 30 cm
prietaisas veiks be trikdžių.
atstumu. Pirmasis padangų pažeidimo požymis yra
spalvos pakitimas. Pažeistos transporto priemonių
Simboliai
padangos ir vožtuvai kelia pavojų gyvybei.
Objektus, kurių sudėtyje yra asbesto ir kitų sveikatai
Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, svarbu
kenksmingų medžiagų, plauti draudžiama.
žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Prašome įsiminti
simbolius ir jų reikšmes. Teisingai interpretuodami simbolius,
Nenaudokite neskiestų rekomenduojamų plovimo
geriau ir saugiau naudositės elektriniu įrankiu.
priemonių. Produktai yra saugūs, jei jų sudėtyje nėra
rūgščių, šarmų
ir kitų aplinkai kenksmingų medžiagų.
Simbolis Reikšmė
Plovimo priemones rekomenduojame laikyti vaikams
Judėjimo kryptis
nepasiekiamoje vietoje. Jei plovimo priemonės patenka į
akis, nedelsdami gerai praplaukite vandeniu, prariję
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Masė
Niekada nenaudokite aukšto slėgio plovimo įrenginio
be filtro, su užterštu arba pažeistu filtru. Aukšto slėgio
Įjungta
plovimo įrenginį naudojant be filtro, su užterštu arba
pažeistu filtru prarandama garantija.
Išjungta
Metalinės dalys po ilgesnio naudojimo gali įkaisti. Jei
reikia, mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis.
Lo Žemas slėgis
Esant blogoms oro sąlygoms, ypač artėjant audrai, su
Hi Aukštas slėgis
aukšto slėgio plovimo įrenginiu nedirbkite.
Papildoma įranga
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1953-004.book Page 177 Monday, June 10, 2013 10:39 AM
Lietuviškai | 177
Elektrinio įrankio paskirtis
Prietaisas skirtas lauke esantiems paviršiams bei daiktams
plauti, taip pat įrankiams, transporto priemonėms ir valtims,
naudojant tinkamus priedus, pvz., Bosch aprobuotas plovimo
priemones.
Tinkama prietaisui naudoti pagal paskirtį aplinkos
temperatūra yra nuo 0 °C iki 40 °C.
Šis gaminys neskirtas profesionaliam naudojimui.
Techniniai duomenys
Aukšto slėgio plovimo įrenginys AQT 35-12/
AQT 37-13/
AQT 35-12+
AQT 37-13+
Gaminio numeris
3 600 HA7 1.. 3 600 HA7 2..
Nominali naudojamoji galia
kW 1,5 1,7
Tiekiamo vandens temperatūra maks.
°C 40 40
Tiekiamo vandens srauto kiekis min.
l/min 5,8 6,2
Leidžiamasis slėgis
MPa 12 13
Nominalus slėgis
MPa 8 9
Vandens srautas
l/min 5 5,5
Maksimalus slėgis įvade
MPa 1 1
Automatinio sustabdymo funkcija
Svoris pagal „EPTA-Procedure 01/2003“
kg 6,7/7,0 7,7/8,4
Apsaugos klasė
/II /II
Serijos numeris
Žr. serijos numerį (firminėje lentelėje) ant aukšto slėgio plovimo
įrenginio
Įjungiant prietaisą atsiranda trumpalaikis įtampos kritimas. Esant netinkamoms elektros tinklo sąlygoms, gali sutrikti kitų prietaisų veikimas. Jei tinklo
varža yra mažesnė nei 0,153omų, trikdžių neturėtų būti.
Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal 2000/14/EB (1,60m aukštyje, 1m atstumu). 3 600 ... HA7 1.. HA7 2..
Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia:
Garso slėgio lygis
dB(A)
83
77
Garso galios lygis
dB(A)
96
90
Paklaida K
dB
3
3
Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!
Vibracijos bendroji vertė (trijų krypčių atstojamasis vektorius) nustatyta pagal EN 60335:
2
Vibracijos emisijos vertė a
h
m/s
7
2
2
Paklaida K
m/s
2
2
Atitikties deklaracija
3 600 ... HA7 1.. HA7 2..
Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka
žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: EN 60335 pagal 2011/65/ES,
2004/108/EB, 2006/42/EB, 2000/14/EB direktyvų reikalavimus.
2000/14/EB: garantuotas garso galios lygis
dB(A) 99 93
Atitikties įvertinimas atliktas pagal priedą V.
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
OBJ_BUCH-1953-004.book Page 178 Monday, June 10, 2013 10:39 AM
178 | Lietuviškai
Produkto kategorija: 27
Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba į artimiausią Bosch
Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma:
techninės priežiūros centrą.
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
ATSARGIAI: reikalavimų neatitinkantys
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
ilginamieji laidai gali būti pavojingi.
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Ilginamasis laidas, kištukas ir lizdas turi būti
Executive Vice President
Head of Product Certification
nepralaidūs vandeniui ir skirti naudoti lauke.
Engineering
PT/ETM9
Laidų jungtys turi būti sausos ir negulėti ant žemės.
Kad užtikrintumėte daugiau saugumo, naudokite nuotėkio
srovės apsauginį išjungiklį (RCD), kurio nuotėkio srovė
30 mA. Šį nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį reikia patikrinti
prieš kiekvieną naudojimą.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis turi būti sutaisytas
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
10.06.2013
įgaliotose Bosch remonto dirbtuvėse.
Nuorodos dėl gaminių, parduodamų ne Didžiojoje
Britanijoje:
Montavimas ir naudojimas
DĖMESIO: dėl J
ūsų saugumo būtina ant mašinos esantį
Veiksmas Pav.
kištuką sujungti su ilginamuoju laidu. Ilginamojo laido lizdas
turi būti apsaugotas nuo aptaškymo, jis turėtų būti guminis
Tiekiamas komplektas 1
arba aptrauktas guma. Ilginamasis laidas turi būti naudojamas
Rankeną nulenkite žemyn 2
su įtempimo sumažinimo įtaisu.
Vamzdžio prijungimas prie purškimo pistoleto 3
Įsidėmėkite, kad šį įrenginį be vandens eksploatuoti draudžiama.
Aukšto slėgio žarnos ir purškimo pistoleto
prijungimas 4
Naudojimas
Antgalio įstatymas 5
Įjungimas
Prijungimas prie vandens tiekimo sistemos 6
Vandens žarną (netiekiama kartu) prijunkite prie vandens
Įjungimas arba išjungimas 7
čiaupo ir prie prietaiso.
Antgalio srauto nustatymas 8
Patikrinkite, ar tinklo jungiklis yra padėtyje „0“, ir įkiškite
Skalavimo priemonės indo prijungimas 9
prietaiso kištuką į kištukinį lizdą.
Išvalykite filtrą 10
Atsukite vandens čiaupą.
Išvalykite purškimo antgalį 11
Kad atblokuotumėte paleidiklį (galinis jungiklis ant pistoleto
Pistoleto laikymas 12
rankenos), paspauskite įjungimo blokavimo įtaisą. Laikykite
paleidiklį visiškai nuspaudę, kol vanduo pradės tekėti tolygia
Pistoleto ir vamzdžio laikymas eksploatavimo metu 13
srove ir prietaise bei aukšto slėgio žarnoje neliks oro.
Žarnos įstatymas į žarnos laikiklį 14
Atleiskite paleidiklį. Paspauskite įjungimo blokavimo įtaisą
Sandėliavimas 15
(priekinis jungiklis ant pistoleto rankenos).
Papildomos įrangos pasirinkimas 16
Pasukite tinklo jungiklį. Purškimo pistoletą nukreipkite
žemyn. Kad atblokuotumėte paleidiklį, paspauskite įjungimo
Paruošimas eksploatuoti
blokavimo įtaisą. Laikykite paleidiklį visiškai nuspaudę.
Jūsų saugumui
Automatinio sustabdymo funkcija
Dėmesio! Prieš pradėdami techninės
Įrenginys išjungia variklį, kai tik atleidžiamas ant pistoleto
priežiūros arba valymo darbus prietaisą
rankenos esantis paleidiklis.
išjunkite ir iš lizdo ištraukite kištuką. Tą patį
būtina padaryti, jei buvo pažeistas, įpjautas ar
Darbo patarimai
susipainiojo maitinimo laidas.
Bendrosios nuorodos
Darbinė įtampa yra 230 V AC, 50 Hz (ne ES šalyse 220 V,
240 V atitinkamai pagal modelį). Naudokite tik aprobuotus
Patikrinkite, ar aukšto slėgio plovimo įrenginys stovi ant
ilginamuosius laidus. Informacijos galite gauti įgaliotame
lygaus pagrindo.
klientų aptarnavimo skyriuje.
Nenueikite su aukšto slėgio žarna per daug į priekį ir
netraukite aukšto slėgio plovimo įrenginio už žarnos.
Jei dirbdami su aukšto slėgio plovimo įrenginiu norite naudoti
Priešingu atveju aukšto slėgio plovimo įrenginys gali prarasti
ilginamąjį laidą, jo skersmuo turi būti ne mažesnis kaip:
2
stabilumą ir apvirsti.
– 1,5mm
iki maks. 20 m ilgio
2
Aukšto slėgio žarnos nesulenkite ir nepervažiuokite per ją su
– 2,5mm
iki maks. 50 m ilgio
transporto priemone. Saugokite aukšto slėgio žarną nuo
Nuoroda: jei naudojamas ilginamasis laidas, jis pagal darbo
aštrių kraštų ir kampų.
saugos reikalavimus turi būti su įžeminimo laidu, kuris kištuku
Nenaudokite rotacinio purškimo antgalio automobiliams
yra sujungtas su jūsų elektrinio įrenginio įžeminimo laidu.
plauti.
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1953-004.book Page 179 Monday, June 10, 2013 10:39 AM
Lietuviškai | 179
Įspėjimas! „Patio Cleaners“ skirtas tik horizontaliems
Rekomenduojamas plovimo būdas
plotams valyti! Nenaudokite jo laiptams ir vertikalioms
1-asis žingsnis: nešvarumų atmirkymas
plokštumoms. Niekuomet nelieskite veikiančio rotacinio
Naudokite „trys viename“ antgalio putų nustatymą ir taupiai
purškimo antgalio!
dozuokite valymo priemonę.
Darbo patarimai naudojant plovimo priemones
2 žingsnis: nešvarumų šalinimas
Naudokite tik tokias valymo priemones, kurios yra
Atmirkusius nešvarumus nuplaukite aukšto slėgio srove.
skirtos aukšto slėgio plovimo renginiams.
Nuoroda: plaudami vertikalius paviršius, nešvarumų
Dėl aplinkos apsaugos valymo priemonę rekomenduojame
šalinimo/plovimo priemonę purkškite iš apačios ir kilkite į
naudoti taupiai. Laikykitės ant bakelio pateiktų skiedimo
viršų. Priemonę nuplaudami, purkškite iš viršaus į apačią.
rekomendacijų.
Gedimų nustatymas
Požymiai Galima priežastis Pašalinimas
Variklis neužsiveda Neįkištas kištukas Įkiškite kištuką
Sugedęs kištukinis lizdas Naudokitės kitu kištukiniu lizdu
Suveikė saugiklis Pakeiskite saugiklį
Pažeistas ilginamasis laidas Pabandykite įjungti be ilginamojo laido
Įsijungė variklio apsauginis įtaisas 15 min palaukite, kol variklis atvės
Užšalo Palaukite, kol atšils siurblys, vandens žarna arba
purškimo antgalis
Sustoja variklis Suveikė saugiklis Pakeiskite saugiklį
Netinkama tinklo įtampa Patikrinkite tinklo įtampą, ji turi atitikti firminėje
lentelėje pateiktus duomenis
Įsijungė variklio apsauginis įtaisas 15 min palaukite, kol variklis atvės
Suveikia saugiklis Per silpnas saugiklis Įjunkite į elektros grandinę, kurios saugiklis atitinka
aukšto slėgio plovimo įrenginio galingumą
Variklis veikia, bet nėra slėgio Iš dalies užsikimšęs purškimo antgalis Išvalykite purškimo antgalį
Variklis skleidžia triukšmą, bet
Nepakankama tinklo įtampa Patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa atitinka
neveikia
firminėje lentelėje pateiktus duomenis.
Per žema įtampa, nes naudojamas
Patikrinkite, ar naudojamas tinkamas ilginamasis
ilginamasis laidas
laidas
Įrenginys ilgai nebuvo naudojamas Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių
Problemos su automatinio
Kreipkitės į
įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių
sustabdymo funkcija
Pulsuojantis slėgis Vandens žarnoje arba siurblyje yra oro Aukšto slėgio plovimo įrenginiui leiskite veikti su
atidarytu purškimo pistoletu, atsuktu vandens čiaupu
ir ties žemu slėgiu nustatytu antgaliu, kol slėgis taps
tolygus
Netinkamas vandens tiekimas Patikrinkite, ar prie vandens tiekimo sistemos
prijungta pagal techninių duomenų skyriuje pateiktus
duomenis. Leidžiama naudoti ne mažesnio kaip 1/2"
arba Ø 13 mm skersmens vandens žarnas
Užsikimšęs vandens filtras Išvalykite vandens filtrą
Suspausta arba užlenkta vandens
Ištiesinkite vandens žarną
žarna
Aukšto slėgio žarna per ilga Atjunkite aukšto slėgio žarnos ilginamąją dalį, vandens
žarnos maks. ilgis 7 m
Slėgis tolygus, bet per žemas
Susidėvėjęs purškimo antgalis Pakeiskite purškimo antgalį
Nuoroda: tam tikri papildomi
Susidėvėjęs paleidimo ir sustabdymo
5 kartus iš eilės greitai paspauskite gaiduką
antgaliai sąlygoja žemesnį slėgį
vožtuvas
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
OBJ_BUCH-1953-004.book Page 180 Monday, June 10, 2013 10:39 AM
180 | Lietuviškai
Požymiai Galima priežastis Pašalinimas
Variklis veikia, bet slėgis ribotas
Neprijungta prie vandens tiekimo
Prijunkite prie vandens tiekimo šaltinio
arba nėra darbinio slėgio
šaltinio
Užsikimšęs filtras Išvalykite filtrą
Užsikimšęs purškimo antgalis Išvalykite purškimo antgalį
Aukšto slėgio plovimo įrenginys
Nesandarus siurblys arba purškimo
Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių
pradeda veikti savaime
pistoletas
Prietaisas nesandarus Siurblys nesandarus Maži vandens nuotėkiai yra leidžiami; esant
didesniems nuotėkiams, kreipkitės į įgaliotą Bosch
klientų aptarnavimo skyrių.
Neįsiurbiama valymo priemonė Reguliuojamas antgalis nustatytas į
Naudokite „trys viename“ antgalio putų nustatymą.
aukšto slėgio padėtį.
Per tiršta valymo priemonė Praskieskite vandeniu
Buvo pailginta aukšto slėgio žarna. Prijunkite originalią žarną.
Nešvarumai valymo priemonės
Praplaukite švariu vandeniu ir pašalinkite susiaurėjimo
cirkuliavimo grandinėje arba
priežastį. Jei problemos pašalinti nepavyko, dėl patarimo
cirkuliavimo grandinės susiaurėjimas
kreipkitės į Bosch techninės priežiūros centrą.
Priežiūra ir servisas
Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų
konsultavimo tarnyba
Techninė priežiūra
www.bosch-do-it.com
Prieš pradedant bet kokius prietaiso techninio
Lietuva
aptarnavimo ar remonto darbus, reikia ištraukti iš
Bosch įrankių servisas
tinklo kištuką ir atjungti vandens tiekimo jungtį.
Informacijos tarnyba: (037) 713350
Nuoroda: kad prietaisą ilgai ir patikimai naudotumėte,
ļrankių remontas: (037) 713352
reguliariai atlikite žemiau nurodytus techninės priežiūros
Faksas: (037) 713354
darbus.
El. paštas: service-pt@lv.bosch.com
Reguliariai reikia tikrinti, ar nėra akivaizdžių prietaiso
pažeidimų, pvz., atsilaisvinusių jungčių ir susidėvėjusių ar
Aplinkosauga
pažeistų dalių.
Patikrinkite, ar nepažeisti ir tinkamai uždėti gaubtai ir
Saugokite, kad aplinkai kenkiantys chemikalai nepatektų į
apsauginiai įtaisai. Prieš pradėdami naudoti atlikite būtinus
žemę, gruntinius vandenis, tvenkinius, upes ir pan.
techninės priežiūros ir remonto darbus.
Naudodami plovimo priemones tiksliai laikykitės ant pakuotės
Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, prietaisas
pateiktų duomenų ir nurodytos koncentracijos.
sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch
Plaudami variklines transporto priemones laikykitės vietinių
prietaisų remonto dirbtuvėse.
direktyvų: būtina imtis atitinkamų priemonių, kad nuplauta
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome
alyva nepatektų į gruntinius vandenis.
būtinai nurodyti prietaiso dešimtženklį numerį, esantį
firminėje lentelėje.
Šalinimas
Baigus darba. Sandeliavimas
Aukšto slėgio plovimo įrenginys, papildoma įranga ir pakuotės
turi būti ekologiškai utilizuojami.
Išjunkite įjungimo-išjungimo jungiklį ir paspauskite paleidiklį,
kad ištuštintumėte aukšto slėgio žarną.
Nemeskite aukšto slėgio plovimo įrenginių į buitinių atliekų
konteinerius!
Aukšto slėgio plovimo įrenginio išorę nuvalykite švelniu
šepetėliu ir skudurėliu. Nenaudokite vandens, tirpiklių ir
Tik ES šalims:
poliravimo priemonių. Nuvalykite visus nešvarumus, ypač nuo
Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl
variklio ventiliacinių angų.
elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir
Sandėliavimas pasibaigus sezonui: iš siurblio pašalinkite visą
šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę
vandenį: kelioms sekundėm įjunkite variklį ir paspauskite
teisę aktus, naudoti nebetinkami elektriniai
paleidiklį.
ir elektroniniai įrankiai turi būti surenkami
atskirai ir perdirbami aplinkai
Ant prietaiso nedėkite jokių kitų daiktų.
nekenksmingu būdu.
Prietaisą laikykite nuo šalčio apsaugotoje aplinkoje.
Galimi pakeitimai.
Įsitikinkite, kad sandėliuojant laidai nebuvo suspausti.
Nesulenkite aukšto slėgio žarnos.
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
| 181
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
◀
2012/19/EU
www.bosch-do-it.com
182 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
15
15
13 Ø1/2
7
5
| 183
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
13
14
15
16
50230
240220
20
1,5 -
50
2,5 -
(RCD) FI
30
◀
:
1
2
184 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
AQT
37-13
AQT35-12
AQT
37-13+
AQT
35-12+
3 600 HA7 1..3 600 HA7 2..
1,51,7
°C4040
5,86,2
1213
89
55,5
11
●●
EPTA-Procedure 01/2003
6,7/7,07,7/8,4
IIII
0,153
11,602000 / 14 / EG3 600 ...HA7 1..HA7 2..
A
77
83
A
90
96
A
3
3
K
:
EN 60335
2
7
a
h
2
2
K
3 600 ...HA7 1..HA7 2..
2011/65/EUEN 60335
2004/108/EG2006/42/EG2000/14/EG
99 93
A
2000/14/EG
VA
27
:
(2000/14/EG2006/42/EG)
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
1
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
2
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
3
Executive Vice President
Head of Product Certification
4
Engineering
PT/ETM9
5
6
7
8
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
9
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
10
Leinfelden, 10.06.2013
11
12
| 185
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
◀
◀
◀ 30
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
Lo
Hi
◀
◀
◀
40 °C0 °C
186 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
◀
◀
◀
◀
◀
◀ 12,7
1/2
◀
BAIEC 61770
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
30
◀
◀
◀ IEC 60364-1
◀
◀
◀
◀
◀ ON
◀
◀
◀
◀
| 187
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
2012/19/EU
188 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
5
13
◀
www.bosch-do-it.com
| 189
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
2
1
15
15
Ø 13 mm1/2"
7
190 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
FI (RCD)
FI30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
0
14
15
16
230 V AC, 50 Hz
220 V, 240 V
20
1,5 -
50
2,5 -
Patio Cleaners
◀
| 191
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
AQT
37-13
AQT35-12
AQT
37-13+
AQT
35-12+
3 600 HA7 1..3 600 HA7 2..
kW
1,51,7
4040
°C
5,86,2
l/min
1213
MPa
89
MPa
55,5
l/min
11
MPa
●●
6,7/7,07,7/8,4
kg
EPTA-Procedure 01/2003
IIII
0,153 Ohm
12000/14/EG1,60
3 600 ...HA7 1..HA7 2..
77
83
dB (A)
a
90
96
dB (A)
3
3
dB
K
EN 60335
2
7
m/s
2
a
h
2
2
m/s
2
K
HA7 1..HA7 2..
3 600 ...
EN 60335
2000/14/EG
2006/42/EG 2004/108/EG 2011/65/EU
99 93
dB (A)
2000/14/EG
V
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
27
Executive Vice President
Head of Product Certification
(2006/42/EG 2000/14/EG)
Engineering
PT/ETM9
Bosch Lawn and Garden LTd., PT-LG/ENS4,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 10.06.2013
192 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
30
◀
◀
◀
◀
◀
Lo
◀
Hi
◀
◀
40 °C0 °C
◀
◀
| 193
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀ (1/2") ,12,7mm
IEC 61770 Typ BA
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
30
◀
◀
◀ IEC 60364-1
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀
◀ ON»
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 194 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
194 |
1
7,7 kg
AQT 35-12 / 37-13
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 195 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
| 195
??,? kg
7,0 kg
AQT 35-12+
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 196 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
196 |
8,4 kg
AQT 37-13+
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 197 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
| 197
2
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
198 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
3
4
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 198 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 199 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
| 199
5
CLICK!
AQT 35-12+
AQT 37-13+
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 200 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
200 |
6
7
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
| 201
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
8
9
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 201 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
202 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
10
11
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 202 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
| 203
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (10.6.13)
12
13
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 203 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
204 |
F 016 L70 995 | (10.6.13) Bosch Power Tools
14
15
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 204 Monday, June 10, 2013 10:46 AM
| 205
Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (16.7.13)
16
F 016 800 352
F 016 800 357
F 016 800 353
F 016 800 355
F 016 800 356
F 016 800 354
F 016 800 359
F 016 800 363
OBJ_DOKU-34667-004.fm Page 205 Tuesday, July 16, 2013 3:42 PM