Bosch GSS 23 AE Professional: Русский
Русский: Bosch GSS 23 AE Professional

Русский |
83
Bosch Power Tools
2 609 141 028 | (30.1.13)
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás
feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi-
szerszám típustábláján található adatokkal. A 230 V-os
berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad
üzemeltetni.
Be- és kikapcsolás
Az elektromos kéziszerszám
üzembe helyezéséhez
nyomja
be és tartsa benyomva a
2
be-/kikapcsolót.
A benyomott
2
be-/kikapcsoló
reteszeléséhez
nyomja be a
3
rögzítőgombot.
Az elektromos kéziszerszám
kikapcsolásához
engedje el a
2
be-/kikapcsolót, illetve, ha az a
3
reteszelőgombbal reteszel-
ve van, nyomja be rövid időre a
2
be-/kikapcsolót, majd en-
gedje el azt.
Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot
csak akkor kapcsolja be, ha használja.
A rezgésszám előválasztása
Az
1
rezgésszám előválasztó szabályozókerékkel üzemelő ké-
szüléken is be lehet állítani a rezgésszámot.
A szükséges rezgésszám a megmunkálásra kerülő anyagtól és
a munka körülményeitől függ és egy gyakorlati próbával meg-
határozható.
Munkavégzési tanácsok
Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen
leáll, mielőtt letenné.
A csiszolás során a lehordási teljesítményt lényegében a csi-
szolópapír kiválasztása és az előzetesen kiválasztott rezgés-
szám határozza meg.
Jó csiszolási teljesítményt az elektromos kéziszerszámot kí-
mélő használat mellett csak kifogástalan csiszolólapok alkal-
mazásával lehet elérni.
Ügyeljen arra, hogy a berendezést egyenletes nyomással ve-
zesse; így a csiszolólapok élettartartama is megnövekszik.
Túl nagy nyomástól nem a lehordási teljesítmény növekszik,
hanem csak a csiszolólap és az elektromos kéziszerszám
használódik el gyorsabban.
Ha egy csiszolólapot egyszer már valamilyen
fém megmunkálására használt, azt más anyagok megmunká-
lására ne használja.
Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat hasz-
náljon.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból.
Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és
annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol-
gozhasson.
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével
csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi-
szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy
a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőr-
zési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a ja-
vítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfél-
szolgálatát szabad megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni,
okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá-
ján található 10-jegyű cikkszámot.
Vevőszolgálat és használati tanácsadás
A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar-
bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér-
déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-
keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma-
golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra előkészíteni.
Csak az EU-tagországok számára:
A használt villamos és elektronikus beren-
dezésekre vonatkozó 2002/96/EK sz. Eu-
rópai Irányelvnek és ennek a megfelelő or-
szágok jogharmonizációjának megfelelően
a már használhatatlan elektromos
kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni
és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhaszná-
lásra le kell adni.
A változtatások joga fenntartva.
Русский
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопасности для
электроинструментов
Прочтите все указания и
инструкции по технике
безопасности.
Несоблюдение указаний и инструкций по
OBJ_BUCH-80-003.book Page 83 Wednesday, January 30, 2013 9:13 AM

84
| Русский
2 609 141 028 | (30.1.13)
Bosch Power Tools
технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-
нятие «электроинструмент» распространяется на электро-
инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на
аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шну-
ра).
Безопасность рабочего места
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным.
Беспорядок или неосвещенные участки ра-
бочего места могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горю-
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к вос-
пламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
сторонних лиц.
Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
Электробезопасность
Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для электроинструментов с
защитным заземлением.
Неизмененные штепсель-
ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.
Предотвращайте телесный контакт с заземленными
поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-
пления, кухонными плитами и холодильниками.
При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
электротоком.
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
Проникновение воды в электроинструмент повышает
риск поражения электротоком.
Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-
ствия высоких температур, масла, острых кромок
или подвижных частей электроинструмента.
Повре-
жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-
ния электротоком.
При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-
линители.
Применение пригодного для работы под от-
крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-
жения электротоком.
Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
троинструмент через устройство защитного отклю-
чения.
Применение устройства защитного отключения
снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-
лаете, и продуманно начинайте работу с электро-
инструментом. Не пользуйтесь электроинстру-
ментом в усталом состоянии или если Вы нахо-
дитесь в состоянии наркотического или алкогольно-
го опьянения или под воздействием лекарств.
Один
момент невнимательности при работе с электроинстру-
ментом может привести к серьезным травмам.
Применяйте средства индивидуальной защиты и
всегда защитные очки.
Использование средств инди-
видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на
нескользящей подошве, защитного шлема или средств
защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы
с электроинструментом снижает риск получения
травм.
Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением
электроинструмента к электропитанию и/или к
аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента.
Удержание пальца на выключа-
теле при транспортировке электроинструмента и под-
ключение к сети питания включенного электроинстру-
мента чревато несчастными случаями.
Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента.
Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-
храняйте равновесие.
Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожидан-
ных ситуациях.
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите волосы,
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы мо-
гут быть затянуты вращающимися частями.
При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование.
При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
ваемую пылью.
Применение электроинструмента и обращение с ним
Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для Вашей работы предназначенный для этого
электроинструмент.
С подходящим электроинстру-
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
диапазоне мощности.
Не работайте с электроинструментом при неисправ-
ном выключателе.
Электроинструмент, который не
поддается включению или выключению, опасен и дол-
жен быть отремонтирован.
До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и прекращением работы
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
и/или выньте аккумулятор.
Эта мера предос-
OBJ_BUCH-80-003.book Page 84 Wednesday, January 30, 2013 9:13 AM

Русский |
85
Bosch Power Tools
2 609 141 028 | (30.1.13)
торожности предотвращает непреднамеренное вклю-
чение электроинструмента.
Храните электроинструменты в недоступном для
детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-
инструментом лицам, которые не знакомы с ним
или не читали настоящих инструкций.
Электро-
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Проверяйте безупречную функцию и ход движу-
щихся частей электроинструмента, отсутствие поло-
мок или повреждений, отрицательно влияющих на
функцию электроинструмента. Поврежденные ча-
сти должны быть отремонтированы до использова-
ния электроинструмента.
Плохое обслуживание элек-
троинструментов является причиной большого числа
несчастных случаев.
Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
стом состоянии.
Заботливо ухоженные режущие ин-
струменты с острыми режущими кромками реже закли-
ниваются и их легче вести.
Применяйте электроинструмент, принадлежности,
рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоя-
щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
условия и выполняемую работу.
Использование
электроинструментов для непредусмотренных работ
может привести к опасным ситуациям.
Сервис
Ремонт Вашего электроинструмента поручайте
только квалифицированному персоналу и только с
применением оригинальных запасных частей.
Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности для шлиф-
машин
Используйте настоящий электроинструмент только
для сухого шлифования.
Проникновение воды в элек-
троинструмент повышает риск поражения электрото-
ком.
Осторожно, опасность пожара! Предотвращайте пе-
регрев шлифуемого материала и шлифовальной
машины. Перед перерывом в работе всегда опо-
рожняйте пылесборник.
Шлифовальная пыль может
воспламениться в сборном мешке, микрофильтре, бу-
мажном мешке (в фильтрующем мешке или в фильтре
пылесоса) при неблагоприятных условиях, например,
при возникновении снопа искр при шлифовании ме-
таллов. Особая опасность возникает при перемеши-
вании горячей от продолжительной работы пыли от
шлифования с остатками лака, полиуретана или других
химических веществ.
Всегда держите электроинструмент во время рабо-
ты обеими руками, заняв предварительно устойчи-
вое положение.
Двумя руками Вы работаете более
надежно с электроинструментом.
Закрепляйте заготовку.
Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
Держите Ваше рабочее место в чистоте.
Смеси мате-
риалов особенно опасны. Пыль цветных металлов мо-
жет воспламениться или взорваться.
Не работайте с электроинструментом с поврежден-
ным шнуром питания. Не касайтесь поврежденного
шнура, отсоедините вилку от штепсельной розетки,
если шнур был поврежден во время работы.
Повре-
жденный шнур повышает риск поражения электрото-
ком.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности.
Упущения в отно-
шении указаний и инструкций по технике
безопасности могут стать причиной пора-
жения электрическим током, пожара и тя-
желых травм.
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-
циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, по-
ка Вы изучаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для сухого шлифова-
ния древесины, синтетических материалов, шпаклевки и
лакированных поверхностей.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
1
Колесико установки числа колебаний
2
Выключатель
3
Кнопка фиксирования выключателя
4
Контейнер для пыли в сборе (Microfilter System)
5
Зажимная скоба
6
Шлифовальная плита
7
Шлифовальная шкурка
8
Кнопка разблокировки передней зажимной планки
9
Передняя зажимная планка
10
Дыропробивной инструмент*
11
Винты для шлифовальной плиты
12
Выдувной штуцер
13
Фильтроэлемент (Microfilter System)
14
Шланг отсасывания*
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в
стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад-
лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
OBJ_BUCH-80-003.book Page 85 Wednesday, January 30, 2013 9:13 AM

86
| Русский
2 609 141 028 | (30.1.13)
Bosch Power Tools
Технические данные
Данные по шуму и вибрации
Уровень шума определен в соответствии с европейской
нормой EN 60745.
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-
ставляет обычно: уровень звукового давления 80 дБ(А);
уровень звуковой мощности 91 дБ(А). Недостоверность
K=3 дБ.
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a
h
(векторная сумма трех направ-
лений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745:
a
h
=4,5 м/с
2
, K=1,5 м/с
2
.
Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации
измерен по методике измерения, прописанной в стандар-
те EN 60745, и может быть использован для сравнения
электроинструментов. Он пригоден также для предвари-
тельной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ с приме-
нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-
товителем, или техническое обслуживание не будет отве-
чать предписаниям, то уровень вибрации может быть
иным. Это может значительно повысить вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
определенного временного интервала нужно учитывать
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный
в разделе «Технические данные» продукт соответствует
нижеследующим стандартам или нормативным докумен-
там: EN 60745 согласно положениям Директив
2011/65/EC, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
07.11.2007
Сборка
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Отсос пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоро-
вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-
тельные пути может вызвать аллергические реакции
и/или заболевания дыхательных путей оператора или
находящегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-
ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-
ми для обработки древесины (хромат, средство для за-
щиты древесины). Материал с содержанием асбеста
разрешается обрабатывать только специалистам.
– По возможности используйте пригодный для мате-
риала пылеотсос.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
ской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов.
Внутренняя система пылеотсоса с контейнером для
пыли (см. рис. G1–G4)
Насадите контейнер для пыли
4
на выдувной штуцер
12
до
срабатывания фиксатора.
Для опорожнения контейнера с пылью
4
снимите его, по-
тянув вниз.
Вибрационная шлифоваль-
ная машина
GSS 23 AE
Товарный №
3 601 K70 7..
Ном. потребляемая мощ-
ность
Вт
190
Настройка частоты колеба-
ний
Число оборотов холостого
хода
мин
-1
7000 – 12000
Число колебаний на холо-
стом ходу
мин
-1
14000 – 24000
Размах колебаний
мм
2,0
Размеры шлифовального
листа
— для закрепления липучкой
— для клеммового закрепле-
ния
мм
мм
93 x 185
93 x 230
Размеры шлифовальной та-
релки
мм
92 x 182
Вес согласно
EPTA-Procedure 01/2003
кг
1,7
Класс защиты
/
II
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При
других значениях напряжения, а также в специфическом для стра-
ны исполнении инструмента возможны иные параметры.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-80-003.book Page 86 Wednesday, January 30, 2013 9:13 AM

Русский |
87
Bosch Power Tools
2 609 141 028 | (30.1.13)
Перед тем, как открывать контейнер пыли
4
, его следует
обстучать, как это показано на рисунке, чтобы сбить пыль
с фильтроэлемента.
Держите контейнер для пыли
4
за углубления для рук, от-
кройте фильтроэлемент
13
наверх и опорожните контей-
нер. Очистите мягкой щеткой пластины фильтроэлемента
13
.
Внешняя система пылеотсоса (см. рис. Н)
Насадите шланг отсасывания
14
на выдувной штуцер
12
.
Соедините шланг отсасывания
14
с пылесосом. Обзор
возможностей присоединения к различным пылесосам
Вы найдете в конце настоящего руководства.
Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого ма-
териала.
Применяйте специальный пылесос для отсасывания осо-
бо вредных для здоровья видов пыли – возбудителей ра-
ка или сухой пыли.
Замена шлифовальной шкурки
Перед наложением новой шлифовальной шкурки удалите
загрязнения и пыль со шлифовальной плиты
6
, например,
кисточкой.
Для обеспечения оптимального отсоса пыли следите за
совпадением отверстий в шлифовальной шкурке с отвер-
стиями в шлифовальной плите.
Шлифовальные шкурки с липучкой (см. рис. А)
Шлифовальная плита
6
оснащена липучками для быстрой
и простой смены шлифовальной шкурки, также оснащен-
ной липучкой.
Перед установкой новой шлифовальной шкурки
6
выбей-
те ткань липучки на шлифовальной плите
7
для обеспече-
ния оптимального сцепления.
Приложите шлифовальную шкурку
7
с одной стороны
шлифовальной плиты
6
заподлицо с краем плиты, затем
наложите всю шлифовальную шкурку на плиту и хорошо
прижмите.
Для снятия шлифовальной шкурки
7
возьмитесь за кончик
шкурки и снимите шкурку со шлифовальной плиты
6
.
Шлифовальные шкурки без липучки (см. рис. В–D)
Нажать на кнопку разблокировки
8
и держать ее вжа-
той.
Ввести шлифовальный лист
7
до упора под открытую
переднюю заажимную планку
9
и отпустить кнопку
разблокировки
8
. Шлифовальный лист должен быть
зажат в серединем положении.
Нажать на зажимную скобу
5
во внутрь и повернуть
ее до упора.
Наложить шлифовальный лист
7
с натягом на шлифо-
вальную пластину. Ввести конец шлифовального ли-
ста
7
в щель между задней зажимной планкой и кра-
сными роликами на зажимной скобе
5
.
Держать шлифовальный лист в натянутьм состоянии
и, прижав зажимную скобу
5
к шлифовальной пласти-
не, зафиксировать ее.
Шлифовальные шкурки без отверстий, например, с руло-
на или в отрезах, Вы можете подготовить для отсоса пыли
с помощью дыропрокалывающего инструмента
10
. Для
этого прижмите электроинструмент с установленной шли-
фовальной шкуркой к дыропрокалывающему инструмен-
ту (см. рис. E).
Для снятия шлифовального листа
7
раскрыть зажимную
скобу
5
и вытянуть шлифовальный лист из заднего кре-
пления. Нажать на кнопку разблокировки
8
и снять шли-
фовальный лист.
Выбор шлифовальной шкурки
В зависимости от обрабатываемого материала и нужной
производительности шлифования в распоряжении име-
ются различные шлифовальные шкурки:
Замена шлифовальной шкурки (см. рис. F)
Шлифовальная плита
6
при надобости может быть заме-
нена.
Вывинтите полностью 4 винтов
11
и снимите шлифоваль-
ную плиту
6
. Установите новую шлифовальную плиту
6
и
крепко завинтите винты.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-
ка тока должно соответствовать данным на завод-
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
менты на 230 В могут работать также и при напря-
жении 220 В.
Зернистость
Для обработки всех древе-
сных материалов
40—240
Для предварительного шлифо-
вания, например, нестроган-
ных балок и досок
грубая
40, 60
Для плоского шлифования и
для выравнивания небольших
неровностей
средняя 80, 100, 120
Для окончательного и тонкого
шлифования твердых пород
древесины
мелкая 180, 240
Для обработки слоев краски
и лака или грунтовки, как
например, наполнителя и
шпаклевки
40—320
Для сошлифовывания краски грубая
40, 60
Для шлифования грунтовоч-
ной краски
средняя 80, 100, 120
Для окончательной шлифовки
грунтовки перед лакировани-
ем
мелкая 180, 240, 320
OBJ_BUCH-80-003.book Page 87 Wednesday, January 30, 2013 9:13 AM

88
| Русский
2 609 141 028 | (30.1.13)
Bosch Power Tools
Включение/выключение
Для
включения
электроинструмента нажмите на выклю-
чатель
2
и держите его нажатым.
Для
фиксирования
выключателя
2
во включенном поло-
жении нажмите кнопку фиксирования
3
.
Для
выключения
электроинструмента отпустите выклю-
чатель
2
или, если он был зафиксирован кнопкой фикси-
рования
3
, нажмите и отпустите выключатель
2
.
В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
ним.
Настройка частоты колебаний
С помощью установочного колесика
1
Вы можете регули-
ровать частоту колебаний также и во время работы.
Необходимая частота колебаний зависит от материала и
условий работы и может быть определена практическим
способом.
Указания по применению
Дайте электроинструменту полностью остановиться
и только после этого выпустите его из рук.
Производительность по съему материала при шлифова-
нии зависит главным образом от шлифовальной шкурки и
установленного числа колебаний.
Только безупречные шлифовальные шкурки обеспечива-
ют хорошую производительность и щадят электроинстру-
мент.
Следите за равномерным усилием прижатия, чтобы повы-
сить срок службы шлифовальных шкурок.
Чрезмерное повышение усилия прижатия не ведет к по-
вышению производительности, а к более сильному изно-
су электроинструмента и шлифовальной шкурки.
Не используйте шлифовальную шкурку, которой Вы обра-
батывали металл, для обработки других материалов.
Применяйте только оригинальные принадлежности
Bosch.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты следует постоянно содержать электроинстру-
мент и вентиляционные щели в чистоте.
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для
электроинструментов Bosch.
Если электроинструмент, несмотря на тщательные мето-
ды изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт
следует производить силами авторизованной сервисной
мастерской для электроинструментов фирмы Bosch.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-
ской табличке электроинструмента.
Сервис и консультирование на предмет ис-
пользования продукции
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-
стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям
Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон-
сультации на предмет использования продукции, с удо-
вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
нашей продукции и ее принадлежностей.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-
вителя производятся на территории всех стран только в
фирменных или авторизованных сервисных центрах «Ро-
берт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
министративном и уголовном порядке.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Академика Королева, стр. 13/5
129515, Москва
Россия
Тел.: 8 800 100 8007
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
Полную информацию о расположении сервисных цен-
тров Вы можете получить на официальном сайте
www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной
службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный).
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
OBJ_BUCH-80-003.book Page 88 Wednesday, January 30, 2013 9:13 AM