Bosch GSH 27 VC Professional: Italiano
Italiano: Bosch GSH 27 VC Professional
OBJ_BUCH-1144-005.book Page 26 Wednesday, November 28, 2012 10:57 AM
26 | Italiano
Eliminação
Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-
Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
Apenas países da União Europeia:
dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla
De acordo com a directiva europeia
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
2002/96/CE para aparelhos eléctricos e
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
electrónicos velhos, e com as respectivas
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-
realizações nas leis nacionais, as ferramen-
gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
tas eléctricas que não servem mais para a
elettriche.
utilização, devem ser enviadas separada-
Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
mente a uma reciclagem ecológica.
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
Sob reserva de alterações.
ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di
prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-
schio d’insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
Italiano
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-
re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce
il rischio di una scossa elettrica.
Norme di sicurezza
Sicurezza delle persone
Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
Leggere tutte le avvertenze di pe-
maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le
AVVERTENZA
ricolo e le istruzioni operative. In
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-
caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto
istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-
l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un
che, incendi e/o incidenti gravi.
attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può
essere causa di gravi incidenti.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-
mento di protezione personale come la maschera per pol-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo
teria (senza linea di allacciamento).
e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di
Sicurezza della postazione di lavoro
incidenti.
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.
minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica
non illuminate possono essere causa di incidenti.
e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure
Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili
mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo
producono scintille che possono far infiammare la polvere
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si
o i gas.
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
ficarsi seri incidenti.
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno
Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-
comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
Sicurezza elettrica
na può provocare seri incidenti.
La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
movimento.
mento in cui il corpo è messo a massa.
1 609 92A 03U | (28.11.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1144-005.book Page 27 Wednesday, November 28, 2012 10:57 AM
Italiano | 27
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di
Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impu-
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che
gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i
gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret-
quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi
tamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo
elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete. Il
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto ten-
sione anche parti metalliche dell’apparecchio, causando
Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
una scossa elettrica.
Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
gersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee
sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-
elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
to della sua potenza di prestazione.
elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-
Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si
tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
e deve essere aggiustato.
provocare una scossa elettrica.
Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere
macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot-
prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
tare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicu-
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
rezza l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le
estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà
mani.
che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-
lontariamente.
ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abi-
tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando
vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
Descrizione del prodotto e caratteri-
esperienza.
stiche
Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-
do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
li della macchina funzionino perfettamente, che non
istruzioni operative. In caso di mancato ri-
s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
spetto delle avvertenze di pericolo e delle
al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile
istruzioni operative si potrà creare il pericolo
stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
vi.
troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-
Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata
curatamente.
schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si leg-
Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
ge il manuale delle Istruzioni per l’uso.
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
Uso conforme alle norme
taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono
più facili da condurre.
L’elettroutensile è idoneo per pesanti lavori di demolizione e
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli
di scalpellatura e, utilizzando rispettivi accessori opzionali,
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-
anche per operazioni di conficcamento e di costipazione.
nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere
Componenti illustrati
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-
quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la
rappresentazione grafica.
Assistenza
1 Interruttore di avvio/arresto
Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente
2 Impugnatura (superficie di presa isolata)
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar-
3 Staffa di fissaggio
data la sicurezza dell’elettroutensile.
4 Mandrino portautensile
5 Gambo dell’utensile
Indicazioni di sicurezza per martelli
6 Collare
Portare cuffie di protezione. L’effetto del rumore può
L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-
provocare la perdita dell’udito.
me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel
nostro programma accessori.
Bosch Power Tools 1 609 92A 03U | (28.11.12)
OBJ_BUCH-1144-005.book Page 28 Wednesday, November 28, 2012 10:57 AM
28 | Italiano
Dati tecnici
prescrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2000/14/CE.
Martello demolitore GSH 27 VC
2000/14/CE: Llivello di potenza sonora garantito
Codice prodotto
3 611 C0A 0..
108 dB(A). Procedimento di valutazione della conformità se-
Potenza nominale assorbita
W2000
condo appendice VI.
-1
Frequenza colpi
min
1000
Categoria di prodotto: 10
Forza colpo singolo corrispondente
Ente designato:
alla EPTA-Procedure 05/2009
J62
TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG,
Am TÜV 1, 30519 Hannover
Mandrino portautensile
mm
28
1
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:
"
1
/
8
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Peso in funzione della
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
EPTA-Procedure 01/2003
kg 29,5
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
Classe di sicurezza
/II
Senior Vice President
Head of Product Certification
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di ten-
Engineering
PT/ETM9
sioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati
possono variare.
Le operazioni di accensione producono temporanei abbassamenti di
tensione. In caso di reti di alimentazioni che non siano in condizioni otti-
mali può capitare che altri apparecchi possono subire dei disturbi. In ca-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
so di impedenze di rete minori di 0,36 Ohm non ci si aspetta nessuna di-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
30.11.2012
sfunzione.
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Montaggio
Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla
norma EN 60745.
Cambio degli utensili
Il livello di rumore stimato A dell’elettroutensile ammonta nor-
Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
malmente: Livello di pressione acustica 94 dB(A); livello di
estrarre la spina di rete dalla presa.
potenza sonora 105 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB.
Pulire il gambo dell’utensile 5 ed applicarvi un leggero strato
Usare la protezione acustica!
di grasso.
Valori complessivi di oscillazione a
h
(somma vettoriale delle
tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-
Utensili accessori senza collare (vederefigure A–B)
mente alla norma EN 60745:
Ribaltare la staffa di fissaggio 3 di ca. 150° verso l’alto ed in-
2
2
Scalpellatura: a
h
=8,5m/s
, K =1,5 m/s
.
serire l’accessorio impiegato nel mandrino portautensile 4.
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato
Per bloccare l’utensile accessorio, ribaltare la staffa di fissag-
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-
gio 3 verso il basso.
la norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli
Controllare il bloccaggio tirando l’accessorio.
elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione
Utensili accessori con collare (vedere figure C–D)
temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
È possibile utilizzare utensili accessori con una lunghezza di
pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-
inserimento di 152 mm (6") fino al collare.
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-
Ribaltare la staffa di fissaggio 3 di ca. 180° verso l’alto ed in-
pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni
serire l’accessorio impiegato nel mandrino portautensile 4.
può differire. Questo può aumentare sensibilmente la solleci-
Per bloccare l’utensile accessorio, ribaltare indietro la staffa
tazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo.
di fissaggio 3 fino all’utensile accessorio. Il collare 6 deve es-
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni
sere tenuto attraverso la staffa di fissaggio 3.
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio
Controllare il bloccaggio tirando l’accessorio.
è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.
Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
ni per l’intero periodo operativo.
Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione
tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi
dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-
per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri
tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-
possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie
ganizzazione dello svolgimento del lavoro.
respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si tro-
Dichiarazione di conformità
vano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere da legname di faggio o
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-
di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-
dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor-
colare insieme ad additivi per il trattamento del legname
mative oppure ai relativi documenti: EN 60745 in base alle
1 609 92A 03U | (28.11.12) Bosch Power Tools
Italiano | 29
(cromato, protezione per legno). Materiale contenente
amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona-
le specializzato.
– Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo-
ro.
– Si consiglia di portare una mascherina protettiva con
classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-
riali da lavorare.
Uso
Per operazioni di fucinatura surriscaldare lo scalpello fino a
850–1050 °C (rosso chiaro fino a giallo).
Messa in funzione
Per operazioni di tempratura surriscaldare lo scalpello fino a
Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-
circa 900 °C e temprare in bagno d’olio. Al termine dell’ope-
ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta
razione, lasciarlo nel forno per ca. un’ora a 320 °C (colore di
dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-
rinvenimento blu chiaro).
ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di
220 V.
Manutenzione ed assistenza
Accendere/spegnere
Per accendere l’elettroutensile premere l’interruttore di av-
Manutenzione e pulizia
vio/arresto 1 e tenerlo premuto.
Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interrutto-
estrarre la spina di rete dalla presa.
re di avvio/arresto 1.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,
In caso di temperature basse l’elettroutensile raggiunge la
tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-
propria completa potenza del colpo soltanto dopo un certo
tilazione.
periodo di tempo.
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di
Tale periodo di avviamento può essere ridotto battendo una
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
volta sul pavimento l’utensile accessorio inserito nell’elettrou-
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-
tensile.
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.
Per risparmiare energia accendere l’elettroutensile solo se lo
Quando le spazzole di carbone sono usurate, l’elettroutensile
stesso viene utilizzato.
si spegne automaticamente. Per le operazioni di manutenzio-
ne l’elettroutensile deve essere spedito al Centro di Assisten-
Indicazioni operative
za Clienti. Per l’indirizzo, vedere paragrafo «Servizio di assi-
Per raggiungere la maggiore possibile ammortizzazione del
stenza ed assistenza clienti».
colpo, operare esercitando soltanto una pressione media.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di
Affilare gli scalpelli
controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va
Solo con attrezzi di scalpellatura bene affilati si possono rag-
fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli
giungere buoni risultati. Provvedere dunque ad affilarli sem-
elettroutensili Bosch.
pre a tempo debito. In questo modo si garantisce una lunga
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
durata degli attrezzi e buoni risultati delle operazioni.
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
Riaffilatura
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!
Smerigliare gli attrezzi di scalpellatura utilizzando mole abra-
Assistenza clienti e consulenza impieghi
sive, p. es. corindone prezioso, mantenendo sempre costan-
te l’aggiunta di acqua. Nella figura si trovano valori indicativi
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
per questa operazione. Accertarsi che sui taglienti non si arri-
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
vi alla presenza di colore di rinvenimento; ciò compromette-
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
rebbe la durezza degli attrezzi di scalpellatura.
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.
Bosch Power Tools 1 609 92A 03U | (28.11.12)
60 60
4
60
20
ca.60
ca.40
OBJ_BUCH-1144-005.book Page 29 Wednesday, November 28, 2012 10:57 AM