Bosch gop 250 ce professional: Italiano

Italiano: Bosch gop 250 ce professional

OBJ_BUCH-1271-004.book Page 40 Tuesday, February 14, 2012 11:38 AM

40 | Italiano

Limpar a ferramenta de trabalho estriada (acessório) em in-

tervalos regulares com uma escova de arame.

Italiano

Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá

ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-

Norme di sicurezza

venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch

para evitar riscos de segurança.

Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili

Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos proces-

sos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executa-

AVVERTENZA

Leggere tutte le avvertenze di pe-

ricolo e le istruzioni operative. In

da por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas

caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle

eléctricas Bosch.

istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-

Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-

che, incendi e/o incidenti gravi.

tas é imprescindível indicar o número de produto de

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni

10 dígitos como consta na placa de características da ferra-

operative per ogni esigenza futura.

menta eléctrica.

Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-

colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-

Serviço pós-venda e assistência ao cliente

nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito

teria (senza linea di allacciamento).

de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,

Sicurezza della postazione di lavoro

assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos

e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:

f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-

www.bosch-pt.com

minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer

non illuminate possono essere causa di incidenti.

todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus-

f Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sogget-

te dos produtos e acessórios.

ti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di li-

quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili produ-

Portugal

cono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

Robert Bosch LDA

f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-

Avenida Infante D. Henrique

piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno

Lotes 2E – 3E

comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

1800 Lisboa

Tel.: +351 (021) 8 50 00 00

Sicurezza elettrica

Fax: +351 (021) 8 51 10 96

f La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di

Brasil

apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine

Robert Bosch Ltda.

adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-

Caixa postal 1195

mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte

13065-900 Campinas

allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

Tel.: +55 (0800) 70 45446

f Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,

www.bosch.com.br/contacto

come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigori-

feri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel

Eliminação

momento in cui il corpo è messo a massa.

Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser

f Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o

enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.

dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-

Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in

Apenas países da União Europeia:

particolare, non usarlo per trasportare o per appendere

De acordo com a directiva européia

l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa

2002/96/CE para aparelhos eléctricos e

di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio,

electrónicos velhos, e com as respectivas

spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che sia-

realizações nas leis nacionais, as ferramen-

no in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumen-

tas eléctricas que não servem mais para a

tano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

utilização, devem ser enviadas separada-

f Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-

mente a uma reciclagem ecológica.

piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-

ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di

Sob reserva de alterações.

prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-

schio d’insorgenza di scosse elettriche.

f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-

troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-

2 609 932 802 | (14.2.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1271-004.book Page 41 Tuesday, February 14, 2012 11:38 AM

Italiano | 41

re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce

che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-

il rischio di una scossa elettrica.

lontariamente.

Sicurezza delle persone

f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conser-

f È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e

varli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare

maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le

usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate

operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-

ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni.

le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto

Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengo-

l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un

no utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.

attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può

f Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-

essere causa di gravi incidenti.

do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-

f Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-

li della macchina funzionino perfettamente, che non

duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbigliamen-

s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati

to di protezione personale come la maschera per polveri,

al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile

scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione

stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti

oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell’applica-

danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-

zione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti.

troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-

curatamente.

f Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica

f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.

e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure

Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con

prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-

taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono

troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore

più facili da condurre.

mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo

f Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli

all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si

utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-

vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-

nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere

ficarsi seri incidenti.

sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni

f Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-

da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da

zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-

quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-

Assistenza

na può provocare seri incidenti.

f Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente

f Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di

da personale specializzato e solo impiegando pezzi di

mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio

ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar-

in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare

data la sicurezza dell’elettroutensile.

meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

f Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-

Indicazioni di sicurezza per Multi-Cutter

ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i

f Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impu-

vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti

gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i

lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi

movimento.

elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete. Il

f In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspi-

contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto ten-

razione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli

sione anche parti metalliche dell’apparecchio, causando

stessi siano collegati e che vengano utilizzati corretta-

una scossa elettrica.

mente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

f Utilizzare l’elettroutensile esclusivamente per leviga-

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

tura a secco. L’eventuale infiltrazione di acqua in un elet-

troutensile va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scos-

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili

se elettriche.

f Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-

f Attenzione: Pericolo d’incendio! Evitare un surriscalda-

prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile

mento del materiale in lavorazione e della levigatrice.

esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-

Prima di iniziare una pausa svuotare sempre il contenito-

sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-

re per la polvere. La polvere di abrasione nel sacchetto rac-

to della sua potenza di prestazione.

coglipolvere, nel Microfilter, nel sacchetto raccoglipolvere

f Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-

in carta (o nel sacchetto raccoglipolvere o nel filtro dell’aspi-

tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso

rapolvere) può prendere fuoco in caso di condizioni sfavore-

e deve essere aggiustato.

voli come la scia di scintille prodotta durante la levigatura del

f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla

metallo. Una situazione particolarmente pericolosa si viene

macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure

a creare quando la polvere di smerigliatura si mischia con re-

prima di posare la macchina al termine di un lavoro,

sti di vernice e poliuretano oppure con altri materiali chimici

estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o

ed il materiale in lavorazione si riscalda troppo nel corso di

estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà

una lavorazione di lunga durata.

Bosch Power Tools 2 609 932 802 | (14.2.12)

OBJ_BUCH-1271-004.book Page 42 Tuesday, February 14, 2012 11:38 AM

42 | Italiano

f Tenere le mani sempre lontane dalla zona operativa. Mai

Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata

afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavo-

schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si leg-

razione. Toccando la lama vi è un serio rischio di incidente.

ge il manuale delle Istruzioni per l’uso.

f Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-

lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-

Uso conforme alle norme

gersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee

L’elettroutensile è adatto per il taglio e la troncatura di legna-

elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse

me, plastica, gesso, metalli non ferrosi ed elementi di fissag-

elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-

gio (p.es. chiodi non temprati, grappe). Lo stesso è altrettan-

colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si

to idoneo per la lavorazione di piastrelle da parete morbide

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di

nonché per la levigatura a secco e la raschiatura di superfici

provocare una scossa elettrica.

piccole. L’apparecchio è adatto in modo particolare per lavori

f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere

vicino ai bordi e a livello. L’elettroutensile può essere fatto

l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot-

funzionare esclusivamente con accessori Bosch.

tare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicu-

Componenti illustrati

rezza l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le

mani.

La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-

strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la

f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-

rappresentazione grafica.

ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-

lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una

1 Interruttore di avvio/arresto

morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

2 Rotellina per la preselezione del numero di oscillazioni

f Portare guanti di protezione quando si sostituiscono gli

3 Prese di ventilazione

accessori. In caso di uso prolungato, gli accessori si riscal-

4 Mandrino portautensile

dano.

5 Impugnatura (superficie di presa isolata)

f Non raschiare materiali inumiditi (p.es. tappezzerie) e

6 Lama per tagli dal centro*

non raschiare su fondi umidi. La penetrazione di acqua in

7 Vite di serraggio con molla a tazza (GOP 250 CE)

un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

8 Chiave per vite a esagono cavo

f Non trattare la superficie da lavorare con liquidi conte-

9 Adattatore per mandrino portautensile (GOP 250 CE)

nenti solventi. A causa del riscaldamento dei materiali du-

10 Piastra di levigatura*

rante la raschiatura possono formarsi dei vapori tossici.

11 Foglio abrasivo*

f Utilizzando il raschietto prestare particolare atten-

zione. L’utensile è molto affilato, esiste pericolo di lesioni.

12 Leva SDS per sbloccaggio dell’utensile (GOP 300 SCE)

13 Anello di feltro dell’aspirazione polvere*

14 Graffa di fissaggio dell’aspirazione polvere*

Descrizione del prodotto e

15 Innesto per aspirazione*

caratteristiche

16 Dispositivo di aspirazione polvere*

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le

17 Tubo di aspirazione*

istruzioni operative. In caso di mancato rispet-

18 Adattatore per l’aspirazione*

to delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni

*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-

operative si potrà creare il pericolo di scosse

me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel

elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

nostro programma accessori.

Dati tecnici

Multi-Cutter GOP 250 CE GOP 300 SCE

Codice prodotto

3 601 B30 0.. 3 601 B30 5..

Preselezione del numero di oscillazioni

z z

Potenza nominale assorbita

W250300

Potenza resa

W150180

Numero di giri a vuoto n

0

min

-1

8000–20000 8000–20000

Angolo di oscillazione sinistra/destra

°1,41,4

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003

kg 1,5 1,6

Classe di sicurezza

/II /II

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono

variare.

2 609 932 802 | (14.2.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1271-004.book Page 43 Tuesday, February 14, 2012 11:38 AM

Italiano | 43

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

GOP 250 CE GOP 300 SCE

Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla norma

EN 60745.

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta normal-

mente a

Livello di pressione acustica

dB(A)

81

79

Livello di potenza sonora

dB(A)

92

90

Incertezza della misura K=

dB

3

3

Usare la protezione acustica!

Valori complessivi di oscillazione a

h

(somma vettoriale delle tre

direzioni) e incertezza della misura K misurati conformemente

alla norma EN 60745:

Levigatura:

a

h

m/s

2

2

3

K

m/s

2

1,5

1,5

Taglio con lama per tagli dal centro:

a

2

h

m/s

10

10

K

m/s

2

1,5

1,5

Taglio con lama a settori riportati:

a

m/s

2

h

6,5

5

K

m/s

2

1,5

1,5

Raschiatura:

a

h

m/s

2

4,5

5

K

m/s

2

1,5

1,5

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato

Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:

rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valuta-

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

zione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

Senior Vice President

Engineering Director

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-

Engineering

PT/ESI

pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse

utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti

oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni

può differire. Questo può aumentare sensibilmente la solleci-

tazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Leinfelden, 20.01.2012

bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio

è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.

Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibra-

Montaggio

zioni per l’intero periodo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione

Cambio degli utensili

dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde,

estrarre la spina di rete dalla presa.

organizzazione dello svolgimento del lavoro.

f Durante il cambio degli utensili portare guanti di prote-

zione. Toccando l’accessorio esiste pericolo di lesioni.

Dichiarazione di conformità

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-

dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor-

mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre-

scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,

2006/42/CE.

Bosch Power Tools 2 609 932 802 | (14.2.12)

OBJ_BUCH-1271-004.book Page 44 Tuesday, February 14, 2012 11:38 AM

44 | Italiano

Selezione dell’utensile accessorio

Per ulteriori posizioni intermedie è possibile impiegare l’adat-

tatore 9 (accessorio): Fare scattare in posizione l’adattatore

Utensile accessorio Materiale

con il lato liscio sulla camma del mandrino portautensile 4

Lama a settori

Legname, plastica

(vedi figura sulla pagina grafica). Applicare l’accessorio

riportati HCS

sull’adattatore nella posizione desiderata.

legno*

Fissare l’accessorio con la vite 7. Serrare la vite con la chiave

Lama a settori

Legname, plastica,

per vite a esagono cavo 8 fino a quando la molla a tazza della

riportati bimetal-

metalli non ferrosi

vite è posizionata liscia sull’accessorio.

lica*

f Controllare la sede fissa dell’utensile ad innesto. Uten-

Lame per tagli dal

Legname, plastica,

sili ad innesto fissati in modo errato oppure non sicuro pos-

centro HCS

gesso ed altri mate-

sono allentarsi durante il funzionamento e diventare peri-

legno*

riali morbidi

colosi.

Lame bimetalli-

Metallo (p. es. chiodi

Montaggio/sostituzione dell’utensile accessorio

che per tagli dal

non temprati, viti,

(GOP 300 SCE)

centro metallo*

profili piccoli),

metalli non ferrosi

Togliere, se necessario, un accessorio già montato.

Lama bimetallica

Legno, metallo,

A tal scopo aprire la leva SDS 12 fino all’arresto (non oltre) e

per tagli dal cen-

metalli non ferrosi

rimuovere l’utensile accessorio.

tro legno e

Applicare l’accessorio desiderato (p.es. lama per tagli dal

metallo*

centro 6) sul mandrino portautensile 4 in modo che la piega-

Lama a settori

Fughe di cemento,

tura a gomito sia rivolta verso il basso (vedi figura riportata

riportati scana-

piastrelle da parete

sulla pagina grafica, dicitura dell’accessorio deve essere leg-

lata HM*

morbide, plastiche

gibile dall’alto).

rinforzate con fibra

Ruotare l’accessorio in una posizione favorevole per il relativo

Piastra a delta

di vetro ed altri

lavoro e fare scattare in posizione nella camma del mandrino

scanalata HM*

materiali abrasivi

portautensile 4. Per la regolazione della posizione sono possi-

bili dodici posizioni spostate di 30°.

Chiudere la leva SDS 12 in modo tale che la stessa appoggi

Raschietto,

Tappezzeria, rivesti-

sulla carcassa dell’elettroutensile.

rigido*

menti

f Controllare la sede fissa dell’utensile ad innesto. Uten-

sili ad innesto fissati in modo errato oppure non sicuro pos-

sono allentarsi durante il funzionamento e diventare peri-

Raschietto,

Silicone e altri mate-

colosi.

flessibile*

riali elastici

Applicazione/sostituzione del foglio abrasivo sul plato-

rello abrasivo

Il platorello abrasivo 10 è dotato di un fissaggio a strappo in

Piastra di leviga-

In funzione del foglio

modo che i fogli abrasivi con fissaggio a strappo possano es-

tura per fogli

abrasivo

sere applicati in modo veloce e semplice.

abrasivi Serie

Dare colpi sul fissaggio a strappo del platorello abrasivo 10

Delta 93 mm*

prima di applicarvi il foglio abrasivo 11 in modo da permette-

re un’ottimale adesione.

* Accessorio opzionale, l’accessorio completo è riportato nel program-

ma accessori Bosch.

Mettere a livello il foglio abrasivo 11 su di un lato della piastra

di levigatura 10, successivamente applicare il foglio abrasivo

Montaggio/sostituzione dell’utensile accessorio

sulla piastra di levigatura e premere bene saldamente.

(GOP 250 CE)

Per poter garantire un’ottimale aspirazione della polvere, ac-

Togliere, se necessario, un accessorio già montato.

certarsi che i fori nel foglio abrasivo combacino con quelli sul

Per la rimozione dell’accessorio, allentare con l’ausilio della

platorello abrasivo.

chiave per vite a esagono cavo 8 la vite 7 e togliere l’accessorio.

Per rimuovere il foglio abrasivo 11 afferrarne una punta e

Applicare l’accessorio desiderato (p.es. lama per tagli dal

staccarla dal platorello abrasivo 10.

centro 6) sul mandrino portautensile 4 in modo che la piega-

È possibile utilizzare tutti i fogli abrasivi, velli lucidatori e velli

tura a gomito sia rivolta verso il basso (vedi figura riportata

detergenti della Serie Delta 93 mm del programma accessori

sulla pagina grafica, dicitura dell’accessorio deve essere leg-

Bosch.

gibile dall’alto).

Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura

Ruotare l’accessorio in una posizione favorevole per il relativo

vengono fissati sulla piastra di levigatura procedendo allo

lavoro e fare scattare in posizione nella camma del mandrino

stesso modo.

portautensile 4. Per la regolazione della posizione sono possi-

bili dodici posizioni spostate di 30°.

2 609 932 802 | (14.2.12) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1271-004.book Page 45 Tuesday, February 14, 2012 11:38 AM

Italiano | 45

Scelta del foglio abrasivo

A seconda del materiale in lavorazione ed in funzione del livello di levigatura della superficie che si vuole raggiungere, si hanno a

disposizione fogli abrasivi di diversa qualità:

Foglio

Materiale Applicazione Grana

abrasivo

Tutti i materiali di legno

Per una prelevigatura p.es. di travi e tavole ruvide e non

grossa 40

(p.es. legno duro, legno

piallate

60

dolce, pannelli di maso-

Per levigatura in piano e per correggere piccole superfici

media 80

nite, pannelli da costru-

non perfettamente piane

100

zione)

120

Materiali metallici

Per la levigatura finale e la microlevigatura del legno

fine 180

240

320

400

Colore

Per rimozione di vernice

grossa 40

–Vernice

60

–Stucco

Per la levigatura di colore preverniciato (p.es. rimozione di

media 80

–Fondo

righe del pennello, gocce di colore e gocce di vernice seccate)

100

120

Per la levigatura finale di materiali di fondo prima della

fine 180

verniciatura

240

320

400

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli

Ruotare l’aspirazione polvere in modo che le camme dell’aspi-

f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni

razione polvere scattino in posizione nelle relative rientranze

tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi

sulla carcassa. Fissare l’aspirazione polvere all’elettroutensile

per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri

con la graffa di fissaggio 14 come illustrato nella figura.

possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie

Prestare attenzione affinché l’anello di feltro 13 non sia dan-

respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si tro-

neggiato e sia applicato ermeticamente alla piastra di leviga-

vano nelle vicinanze.

tura 10. Sostituire immediatamente un anello di feltro dan-

Determinate polveri come polvere da legname di faggio o

neggiato.

di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-

Inserire un tubo di aspirazione 17 (accessorio opzionale) a

colare insieme ad additivi per il trattamento del legname

seconda del modello direttamente sull’innesto per aspirazio-

(cromato, protezione per legno). Materiale contenente

ne 15 oppure tagliare l’estremità del pezzo di tubo vecchio,

amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona-

avvitare il raccordo aspiratore 18 (accessorio opzionale)

le specializzato.

sull’estremità del tubo ed inserirlo dunque direttamente

Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta

sull’innesto per aspirazione 15. Collegare il tubo di aspirazio-

per il materiale.

ne 17 con un aspirapolvere (accessorio opzionale). Una visio-

Provvedere per una buona aerazione del posto di

ne d’insieme relativa al collegamento con diversi tipi di aspira-

lavoro.

polvere si trova alla fine di queste istruzioni.

Si consiglia di portare una mascherina protettiva con

L’aspirapolvere deve essere adatto per il materiale da lavorare.

classe di filtraggio P2.

Utilizzare un aspiratore speciale per l’aspirazione di polveri

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-

particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure

riali da lavorare.

polveri asciutte.

f Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol-

veri si possono incendiare facilmente.

Uso

Collegamento dell’aspirazione polvere (vedi figura A)

Per la levigatura collegare sempre un’aspirazione della polvere.

f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve

corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elet-

Per il montaggio dell’aspirazione polvere 16 (accessorio)

troutensile. Gli elettroutensili con l’indicazione di 230 V

rimuovere l’accessorio.

possono essere collegati anche alla rete di 220 V.

Se necessario, assemblare le parti dell’aspirazione polvere

16 come illustrato nella figura. Applicare l’aspirazione polvere

montata al mandrino portautensile 4 sull’elettroutensile.

Bosch Power Tools 2 609 932 802 | (14.2.12)

OBJ_BUCH-1271-004.book Page 46 Tuesday, February 14, 2012 11:38 AM

46 | Italiano

Messa in funzione

Tranciatura

Accendere/spegnere

Nota bene: Durante la tranciatura di piastrelle da parete tene-

re presente che gli utensili, in caso di uso di lunga durata, sono

Per accendere l’ettroutensile, spingere l’interruttore di avvio/

sottoposti ad una usura elevata.

arresto 1 in avanti in modo che sull’interruttore si veda «I».

Per spegnere l’ettroutensile, spingere l’interruttore di avvio/

Levigatura

arresto 1 all’indietro in modo che sull’interruttore si veda «0».

La capacità di asportazione e la micrografia vengono determi-

Se l’elettroutensile non viene utilizzato, togliere l’alimentazio-

nate essenzialmente dalla scelta del foglio abrasivo, dal livello

ne per risparmiare elettricità.

di numero di oscillazioni preselezionato e dalla pressione di

contatto.

Preselezione della frequenza di oscillazione

Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato possono garantire

Tramite la rotellina per la preselezione del numero di oscilla-

buone prestazioni abrasive e non sottopongono l’elettrouten-

zioni 2 è possibile preselezionare la frequenza di oscillazione

sile a sforzi eccessivi.

richiesta anche in fase di funzionamento.

Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura

Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di mate-

di esercitare una pressione uniforme.

riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e

Un eccessivo aumento della pressione esercitata non com-

può essere dunque determinato a seconda del caso eseguen-

porta una più alta prestazione abrasiva ma provoca una mag-

do delle prove pratiche.

giore usura dell’elettroutensile e del foglio abrasivo.

Indicazioni operative

Per poter levigare con precisione angoli, spigoli e punti diffi-

cilmente accessibili è possibile anche lavorare soltanto con la

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

punta oppure con uno spigolo della piastra di levigatura.

estrarre la spina di rete dalla presa.

In caso di levigatura di precisione, il foglio abrasivo può riscal-

f Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre

darsi notevolmente. Ridurre il numero di oscillazioni e lascia-

fino a quando si sarà fermato completamente.

re raffreddare regolarmente il foglio abrasivo.

Nota bene: Tenendo chiuse durante il lavoro le prese di ven-

Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la lavorazione del

tilazione 3 dell’elettroutensile, viene ridotta la durata

metallo non utilizzarlo più per altri materiali.

dell’elettroutensile stesso.

Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali

Principio operativo

Bosch.

Tramite l’azionamento oscillante, l’elettroutensile oscilla fino

Per la levigatura collegare sempre un’aspirazione della polvere.

a 20000 volte al minuto per 2,8°. Questo consente lavori

Raschiatura

precisi in uno spazio ristretto.

Per la raschiatura selezionare un alto livello di numero di oscil-

Lavorare con una pressione scarsa ed uni-

lazioni.

forme altrimenti peggiora la prestazione

Lavorare su un fondo morbido (p.es. legno) con un angolo

operativa e l’accessorio può bloccarsi.

piatto e con scarsa pressione di contatto. Altrimenti la spatola

può tagliare nel fondo.

Durante il lavoro muovere avanti ed indietro

l’elettroutensile affinché l’accessorio non si

Manutenzione ed assistenza

riscaldi troppo e non si blocchi.

Manutenzione e pulizia

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa.

Tagli

f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,

tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-

f Utilizzare esclusivamente lame integre ed in perfette

tilazione.

condizioni. Lame deformate oppure non affilate possono

rompersi, influenzare negativamente il taglio oppure cau-

Pulire regolarmente con una spazzola metallica gli accessori

sare un contraccolpo.

scanalati (accessori).

f In caso di lavori di taglio di materiali leggeri da costru-

Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di

zione, rispettare le vigenti norme legislative e le racco-

collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch

mandazioni della casa costruttrice del materiale.

oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-

troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

f Seguendo il procedimento di taglio dal centro possono

essere lavorati solo materiali teneri con legno, lastre di

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di

carton gesso o simili!

controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va

fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli

Prima di tagliare con lame HCS nel legno, pannelli di masoni-

elettroutensili Bosch.

te, materiali da costruzione ecc. controllare gli stessi in merito

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-

a corpi estranei come chiodi, viti o altro. Eventualmente ri-

municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla

muovere i corpi estranei oppure utilizzare lame bimetalliche.

targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!

2 609 932 802 | (14.2.12) Bosch Power Tools