Bosch GWS 24-230 JVX Professional: Русский

Русский: Bosch GWS 24-230 JVX Professional

OBJ_BUCH-769-008.book Page 165 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

Русский | 165

Vevőszolgálat és használati tanácsadás

Указания по безопасности

A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar-

bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér-

Общие указания по технике безопасности для

déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-

электроинструментов

rák és egyéb információk a címen találhatók:

Прочтите все указания и

www.bosch-pt.com

инструкции по технике

A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-

безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по

keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.

технике безопасности может стать причиной поражения

Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni,

электрическим током, пожара и тяжелых травм.

okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá-

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего

ján található 10-jegyű cikkszámot.

использования.

Magyarország

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-

Robert Bosch Kft.

нятие «электроинструмент» распространяется на электро-

1103 Budapest

инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на

Gyömrői út. 120.

аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шну-

Tel.: (061) 431-3835

ра).

Fax: (061) 431-3888

Безопасность рабочего места

Eltávolítás

Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-

щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-

Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma-

бочего места могут привести к несчастным случаям.

golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell

újrafelhasználásra előkészíteni.

Не работайте с этим электроинструментом во взры-

воопасном помещении, в котором находятся горю-

Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási sze-

чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.

métbe!

Электроинструменты искрят, что может привести к вос-

Csak az EU-tagországok számára:

пламенению пыли или паров.

A használt villamos és elektronikus beren-

Во время работы с электроинструментом не допу-

dezésekre vonatkozó 2012/19/EU sz. Eu-

скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-

rópai Irányelvnek és ennek a megfelelő or-

сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять

szágok jogharmonizációjának megfelelően

контроль над электроинструментом.

a már használhatatlan elektromos

kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni

Электробезопасность

és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhaszná-

Штепсельная вилка электроинструмента должна

lásra le kell adni.

подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае

не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте

A változtatások joga fenntartva.

переходные штекеры для электроинструментов с

защитным заземлением. Н

еизмененные штепсель-

ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-

жают риск поражения электротоком.

Русский

Предотвращайте телесный контакт с заземленными

Сертификата о соответствии

поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-

No. RU C-DE.ME77.B.00350

пления, кухонными плитами и холодильниками. При

Срок действия сертификата о соответствии

заземлении Вашего тела повышается риск поражения

по 24.04.2018

электротоком.

ООО «Центр по сертификации

Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.

стандартизации и систем качества

Проникновение воды в электроинструмент повышает

электро-машиностроительной продукции»

риск поражения электротоком.

141400 Химки Московской области,

Не разрешается использовать шнур не по назначе-

ул. Ленинградская, 29

нию, например, для транспортировки или подвески

Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:

электроинструмента, или для вытягивания вилки из

ООО «Роберт Бош»

штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-

ул. Акад. Королева, 13, стр. 5

ствия высоких температур, масла, острых кромок

Россия, 129515, Москва

или подвижных частей электроинструмента. Повре-

жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-

ния электротоком.

При работе с электроинструментом под открытым

небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-

линители. Применение пригодного для работы под от-

Bosch Power Tools 1 609 92A 0B2 | (1.8.13)

OBJ_BUCH-769-008.book Page 166 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

166 | Русский

крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-

Не работайте с электроинструментом при неисправ-

жения электротоком.

ном выключателе. Электроинструмент, который не

Если невозможно избежать применения электроин-

поддается включению или выключению, опасен и дол-

струмента в сыром помещении, подключайте элек-

жен быть отремонтирован.

троинструмент через устройство защитного отклю-

До начала наладки электроинструмента, перед за-

чения. Применение устройства защитного отключения

меной принадлежностей и прекращением работы

снижает риск электрического поражения.

отключайте штепсельную вилку от розетки сети

и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-

Безопасность людей

торожности предотвращает непреднамеренное вклю-

Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-

чение электроинструмента.

лаете, и продуманно начинайте работу с электро-

Храните электроинструменты в недоступном для

инструментом. Не пользуйтесь электроинстру-

детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-

ментом в усталом состоянии или если Вы нахо-

инструментом лицам, которые не знакомы с ним

дитесь в состоянии наркотического или алкогольно-

или не читали настоящих инструкций. Электро-

го опьянения или под воздействием лекарств. Один

инструменты опасны в руках неопытных лиц.

момент невнимательности при работе с электроинстру-

ментом может привести к серьезным травмам.

Тщательно ухаживайте за электроинструментом.

Проверяйте безупречную функцию и ход движу-

Применяйте средства индивидуальной защиты и

щихся частей электроинструмента, отсутствие поло-

всегда защитные очки. Использование средств инди-

мок или повреждений, отрицательно влияющих на

видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на

функцию электроинструмента. Поврежденные ча-

нескользящей подошве, защитного шлема или средств

сти должны быть отремонтированы до использова-

защиты органов слуха, в зависимости от вида работы

ния электроинструмента. Плохое обслуживание элек-

с электроинструментом снижает риск получения

троинструментов является причиной большого числа

травм.

несчастных случаев.

Предотвращайте непреднамеренное включение

Держите режущий инструмент в заточенном и чи-

электроинструмента. Перед подключением

стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-

электроинструмента к электропитанию и/или к

струменты с остр

ыми режущими кромками реже закли-

аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии

ниваются и их легче вести.

электроинструмента. Удержание пальца на выключа-

теле при транспортировке электроинструмента и под-

Применяйте электроинструмент, принадлежности,

ключение к сети питания вклю

ченного электроинстру-

рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоя-

мента чревато несчастными случаями.

щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие

условия и выполняемую работу. Использование

Убирайте установочный инструмент или гаечные

электроинструментов для непредусмотренных работ

ключи до включения электроинструмента. Инстру-

может привести к опасным ситуациям.

мент или ключ, находящийся во вращающейся части

электроинструмента, может привести к травмам.

Сервис

Не принимайте неестественное положение корпуса

Ремонт Вашего электроинструмента поручайте

тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-

только квалифицированному персоналу и только с

храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете

применением оригинальных запасных частей. Этим

лучше контролировать электроинструмент в неожидан-

обеспечивается безопасность электроинструмента.

ных ситуациях.

Указания по технике безопасности для угло-

Носите подходящую рабочую одежду. Не носите

широкую одежду и украшения. Держите волосы,

вых шлифмашин

одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.

Общие предупреждающие указания по шлифованию,

Широкая одежда, украшения или длинные волосы мо-

шлифованию наждачной бумагой, для работ с прово-

гут быть затянуты вращающимися частями.

лочными щетками и отрезными шлифовальными кру-

При наличии возможности установки пылеотсасы-

гами

вающих и пылесборных устройств проверяйте их

Настоящий электроинструмент предназначен для

присоединение и правильное использование. При-

применения в качестве машины для шлифования

менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-

абразивными кругами, наждачной бумагой, для ра-

ваемую пылью.

бот с проволочной щеткой и в качестве отрезной

Применение электроинструмента и обращение с ним

шлифовальной машины. Учитывайте все предупре-

ждающие указания, инструкции, иллюстрации и

Не перегружайте электроинструмент. Используйте

данные, которые Вы получите с электроинструмен-

для Вашей работы предназначенный для этого

том. Несоблюдение нижеследующих указаний может

электроинструмент. С подходящим электроинстру-

привести к поражению электротоком, пожару и/или тя-

ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном

желым травмам.

диапазоне мо

щности.

1 609 92A 0B2 | (1.8.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-769-008.book Page 167 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

Русский | 167

Настоящий электроинструмент не пригоден для по-

Следите за тем, чтобы все лица находились на без-

лирования. Выполнение работ, для которых настоя-

опасном расстоянии от рабочего участка. Каждое

щий электроинструмент не предусмотрен, может стать

лицо в пределах рабочего участка должно иметь

причиной опасностей и травм.

средства индивидуальной защиты. Осколки детали

Не применяйте принадлежности, которые не пред-

или разорванных рабочих инструментов могут отлететь

усмотрены изготовителем специально для настоя-

в сторону и стать причиной травм также и за пределами

щего электроинструмента и не рекомендуются им.

непосредственного рабочего участка.

Одна только возможность крепления принадлежно-

Держите электроинструмент только за изолирован-

стей на Вашем электроинструменте не гарантирует еще

ные поверхности рукояток, если Вы выполняете ра-

их надежное применение.

боты, при которых рабочий инструмент может по-

Допустимое число оборотов рабочего инструмента

пасть на скрытую электропроводку или на собствен-

должно быть не менее указанного на электроин-

ный сетевой шнур. Контакт с проводкой под напряже-

струменте максимального числа оборотов. Оснаст-

нием может зарядить металлические части электроин-

ка, вращающаяся с большей, чем допустимо скоро-

струмента и привести к поражению электротоком.

стью, может разорваться и разлететься в пространстве.

Держите шнур питания в стороне от вращающегося

Наружный диаметр и толщина рабочего инструмен-

рабочего инструмента. Если Вы потеряете контроль

та должны соответствовать размерам Вашего элек-

над инструментом, то шнур питания может быть пере-

троинструмента. Неправильно соразмеренные рабо-

резан или захвачен вращающимся рабочим инстру-

чие инструменты не могут быть в достаточной степени

ментом и Ваша кисть или рука может попасть под вра-

защищены и могут выйти из-под контроля.

щающийся рабочий инструмент.

Никогда не выпускайте электроинструмент из рук,

Сменные рабочие инструменты с резьбой должны

пока рабочий инструмент полностью не остановит-

точно подходить к резьбе шлифовального шпинде-

ся. Вращающийся рабочий инструмент мож

ет заце-

ля. В сменных рабочих инструментах, монтируемых

питься за опорную поверхность и в результате Вы мо-

с помощью фланца, диаметр отверстий рабочего

жете потерять контроль над электроинструментом.

инструмента должен подходить к диаметру отвер-

стий во фланце. Сменные рабочие инструменты, кото-

Выключайте электроинструмент при транспорти-

рые не точно крепятся на электроинструменте, враща-

ровке. Ваша одежда может быть случайно захвачена

ются неравномерно, очень сильно виб

рируют и могут

вращающимся рабочим инструментом, и рабочий ин-

выйти из-под контроля.

струмент может нанести Вам травму.

Не применяйте поврежденные рабочие инструмен-

Регулярно очищайте вентиляционные прорези Ваше-

ты. Проверяйте каждый раз перед использованием

го электроинструмента. Вентилятор двигателя затяги-

рабочие инструменты, как то, шлифовальные кру-

вает пыль в корпус, и большое скопление металличес-

ги, на сколы и трещины, шлифовальные тарелки на

кой пыли может привести к электрической опасности.

трещины, риски или сильный износ, проволочные

Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горю-

щетки на незакрепленные или поломанные прово-

чих материалов. Искры могут воспламенить эти мате-

локи. После проверки и закрепления рабочего ин-

риалы.

струмента Вы и все находящиеся вблизи лица долж-

Не применяйте рабочие инструменты, требующие

ны занять положение за пределами плоскости вра-

применение охлаждающих жидкостей. Применение

щения рабочего инструмента, после чего включите

воды или других охлаждающих жидкостей может при-

электроинструмент на одну минуту на максималь-

вести к поражению электротоком.

ное число оборотов. Поврежденные рабочие инстру-

Обратный удар и соответствующие предупреждаю-

менты разрываются в большинстве случаев за это вре-

щие указания

мя контроля.

О

братный удар это внезапная реакция в результате

Применяйте средства индивидуальной защиты. В

заедания или блокирования вращающегося рабочего

зависимости от выполняемой работы применяйте

инструмента, как то, шлифовального круга, шлифо-

защитный щиток для лица, защитное средство для

вальной тарелки, проволочной щетки и т.д., ведущая к

глаз или защитные очки. Насколько уместно, при-

резкому останову вращающегося рабочего инструмен-

меняйте противопылевой респиратор, средства за-

та. При этом неконтролируемый электроинструмент

щиты органов слуха, защитные перчатки или специ-

ускоряется на месте блокировки против направления

альный фартук, которые защищают Вас от абразив-

вращения рабочего инструмента.

ных частиц и частиц материала. Глаза должны быть

Если шлифовальный круг заедает или блокируется в за-

защищены от летающих в воздухе посторонних частиц,

готовке, то погруженная в заготовку кромка шлифо-

которые могут образовываться при выполнении раз-

вального круга может быть зажата и в результате при-

личных работ. Противопылевой респиратор или защит-

вести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат-

ная маска органов дыхания должны задерживать обра-

ному удару. При этом шлифовальный круг движется на

зующу

юся при работе пыль. Продолжительное воздей-

оператора или от него, в зависимости от направления

ствие сильного шума может привести к потере слуха.

вращения круга на месте блокирования. При этом шли-

фовальный круг может поломаться.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0B2 | (1.8.13)

OBJ_BUCH-769-008.book Page 168 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

168 | Русский

Обратный удар является следствием неправильного

Абразивные инструменты допускается применять

использования электроинструмента или ошибки опе-

только для рекомендуемых работ. Например: Ни-

ратора. Он может быть предотвращен описанными ни-

когда не шлифуйте боковой поверхностью отрезно-

же мерами предосторожности.

го круга. Отрезные круги предназначены для съема

Крепко держите электроинструмент, Ваше тело и

материала кромкой. Воздействием боковых сил на этот

руки должны занять положение, в котором Вы мо-

абразивный инструмент можно сломать его.

жете противодействовать обратным силам. При на-

Всегда применяйте неповрежденные зажимные

личии, всегда применяйте дополнительную руко-

фланцы с правильными размерами и формой для

ятку, чтобы как можно лучше противодействовать

выбранного Вами шлифовального круга. Правиль-

обратным силам или реакционным моментам при

ные фланцы являются опорой для шлифовального кру-

наборе оборотов. Оператор может подходящими ме-

га и уменьшают опасность его поломки. Фланцы для от-

рами предосторожности противодействовать силам

резных кругов могут отличаться от фланцев для шли-

обратного удара и реакционным силам.

фовальных кругов.

Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращаю-

Не применяйте изношенные шлифовальные круги

щегося рабочего инструмента. При обратном ударе

больших электроинструментов. Шлифовальные кру-

рабочий инструмент может отскочить Вам на руку.

ги для больших электроинструментов изготовлены не

Держитесь в стороне от участка, куда при обратном

для высоких скоростей вращения маленьких электро-

ударе будет перемещаться электроинструмент.

инструментов, и их может разорвать.

Обратный удар перемещает электроинструмент в про-

Дополнительные специальные предупреждающие

тивоположном направлении к движению шлифоваль-

указания для отрезания шлифовальным кругом

ного круга в месте блокирования.

Предотвращайте блокирование отрезного круга и

Особенно осторожно работайте на углах, острых

завышенное усилие прижатия. Не выполняйте

кромках и т.д. Предотвращайте отскок рабочего ин-

слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного круга

струмента от заготовки и его заклинивание. Враща-

повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию

ющийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию

или блокированию и этим возможность обратного уда-

на углах, острых

кромках и при отскоке. Это вызывает

ра или поломки абразивного инструмента.

потерю контроля или обратный удар.

Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным

Не применяйте пильные цепи или пильные полотна.

кругом. Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от

Такие рабочие инструменты часто становятся причи-

себя, то в случае обратного удара электроинструмент с

ной обратного удара или потери контроля над электро-

вращающимся кругом может отскочить прямо на Вас.

инструментом.

При заклинивании отрезного круга и при перерыве

Специальные предупреждающие указания по шлифо-

в работе выключайте электроинструмент и держите

ванию и отрезанию

его спокойно и неподвижно до остановки круга. Ни-

Применяйте допущенные исключительно для Ваше-

когда не пытайтесь вынуть еще вращающийся от-

го электроинструмента абразивные инструменты и

резной круг из разреза, так как это может привести

предусмотренные для них защитные кожухи. Абра-

к обратному удару. Установите и устраните причину

зивные инструменты, не предусмотренные для этого

заклинивания.

электроинструмента, не могут быть достаточно закры-

Не включайте повторно электроинструмент, пока

ты и представляют собой опасность.

абразивный инструмент находится в заготовке.

Изогнутые шлифовальные круги необходимо мон-

Дайте отрезному кругу развить полное число оборо-

тировать таким образом, чтобы их шлифовальная

тов, перед тем как Вы осторожно продолжите реза-

поверхность не выступала за край защитного кожу-

ние. В противном случае круг может заесть, он может

ха. Неправильно монтированный шлифовальный круг,

выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к

выступающий за край защитного кожуха, не прикрыва-

обратному удару.

ется достаточным образом.

Плиты или большие заготовки должны быть надеж-

Защитный кожух необходимо надежно установить

но подперты, чтобы снизить опасность обратного

на электроинструменте и настроить с максималь-

удара при заклинивании отрезного круга. Большие

ным уровнем безопасности таким образом, чтобы в

заготовки могут прогибаться под собственным весом.

сторону пользователя смотрела как можно мень-

Заготовка должна опираться с обеих сторон, как вбли-

шая часть неприкрытого абразивного инструмента.

зи разреза, так и по краям.

Защитный кожух помогает защ

итить пользователя от

Будьте особенно осторожны при выполнении раз-

обломков, случайного контакта с абразивным инстру-

резов в стенах или других местах, куда нельзя за-

ментом и искрами, от которых может воспламениться

глянуть. Погружающийся отрезной круг может при по-

одежда.

падании на газопровод или водопровод, электриче-

скую проводку или другие объекты привести к обратно-

му удару.

1 609 92A 0B2 | (1.8.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-769-008.book Page 169 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

Русский | 169

Специальные предупреждающие указания для шли-

Описание продукта и услуг

фования наждачной бумагой

Прочтите все указания и инструкции по

Не применяйте шлифовальную шкурку размером

технике безопасности. Упущения в отно-

больше нужного, а руководствуйтесь указаниями

шении указаний и инструкций по технике

изготовителя относительно размеров шлифоваль-

безопасности могут стать причиной пора-

ной шкурки. Шлифовальная шкурка, выступающая за

жения электрическим током, пожара и тя-

край шлифовальной тарелки, может стать причиной

желых травм.

травм и заклинивания, может порваться или привести к

обратному удару.

Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-

циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, по-

Особые предупреждающие указания для работ с про-

ка Вы изучаете руководство по эксплуатации.

волочными щетками

Учитывайте, что проволочные щетки теряют прово-

Применение по назначению

локи также и при нормальной работе. Не перегру-

Электроинструмент предназначен для резки, обдирки и

жайте проволоки чрезмерным усилием прижатия.

крацевания металлических и каменных материалов без

Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть

использования воды.

через тонкую одежу и/или кожу.

Для резки с помощью связанных абразивов необходимо

Если для работы рекомендуется использовать за-

использовать специальный защитный кожух для отреза-

щитный кожух, то исключайте соприкосновение

ния.

проволочной щетки с кожухом. Тарельчатые и ча-

Для резки камня необходимо обеспечить достаточный от-

шечные щетки могут увеличивать свой диаметр под

сос пыли.

действием усилия прижатия и центрифугальных сил.

В комбинации с допущенными шлифовальными инстру-

ментами электроинструмент можно использовать для

Дополнительные предупредительные указания

шлифования наждачной бумагой.

Используйте защитные очки.

Изображенные составные части

Нумерация представленных компонентов выполнена по

изображению на странице с иллюстрациями.

1 Кнопка фиксации шпинделя

2 Демпфер вибрации

Используйте соответствующие металлоискатели

для нахождения спрятанных в стене труб или про-

3 Выключатель

водки или обращайтесь за справкой в местное ком-

4 Дополнительная рукоятка (с изолированной повер-

мунальное предприятие. Контакт с электропроводкой

хностью)

может привести к пожару и поражению электротоком.

5 Шлифовальный шпиндель

Повреждение газопровода может привести к взрыву.

6 Защитный кожух для шлифования

Повреждение водопровода ведет к нанесению матери-

7 Кулачок кодирования

ального ущерба или может вызвать поражение элек-

8 Зажимной рычаг защитного кожуха

тротоком.

9 Винт для настройки защитного кожуха

Снимите фиксацию выключателя и установите его в

10 Опорный фланец с кольцом круглого сечения

положение Выкл., если был перебой в электроснаб-

11 Шлифовальный круг*

жении, например, при исчезновении электричества

12 Зажимная гайка

в сети или вытаскивании вилки из розетки. Этим пре-

дотвращается неконтролируемый повторный запуск.

13 Быстрозажимная гайка *

14 Твердосплавный чашечный шлифовальный круг*

Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-

гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во

15 Защитный кожух для отрезания*

время работы.

16 Oтрезной круг*

Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в

17 Защитный щиток для руки*

зажимное приспособление или в тиски, удерживается

18 Резиновая опорная шлифовальная тарелка*

более надежно, чем в Вашей руке.

19 Шлифовальная шкурка*

20 Круглая гайка*

21 Чашечная щетка*

22 Защитный кожух для отрезания с направляющими

салазками *

23 Алмазный отрезной круг*

24 Рукоятка (с изолированной поверхностью)

*Изображенные или описанные принадлежности не входят в

стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад-

лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0B2 | (1.8.13)

OBJ_BUCH-769-008.book Page 170 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

170 | Русский

Технические данные

Угловая шлифовальная машина GWS ... 24-230 JVX 24-230 JVX

Товарный

3 601 ... H64 Z..

H64 U..

H64 5..

Ном. потребляемая мощность

Вт24002400

Полезная мощность

Вт16001600

Номинальное число оборотов

мин

-1

6500 6500

Диаметр шлифовального круга, макс.

мм 230 230

Резьба шлифовального шпинделя

M 14 M 14

Длина резьбы шпинделя, макс.

мм 18 18

Защита от непреднамеренного запуска

Ограничение пускового тока

Поворотная главная рукоятка

Тормоз выбега

Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003

–с дополнительной виброзащитной рукояткой

кг

6,5

6,6

с дополнительной стандартной рукояткой

кг

6,4

6,5

Класс защиты

/II /II

Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны испол-

нении инструмента возможны иные параметры.

Для электроинструментов без ограничения пускового тока: Процессы включения вызывают кратковременные падения напряжения. При не-

благоприятных условиях в сети возможно отрицательное воздействие на другие приборы. При полном сопротивлении сети не более 0,25 Ом

никаких помех не ожидается.

Данные по шуму и вибрации

Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 60745.

А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 93 дБ(А);

уровень звуковой мощности 104 дБ(А). Недостоверность K=3 дБ.

Применяйте средства защиты органов слуха!

3 601 ... H64 Z.. H64 5.. H64 U..

Суммарная вибрация a

h

(векторная сумма трех направлений)

и погрешность K определены в соответствии с EN 60745:

Шлифование поверхности (обдирочное):

a

h

м/с

2

6,5

6,5

6,5

K

м/с

2

1,5

1,5

1,5

Шлифование наждачной бумагой:

a

м/с

2

h

3,5

3,5

3,5

K

м/с

2

1,5

1,5

1,5

Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации

также и время, когда инструмент выключен или, хотя и

измерен по методике измерения, прописанной в стандар-

включен, но не находится в работе. Это может значитель-

те EN 60745, и может быть использован для сравнения

но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-

электроинструментов. Он пригоден также для предвари-

бочее время.

тельной оценки вибрационной нагрузки.

Предусмотрите дополнительные меры безопасности для

Уровень вибрации указан для основных видов работы с

защиты оператора от воздействия вибрации, например:

электроинструментом. Однако если электроинструмент

техническое обслуживание электроинструмента и рабо-

будет использован для выполнения других работ с приме-

чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-

нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-

ганизация технологических процессов.

товителем, или техническое обслуживание не будет отве-

чать предписаниям, то уровень вибрации может быть

Заявление о соответствии

иным. Это может значительно повысить вибрационную

С полной ответственностью мы заявляем, что описанный

нагрузку в течение всей продолж

ительности работы.

в разделе «Технические данные» продукт соответствует

Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение

нижеследующим стандартам или нормативным докумен-

определенного временного интервала нужно учитывать

там: EN 60745 согласно положениям Директив

2011/65/EU, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.

1 609 92A 0B2 | (1.8.13) Bosch Power Tools

Русский | 171

Техническая документация (2006/42/EС):

Демпфер вибрации

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Встроенный демпфер снижает возникающую вибрацию.

Engineering

PT/ETM9

Не пользуйтесь электроинструментом с поврежден-

ным демпфером вибрации.

Защитный щиток руки

Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 18

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

или с чашечной и дисковой щеткой, или с лепестко-

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

вым шлифовальным кругом устанавливайте защит-

20.06.2013

ный щиток для руки 17.

Закрепляйте защитный щиток 17 дополнительной рукоят-

Сборка

кой 4.

Установка защитных устройств

Установка шлифовальных инструментов

Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

Указание: При поломке шлифовального круга во время

Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-

работы или при повреждении устройств крепления защит-

гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во

ного кожуха/электроинструмента электроинструмент дол-

время работы.

жен быть немедленно направлен в сервисную мастер-

Указание: Рекомендуется использовать быстрозажим-

скую, адреса см. раздел «Сервис и консультирование на

ную гайку 13. При использовании гайки крепления 12 по-

предмет использования продукции».

требуется больше усилий при ее отпускании.

Защитный кожух для шлифования

Очищайте шлифовальный шпиндель 5 и все монтируемые

Отпустите зажимной рычаг 8. Установите защитный кожух

части.

6 кулачком кодирования 7 в паз кодирования на шейке

Перед зажатием и отвинчиванием абразивного инстру-

шпинделя, чтобы буртик кожуха сел на фланец электроин-

мента задействуйте кнопку фиксации шпинделя 1 для его

струмента, и поверните защитный кожух 6 в необходимое

фиксирования.

положение. Затяните зажимной рычаг 8.

Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только

Установите защитный кожух 6 так, чтобы исключал-

при остановленном шпинделе! В противном случае

ся выброс искр в направлении оператора.

электроинструмент может быть поврежден.

Завинчиванием или вывинчиванием установочного винта

Быстрозажимная гайка

9 Вы мож

ете изменить силу зажима защитного кожуха 6.

Следите за прочным креплением защитного кожуха 6 и

С помощью быстрозажимной гайки 13 абразивный ин-

регулярно проверяйте его.

струмент монтируется без специального инструмента.

Указание: Кулачки кодирования 6 гарантируют установку

Применяйте только безупречную, не имеющую по-

только подходящего к электроинструменту защитного ко-

вреждений быстрозажимную гайку 13.

жуха.

При навинчивании следите за тем, чтобы сторона гай-

ки с надписью 13 не была обращена к шлифовальному

Защитный кожух для отрезания

кругу; стрелка должна показывать на индексную мет-

Для резки с помощью связанных абразивов всегда

ку 25.

используйте защитный кожух для отрезания 15.

Для фиксирования шлифо-

Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пыли.

вального шпинделя нажми-

Защитный кожух для отрезания 15 монтируется так же,

те кнопку фиксирования

как и защитный кожух для шлифования 6.

шпинделя 1

. Для затягива-

Защитный кожух для отрезания с направляющими са-

ния быстрозажимной гайки

лазками

поверните шлифовальный

круг с усилием по часовой

Защитный кожух для отрезания с направляющими салаз-

стрелке.

ками 22 монтируется так же, как и защитный кожу

х для

шлифования 6.

Дополнительная рукоятка

Пользуйтесь электроинструментом только с допол-

нительной рукояткой 4.

Привинтите дополнительную рукоятку 4 справа или слева

от редукторной головки в зависимости от способа работы.

Bosch Power Tools 1 609 92A 0B2 | (1.8.13)

25

OBJ_BUCH-769-008.book Page 171 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

172 | Русский

Правильно закрепленную,

Чашечная щетка/дисковая щетка

не имеющую повреждений

Для работ с чашечной щеткой всегда устанавливай-

быстрозажимную гайку Вы

те защиту руки 17.

можете отвернуть, вращая

Последовательность монтажа показана на странице с ил-

рукой кольцо с накаткой

люстрациями.

против часовой стрелки.

Чашечная/дисковая щетка должна навинчиваться на

Никогда не отворачивайте

шпиндель так, чтобы фланец шпинделя плотно прилегал в

прочно сидящую быстро-

конце резьбы шпинделя. Крепко затяните чашечную/ди-

зажимную гайку клеща-

сковую щетку вилкообразным ключом.

ми, а пользуйтесь ключом

Указание:

Отпускание абразивного инструмента, воз-

для гаек с двумя торцовы-

можно, потребует больших усилий.

ми отверстиями. Наклады-

вайте ключ для гаек с двумя

Допускаемый к применению шлифовальный

торцовыми отверстиями со-

инструмент

гласно рисунку.

Вы можете применять все названные в этом руководстве

Шлифовальный круг/oтрезной круг

шлифовальные инструменты.

Учитывайте размеры шлифовальных инструментов. Диа-

Допустимое число оборотов [мин

-1

] или окружная ско-

метр посадочного отверстия должен соответствовать

рость [м/с] применяемых шлифовальных инструментов

опорному фланцу. Не применяйте переходники или адап-

должны быть по крайней мере не менее значений, указан-

теры.

ных в нижеследующей таблице.

При применении алмазных отрезных кругов следите за

Учитывайте поэтому допустимое число оборотов или до-

тем, чтобы стрелка направления вращения на алмазном

пустимую окружную скорость на наклейке шлифоваль-

отрезном круге соответствовала направлению вращения

ного инструмента.

электроинструмента (см. стрелку на редукторной голов-

ке).

макс.

Последовательность монтажа показана на странице с ил-

[мм]

[мм]

люстрациями.

-1

D b d [мин

] [м/с]

Для крепления шлифовального/отрезного круга навинти-

d

те зажимную гайку 12 и затяните ее ключом для круглых

180

8

22,2

8500

80

гаек с 2-мя торцовыми отверстиями, см. раздел «Б

ыстро-

D

230

8

22,2

6500

80

зажимная гайка».

b

После монтажа шлифовального инструмента про-

верьте перед включением правильность монтажа и

D

180

8500

80

––

свободное вращение инструмента. Проверьте сво-

230

6500

80

бодное вращение шлифовального инструмента без

трения о защитный кожух или другие части.

d

На опорном фланце 10 вокруг цен-

100 30 M 14 8500 45

трирующего буртика находится

b

пластмассовая деталь (кольцо кру-

D

глого сечения). Если кольцо кругло-

го сечения отсутствует или повре-

Установка главной рукоятки

ждено, опорный фланец 10 необхо-

Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

димо обязательно заменить перед

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

дальнейшим применением.

Веерный шлифовальный круг

Для работ с веерным шлифовальным кругом всегда

устанавливайте защиту руки 17.

Резиновая шлифовальная тарелка

Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 18

всегда устанавливайте защиту руки 17.

Последовательность монтажа показана на странице с ил-

люстрациями.

Указание: Отпускание круглой гайки 20, возможно, по-

требует больших усилий.

1 609 92A 0B2 | (1.8.13) Bosch Power Tools

26

27

OBJ_BUCH-769-008.book Page 172 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

OBJ_BUCH-769-008.book Page 173 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

Русский | 173

Главную рукоятку 26 можно повернуть на 90 ° налево или

В целях экономии электроэнергии включайте электроин-

направо. Таким образом выключатель может быть уста-

струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с

новлен в более удобное для работы положение, напри-

ним.

мер, для отрезных работ с кожухом для отсасывания и на-

Исполнение выключателя без фиксирования

правляющими салазками 22 или для левши.

(для отдельных стран):

Раскройте блокировку ручки 27 по направлению стрелки

Для включения электроинструмента передвиньте выклю-

и одновременно поверните главную рукоятку 26 до фик-

чатель 3 вперед и затем нажмите на него.

сирования в желаемом положении.

Для выключения электроинструмента отпустите выклю-

чатель 3.

Отсос пыли и стружки

Проверяйте шлифовальный инструмент перед при-

Пыль некоторых материалов, как напр., красок с

менением. Шлифовальный инструмент должен

содержанием свинца, некоторых сортов древесины,

быть безупречно установлен и свободно вращать-

минералов и металлов, может быть вредной для здоро-

ся. Выполните пробное включение в течение не ме-

вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-

нее 1 минуты без нагрузки. Не применяйте повре-

тельные пути может вызвать аллергические реакции

жденные шлифовальные инструменты и инстру-

и/или заболевания дыхательных путей оператора или

менты, имеющие отклонения от округлости или ви-

находящегося вблизи персонала.

брирующие. Поврежденные шлифовальные

Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-

инструменты могут разорваться и нанести травмы.

ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-

ми для обработки древесины (хромат, средство для за-

Тормоз выбега

щиты древесины). Материал с содержанием асбеста

Электроинструмент оснащен тормозной

разрешается обрабатывать только специалистам.

системой Bosch Brake System запатен-

По возможности используйте пригодный для мате-

тованным электромеханическим тормо-

риала пылеотсос.

зом выбега.

Хорошо проветривайте рабочее место.

При в

ыключении электроинструмента

Рекомендуется пользоваться респираторной ма-

или перебое в питании абразивный ин-

ской с фильтром класса Р2.

струмент останавливается за считанные секунды. По

Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-

сравнению с угловыми шлифмашинами без тормоза вы-

ния для обрабатываемых материалов.

бега время выбега сокращается прибл. на 70 % и позволя-

Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль

ет быстрее положить электроинструмент.

может легко воспламеняться.

Указание: Существенное ухудшение эффекта торможе-

ния свидетельствует о том, что вышел из строя тормоз вы-

Работа с инструментом

бега. Электроинструмент нужно немедленно отправить в

сервисную мастерскую, адреса см. в разделе «Сервис и

Включение электроинструмента

консультирование на предмет использования продук-

ции».

Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-

ка тока должно соответствовать данным на завод-

Защита от непреднамеренного запуска (3 601 H64 U..)

ской табличке электроинструмента. Электроинстру-

Защита от непреднамеренного включения предотвращает

менты на 230 В могут работать также и при напря-

неконтролируемый запуск электроинструмента после пе-

жении 220 В.

рерыва в подаче питания.

При питании электроинструмента от передвижных элек-

Для повторного включения переведите выключатель 3 в

трогенераторов, которые не обладают достаточным запа-

выкл

юченное положение и снова включите электроин-

сом мощности или не оснащены соответствующим регуля-

струмент.

тором напряжения с усилением пускового тока, при вклю-

Ограничение пускового тока

чении возможно падение мощности или необычное пове-

Электронная система ограничения пускового тока ограни-

дение электроинструмента.

чивает мощность при включении электроинструмента и

Пожалуйста, проверьте пригодность используемого Вами

дает возможность работы от розетки на 16 А.

генератора, особенно в отношении напряжения и частоты

Указание: Если электроинструмент сразу после включе-

сети.

ния работает с полным числом оборотов, вышли из строя

Включение/выключение

ограничитель пускового тока и защита от повторного пу-

Для включения электроинструмента передвиньте выклю-

ска. Электроинструмент нужно немедленно отправить в

чатель 3 вперед и затем нажмите на него.

сервисную мастерскую, адреса см. в разделе «Сервис и

Для фиксирования нажатого выключателя 3 передвиньте

консультирование на предмет использования продук-

выключатель 3 дальше вперед.

ции».

Для выключения электроинструмента отпустите в

ыклю-

Указания по применению

чатель 3 или, если он зафиксирован, нажмите коротко на

Осторожно при проделывании пазов в капитальных

выключатель 3 и затем отпустите его.

стенах, см. раздел «Указания по статике».

Bosch Power Tools 1 609 92A 0B2 | (1.8.13)

OBJ_BUCH-769-008.book Page 174 Thursday, August 1, 2013 9:59 AM

174 | Русский

Закрепляйте заготовку, если ее собственный вес не

Резка камня

обеспечивает надежное положение.

Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пы-

Не нагружайте электроинструмент до его остановки.

ли.

Рабочий инструмент можно охладить после высо-

Применяйте противопылевой респиратор.

кой нагрузки, дав ему поработать в течение не-

Данный электроинструмент разрешается приме-

скольких минут на холостом ходу.

нять только для сухого резания и сухого шлифова-

Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-

ния.

гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во

Для резки камней лучше всего использовать алмазные от-

время работы.

резные диски.

Не используйте электроинструмент на абразивно-

При применении защитного кожуха для отрезания с на-

отрезной станине.

правляющими салазками 22 пылесос должен быть допу-

Указание: Отключайте вилку сети от штепсельной розет-

щен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает соответ-

ки, если Вы не пользуйтесь электроинструментом. При

ствующие пылесосы.

включенной вилке сети и наличии напряжения электроин-

Включите электроинст-

струмент расходует малое количество энергии также и в

румент и установите

выключенном состоянии.

его передней частью

Обдирочное шлифование

направляющих сала-

Никогда не применяйте отрезные круги для обдирки!

зок на деталь. Переме-

С углом круга от 30° до 40° к заготовке Вы получите наи-

щайте электроинстру-

лучшие результаты работы при обдирочном шлифовании.

мент с умеренной, со-

Передвигайте электроинструмент с умеренным прижати-

ответствующей обра-

ем туда и обратно. При этом заготовка сильно не нагрева-

батываемому материа-

ется, не изменяет своей окраски и не остается канавок.

лу подачей.

Веерный шлифовальный круг

Веерным шлифовальным кругом (принадлежности) мож-

но также обраб

атывать выпуклые поверхности и профили

(шлифование контуров).

При обработке особо твердых материалов, например, бе-

Веерные шлифовальные круги обладают значительно

тона с высоким содержанием гравия, алмазный отрезной

большим сроком службы, создают меньший уровень шу-

круг может перегреться и быть поврежден.

Вращающийся

ма и меньшие температуры шлифования, чем обычные

с алмазным отрезным кругом сноп искр однозначно ука-

шлифовальные круги.

зывает на это.

В таком случае прервите процесс и дайте алмазному от-

Резка металла

резному кругу остыть на холостом ходу при максимальной

Для резки с помощью связанных абразивов всегда

скорости в течение короткого времени.

используйте защитный кожух для отрезания 15.

Значительное снижение производительности и вращаю-

При отрезании шлифовальным кругом работайте с уме-

щийся сноп искр говорят о том, что алмазный отрезной

ренной, соответствующей обрабатываемому материалу,

круг притупился. Алмазный отрезной круг Вы можете за-

подачей. Не оказывайте давление на отрезной круг, не пе-

точить короткими резами в абразивном материале (на-

рекашивайте и не качайте его.

пример, в силикатном кирпиче).

Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым дав-

Указания по статике

лением.

На пазы в капитальных стенах распространяется норма

Всегда ведите

DIN 1053 часть 1 или специфичные для соответствующей

электроинструмент

страны предписания.

против направления

Эти предписания надлежит обязательно выполнять. До на-

вращения. В против-

чала работы проконсультируйтесь у ответственного спе-

ном случае возникает

циалиста по статике, архитектора или прораба.

опасность

неконтролируемого

выхода из прорези.

Техобслуживание и сервис

Техобслуживание и очистка

Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

Для обеспечения качественной и безопасной рабо-

ты следует постоянно содержать электроинстру-

При резке профилей или четырехгранных труб начинайте

мент и вентиляционные щели в чистоте.

рез на наименьшем поперечном сечении.

1 609 92A 0B2 | (1.8.13) Bosch Power Tools