Bosch GTL 3 Professional – страница 11

Инструкция к Bosch GTL 3 Professional

OBJ_BUCH-828-001.book Page 201 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Українська | 201

Технічні дані

Лазер для плитки GTL 3

Professional

Товарний номер

3 601 K15 200

Робочий діапазон (з візирним щитом або

з вимірювальним шаблоном для стель)

20 м

1)

Кутова точність ± 0,2 мм/м

2)

Робоча температура 10 °C ... +50 °C

Температура зберігання

20 °C ... +70 °C

Відносна вологість повітря макс.

90 %

Клас лазера

2

Тип лазера

635 нм, <1 мВт

C

6

1

Батарейки

4x1,5ВLR6(AA)

Робочий ресурс

з 2 лазерними лініями

18 год.

з 3 лазерними лініями

12 год.

Автоматичне вимикання прибл. через

30 хвил.

Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003

0,5 кг

Розмір

156x102x9м

Ступінь захисту

IP 54 (захист від пилу

та бризок води)

1) Робочий діапазон може зменшуватися внаслідок несприятливих умов (напр., прямі сонячні промені).

2) Кутова точність в діапазоні між лазерною лінією 45° і лазерною лінією 90° становить макс.

±0,4 мм/м.

Будь ласка, зважайте на товарний номер, що зазначений на заводській табличці Вашого вимірювального

приладу, адже торговельні назви окремих приладів можуть розрізнятися.

Для точної ідентифікації вимірювального приладу на заводській табличці позначений серійний номер 5.

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 202 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

202 | Українська

Монтаж

Експлуатація

Встромляння/заміна батарейок

Початок роботи

Для вимірювального приладу рекоменду-

f Захищайте вимірювальний прилад від

ється використовувати виключно лужно-

вологи і сонячних промeнів.

марганцеві батареї.

f Не допускайте впливу на вимірюваль-

Щоб відкрити кришку секції для батарейок

ний прилад екстремальних температур

6, натисніть на фіксатор 7 і зніміть кришку.

та температурних перепадів. Зокрема,

Встроміть батарейки. Слідкуйте при цьому

не залишайте його на тривалий час в

за правильним розташуванням полюсів, як

машині. Якщо вимірювальний прилад

це показано всередині секції для бата-

зазнав впливу перепаду температур,

рейок.

перш ніж вмикати його, дайте йому

Якщо мигає індикатор зарядженості бата-

стабілізувати свою температуру. Екстре-

рейок 8, батарейки почали сідати. Після

мальні температури та температурні

того, як лазерні промені розпочали мигати,

перепади можуть погіршувати точність

вимірювальний прилад може працювати ще

вимірювального приладу.

прибл. 2 год.

f Уникайте сильних поштовхів та падіння

Якщо індикатор зарядженості батарейок 8

вимірювального приладу. Після силь-

безперервно світиться, вимірювання

них зовнішніх впливів на вимірюваль-

більше не можливе. Через короткий час

ний прилад перед подальшою роботою з

вимірювальний прилад автоматично

приладом обов'язково перевірте точ-

вимикається.

ність роботи приладу (див. «Кутова

точність», стор. 203).

Завжди міняйте одночасно всі батарейки.

Використовуйте лише батарейки одного

Вмикання/вимикання

виробника і однакової ємності.

Щоб увімкнути вимірювальний прилад,

f Виймайте батарейки, якщо Ви трива-

коротко натисніть на вимикач 3. Відразу

лий час не будете користуватися

після увімкнення вимірювальний прилад

вимірювальним приладом. При трива-

починає випромінювати три лазерні лінії

лому зберіганні батарейки можуть коро-

0°, 45° і 90° з вихідних отворів 1, крім

дувати і саморозряджатися.

того, на 3 с загоряється індикатор заряд-

женості батарейок 8.

f Не спрямовуйте лазерний промінь на

людей і тварин і не дивіться у лазерний

промінь, включаючи і з великої

відстані.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 203 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Українська | 203

При повторному натисканні на вимикач 3

вимірювальний прилад перемикається з 3-

Кутова точність

лінійного режиму на 2-лінійний: Залишаєть-

Фактори, що впливають на точність

ся лише лазерна лінія 0° і 90°.

Найбільший вплив справляє температура

Щоб вимкнути вимірювальний прилад,

зовнішнього середовища. Особливо тем-

втретє натисніть на вимикач 3.

пературні коливання, що спостерігаються в

міру віддалення від ґрунту, можуть спричи-

Деактивація функції автоматичного

няти відхилення лазерного променя.

вимкнення

З цієї причини встановлюйте вимірюваль-

Прибл. через 30 хвил. експлуатації вимірю-

ний прилад якомога ближче до робочої по-

вальний прилад автоматично вимикається.

верхні і закріплюйте його знизу якомога

Для дезактивації автоматичного вимкнення

паралельніше до робочої поверхні.

при ввімкненні приладу тримайте вимикач

Крім зовнішніх факторів, також і фактори,

3 протягом 3 с натиснутим. Після дезакти-

що полягають у самому приладі (напр.,

вації автоматичного вимкнення лазерні лі-

падіння або сильні поштовхи), можуть спри-

нії коротко мигають в знак підтвердження.

чиняти відхилення. З цієї причини треба

f Не залишайте увімкнутий вимірюваль-

кожний раз перед початком роботи пере-

ний прилад без догляду, після закінчен-

віряти точність вимірювального приладу.

ня роботи вимикайте вимірювальний

прилад. Інші особи можуть бути засліп-

Перевірка кутової точності

лені лазерним променем.

Для перевірки Вам потрібна вільна ділянка

Для активації автоматичного вимкнення

площею прибл. 10 х 5 м на рівній, міцній

вимкніть вимірювальний прилад і знову

основі.

увімкніть його, коротко натиснувши на

Якщо при одній з перевірок вимірюваль-

вимикач 3. Після ввімкнення лазерні лінії

ний прилад перевищить максимально до-

не мигають.

пустиме відхилення, його треба віднести в

майстерню Bosch для перевірки.

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 204 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

204 | Українська

Перевірка кутової точності між лазерної

лінією 0° і 90°

d

Встановіть вимірювальний прилад в

один з кутів вимірювальної ділянки.

Увімкніть вимірювальний прилад і

спрямуйте його так, щоб лазерна лінія

0° проходила уздовж довгого боку ви-

мірювальної ділянки, а лазерна лінія 90°

уздовж короткої лінії вимірювальної

ділянки.

Розверніть вимірювальний прилад на

90° таким чином, щоб середина лазер-

ної лінії 0° проходила через точку IV.

Точка перетину лазерних ліній, як і ра-

ніше, повинна знаходитися в точці II.

Позначте середину лазерної лінії 90° на

5 m

відстані 5 м як точку V якомога ближче

до точки I.

Розбіжність d між точкою V і I це

10 m

фактичне відхилення лазерної лінії 0° і

лазерної лінії 90° від прямого кута.

Позначте на землі точку перетину лазер-

них ліній (точка I). Крім того, позначте

На відстані 2x5м=1 максимально

середину лазерної лінії 0° на відстані 5 м

допустима розбіжність становить:

(точка II) і на відстані 10 м (точка III).

10 м x ± 0,2 мм/м = ±м.

Розбіжність d між точкою

I і V не повинна

перебільшувати макс. 2 мм.

Встановіть вимірювальний прилад (не

розвертаючи його) на відстані 5 м так,

щоб точка перетину лазерних ліній попа-

дала на вже позначену точку II, а лазер-

на лінія 0° проходила через точку III.

Позначте середину лазерної лінії 90° на

відстані 5 м (точка IV).

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 205 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Українська | 205

Перевірка кутової точності між лазерної

лінією 0° і 45°

Встановіть вимірювальний прилад в

один з кутів вимірювальної ділянки.

Увімкніть вимірювальний прилад і

спрямуйте його так, щоб лазерна лінія

0° проходила уздовж довгого боку ви-

мірювальної ділянки, а лазерна лінія 90°

уздовж короткої лінії вимірювальної

ділянки.

Розверніть вимірювальний прилад на

45° таким чином, щоб середина лазер-

ної лінії 0° проходила через точку IV.

Точка перетину лазерних ліній, як і ра-

ніше, повинна знаходитися в точці II.

Позначте лазерну лінію 45° на відстані

5 m

(точкаV).

10 m

Позначте на землі точку перетину лазер-

них ліній (точка I). Крім того, позначте

середину лазерної лінії 0° на відстані 5 м

(точка II) і на відстані 10 м (точка III).

Розверніть вимірювальний прилад на

45° таким чином, щоб середина лазер-

ної лінії 0° проходила через точку V.

Точка перетину лазерних ліній, як і ра-

ніше, повинна знаходитися в точці II.

Позначте лазерну лінію 45° на відстані

(точкаVI).

Встановіть вимірювальний прилад (не

розвертаючи його) на відстані 5 м так,

щоб точка перетину лазерних ліній попа-

дала на вже позначену точку II, а лазер-

на лінія 0° проходила через точку III.

Позначте лазерну лінію 45° на відстані

(точкаIV).

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 206 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

206 | Українська

d

Вказівки щодо роботи

f Встановлюйте вимірювальний прилад

завжди рівно на землі або закріплюйте

його рівно на стіні. При нерівній уста-

новці або нерівному закріпленні кут

менший за 45°/90°.

f Для позначення завжди використо-

вуйте середину лазерної лінії. Ширина

Розверніть вимірювальний прилад на

лазерної лінії міняється в залежності від

45° таким чином, щоб середина лазер-

відстані.

ної лінії 0° проходила через точку VI.

Точка перетину лазерних ліній, як і ра-

f Ніколи не використовуйте лазерні лінії,

ніше, повинна знаходитися в точці II.

що їх вимірювальний прилад випро-

мінює на стіну, для вирівнювання.

Позначте середину лазерної лінії 45° на

Вимірювальний прилад не обладнаний

відстані 5 м як точку VII якомога ближче

функцією самонівелювання, і тому

до точки I.

лазерна лінія на стіні спотворена.

Розбіжність d між точкою VII і I це

f Реперна точка для вирівнювання

фактичне відхилення лазерної лінії 0° і

плитки знаходиться в точці перетину P

лазерної лінії 45°.

лазерних ліній безпосередньо перед

На ділянці 4x5м=2 максимально

вимірювальним приладом. Для пере-

допустима розбіжність становить:

несення кута вимірювальний прилад

20 м x ± 0,4 мм/м* = ± м.

треба повертати в цій точці перетину,

Розбіжність d між точкою I і VII не повинна

див. мал. F.

перебільшувати макс. 8 мм.

f Встановлюйте вимірювальний прилад

начення ± 0,4 мм/м складається з кутової

лише на чисту вирівнювальну плиту 10.

точності ±0,2 мм/м плюс можлива похибка

Вимірювальний прилад не може стояти

при розвертанні 0,2 мм/м.

рівно, якщо поверхня вирівнювльної

плити нерівна або забруднена, в резуль-

таті чого Ви отримаєте неправильні

результати вимірювання.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 207 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Українська | 207

Роботи з вирівнювальною плитою

Роботи з візирним щитом/вимірювальним

(дивал.DE)

шаблоном для стель (див. мал. A)

За допомогою вирівнювальної плити 10 Ви

Візирний щит 9 та вимірювальний шаблон

можете рівно встановлювати вимірюваль-

для стель 14 покращують видимість лазер-

ний прилад також і на нерівній або рихлій

ного променя за несприятливих умов і на

поверхні.

великій відстані.

Вирівнювальна плита 10 може використо-

Половина візирного щита 9, що віддзер-

вуватися також і в якості настінного

калює, покращує видимість лазерної лінії,

кріплення для вимірювального приладу.

через прозору половину лазерний промінь

Надійно закріпіть вирівнювальну плиту на

видно також і з тильного боку візирного

стіні або на похилій поверхні, щоб вона не

щита.

совалася, напр., за допомогою гвинтів

Для відображення лазерних ліній можна

(звичайних). Для рівного закріплення

також використовувати вимірювальний

вирівнювальної плити на поверхні

шаблон для стель 14 (приладдя). Як і візир-

користуйтеся ватерпасом.

ний щит, одна половина його віддзеркалює,

Розташування вимірювального приладу

а інша половина прозора.

на вирівнювальній плиті: Приставте

Окуляри для роботи з лазером (приладдя)

вимірювальний прилад магнітами 4 з ниж-

нього боку до вирівнювальної плити 10.

Окуляри для роботи з лазером відфільтро-

Сітка ліній з верхнього боку вирівнюваль-

вують світло зовнішнього середовища.

ної плити допоможе точно розташувати

Завдяки цьому червоне світло лазера

вимірювальний прилад. Для переносу кутів

здається для очей світлішим.

90° і 45° приставте вирівнювальну плиту до

f Не використовуйте окуляри для роботи

базової кромки або до виступу стіни і вста-

з лазером в якості захисних окулярів.

новіть вимірювальний прилад зверху таким

Окуляри для роботи з лазером призна-

чином, як це показано з верхнього боку

чені для кращого розпізнавання лазер-

вирівнювальної плити.

ного променя, але вони не захищають

від лазерного проміння.

f Не використовуйте окуляри для роботи

з лазером для захисту від сонця і за

кермом. Окуляри для роботи з лазером

не захищають повністю від УФ-проміння

і погіршують розпізнавання кольорів.

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 208 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

208 | Українська

Укладання плитки починаючи від краю

Приклади роботи

(див. мал. E)

Перевірка прямих кутів (див. мал. A)

Встановіть вимірювальний прилад на

Встановіть вимірювальний прилад в кут

вирівнювальну плиту 10 коло краю таким

приміщення і розташуйте його так, щоб

чином, щоб боковий проріз 11 у вирівню-

лазерна лінія 0° проходила паралельно до

вальний плиті знаходився прямо коло краю.

реперної лінії (напр., стіни). Поміряйте

Лазерна лінія 0° повинна проходити пара-

відстань між лазерною лінією і реперною

лельно до краю. Лазерна лінія 90° позначає

лінією безпосередньо коло вимірюваль-

нижній ряд плитки.

ного приладу і якомога далі від вимірюваль-

ного приладу. Вирівняйте вимірювальний

прилад таким чином, щоб обидві відстані

були однаковими.

Технічне обслуговування і

Після цього поміряйте принаймні ще у двох

сервіс

різних точках відстань між лазерною лінією

90° і стіною. Якщо відстань до лазерної лінії

90° однакова, стіни знаходяться під

Технічне обслуговування і

прямим кутом.

очищення

Зберігайте і переносьте вимірювальний

Укладання плитки паралельно до стіни

прилад лише в захисній сумці, яка іде в

(дивал.B)

комплекті.

Встановіть вимірювальний прилад в кут,

Завжди тримайте вимірювальний прилад в

щоб лазерна лінія 0° проходила паралельно

чистоті.

до стіни. Покладіть першу квадратну плитку

в точку перетину лазерної лінії 0° і 90°.

Не занурюйте вимірювальний прилад у воду

або інші рідини.

Укладання плитки по діагоналі

Витирайте забруднення вологою, м’якою

(дивал.C)

ганчіркою. Не користуйтеся мийними

Встановіть вимірювальний прилад таким

засобами і розчинниками.

чином, щоб лазерна лінія 45° позначала

Зокрема, регулярно прочищайте поверхні

діагональний шов між плитками.

коло вихідного отвору лазера і слідкуйте

Обкладання плиткою вбудованої кухні

при цьому за тим, щоб не залишалося

(дивал.D)

ворсинок.

Спочатку визначте висоту, на якій повинен

Якщо, незважаючи на ретельну технологію

починатися перший ряд плитки. За допо-

виготовлення і перевірки, вимірювальний

могою вирівнювальної плити 10 закріпіть

прилад все-таки вийде з ладу, ремонт доз-

вимірювальний прилад вертикально на

воляється виконувати лише в авторизова-

стіні, щоб лазерна лінія 90° показувала

ній сервісній майстерні електроприладів

нижній край першого ряду плитки.

Bosch.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 209 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Українська | 209

При будь-яких запитаннях і замовленні

запчастин, будь ласка, обов’язково

Видалення

зазначайте 10-значний товарний номер,

Вимірювальні прилади, приладдя і упаковку

що знаходиться на заводській табличці

треба здавати на екологічно чисту повторну

вимірювального приладу.

переробку.

Надсилайте вимірювальний прилад на

ремонт в захисній сумці 12.

Лише для країн ЄС:

Не викидайте вимірювальні

прилади в побутове сміття!

Cервіснa мaйcтepня i обслугову-

Відповідно до європейської

вання клiєнтiв

директиви 2002/96/EG про

В сервісній майстерні Ви отримаєте від-

відпрацьовані електро- і елек-

повідь на Ваші запитання стосовно ремонту

тронні прилади і її пере-

і технічного обслуговування Вашого про-

творення в національному законодавстві

дукту. Малюнки в деталях і інформацію

вимірювальні прилади, що вийшли з

щодо запчастин можна знайти за адресою:

вживання, повинні здаватися окремо і

www.bosch-pt.com

утилізуватися екологічно чистим способом.

Консультанти Bosch з радістю допоможуть

Вам при запитаннях стосовно купівлі, за-

Акумулятори/батарейки:

стосування і налагодження продуктів і

Не викидайте акумулятори/батарейки в

приладдя до них.

побутове сміття, не кидайте їх у вогонь або

Україна

воду. Акумулятори/батарейки повинні зда-

ватися окремо на повторну переробку або

Бош Сервіс Центр Електроінструментів

видалятися іншим екологічно чистим

вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60

способом.

Тел.: +38 (044) 5 12 03 75

Тел.: +38 (044) 5 12 04 46

Лише для країн ЄС:

Тел.: +38 (044) 5 12 05 91

Відповідно до директиви 91/157/EWG пош-

Факс: +38 (044) 5 12 04 46

коджені або відпрацьовані акумулятори/

E-Mail: service@bosch.com.ua

батарейки повинні здаватися на повторну

Адреса Регіональних гарантійних сервісніх

переробку.

майстерень зазначена в Національному

гарантійному талоні.

Можливі зміни.

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 210 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

210 | Română

Instrucţiuni privind siguranţa

Nu îndreptaţi raza laser

asupra persoanelor sau ani-

şi protecţia muncii

malelor şi nu priviţi nici

Toate instrucţiunile trebuie citi-

dumneavoastră spre aceasta.

te, pentru a putea lucra prudent

Aparatul de măsură generează

şi sigur cu aparatul de măsură.

raze laser din clasa laser 2 con-

Nu distrugeţi niciodată plăcu-

form IEC 60825-1. Acestea pot

ţele de avertizare de pe aparatul

provoca orbirea persoanelor.

de măsură. PĂSTRAŢI ÎN CON-

f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept

DIŢII BUNE ACESTE INSTRUC-

ochelari de protecţie. Ochelarii pentru

ŢIUNI.

laser servesc la mai buna recunoaştere a

f Atenţie în cazul în care se folosesc alte

razei laser, dar nu vă protejează totuşi

dispozitive de comandă sau de ajustare

împotriva radiaţiei laser.

decât cele indicate în prezenta sau dacă

f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept

se execută alte proceduri, acest

ochelari de soare sau în traficul rutier.

lucru poate duce la o expunere

Ochelarii pentru laser nu vă oferă pro-

periculoasă la radiaţii.

tecţie totală împotriva razelor ultraviolete

f Aparatul de măsură se livrează cu o plă-

şi vă diminuează gradul de percepţie a

cuţă de avertizare în limba engleză (în

culorilor.

schiţa aparatului de măsură de la pagina

f Nu permiteţi repararea aparatului de mă-

grafică marcată cu numărul 2).

sură decât de către personal de specia-

litate corespunzător calificat şi numai cu

piese de schimb originale. Numai în acest

mod poate fi garantată siguranţa de

exploatare a aparatului de măsură.

IEC 60825-1:2007-03

f Nu permiteţi copiilor să folosească ne-

<1 mW, 635 nm

supravegheaţi aparatul de măsură cu

laser. Ei pot provoca în mod accidental

orbirea persoanelor.

f Lipiţi deasupra plăcuţei de avertizare în

limba engleză eticheta adezivă în limba

ţării dumneavoastră.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 211 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Română | 211

Nu aduceţi placa magnetică

ataşabilă de planşeu 14 în

Elemente componente

apropierea stimulatoarelor

Numerotarea componentelor ilustrate se

cardiace. Magneţii 4 de pe

referă la schiţa de la pagina grafică.

partea inferioară a aparatului

1 Orificiu de ieşire radiaţie laser

de măsură cât şi magneţii plă-

2 Plăcuţă de avertizare laser

cii ataşabile de planşeu generează un câmp

care poate afecta funcţionarea stimulatoa-

3 Tastă pornit-oprit

relor cardiace.

4 Magneţi

f Ţineţi aparatul de măsură şi placa mag-

5 Număr de serie

netică ataşabilă de planşeu 14 departe

6 Capac compartiment baterie

de suporturile magnetice de date şi de

aparatele sensibile din punct de vedere

7 Dispozitiv de blocare compartiment

magnetic. Prin acţiunea magneţilor 4 de

baterie

pe partea inferioară a aparatului de mă-

8 Indicator baterii

sură cât şi a magneţilor plăcii ataşabile de

9 Panou de vizare laser

planşeu se poate ajunge la pierderi irever-

10 Dispozitiv de aliniere

sibile de date.

11 Degajare pe dispozitivul de aliniere

12 Geantă de protecţie

Descrierea funcţionării

13 Ochelari optici pentru laser*

Vă rugăm să desfaceţi pagina pliantă cu

14 Placă de planşeu*

ilustrarea aparatului de măsură şi să o lăsaţi

*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprin-

desfăcută cât timp citiţi instrucţiunile de

se în setul de livrare standard. Puteţi găsi acceso-

folosire.

riile complete în programul nostru de accesorii.

Utilizare conform destinaţiei

Aparatul de măsură este destinat verificării

unghiurilor drepte cât şi aşezării plăcilor de

faianţă şi gresie în unghi de 45° şi 90°.

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 212 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

212 | Română

Date tehnice

Nivelă cu laser pentru faianţă şi gresie GTL 3

Professional

Număr de identificare

3 601 K15 200

Domeniu de lucru (cu panou de vizare laser sau cu placă

magnetică ataşabilă de planşeu)

20 m

1)

Precizie unghiulară ± 0,2 mm/m

2)

Temperatură de lucru 10 °C ... +50 °C

Temperatură de depozitare

20 °C ... +70 °C

Umiditate relativă maximă a aerului

90 %

Clasa laser

2

Tip laser

635 nm, <1 mW

C

6

1

Baterii

4x1,5VLR6(AA)

Durată de funcţionare

cu 2 linii laser

18 h

cu 3 linii laser

12 h

Deconectare automată după aprox.

30 min

Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003

0,5 kg

Dimensiuni

156 x 102 x 98 mm

Tip de protecţie

IP 54 (protejat împotriva

prafului şi a stropilor de apă)

1) Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condiţiilor de mediu nefavorabile (de exemplu expunere

directă la radiaţii solare).

2) Abaterea admisă pentru unghiul dintre linia laser de 45° şi cea de 90° este de max.

±0,4 mm/m.

Vă rugăm să luaţi în considerare numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului aparatului dumnea-

voastră de măsură, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de măsură pot varia.

Numărul de serie 5 de pe plăcuţa indicatoare a tipului serveşte la identificarea aparatului dumneavoastră de

măsură.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 213 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Română | 213

Montare

timp în autoturism. În cazul unor variaţii

mai mari de temperatură lăsaţi mai întâi

Montarea/schimbarea bateriilor

aparatul să se acomodeze înainte de a-l

pune în funcţiune. Temperaturile sau

Pentru buna funcţionare a aparatului de

variaţiile extreme de temperatură pot

măsură se recomandă folosirea bateriilor

afecta precizia aparatului de măsură.

alcaline cu mangan.

f Evitaţi şocurile puternice sau căderea

Pentru deschiderea capacului compartimen-

aparatului de măsură. După ce aparatul

tului bateriei 6 apăsaţi dispozitivul de blo-

de măsură a suferit influenţe exterioare

care 7 şi ridicaţi capacul compartimentului

puternice, înainte de a continua lucru

bateriei. Introduceţi bateria. Respectaţi pola-

trebuie să efectuaţi întotdeauna un test

ritatea corectă conform schiţei din interiorul

de verificare a preciziei (vezi Dezacti-

compartimentului bateriei.

varea deconectării automate,

Dacă indicatorul de baterii 8 clipeşte,

pagina 214).

înseamnă că bateriile sunt slabe. După prima

clipire a indicatorului aparatul de măsură mai

Conectare/deconectare

poate fi folosit încă aproximativ 2 h.

Pentru conectarea aparatului de măsură

Atunci când indicatorul de baterii 8 lumi-

apăsaţi o dată scurt tasta pornit-oprit 3.

nează continuu, nu mai este posibilă efectua-

Imediat după conectare, aparatul de măsură

rea de măsurători. Aparatul de măsură se

emite cele trei linii laser în unghi de 0°, 45°

deconectează automat în scurt timp.

şi 90° prin orificiile de ieşire ale razelor laser

Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile în acelaşi

1, în plus, indicatorul de baterii 8 va fi aprins

timp. Folosiţi numai baterii de aceeaşi fabri-

timp de 3 s.

caţie şi capacitate.

f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoa-

f Extrageţi bateriile din aparatul de măsură

nelor sau animalelor şi nu priviţi direct în

în cazul în care nu-l veţi folosi un timp mai

raza laser, nici chiar de la distanţă mai

îndelungat. În caz de depozitare mai înde-

mare.

lungată bateriile se pot coroda şi auto-

descărca.

După a doua apăsare a tastei pornit-oprtit 3

aparatul de măsură comută din modul de

funcţionare cu 3 linii laser în cel cu 2 linii

Funcţionare

laser: vor mai fi proiectate numai linia laser în

unghi de 0° şi cea în unghi de 90°.

Punere în funcţiune

Pentru deconectarea aparatului de măsură

f Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi

apăsaţi a treia oară tasta pornit-oprit 3.

de expunere directă la radiaţii solare.

f Nu expuneţi aparatul de măsură unor

temperaturi sau unor variaţii extreme de

temperatură. De ex. nu-l lăsaţi prea mult

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 214 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

214 | Română

Dezactivarea deconectării automate

Verificarea preciziei unghiulare

După un timp de funcţionare de 30 min apa-

Pentru verificare aveţi nevoie de o porţiune

ratul de măsură se deconectează automat.

liberă de aprox. 10 x 5 m pe o suprafaţă tare,

Pentru dezactivarea deconectării automate,

plană.

în momentul conectării aparatului de măsură

Dacă la una dintre verificări aparatul de

apăsaţi timp de 3 s tasta pornit-oprit 3.

măsură depăşeşte abaterea maximă admisă,

Atunci când deconectarea automată este

predaţi-l pentru reparare la un centru de asis-

dezactivată, după conectare, liniile laser

tenţă tehnică şi service post-vânzări Bosch.

clipesc scurt pentru confirmare.

f Nu lăsaţi nesupraveghiat aparatul de

Verificarea preciziei unghiului dintre liniile

măsură pornit şi deconectaţi-l după

laser emise în unghi de 0° şi de 90°

utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite

Aşezaţi aparatul de măsură într-unul din

de raza laser.

colţurile tronsonului de măsurare. Conec-

Pentru activarea deconectării automate, de-

taţi aparatul de măsură şi aliniaţi-l astfel

conectaţi aparatul de măsură şi reconectaţi-l

încât linia laser emisă în unghi de 0° să fie

apăsând scurt tasta pornit-oprit 3. După

proiectată de-a lungul laturii lungi a tron-

conectare razele laser nu mai clipesc.

sonului de măsurare iar linia laser emisă

în unghi de 90° să fie proiectată de-a

lungul laturii scurte a tronsonului de

Precizia unghiulară

măsurare.

Influenţe asupra preciziei

Cea mai mai mare influenţă o exercită tem-

peratura ambiantă. În special diferenţele de

temperatură care pleacă de la nivelul solului

şi se propagă în sus pot devia raza laser.

5 m

De aceea, aşezaţi aparatul de măsură cât mai

aproape posibil de suprafaţa de lucru şi

fixaţi-l cu partea sa inferioară pe cât posibil

10 m

paralelă la aceasta.

Marcaţi punctul de intersecţie al liniilor

În afara influenţelor exterioare, şi influenţe

laser pe podea (punctul I). Marcaţi dease-

specifice aparatului (ca de ex. căderi sau

meni şi mijlocul liniei laser în unghi de 0°

şocuri puternice) ar putea provoca abateri.

la o distanţă de 5 m (punctul II) şi apoi la

De aceea, întotdeauna înainte de a începe

o distanţă de 10 m (punctul III).

lucrul verificaţi precizia aparatului de

măsură.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 215 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Română | 215

Pe un tronson de măsurare de 2 x 5 m = 10 m

abaterea maxim admisă este de:

10 m x ± 0,2 mm/m = ±2 mm.

În consecinţă diferenţa d dintre punctele I

şi V trebuie să fie de maximum 2 mm.

Verificarea preciziei unghiului dintre liniile

laser emise în unghi de 0° şi de 45°

Poziţionaţi astfel aparatul de măsură (fără

Aşezaţi aparatul de măsură într-unul din

a-l roti) la o distanţă de 5 m, încât punctul

colţurile tronsonului de măsurare. Conec-

de intersecţie al linilor laser să coincidă

taţi aparatul de măsură şi aliniaţi-l astfel

cu punctul II deja marcat iar linia laser

încât linia laser emisă în unghi de 0° să fie

emisă în unghi de 0° să treacă prin

proiectată de-a lungul laturii lungi a tron-

punctul III.

sonului de măsurare iar linia laser emisă în

Marcaţi mijlocul liniei laser emise în unghi

unghi de 90° să fie proiectată de-a lungul

de 90° la o distanţă de 5 m (punctul IV).

laturii scurte a tronsonului de măsurare.

d

5 m

10 m

Rotiţi aparatul de măsură astfel la 90°,

Marcaţi punctul de intersecţie al liniilor

încât mijlocul liniei laser emise în unghi de

laser pe podea (punctul I). Marcaţi dease-

0° să treacă prin punctul IV.

meni şi mijlocul liniei laser în unghi de 0°

Punctul de intersecţie al liniilor laser

la o distanţă de 5 m (punctul II

) şi apoi la

trebuie în continuare să coincidă cu

o distanţă de 10 m (punctul III).

punctul II.

Marcaţi mijlocul liniei laser emise în unghi

de 90° la o distanţă de 5 m şi notaţi-l ca

punctul V, cât mai aproape de punctul I.

Diferenţa d dintre punctele V şi I reprezin-

tă abaterea efectivă de la rectangularitate

a liniilor laser emise în unghi de 0° şi de

90°.

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 216 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

216 | Română

Poziţionaţi astfel aparatul de măsură (fără

Rotiţi aparatul de măsură la 45°, astfel

a-l roti) la o distanţă de 5 m, încât punctul

încât mijlocul liniei laser emise în unghi de

de intersecţie al linilor laser să coincidă

0° să treacă prin punctul V.

cu punctul II deja marcat iar linia laser

Punctul de intersecţie al liniilor laser

emisă în unghi de 0° să treacă prin

trebuie în continuare să coincidă cu

punctul III.

punctul II.

Marcaţi linia laser emisă în unghi de 45° la

Marcaţi linia laser emisă în unghi de 45° la

o distanţă de 5 m (punctul IV).

o distanţă de 5 m şi notaţi punctul VI.

d

Rotiţi aparatul de măsură la 45°, astfel

Rotiţi aparatul de măsură la 45°, astfel

încât mijlocul liniei laser emise în unghi de

încât mijlocul liniei laser emise în unghi de

0° să treacă prin punctul IV.

0° să treacă prin punctul VI.

Punctul de intersecţie al liniilor laser

Punctul de intersecţie al liniilor laser

trebuie în continuare să coincidă cu

trebuie în continuare să coincidă cu

punctul II.

punctul II.

Marcaţi linia laser emisă în unghi de 45° la

Marcaţi mijlocul liniei laser emise în unghi

o distanţă de 5 m şi notaţi punctul V.

de 45° la o distanţă de 5 m şi notaţi

punctul VII, cât mai aproape posibil de

punctul I.

Diferenţa d dintre cele două puncte VII

şi I reprezintă abaterea efectivă a liniilor

laser emise în unghi de 0

° şi de 45°.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 217 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Română | 217

Pe un tronson de măsurare de 4x5m=20m

Cum se lucrează cu dispozitivul de aliniere

abaterea maximă admisă este de:

(vezi figurile DE)

20 m x ± 0,4 mm/m* = ±8mm.

Cu ajutorul dispozitivului de aliniere 10

În consecinţă diferenţa d dintre punctele I

puteţi aşeza plan aparatul de măsură şi pe

şi VII trebuie să fie de maximum 8 mm.

teren denivelat sau instabil.

*Valoarea ± 0,4 mm/m reprezintă suma

dintre precizia unghiulară de ± 0,2 mm/m şi o

Dispozitivul de aliniere 10 este deasemeni

incertitudine posibilă ca urmare a rotirii

adecvat şi ca suport de perete pentru apa-

aparatului, de 0,2 mm/m.

ratul de măsură. Fixaţi dispozitivul de

alinierepe un perete sau pe o suprafaţă

înclinată, asigurându-l împotriva alunecării

Instrucţiuni de lucru

de ex. cu şuruburi (uzuale din comerţ). Folo-

f Aşezaţi aparatul de măsură întotdeauna

siţi un boloboc, pentru a monta dispozitivul

plan pe podea resp. fixaţi-l plan pe

de aliniere plan pe suprafaţa de sprijin.

perete. În cazul aşezării sau fixării apara-

Poziţionarea aparatului de măsură pe dispo-

tului pe o suprafaţă denivelată unghiul va

zitivul de aliniere: puneţi aparatul de măsură

fi mai mic de 45° resp. 90°.

cu magneţii 4 pe partea inferioară a dispozi-

f Pentru marcare folosiţi numai mijlocul

tivului de aliniere 10. Reţeaua liniară de pe

razei laser. Lăţimea razei laser se modi-

partea superioară a dispozitivului de aliniere

fică în funcţie de distanţă.

ajută la poziţionarea exactă a aparatului de

f Nu folosiţi niciodată pentru aliniere liniile

măsură. Pentru transferarea unghiurilor de

laser proiectate pe perete de aparatul de

90° resp. 45° sprijiniţi dispozitivul de

măsură aşezat pe podea. Aparatul de

aliniere pe o muchie de referinţă sau pe o

măsură nu se autonivelează, de aceea linia

cornişă proemintentă de zid şi aşezaţi apa-

proiectată pe perete este distorsionată.

ratul de măsură conform schiţei de pe partea

f Punctul de referinţă pentru alinierea

superioară a dispozitivului de aliniere.

gresiei şi faianţei este punctul de inter-

secţie P al liniilor laser direct în faţa

aparatului de măsură. Pentru transfera-

rea unui unghi, aparatul de măsură tre-

buie rotit în raport cu acest punct de

intersecţie, vezi figura F.

f Aşezaţi aparatul de măsură numai pe un

dispozitiv de aliniere 10 curat. O supra-

faţă denivelată, murdară a dispozitivului

de aliniere va face ca aparatul de măsură

să nu fie aşezat plan, putând duce la erori

de măsurare.

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 218 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

218 | Română

Cum se lucrează cu panoul de vizare laser/

placa magnetică ataşabilă de planşeu

Exemple de lucru

(vezi figura A)

Verificarea unghiurilor drepte

Panou de vizare laser 9 sau placa magnetică

(vezi figura A)

ataşabilă de planşeu 14 îmbunătăţeşte vizi-

Amplasaţi aparatul de măsură într-un colţ al

bilitatea razei laser în caz de condiţii ne-

încăperii şi poziţionaţi-l astfel încât linia laser

favorabile cât şi la distanţe mai mari.

emisă în unghi de 0° să fie paralelă cu linia de

Jumătatea reflectantă a panoului de vizare

referinţă (de ex. peretele). Măsuraţi distanţa

laser 9 îmbunătăţeşte vizibilitatea liniei laser,

dintre linia laser şi linia de referinţă direct la

iar prin cealaltă jumătate transparentă, linia

aparatul de măsură şi apoi la o depărtare cât

laser poate fi identificată şi din spatele

mai mare posibil de acesta. Îndreptaţi astfel

panoului de vizare laser.

aparatul de măsură încât cele două distanţe

să fie la fel de mari.

Placa magnetică ataşabilă de planşeu 14

Măsuraţi apoi în cel puţin două puncte

(accesoriu) poate fi utilizată deasemeni

diferite distanţele dintre linia laser emisă în

pentru proiectarea liniilor laser. La fel ca

unghi de 90° şi perete. În cazul în care

panoul de vizare laser aceasta dispune de o

distanţele la linia laser emisă în unghi de 90°

jumătate reflectantă şi de o altă jumătate

sunt egale, înseamnă că pereţii formează un

transparentă.

unghi drept.

Ochelari optici pentru laser (accesoriu)

Montarea plăcilor de faianţă aliniate în

Ochelarii optici pentru laser filtrează lumina

careu (vezi figura B)

ambiantă. În acest mod lumina roşie a laseru-

Aşezaţi aparatul de măsură într-un colţ, astfel

lui pare mai puternică pentru ochi.

ca linia laser emisă în unghi de 0° să fie para-

f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept

lelă cu un perete. Montaţi prima placă de

ochelari de protecţie. Ochelarii pentru

faianţă pătrată începând din punctul de inter-

laser servesc la mai buna recunoaştere a

secţie al liniilor laser emise în unghi de 0° şi

razei laser, dar nu vă protejează totuşi

de 90°.

împotriva radiaţiei laser.

Placarea pe diagonală (vezi figura C)

f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept

Aşezaţi aparatul de măsură astfel încât linia

ochelari de soare sau în traficul rutier.

laser emisă în unghi de 45° să marcheze

Ochelarii pentru laser nu vă oferă pro-

rostul în diagonală dintre plăcile de faianţă.

tecţie totală împotriva razelor ultraviolete

şi vă diminuează gradul de percepţie a

Placarea cu faianţă a pereţilor din bucătărie

culorilor.

(vezi figura D)

Stabiliţi mai întâi înălţimea la care se va monta

primul rând de faianţă. Fixaţi aparatul de mă-

sură cu dispozitivul de aliniere 10 aşezat per-

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-828-001.book Page 219 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

Română | 219

pendicular pe perete, astfel încât linia laser

În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de

emisă în unghi de 90 °să traseze marginea

schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numă-

inferioară a primului rând de faianţă.

rul de identificare format din 10 cifre, con-

form plăcuţei indicatoare a tipului aparatului

Montarea faianţei pe cant (vezi figura E)

dumneavoastră de măsură.

Puneţi aparatul de măsură cu dispozitivul de

Expediaţi aparatul de măsură în vederea re-

aliniere 10 pe cant, şi anume astfel încât o

parării, ambalat în geanta sa de protecţie 12.

degajare laterală 11 a dispozitivului de aliniere

să se sprijine direct pe acesta. Linia laser

emisă în unghi de 0° ar trebui să fie paralelă

Serviciu de asistenţă tehnică post-

cu cantul. Linia laser emisă în unghi de 90°

vânzări şi consultanţă clienţi

marchează acum rândul de faianţă inferior.

Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-

vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră

privind întreţinerea şi repararea produsului

dumneavoastră cât şi privitor la piesele de

Întreţinere şi service

schimb. Desene descompuse ale ansamble-

lor cât şi informaţii privind piesele de schimb

Întreţinere şi curăţare

găsiţi şi la:

www.bosch-pt.com

Depozitaţi şi transportaţi aparatul de măsură

Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspun-

numai în geanta de protecţie din setul de

de cu plăcere la întrebările privind cumpăra-

livrare.

rea, utilizarea şi reglarea produselor şi

Păstraţi întotdeauna curat aparatul de

accesoriior lor.

măsură.

Nu cufundaţi aparatul de măsurare în apă sau

România

în alte lichide.

Robert Bosch SRL

Ştergeţi-l de murdărie cu o lavetă umedă,

Bosch Service Center

moale. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi.

Str. Horia Măcelariu Nr. 3034,

013937 Bucureşti

Curăţaţi regulat mai ales suprafeţele din jurul

Tel. Service scule electrice:

orificiul de ieşire a laserului şi aveţi grijă să

+40 (021) 4 05 75 40

îndepărtaţi scamele.

Fax: +40 (021) 4 05 75 66

Dacă, în ciuda procedeelor riguroase de

E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com

fabricaţie şi control, aparatul de măsură are

Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39

totuşi o defecţiune, repararea acestuia se va

Fax: +40 (021) 4 05 75 66

executa la un centru autorizat de asistenţă

E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com

service pentru scule electrice Bosch.

www.bosch-romania.ro

Bosch Power Tools 1 609 929 S09 | (15.10.08)

OBJ_BUCH-828-001.book Page 220 Wednesday, October 15, 2008 3:12 PM

220 | Română

Eliminare

Aparatele de măsură, accesoriile şi

ambalajele trebuie direcţionate către o staţie

de revalorificare ecologică.

Numai pentru ţările UE:

Nu aruncaţi aparatele de

măsură în gunoiul menajer!

Conform Directivei Europene

2002/96/CE privind aparatura

şi maşinile electrice şi electro-

nice uzate şi transpunerea

acesteia în legislaţia naţională, aparatele de

măsură scoase din uz trebuie colectate sepa-

rat şi direcţionate către o staţie de revalori-

ficare ecologică.

Acumulatori/baterii:

Nu aruncaţi acumulatorii/bateriile în gunoiul

menajer, în foc sau în apă. Acumulatorii/bate-

riile trebuie colectate, reciclate sau eliminate

ecologic.

Numai pentru ţările UE:

Conform Directivei 91/157/CEE acumulatorii/

bateriile defecte sau consumate trebuie

reciclate.

Sub rezerva modificărilor.

1 609 929 S09 | (15.10.08) Bosch Power Tools