Bosch GWS 22-230 JH Professional – страница 6
Инструкция к Bosch GWS 22-230 JH Professional
Оглавление
- Русский Указания по безопасности
- Безопасность рабочего места Электробезопасность Безопасность людей Применение электроинструмента и обращение с ним
- Указания по технике безопасности для угло- вых шлифмашин
- Обратный удар и соответствующие предупреждаю- щие указания Специальные предупреждающие указания по шлифо- ванию и отрезанию
- Дополнительные специальные предупреждающие указания для отрезания шлифовальным кругом Специальные предупреждающие указания для шли- фования наждачной бумагой Особые предупреждающие указания для работ с про- волочными щетками Описание продукта и услуг Применение по назначению
- Изображенные составные части Данные по шуму и вибрации Технические данные
- Сборка Установка защитных устройств Угловая шлифовальная машина
- Установка шлифовальных инструментов Быстрозажимная гайка
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент Работа с инструментом
- Указания по применению
- Техобслуживание и сервис Сервис и консультирование на предмет использования продукции
102
| Suomi
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Lisävaro-ohjeita
Käytä suojalaseja.
Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö-
johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jake-
luyhtiön puoleen.
Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa
tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen
saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoon tunkeutuminen
aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköis-
kuun.
Vapauta käynnistyskytkin ja saata se off-asentoon, jos
virransyöttö keskeytyy esim. sähkökatkoksen tai verk-
kopistotulpan irrottamisen takia.
Tämä estää tahatto-
man uudelleenkäynnistymisen.
Älä kosketa hioma- tai katkaisulaikkoja, ennen kuin ne
ovat jäähtyneet.
Laikat tulevat käytössä hyvin kuumiksi.
Varmista työkappale.
Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin
kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin
kädessä pidettynä.
Tuotekuvaus
Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.
Tur-
vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Käännä auki taittosivu, jossa on laitteen kuva ja pidä se ulos-
käännettynä lukiessasi käyttöohjetta.
Määräyksenmukainen käyttö
Sähkötyökalu on tarkoitettu metallin ja kiviainesten katkai-
suun karhentamiseen ja harjaamiseen ilman veden käyttöä.
Katkaisussa sidoshiomainetta käyttäen täytyy aina käyttää
erityistä katkaisusuojusta.
Käytön aikana on huolehdittava riittävästä pölyn poistoimus-
ta.
Sallituilla hiomatyökaluilla sähkötyökalua voidaan käyttää
myös hiekkapaperihiontaan.
Kuvassa olevat osat
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa
olevaan sähkötyökalun kuvaan.
1
Karan lukituspainike
2
Käynnistyskytkin
3
Lisäkahva (eristetty kädensija)
4
Hiomakara
5
Laikkasuojus hiontaa varten
6
Laikkasuojuksen lukitusruuvi
7
O-renkaalla varustettu kiinnityslaippa
8
Hiomalevy*
9
Kiinnitysmutteri
10
Sakara-avain kiinnitysmutteria varten*
11
Pikakiinnitysmutteri *
12
Kovametallikuppilaikka*
13
Laikkasuojus katkaisua varten*
14
Katkaisulaikka*
15
Kuppilaikan suojus*
16
Kuppilaikka*
17
Taivutettu sakara-avain kuppilaikkaa varten*
18
Käsisuojus*
19
Välikelaattoja*
20
Kuminen hiomalautanen*
21
Hiomapaperi *
22
Rengasmutteri*
23
Kuppiharja*
24
Imuhuppu leikkaukseen ohjauskelkan kanssa *
25
Timanttikatkaisulaikka*
26
Kahva (eristetty kädensija)
*Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi-
mitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas-
tamme.
Melu-/tärinätiedot
Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 mukaan.
Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen
painetaso 93 dB(A); äänen tehotaso 104 dB(A). Epävarmuus
K=3 dB.
Käytä kuulonsuojaimia!
Värähtelyn yhteisarvot a
h
(kolmen suunnan vektorisumma) ja
epävarmuus K mitattuna EN 60745 mukaan:
Pintahionta (rouhennus): a
h
=7,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Hionta hiomapyörön kanssa: a
h
=4,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745
standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan
käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Se soveltuu myös väräh-
telyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia
käyttötapoja. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa
töissä, poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huol-
lettuna, saattaa värähtelytaso poiketa. Tämä saattaa kasvat-
taa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti.
Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työ-
aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika, jolloin
laite on sammutettuna tai käy, mutta sitä ei tosiasiassa käyte-
tä. Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtely-
rasitusta.
Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojaksi värähtelyn
vaikutukselta, kuten esimerkiksi: Sähkötyökalujen ja vaihto-
työkalujen huolto, käsien pitäminen lämpiminä, työnkulun or-
ganisointi.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 102 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Suomi |
103
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Tekniset tiedot
Standardinmukaisuusvakuutus
Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekniset
tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai stan-
dardoituja asiakirjoja: EN 60745 direktiivien 2011/65/EU,
2004/108/EY, 2006/42/EY määräysten mukaan.
Tekninen tiedosto (2006/42/EY):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
21.06.2013
Asennus
Suojalaitteiden asennus
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
Huomio:
Jos hiomalaikka on murtunut käytön aikana, tai jos
laikan suojuksen/sähkötyökalun kiinnityslaitteisiin on tullut
vika, on sähkötyökalu heti lähetettävä korjaukseen Bosch-
keskushuoltoon tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen, katso
osoite luvusta ”Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta”.
Laikkasuojus hiontaa varten
Aseta laikkasuojus
5
karan kaulaan. Sovita laikkasuojuksen
5
asento työn vaatimusten mukaan ja lukitse laikkasuojus
5
luki-
tusruuvilla
6
.
Säädä laikkasuojusta 5 niin, että kipinäsuihku käyttä-
jän suuntaan estyy.
Kulmahiomakone
GWS ...
22-180
H
22-180
JH
22-230
H
22-230
JH
Tuotenumero
3 601 ...
H81 L..
H81 M..
H82 L..
H82 M..
Ottoteho
W
2200
2200
2200
2200
Antoteho
W
1500
1500
1500
1500
Nimellinen kierrosluku
min
-1
8500
8500
6500
6500
Hiomalaikan maks. halkaisija
mm
180
180
230
230
Hiomakaran kierre
M 14
M 14
M 14
M 14
Hiomakaran kierteen suurin sallittu pituus
mm
25
25
25
25
Uudelleenkäynnistyssuoja
–
–
Käynnistysvirran rajoitin
–
–
Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003
– tärinävaimennetulla lisäkahvalla
– vakiolisäkahvalla
kg
kg
5,1
5,0
5,1
5,0
5,3
5,2
5,3
5,2
Suojausluokka
/
II
/
II
/
II
/
II
Kulmahiomakone
GWS ...
24-180
JH
24-230
H
24-230
JH
26-180
JH
26-230
JH
Tuotenumero
3 601 ...
H83 M..
H84 L..
H84 M..
H55 M..
H56 M..
Ottoteho
W
2400
2400
2400
2600
2600
Antoteho
W
1600
1600
1600
1700
1700
Nimellinen kierrosluku
min
-1
8500
6500
6500
8500
6500
Hiomalaikan maks. halkaisija
mm
180
230
230
180
230
Hiomakaran kierre
M 14
M 14
M 14
M 14
M 14
Hiomakaran kierteen suurin sallittu pituus
mm
25
25
25
25
25
Uudelleenkäynnistyssuoja
–
Käynnistysvirran rajoitin
–
Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003
– tärinävaimennetulla lisäkahvalla
– vakiolisäkahvalla
kg
kg
5,1
5,0
5,2
5,1
5,3
5,2
6,0
5,9
6,1
6,0
Suojausluokka
/
II
/
II
/
II
/
II
/
II
Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella.
Vain sähkötyökaluja varten, joissa ei ole käynnistysvirran rajoitinta: Kytkentätapahtumat aiheuttavat lyhytaikaisia jännitepudotuksia. Heikossa sähkö-
verkossa saattaa tämä häiritä muita verkkoon kytkettyjä sähkölaitteita. Verkkoimpedanssin ollessa alle 0,25 ohmia ei häiriöitä ole odotettavissa.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-777-009.book Page 103 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
104
| Suomi
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Laikkasuojus katkaisua varten
Katkaisussa sidoshioma-ainetta käyttäen täytyy aina
käyttää katkaisusuojusta 13.
Kiven leikkauksessa on aina huolehdittava riittävästä
pölyn poistoimusta.
Katkaisuun tarkoitettu laikkasuojus
13
asennetaan samalla
tavalla kuin hiomiseen tarkoitettu laikkasuojus
5
.
Pölynimusuojus katkaisuun ohjauskelkkaa käyttäen
Pölynimusuojus katkaisuun ohjauskelkkaa
24
käyttäen asen-
netaan samalla tavalla kuin hionnassa käytettävä suojus
5
.
Lisäkahva
Käytä supistushylsyä vain lisäkahvan 3 kanssa.
Kierrä lisäkahva
3
vaihteiston päähän oikealle tai vasemmalle
riippuen työtavasta.
Käsisuojus
Asenna aina käsisuojus 18, kun työskentelet kumisen
hiomalautasen 20 tai kuppiharjan/laikkaharjan/taso-
liuskalaikan kanssa.
Kiinnitä käsisuojus
18
lisäkahvan
3
avulla.
Hiomatyökalun asennus
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
Älä kosketa hioma- tai katkaisulaikkoja, ennen kuin ne
ovat jäähtyneet.
Laikat tulevat käytössä hyvin kuumiksi.
Puhdista hiomakara
4
ja kaikki asennettavat osat.
Paina karan lukituspainiketta
1
karan lukitsemiseksi hioma-
työkaluja kiinnitettäessä ja irrotettaessa.
Käytä karan lukitusta vain katkaisulaikan ollessa py-
sähdyksissä.
Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa
vaurioitua.
Hioma-/katkaisulaikka
Ota huomioon hiomatyökalun mitat. Reiän halkaisijan tulee
sopia kiinnityslaippaan. Älä käytä supistuskappaleita tai
adaptereita.
Kiinnitä timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi huomiota sii-
hen, että timanttikatkaisulaikassa oleva kiertosuuntaa osoit-
tava nuoli ja sähkötyökalun kiertosuunta (katso vaihdepäässä
oleva kiertosuuntaa osoittava nuoli) täsmäävät keskenään.
Asennuksen järjestys näkyy grafiikkasivussa.
Kiinnitä hioma-/katkaisulaikka kiertämällä kiinnitysmutteri
9
paikoilleen ja kiristämällä se sakara-avaimella, katso kappa-
letta ”Pikakiinnitysmutteri ”.
Tarkista hiomatyökalun asennuksen jälkeen ennen
käynnistystä, että hiomatyökalu on oikein asennettu ja
pystyy pyörimään vapaasti. Varmista, että hiomatyö-
kalu ei osu laikan suojukseen tai muihin osiin.
Kiinnityslaipassa
7
on muoviosa (O-ren-
gas) keskityslaipan ympäri.
Jos tämä
O-rengas puuttuu tai on vaurioitunut,
vaihda se ehdottomasti ennen kiinni-
tyslaipan
7
asennusta.
Tasoliuskalaikka
Asenna aina käsisuojus 18, kun työskentelet tasolius-
kalaikan kanssa.
Kuminen hiomalautanen
Asenna aina käsisuojus 18, kun työskentelet kumisen
hiomalautasen 20 kanssa.
Asennuksen järjestys näkyy grafiikkasivussa.
Aseta kaksi välikelaattaa
19
hiomakaraan
4
ennen, kuin asen-
nat kumisen hiomalautasen
20
.
Kierrä rengasmutteri
22
paikoilleen ja kiristä se sakara-avai-
mella.
Kuppiharja/laikkaharja
Asenna aina käsisuojus 18, kun työskentelet kuppilai-
kan tai laikkaharjan kanssa.
Asennuksen järjestys näkyy grafiikkasivussa.
Kuppiharja/laikkaharja tulee pystyä kiertämään niin pitkälle
hiomakaraan, että ne tukevat hiomakaran laippaan hiomaka-
ran kierteen lopussa. Kiristä kuppiharja/laikkaharja sakara-
avaimella.
Kuppilaikka
Asenna aina erikoinen suojus 15, kun työskentelet
kuppilaikan kanssa.
Kuppiharjan
16
tulisi ulottua suojuksen
15
ulkopuolelle vain
juuri niin paljon, kun tarvitaan kussakin työstövaiheessa. Ase-
ta suojus
15
tähän mittaan.
Asennuksen järjestys näkyy grafiikkasivussa.
Kierrä kiinnitysmutteri
9
paikoilleen ja kiristä se taivutetulla
sakara-avaimella
17
.
Pikakiinnitysmutteri
Helpon työkalukiinnityksen aikaansaamiseksi ilman työkaluja
voit kiinnitysmutterin
9
sijasta käyttää pikakiinnitysmutteria
11
.
Pikakiinnitysmutteria 11 saa käyttää vain hioma- ja
katkaisulaikkojen kanssa.
Käytä yksinomaan virheetöntä, moitteettomassa kunnos-
sa olevaa pikakiinnitysmutteria 11.
Tarkista mutteria kiinnittäessäsi, että pikakiinnitysmut-
terin 11 sivu, jossa on tekstiä, ei osoita hiomalaikkaa;
nuolen tulee osoittaa indeksimerkkiä 27.
Käytä karan lukituspainiketta
1
hiomakaran lukitsemiseen.
Kierrä hiomalaikkaa voimak-
kaasti myötäpäivään pikakiin-
nitysmutterin kiristämiseksi.
27
OBJ_BUCH-777-009.book Page 104 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Suomi |
105
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Oikein kiinnitetyn, vaurioitu-
mattoman pikakiinnitysmut-
terin voit irrottaa sormivoi-
min kiertämällä uurrettua
rengasta vastapäivään.
Älä koskaan irrota kiinni-
juuttunutta pikakiinnitys-
mutteria pihdeillä, vaan
käytä sakara-avainta.
Aseta
sakara-avain mutteriin kuvan
osoittamalla tavalla.
Sallitut hiomatyökalut
Kaikkia tässä käyttöohjeessa mainittuja hiomatyökaluja voi-
daan käyttää.
Käytetyn hiomatyökalun kierrosluvun [min
-1
] ja kehänopeu-
den [m/s] tulee vähintään noudattaa seuraavan taulukon ar-
voja.
Tarkista sen tähden hiomatyökalun etiketissä oleva sallittu
kierrosluku tai kehänopeus
.
Vaihteiston pään kierto
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
Voit kääntää vaihdepäätä
90°-portaissa. Täten voi-
daan käynnistyskytkin
kääntää parempaan käyt-
töasentoon eri työtapauk-
seissa, esim. katkaisu-
työssä imuhupulla
varustettua ohjauskelk-
kaa
24
käyttäen tai va-
senkätisille.
Kierrä 4 ruuvia kokonaan ulos. Käännä vaihteiston pää varo-
vasti
ja kotelosta irrottamatta
uuteen asentoon. Kiristä
4 ruuvia uudelleen.
Pölyn ja lastun poistoimu
Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien
puulaatujen, kivennäispölyt ja metallipölyt voivat olla ter-
veydelle vaarallisia. Pölyn kosketus tai hengitys saattaa ai-
heuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille allergisia
reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia.
Määrättyjä pölyjä, kuten tammen- tai pyökinpölyä pidetään
karsinogeenisina, eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy-
tettyjen lisäaineiden kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine).
Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset.
– Käytä materiaalille soveltuvaa pölynimua, jos se on
mahdollista.
– Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta.
– Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi-
tyssuojanaamaria.
Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koski-
en käsiteltäviä materiaaleja.
Vältä pölynkertymää työpaikalla.
Pöly saattaa helposti
syttyä palamaan.
Käyttö
Käyttöönotto
Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen jännitteen
tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja.
230 V merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V
verkoissa.
Jos sähkötyökalua käytetään siirrettävien sähkövoimalaittei-
den (generaattoreiden) kanssa, joissa ei ole riittäviä tehova-
roja tai joissa ei ole sopivaa käynnistysvirran vahvistuksella
varustettua jännitesäätöä, saattaa sähkötyökalun käynnistys
johtaa tehonmenetyksiin tai epänormaaliin toimintaan.
Varmista käyttämäsi sähkövoimalaitteen sopivuus, etenkin
verkkojännitettä ja taajuutta koskien.
Käynnistys ja pysäytys
Paina sähkötyökalun
käynnistämiseksi
käynnistyskytkin
2
eteen ja paina sitä samalla.
Lukitse
painettu käynnistyskytkin
2
työntämällä käynnistys-
kytkin
2
pidemmälle eteen.
Sammuta
sähkötyökalu päästämällä käynnistyskytkin
2
va-
paaksi tai, jos se on lukittuna, painat lyhyesti käynnistyskyt-
kintä
2
ja päästat sen sitten vapaaksi.
Käynnistä energiansäästön takia sähkötyökalu vain, kun käy-
tät sitä.
Kytkinmalli ilman lukitusta (maakohtainen):
Paina sähkötyökalun
käynnistämiseksi
käynnistyskytkin
2
eteen ja paina sitä samalla.
Sähkötyökalu
pysähtyy
, kun päästät käynnistyskytkimen
2
vapaaksi.
Tarkista hiomatyökalut ennen käyttöä. Hiomatyökalun
tulee olla moitteettomasti asennettu ja sen täytyy pys-
tyä pyörimään vapaasti. Suorita vähintään 1 minuutin
koekäyttö ilman kuormitusta. Älä käytä vaurioituneita,
epämuotoisia tai täriseviä hiomatyökaluja.
Vaurioitu-
neet hiomatyökalut voivat mennä palasiksi ja aiheuttaa
loukkaantumisia.
maks.
[mm]
[mm]
D
b
d
[min
-1
]
[m/s]
180
230
8
8
22,2
22,2
8500
6500
80
80
180
230
–
–
8500
6500
80
80
100
30
M 14
8500
45
b
d
D
D
D
b
d
OBJ_BUCH-777-009.book Page 105 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
106
| Suomi
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Uudelleenkäynnistyssuoja (GWS 22-180 JH/
GWS 22-230 JH/GWS 24-180 JH/GWS 24-230 JH/
GWS 26-180 JH/GWS 26-230 JH)
Uudelleenkäynnistyssuoja estää sähkötyökalun hallitsemat-
toman käynnistyksen virtakatkon jälkeen.
Uutta käyttöönottoa varten
tulee käynnistyskytkin
2
siirtää
poiskytkettyyn asentoon ja sähkötyökalu tulee sitten käynnis-
tää uudelleen.
Käynnistysvirran rajoitin (GWS 22-180 JH/
GWS 22-230 JH/GWS 24-180 JH/GWS 24-230 JH/
GWS 26-180 JH/GWS 26-230 JH)
Elektroninen käynnistysvirran rajoitin rajoittaa tehontarpeen
sähkötyökalua käynnistettäessä, ja tekee käytön mahdollisek-
si 16 A-sulakkeella.
Huomio:
Jos sähkötyökalu pyörii heti käynnistyksen jälkeen
täydellä kierrosluvulla, käynnistysvirran rajoittimeen ja uudel-
leenkäynnistyssuojaan on tullut vika. Sähkötyökalu tulee välit-
tömästi lähettää asiakaspalveluun, katso osoitteet luvusta
”Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta”.
Työskentelyohjeita
Ole varovainen, kun teet leikkauksia kantaviin seiniin,
katso kappale ”Statiikkaohjeita”.
Kiinnitä työkappale, ellei se oman painonsa ansiosta
pysy paikoillaan.
Älä kuormita sähkötyökalua niin kovaa, että se pysäh-
tyy.
Anna sähkötyökalun käydä muutamia minuutteja tyh-
jäkäynnillä kovan rasituksen jälkeen, jotta vaihtotyö-
kalu jäähtyisi.
Älä kosketa hioma- tai katkaisulaikkoja, ennen kuin ne
ovat jäähtyneet.
Laikat tulevat käytössä hyvin kuumiksi.
Älä käytä sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä.
Huomio:
Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun konetta ei käy-
tetä. Sähkötyökalu kuluttaa hieman sähköä myös poiskytket-
tynä, kun verkkopistoke on liitettynä ja verkossa on jännitettä.
Rouhintahionta
Älä koskaan käytä katkaisulaikkaa rouhintahiontaan.
30° — 40° päästökulmalla saat parhaan tuloksen rouhintahi-
onnassa. Liikuta sähkötyökalua edestakaisin kohtuullisella
paineella. Tällöin ei työkappale kuumennu liikaa, ei värjäänny
eikä siihen muodostu uria.
Tasoliuskalaikka
Tasoliuskalaikalla (lisätarvike) voit työstää myös kuperia pin-
toja ja profiileja.
Tasoliuskalaikat kestävät huomattavasti pidempään, ovat hil-
jaisempia ja toimivat pienemmällä pintalämpötilalla kuin pe-
rinteiset hiomalaikat.
Metallin katkaisu
Katkaisussa sidoshioma-ainetta käyttäen täytyy aina
käyttää katkaisusuojusta 13.
Työskentele katkaisulaikoilla käyttäen kohtuullista, työstettä-
vään materiaaliin soveltuvaa syöttönopeutta. Älä paina kat-
kaisulaikkaa, älä kallista äläkä heiluta sitä.
Älä jarruta hidastavia katkaisulaikkoja painamalla niitä sivut-
tain.
Sähkötyökalua tulee ai-
na kuljettaa vastapyöri-
missuuntaan. Muussa
tapauksessa on olemas-
sa vaara, että työkalu
hallitsemattomasti
ponnahtaa leikkaukses-
ta.
Profiileja ja neliöputkia katkaistaessa kannattaa aloittaa pie-
nimmästä halkaisijasta.
Kiven leikkaus
Kiven leikkauksessa on aina huolehdittava riittävästä
pölyn poistoimusta.
Käytä pölynsuojanaamaria.
Sähkötyökalua saa käyttää vain kuivaleikkauk-
seen/kuivahiontaan.
Käytä kiven leikkaukseen mieluiten timanttikatkaisulaikkaa.
Kun katkaisussa ohjauskelkalla
24
käytät pölynimusuojusta,
tulee pölynimurin olla sallittu kivipölyn imuun. Bosch-ohjel-
massa löytyy sopivia pölynimureita.
Käynnistä sähkötyökalu
ja aseta se ohjainkelkan
etuosa edellä työkappa-
letta vasten. Työnnä
sähkötyökalua käyttäen
kohtuullista, työstettä-
vään materiaaliin sovel-
tuvaa syöttönopeutta.
Leikattaessa erityisen kovia materiaaleja, esim. betonia, jon-
ka piipitoisuus on suuri, saattaa timanttikatkaisulaikka ylikuu-
mentua ja siten vaurioitua. Timanttikatkaisulaikkaa ympäröi-
vä kipinäkehä viittaa selvästi tähän.
Keskeytä tässä tapauksessa leikkaus ja anna timanttikatkaisu-
laikan käydä hetken kuormittamattomana maksiminopeudel-
la, jotta se jäähtyy.
Huomattavasti hidastuva työstö ja laikkaa kiertävä kipinäkehä
ovat tylsyneen timanttikatkaisulaikan tunnusmerkkejä. Laik-
ka voidaan teroittaa uudelleen leikkaamalla lyhyesti hiovaan
aineeseen (esim. hiekkakiveen).
OBJ_BUCH-777-009.book Page 106 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Ελληνικά |
107
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Statiikkaohjeita
Kantavaan seinään tehtäviä leikkauksia koskevat standardi
DIN 1053 osa 1 tai maakohtaiset määräykset.
Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Kysy tämän
takia neuvoa vastuulliselta staatikolta, arkkitehdiltä tai asian-
omaiselta rakennusjohdolta.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau-
kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-
sesti.
Käytä aina äärimmäisissä käyttöolosuhteissa mahdolli-
suuksien mukaan imulaitetta. Puhalla usein tuuletus-
aukot puhtaiksi ja liitä vikavirta-suojakytkimen (FI-)
kautta.
Metallia työstettäessä saattaa sähkötyökalun sisäl-
le kerääntyä johtavaa pölyä. Sähkötyökalun suojaeristys
saattaa vahingoittua.
Varastoi ja käsittele lisätarviketta huolellisesti.
Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit-
taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli-
suuden vaarantamisen välttämiseksi.
Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va-
raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja
varaosista löydät myös osoitteesta:
www.bosch-pt.com
Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme
ja niiden lisätarvikkeita koskevissa kysymyksissä.
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi-
nen tuotenumero, joka löytyy laitteen mallikilvestä.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Puh.: 0800 98044
Faksi: 010 296 1838
www.bosch.fi
Hävitys
Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektro-
niikkalaitteita koskevan direktiivin
2012/19/EU ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan tulee käyttökelvotto-
mat sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimit-
taa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Ελληνικά
Υποδείξεις ασφαλείας
Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά
εργαλεία
Διαβάστε όλες τις υποδείξεις
ασφαλείας και τις οδηγίες.
Αμέ-
λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη-
γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και
σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες
για κάθε μελλοντική χρήση.
Ο ορισμός «Ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις προ-
ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία
που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό κα-
λώδιο) καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται
από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).
Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και καλά
φωτισμένο.
Αταξία ή σκοτεινές περιοχές εργασίας μπορεί
να οδηγήσουν σε ατυχήματα.
Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλ-
λον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, στο οποίο υπάρ-
χουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνες.
Τα ηλεκτρικά εργα-
λεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέ-
ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε
μακριά απ’ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν παρευρισκόμε-
να άτομα.
Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπο-
ρεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.
Ηλεκτρική ασφάλεια
Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει
στην πρίζα. Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετα-
τροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις
σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία.
Αμετα-
ποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας.
Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες
επιφάνειες όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα (καλο-
ριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία.
Όταν το σώμα σας είναι γειω-
μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία.
Η διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μετα-
φέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο, ή για να
βγάλετε το φις από την πρίζα. Κρατάτε το ηλεκτρικό κα-
λώδιο μακριά από υπερβολικές θερμοκρασίες, κοφτε-
ρές ακμές και/ή από κινητά εξαρτήματα.
Τυχόν χαλασμέ-
να ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυ-
νο ηλεκτροπληξίας.
Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο ύπαιθρο
να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης (μπαλαντέζες)
που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο.
Η χρήση
OBJ_BUCH-777-009.book Page 107 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
108
| Ελληνικά
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους
ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι-
βάλλον είναι αναπόφευκτη, τότε χρησιμοποιήστε έναν
προστατευτικό διακόπτη διαρροής (διακόπτη FI/RCD).
Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει
τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Ασφάλεια προσώπων
Να είστε πάντοτε προσεκτικός/προσεκτική, να δίνετε
προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το
μηχάνημα με περίσκεψη. Μη χρησιμοποιήσετε ένα ηλε-
κτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένος/κουρασμένη ή
όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύ-
ματος ή φαρμάκων.
Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρι-
σμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβα-
ρούς τραυματισμούς.
Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστατευτικό εξοπλι-
σμό και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά.
Όταν φοράτε
έναν κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως μάσκα προ-
στασίας από σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας,
προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες, ανάλογα με το εκάστοτε
εργαλείο και τη χρήση του, ελαττώνεται ο κίνδυνος τραυμα-
τισμών.
Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθείτε ότι το
ηλεκτρικό εργαλείο έχει αποζευχτεί πριν το συνδέσετε
με το ηλεκτρικό δίκτυο ή με την μπαταρία καθώς και πριν
το παραλάβετε ή το μεταφέρετε.
Όταν μεταφέρετε το
ηλεκτρικό εργαλείο έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή
όταν συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν αυ-
τό είναι ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος
τραυματισμών.
Αφαιρείτε από τα ηλεκτρικά εργαλεία τυχόν συναρμο-
λογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το
ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία.
Ένα εργαλείο ή κλειδί
συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός
μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς.
Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας. Φροντίζετε για την
ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε
την ισορροπία σας.
Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το
μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων.
Φοράτε κατάλληλα ενδύματα. Μη φοράτε φαρδιά ρού-
χα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά σας, τα ρούχα σας
και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα εξαρτήματα.
Χα-
λαρή ενδυμασία, κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να
εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.
Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης διατάξε-
ων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης, βεβαιωθείτε ότι
αυτές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι
χρησιμοποιούνται σωστά.
Η χρήση μιας αναρρόφησης
σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται
από τη σκόνη.
Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων
Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα. Χρησιμοποιείτε για
την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που
προορίζεται γι’ αυτήν.
Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα-
λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό-
μενη περιοχή ισχύος.
Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα-
σμένο διακόπτη.
Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε
πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και/ή εκτός λειτουργίας εί-
ναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
Βγάλτε το φις από την πρίζα και/ή αφαιρέστε την μπατα-
ρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποιαδήποτε εργα-
σία ρύθμισης, πριν αλλάξετε ένα εξάρτημα ή όταν πρό-
κειται να διαφυλάξετε/να αποθηκεύσετε το μηχάνημα.
Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο
από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.
Διαφυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποι-
είτε μακριά από παιδιά. Μην επιτρέψετε τη χρήση του
μηχανήματος σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα μ’
αυτό ή δεν έχουν διαβάσει τις παρούσες οδηγίες.
Τα ηλε-
κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται
από άπειρα πρόσωπα.
Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργαλείο.
Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν
άψογα, χωρίς να μπλοκάρουν, ή μήπως έχουν σπάσει ή
φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρό-
πο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου. Δώστε αυτά
τα χαλασμένα εξαρτήματα για επισκευή πριν τα ξανα-
χρησιμοποιήσετε.
Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών ερ-
γαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων.
Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά.
Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν
δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα.
Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα,
παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες
οδηγίες. Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συν-
θήκες και την υπό εκτέλεση εργασία.
Η χρησιμοποίηση
των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπο-
νται γι’ αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστά-
σεις.
Service
Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή από άρι-
στα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτι-
κά.
Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μη-
χανήματος.
Υποδείξεις ασφαλείας για γωνιακούς λειαντήρες
Κοινές προειδοποιητικές αποδείξεις, για λείανση και λεί-
ανση με σμυριδόχαρτο, για εργασίες με συρματόβουρτσες
και για εργασίες κοπής
Αυτό το λειαντικό εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται
σαν λειαντήρας και λειαντήρας με σμυριδόχαρτο, για ερ-
γασίες με συρματόβουρτσα καθώς και σαν μηχάνημα κο-
πής. Να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας όλες τις προει-
δοποιητικές υποδείξεις, τις οδηγίες, καθώς και τις απει-
κονίσεις και τα στοιχεία που σας παραδίνονται μαζί με το
ηλεκτρικό εργαλείο.
Η μη τήρηση των οδηγιών που ακο-
λουθούν μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, φωτιά και/ή
σε σοβαρούς τραυματισμούς.
Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για
στίλβωση.
Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε εργασίες
για τις οποίες αυτό δεν προβλέπεται, μπορεί να δημιουργή-
σει κινδύνους και να προκαλέσει τραυματισμούς.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 108 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Ελληνικά |
109
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν προβλέ-
πονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδι-
κά γι’ αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο.
Μόνο η διαπίστωση ότι
μπορείτε να στερεώσετε ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργα-
λείο σας δεν εγγυάται την ασφαλή χρήση του.
Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός στροφών του εργαλείου
που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι τουλάχιστον τόσο
υψηλός όσο ο μέγιστος αριθμός στροφών που αναφέρε-
ται επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο.
Εξαρτήματα που περι-
στρέφονται με ταχύτητα μεγαλύτερη από την επιτρεπτή μπο-
ρεί να καταστραφούν.
Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εργαλείου που
χρησιμοποιείτε πρέπει να ανταποκρίνονται πλήρως στις
αντίστοιχες διαστάσεις του ηλεκτρικού εργαλείου σας.
Εργαλεία με εσφαλμένες διαστάσεις δεν μπορούν να καλυ-
φθούν ή να ελεγχθούν ασφαλώς.
Εργαλεία με βιδωτή υποδοχή πρέπει να ταιριάζουν ακρι-
βώς στο σπείρωμα του άξονα. Στα εργαλεία που συναρ-
μολογούνται με τη βοήθεια φλάντζας πρέπει η διάμε-
τρος της τρύπας του εργαλείου να ταιριάζει στη διάμε-
τρο της υποδοχής της φλάντζας.
Εργαλεία που δεν μπο-
ρούν να στερεωθούν ακριβώς στο ηλεκτρικό εργαλείο περι-
στρέφονται ανομοιόμορφα, δονούνται ισχυρά και μπορεί να
οδηγήσουν στην απώλεια του ελέγχου.
Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα εργαλεία. Να ελέγχετε
πάντοτε τα εργαλεία που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε,
π. χ. τους δίσκους κοπής για σπασίματα και ρωγμές, του
δίσκους λείανσης για ρωγμές, φθορές ή ξεφτίσματα και
τις συρματόβουρτσες για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα.
Σε περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο ή κάποιο εργα-
λείο πέσει κάτω, τότε ελέγξτε το εργαλείο μήπως έχει
υποστεί κάποια βλάβη ή χρησιμοποιήστε ένα άλλο, άψο-
γο εργαλείο. Μετά τον έλεγχο και την τοποθέτηση του
εργαλείου που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε πρέπει να
απομακρύνετε τυχόν παρευρισκόμενα πρόσωπα από το
επίπεδο περιστροφής του εργαλείου, κι ακολούθως ν’
αφήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο να εργαστεί ένα λεπτό
υπό το μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο.
Τυχόν χα-
λασμένα εργαλεία σπάνε ως επί το πλείστον κατά τη διάρκεια
αυτού του χρόνου δοκιμής.
Να φοράτε πάντοτε τη δική σας, ατομική προστατευτική
ενδυμασία. Να χρησιμοποιείτε επίσης, ανάλογα με την
εκάστοτε εργασία που εκτελείτε, προστατευτικές μά-
σκες, προστατευτικές διατάξεις ματιών ή προστατευτικά
γυαλιά. Αν χρειαστεί, φορέστε και μάσκα προστασίας
από σκόνη, ωτασπίδες, προστατευτικά γάντια ή μια ειδι-
κή προστατευτική ποδιά, που θα σας προστατεύει από
τυχόν εκσφενδονιζόμενα λειαντικά σωματίδια ή θραύ-
σματα υλικού.
Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται από τυ-
χόν αιωρούμενα σωματίδια που μπορεί δημιουργηθούν κατά
την εκτέλεση των διάφορων εργασιών. Οι αναπνευστικές και
οι προστατευτικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν τον αέρα
και να συγκρατούν τη σκόνη που δημιουργείται κατά την ερ-
γασία. Σε περίπτωση που θα εκτεθείτε για πολύ χρόνο σε
ισχυρό θόρυβο μπορεί να απωλέσετε την ακοή σας.
Φροντίζετε, τυχόν παρευρισκόμενα άτομα να βρίσκο-
νται πάντοτε σε ασφαλή απόσταση από τον τομέα που
εργάζεσθε. Κάθε άτομο που μπαίνει στον τομέα που
εργάζεσθε πρέπει να φορά προστατευτική ενδυμασία.
Θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων ερ-
γαλείων μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν
τραυματισμούς ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα εργασίας.
Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμέ-
νες επιφάνειες συγκράτησης όταν υπάρχει κίνδυνος το
εργαλείο να έρθει σε επαφή με μη ορατούς ηλεκτροφό-
ρους αγωγούς.
H επαφή με έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπο-
ρεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου
επίσης υπό τάση και προκαλέσει έτσι ηλεκτροπληξία.
Να κρατάτε και να οδηγείτε το ηλεκτρικό καλώδιο σε
ασφαλή απόσταση από τα περιστρεφόμενα εργαλεία.
Σε
περίπτωση που χάσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου
το ηλεκτρικό καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να περιπλεχτεί και το
χέρι σας ή το μπράτσο σας να τραβηχτεί επάνω στο περιστρε-
φόμενο εργαλείο.
Μην αποθέσετε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το το-
ποθετημένο εργαλείο πάψει εντελώς να κινείται.
Το πε-
ριστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με την
επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό εργαλείο
κι έτσι να χάσετε τον έλεγχό του.
Μην αφήσετε ο ηλεκτρικό εργαλείο να εργάζεται όταν
το μεταφέρετε.
Τα ρούχα σας μπορεί να τυλιχτούν τυχαίως
στο περιστρεφόμενο εργαλείο κι αυτό να τρυπήσει το σώμα
σας.
Να καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού του ηλε-
κτρικού εργαλείου σας.
Η πτερωτή του κινητήρα τραβάει
σκόνη μέσα στο περίβλημα και η συσσώρευση μεταλλικής
σκόνης μπορεί να δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους.
Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύ-
φλεκτα υλικά.
Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα αναφλέξει.
Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που απαιτούν ψύξη με ψυ-
κτικά υγρά.
Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπορεί
να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Κλότσημα και σχετικές προειδοποιητικές υποδείξεις
Το κλότσημα είναι μια απροσδόκητη αντίδραση όταν το περι-
στρεφόμενο εργαλείο, π.χ. ο δίσκος κοπής, ο δίσκος λείαν-
σης, η συρματόβουρτσα κτλ., προσκρούσει κάπου (σκον-
τάψει) ή μπλοκάρει. Το σφήνωμα ή το μπλοκάρισμα οδηγεί
στην απότομη διακοπή της περιστροφής του εργαλείου.
Έτσι, ένα τυχόν μη υπό έλεγχο ευρισκόμενο ηλεκτρικό εργα-
λείο αντιδρά στο σημείο μπλοκαρίσματος/πρόσκρουσης με
σφοδρότητα και περιστρέφεται με συνεχώς αυξανόμενη τα-
χύτητα με φορά αντίθετη από εκείνη του εργαλείου.
Όταν π.χ. ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα
στο υπό κατεργασία υλικό, τότε η ακμή του δίσκου που βυθί-
ζεται μέσα στο υλικό μπορεί να στρεβλώσει και ακολούθως ο
δίσκος κοπής να πεταχτεί με ορμή και ανεξέλεγκτα έξω από
το υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα. Όταν συμβεί αυτό ο δί-
σκος κοπής κινείται με κατεύθυνση προς το χειριστή/τη χειρί-
στρια ή και αντίθετα, ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο
σημείο μπλοκαρίσματος. Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν απο-
κλείεται ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων κοπής.
Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλμένου ή ελλιπή
χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευ-
χθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών μέτρων, σαν αυτά
που περιγράφονται παρακάτω.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 109 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
110
| Ελληνικά
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε καλά και να
παίρνετε με το σώμα σας μόνο θέσεις, στις οποίες θα
μπορέσετε να αντιμετωπίσετε επιτυχώς ένα ενδεχόμενο
κλότσημα. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λα-
βή, αν αυτή φυσικά υπάρχει, για να εξασφαλίσετε έτσι
το μέγιστο δυνατό έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε
περίπτωση εμφάνισης ανάστροφων και αντίρροπων δυ-
νάμεων (π.χ. κλότσημα) κατά την εκκίνηση.
Έτσι ο χειρι-
στής/η χειρίστρια μπορεί να αντιμετωπίσει με επιτυχία τα
κλοτσήματα και τις ανάστροφες ροπές.
Μη βάζετε ποτέ τα χέρια σας κοντά στα περιστρεφόμενα
εργαλεία.
Σε περίπτωση κλοτσήματος το εργαλείο μπορεί
να περάσει πάνω από το χέρι σας.
Μην παίρνετε με το σώμα σας θέσεις προς τις οποίες θα
κινηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση κλοτσήμα-
τος.
Κατά το κλότσημα το ηλεκτρικό εργαλείο κινείται
ανεξέλεγκτα με κατεύθυνση αντίθετη προς τη φορά περι-
στροφής του δίσκου λείανσης στο σημείο μπλοκαρίσματος.
Να εργάζεσθε με ιδιαίτερη προσοχή σε γωνίες, κοφτε-
ρές ακμές κτλ. Φροντίζετε, το λειαντικό εργαλείο να
μην ανατιναχτεί έξω από το υπό κατεργασία υλικό και να
μη σφηνώσει σ’ αυτό.
Το περιστρεφόμενο λειαντικό εργα-
λείο σφηνώνει εύκολα κατά την εργασία σε γωνίες και σε κο-
φτερές ακμές ή όταν εκτινάζεται. Αυτό προκαλεί κλότσημα ή
απώλεια του ελέγχου.
Μη χρησιμοποιείτε τσαπραζωμένες ή οδοντωτές πριο-
νόλαμες.
Τα εργαλεία αυτά προκαλούν συχνά κλότσημα ή
οδηγούν σε απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου.
Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για λείανση και
κοπή
Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά λειαντικά σώματα που
είναι κατάλληλα για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και μόνο
προφυλακτήρες που προβλέπονται γι’ αυτά τα λειαντικά
σώματα.
Λειαντικά σώματα που δεν προβλέπονται για το
ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορούν να καλυφτούν επαρκώς και
γι’ αυτό είναι ανασφαλή.
Κυρτοί δίσκοι λείανσης πρέπει να συναρμολογούνται
κατά τέτοιο τρόπο, ώστε η επιφάνεια λείανσης να καλύ-
πτεται από τον προφυλακτήρα.
Αντικανονικά συναρμολο-
γημένοι δίσκοι λείανσης, των οποίων η επιφάνεια λείανσης
δεν καλύπτεται από τον προφυλακτήρα, δεν μπορούν να θω-
ρακιστούν επαρκώς.
Ο προφυλακτήρας πρέπει να συναρμολογηθεί ασφαλώς
στο ηλεκτρικό εργαλείο και να τοποθετηθεί έτσι ώστε να
προσφέρει τη μέγιστη εφικτή ασφάλεια, και ταυτόχρονα
μόνο ένα όσο το δυνατό πιο μικρό τμήμα του λειαντικού
εξαρτήματος να είναι ακάλυπτο.
Ο προφυλακτήρας συμ-
βάλλει στην προστασία του χειριστή από θραύσματα, ακού-
σια επαφή με το λειαντικό εξάρτημα καθώς και από σπινθη-
ρισμό που θα μπορούσε να αναφλέξει τα ρούχα του.
Τα λειαντικά σώματα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο
για τις εργασίες που αυτά προβλέπονται. Π. χ.: Μην λει-
αίνετε ποτέ με την πλευρά ενός δίσκου κοπής.
Οι δίσκοι
κοπής προορίζονται για αφαίρεση υλικού μόνο με την κόψη
τους. Αυτά τα λειαντικά σώματα μπορεί να σπάσουν όταν
υποστούν πίεση από τα πλάγια.
Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες σύσφιξης
με το σωστό μέγεθος και τη σωστή μορφή, ανάλογα με το
δίσκο λείανσης που επιλέξατε.
Οι κατάλληλες φλάντζες
στηρίζουν το δίσκο λείανσης και μειώνουν έτσι τον κίνδυνο
του σπασίματός του. Οι φλάντζες για δίσκους κοπής μπορεί
να διαφέρουν από τις φλάντζες για άλλους δίσκους λείανσης.
Να μη χρησιμοποιείτε μεταχειρισμένους δίσκους λείαν-
σης από μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία.
Δίσκοι λείαν-
σης για μεγαλύτερα λειαντικά εργαλεία δεν είναι κατάλληλοι
για τους υψηλότερους αριθμούς στροφών των μικρότερων
ηλεκτρικών εργαλείων και γι’ αυτό μπορεί να σπάσουν.
Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για
δίσκους κοπής
Να αποφεύγετε το μπλοκάρισμα των δίσκων κοπής
και/ή την άσκηση πολύ υψηλής πίεσης. Να μη διεξάγετε
τομές υπερβολικού βάθους.
Η υπερβολική επιβάρυνση
του δίσκου κοπής αυξάνει τη μηχανική παραμόρφωσή του
και τον κίνδυνο στρέβλωσης κι έτσι και τις πιθανότητες κλο-
τσήματος ή σπασίματος του λειαντικού σώματος.
Να αποφεύγετε την περιοχή μπροστά και πίσω από τον
περιστρεφόμενο δίσκο κοπής.
Όταν σπρώχνετε το δίσκο
κοπής μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο τότε, σε περίπτωση
κλοτσήματος, το ηλεκτρικό εργαλείο με τον περιστρεφόμε-
νο δίσκο μπορεί να εκσφενδονιστεί κατευθείαν επάνω σας.
Όταν ο δίσκος κοπής μπλοκάρει ή όταν διακόπτετε την
εργασία σας πρέπει να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο
εκτός λειτουργίας και ακολούθως να το κρατάτε ήρεμα
μέχρι ο δίσκος κοπής να σταματήσει εντελώς να κινείται.
Μην προσπαθήσετε ποτέ να βγάλετε το δίσκο κοπής από
το υλικό όταν αυτός κινείται ακόμη, διαφορετικά υπάρ-
χει κίνδυνος κλοτσήματος.
Εξακριβώστε κι εξουδετερώ-
στε την αιτία του μπλοκαρίσματος.
Μη θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο πάλι σε λειτουργία
όσο ο δίσκος κοπής βρίσκεται ακόμη μέσα στο υπό κα-
τεργασία τεμάχιο. Αφήστε το δίσκο κοπής να αποκτήσει
το μέγιστο αριθμό στροφών πριν συνεχίσετε προσεκτικά
την κοπή.
Διαφορετικά ο δίσκος μπορεί να σφηνώσει, να πε-
ταχτεί με ορμή έξω από το υπό κατεργασία υλικό ή να προκα-
λέσει κλότσημα.
Πλάκες, ή άλλα μεγάλα υπό κατεργασία τεμάχια, πρέπει
να υποστηρίζονται για να ελαττωθεί ο κίνδυνος κλοτσή-
ματος από έναν τυχόν μπλοκαρισμένο δίσκο κοπής.
Με-
γάλα υπό κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω από
το ίδιο τους το βάρος. Το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει να
υποστηριχτεί και στις δυο πλευρές του, και κοντά στην τομή
κοπής και στο άκρο του.
Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός/προσεκτική όταν διεξά-
γετε «κοπές βυθίσματος» σε τοίχους ή άλλους μη επο-
πτεύσιμους τομείς.
Ο βυθιζόμενος δίσκος κοπής μπορεί να
κόψει σωλήνες φωταερίου (γκαζιού) ή νερού, ηλεκτρικές
γραμμές ή αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν κλότση-
μα.
Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες λεί-
ανσης με σμυριδόχαρτο
Μη χρησιμοποιείτε υπερμεγέθη σμυριδόφυλλα αλλά τη-
ρείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή για το μέγεθος
των σμυριδόφυλλων.
Σμυριδόφυλλα που προεξέχουν από
OBJ_BUCH-777-009.book Page 110 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Ελληνικά |
111
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
το δίσκο λείανσης μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς,
να οδηγήσουν σε μπλοκάρισμα, να σκιστούν ή να προκαλέ-
σουν κλότσημα.
Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες με
συρματόβουρτσες
Να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας ότι οι συρματόβουρ-
τσες χάνουν σύρματα κατά τη διάρκεια της κανονικής
τους χρήσης. Να μην ασκείτε υπερβολική πίεση για να
μην επιβαρύνονται υπερβολικά τα σύρματα.
Τυχόν εκ-
σφενδονιζόμενα τεμάχια συρμάτων μπορεί να διατρυπή-
σουν όχι μόνο λεπτά ρούχα αλλά και/ή το δέρμα σας.
Όταν προτείνεται η χρήση προφυλακτήρα πρέπει να
φροντίσετε, τα σύρματα της βούρτσας να μην εγγίζουν
τον προφυλακτήρα.
Η διάμετρος των δισκοειδών και των
ποτηροειδών βουρτσών μπορεί να μεγαλώσει εξαιτίας της
ασκούμενης πίεσης και της ανάπτυξης κεντρόφυγων δυνά-
μεων.
Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις
Φοράτε προστατευτικά γυαλιά.
Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για
να εντοπίσετε τυχόν μη ορατές τροφοδοτικές γραμμές ή
να συμβουλεύεστε την τοπική εταιρία παροχής ενέργει-
ας.
Η επαφή με ηλεκτρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε
πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση ζημιάς σ’ έναν
αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη.
Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα
ή/και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Απομανδαλώστε το διακόπτη ON/OFF και θέστε τον στη
θέση OFF σε περίπτωση που διακοπεί η τροφοδοσία με
ηλεκτρικό ρεύμα, π. χ. λόγω διακοπής του ηλεκτρικού
ρεύματος ή επειδή βγήκε το φις από την πρίζα.
Έτσι
εμποδίζεται η ανεξέλεγκτη επανεκκίνησή του.
Να μην πιάνετε τους δίσκους λείανσης και κοπής πριν
κρυώσουν.
Κατά την εργασία οι δίσκοι θερμαίνονται υπερ-
βολικά.
Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο.
Ένα υπό κατερ-
γασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύ-
σφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας.
Περιγραφή του προϊόντος και της
ισχύος του
Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και
τις οδηγίες.
Αμέλειες κατά την τήρηση των
υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί
να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά
ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση
της συσκευής κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδη-
γίες χειρισμού.
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για την κοπή, το ξεχόντρι-
σμα και το βούρτσισμα μετάλλων, ορυκτών υλικών χωρίς τη χρή-
ση νερού.
Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης πρέπει να χρησιμοποιη-
θεί ένας ειδικός προφυλακτήρας.
Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να φροντίσετε για μια επαρκή
αναρρόφηση σκόνης.
Με τα κατάλληλα εγκριμένα εργαλεία λείανσης μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο και για λείανση με σμυ-
ριδόφυλλα.
Απεικονιζόμενα στοιχεία
Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται
στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι-
κών.
1
Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα
2
Διακόπτης ON/OFF
3
Πρόσθετη λαβή (μονωμένη επιφάνεια πιασίματος)
4
Άξονας
5
Προφυλακτήρας για λείανση
6
Βίδα στερέωσης για προφυλακτήρα
7
Φλάντζα υποδοχής με δακτύλιο O
8
Δίσκος λείανσης*
9
Παξιμάδι σύσφιξης
10
Γαντζόκλειδο για παξιμάδι σύσφιξης*
11
Παξιμάδι ταχυσύσφιξης
*
12
Ποτηροειδής δίσκος από σκληρομέταλλο*
13
Προφυλακτήρας για κοπή*
14
Δίσκος κοπής*
15
Προφυλακτήρας για καμπάνα λείανσης*
16
Καμπάνα λείανσης*
17
Κυρτό γαντζόκλειδο για καμπάνα λείανσης*
18
Προφυλακτήρας χεριού*
19
Ροδέλες απόστασης*
20
Ελαστικός δίσκος λείανσης*
21
Φύλλο λείανσης*
22
Στρογγυλό παξιμάδι*
23
Ποτηροειδής βούρτσα*
24
Κάλυμμα αναρρόφησης για κοπή με συρόμενο οδηγό *
25
Διαμαντόδισκος κοπής*
26
Λαβή (μονωμένη επιφάνεια πιασίματος)
*Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται
στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοί-
τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων.
Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά
EN 60745.
Η χαρακτηριστική στάθμη εκπομπής θορύβων του μηχανήματος
εκτιμήθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθ-
μη ακουστικής πίεσης 93 dB(A). Στάθμη ακουστικής ισχύος
104 dB(A). Ανασφάλεια μέτρησης K=3 dB.
Φοράτε ωτασπίδες!
OBJ_BUCH-777-009.book Page 111 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
112
| Ελληνικά
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Οι συνολικές τιμές κραδασμών a
h
(άθροισμα ανυσμάτων τριών
κατευθύνσεων) και ανασφάλεια Κ εξακριβωθήκαν σύμφωνα με
το πρότυπο EN 60745:
Λείανση επιφανειών (ξεχόνδρισμα): a
h
=7,5 m/s
2
,
K=1,5 m/s
2
,
λείανση με σμυριδόχαρτο: a
h
=4,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές τις οδηγίες έχει
μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη
στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπορεί να
χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση των διάφορων ηλεκτρικών εργα-
λείων. Είναι επίσης κατάλληλη για έναν προσωρινό υπολογισμό
της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς.
Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα-
σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση, όμως,
που το ηλεκτρικό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά, με
μη προτεινόμενα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντήρηση, τότε η
στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική. Αυτό
μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδα-
σμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού δια-
στήματος που εργάζεσθε.
Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς
θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη
διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας
ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιεί-
ται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από
τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού
διαστήματος που εργάζεσθε.
Γι’ αυτό, πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών, να καθορίζετε
συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειρι-
στή όπως: συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργα-
λείων που χρησιμοποιείτε, ζέσταμα των χεριών, οργάνωση της
εκτέλεσης των διάφορων εργασιών.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Γωνιακός λειαντήρας
GWS ...
22-180
H
22-180
JH
22-230
H
22-230
JH
Αριθμός ευρετηρίου
3 601 ...
H81 L..
H81 M..
H82 L..
H82 M..
Ονομαστική ισχύς
W
2200
2200
2200
2200
Αποδιδόμενη ισχύς
W
1500
1500
1500
1500
Ονομαστικός αριθμός στροφών
min
-1
8500
8500
6500
6500
μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης
mm
180
180
230
230
Σπείρωμα άξονα
M 14
M 14
M 14
M 14
μέγ. μήκος σπειρώματος άξονα
mm
25
25
25
25
Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση
–
–
Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης
–
–
Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01/2003
– με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή
– με στάνταρ πρόσθετη λαβή
kg
kg
5,1
5,0
5,1
5,0
5,3
5,2
5,3
5,2
Κατηγορία μόνωσης
/
II
/
II
/
II
/
II
Γωνιακός λειαντήρας
GWS ...
24-180
JH
24-230
H
24-230
JH
26-180
JH
26-230
JH
Αριθμός ευρετηρίου
3 601 ...
H83 M..
H84 L..
H84 M..
H55 M..
H56 M..
Ονομαστική ισχύς
W
2400
2400
2400
2600
2600
Αποδιδόμενη ισχύς
W
1600
1600
1600
1700
1700
Ονομαστικός αριθμός στροφών
min
-1
8500
6500
6500
8500
6500
μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης
mm
180
230
230
180
230
Σπείρωμα άξονα
M 14
M 14
M 14
M 14
M 14
μέγ. μήκος σπειρώματος άξονα
mm
25
25
25
25
25
Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση
–
Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης
–
Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01/2003
– με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή
– με στάνταρ πρόσθετη λαβή
kg
kg
5,1
5,0
5,2
5,1
5,3
5,2
6,0
5,9
6,1
6,0
Κατηγορία μόνωσης
/
II
/
II
/
II
/
II
/
II
Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικές τάσεις [U] 230 V. Υπό διαφορετικές τάσεις και σε εκδόσεις ειδικές για τις διάφορες χώρες τα στοιχεία αυτά μπορεί να
διαφέρουν.
Μόνο για ηλεκτρικά εργαλεία χωρίς περιορισμό ρεύματος εκκίνησης: Οι ζεύξεις/αποζεύξεις προκαλούν σύντομες πτώσεις της τάσης. Υπό δυσμενείς συνθή-
κες στο ηλεκτρικό δίκτυο μπορεί να επηρεαστούν αρνητικά άλλες ηλεκτρικές συσκευές. Σε περίπτωση που η σύνθετη αντίσταση δικτύου είναι μικρότερη
από 0,25 Ohm δεν αναμένονται παρεμβολές.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 112 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Ελληνικά |
113
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Δήλωση συμβατότητας
Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα
«Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή
κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60745 σύμφωνα με τις διατά-
ξεις των οδηγιών 2011/65/EE, 2004/108/ΕΚ, 2006/42/EΚ.
Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ) από:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
21.06.2013
Συναρμολόγηση
Συναρμολόγηση των προστατευτικών διατάξεων
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-
γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο.
Υπόδειξη:
Σε περίπτωση που κατά τη διάρκεια της εργασίας
σπάσει ο δίσκος λείανσης ή υποστούν βλάβη οι διατάξεις υπο-
δοχής στον προφυλακτήρα/στο ηλεκτρικό εργαλείο, τότε το
ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να προσκομιστεί/αποσταλεί αμέσως
στο Service. Για τις σχετικές διευθύνσεις βλέπε το κεφάλαιο
«Service και παροχή συμβουλών χρήσης».
Προφυλακτήρας για λείανση
Tοποθετήστε τον προφυλακτήρα στο λαιμό του άξονα
5
. Προ-
σαρμόστε τη θέση του προφυλακτήρα
5
στις απαιτήσεις της
αντίστοιχης εργασίας και στερεώστε τον προφυλακτήρα
5
με τη
βίδα στερέωσης
6
.
Ρυθμίστε τον προφυλακτήρα 5 κατά τέτοιο τρόπο, ώστε
να καλύπτει το σπινθηρισμό που κατευθύνεται προς το
χειριστή.
Προφυλακτήρας για κοπή
Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης να χρησιμοποιεί-
τε πάντοτε τον προφυλακτήρα κοπής 13.
Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να φροντίσετε για μια
επαρκή αναρρόφηση σκόνης.
Ο προφυλακτήρας για κοπή
13
συναρμολογείται όπως ο προφυ-
λακτήρας για λείανση
5
.
Κάλυμμα αναρρόφησης για κοπή με συρόμενο οδηγό
Το κάλυμμα αναρρόφησης για κοπή με συρόμενο οδηγό
24
συ-
ναρμολογείται όπως ο προφυλακτήρας για λείανση
5
.
Πρόσθετη λαβή
Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε με συ-
ναρμολογημένη την πρόσθετη λαβή 3.
Συναρμολογήστε την πρόσθετη λαβή
3
, ανάλογα με τον εκά-
στοτε τρόπο εργασίας, στη δεξιά ή την αριστερή πλευρά της κε-
φαλής του συμπλέκτη.
Προφυλακτήρας χεριού
Για όλες τις εργασίες με τον ελαστικό δίσκο λείανσης 20
ή με την ποτηροειδή βούρτσα/τη δισκοειδή βούρτσα/το
ριπιδοειδή δίσκο λείανσης πρέπει να χρησιμοποιείτε πά-
ντοτε τον προφυλακτήρα χεριού 18.
Συναρμολογήστε τον προφυλακτήρα χεριού
18
με την πρόσθε-
τη λαβή
3
.
Συναρμολόγηση των λειαντικών εργαλείων
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-
γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο.
Να μην πιάνετε τους δίσκους λείανσης και κοπής πριν
κρυώσουν.
Κατά την εργασία οι δίσκοι θερμαίνονται υπερ-
βολικά.
Να καθαρίζετε τον άξονα
4
και όλα τα υπό συναρμολόγηση
εξαρτήματα.
Για να μπορέσετε να σφίξετε και/ή να λύσετε τα λειαντικά εργα-
λεία ακινητοποιήστε τον άξονα πατώντας το πλήκτρο μανδάλω-
σης άξονα
1
.
Να πατάτε το πλήκτρο ακινητοποίησης άξονα μόνο όταν
ο άξονας είναι ακίνητος.
Διαφορετικά μπορεί να υποστεί
ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο.
Δίσκος λείανσης και κοπής
Να λαμβάνετε υπόψη σας τις διαστάσεις των λειαντικών εργα-
λείων. Η διάμετρος της τρύπας πρέπει να ταιριάζει στη φλάντζα
σύσφιξης. Μη χρησιμοποιήσετε προσαρμοστικά ή μειωτήρες.
Όταν χρησιμοποιείτε διαμαντόδισκους κοπής πρέπει να φροντί-
ζετε, το βέλος ένδειξης της φοράς περιστροφής επάνω στο δια-
μαντόδισκο κοπής να ταιριάζει με τη φορά περιστροφής του
ηλεκτρικού εργαλείου (βλέπε το βέλος ένδειξης της φοράς πε-
ριστροφής επάνω στην κεφαλή του συμπλέκτη).
Η σειρά της συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών.
Για να στερεώσετε το δίσκο λείανσης και κοπής βιδώστε πρώτα
το παξιμάδι σύσφιξης
9
και σφίξτε το με το γαντζόκλειδο, βλέπε
κεφάλαιο «Παξιμάδι ταχυσύσφιξης».
Μετά τη συναρμολόγηση του λειαντικού εργαλείου και
πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία να βε-
βαιώνεστε ότι το λειαντικό εργαλείο είναι συναρμολο-
γημένο σωστά και μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα.
Να βεβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν
αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα.
Στο περιλαίμιο που βρίσκεται στη φλά-
ντζα υποδοχής
7
έχει τοποθετηθεί ένα
πλαστικό εξάρτημα (δακτύλιος O).
Όταν
ο δακτύλιος O λείπει ή όταν είναι χα-
λασμένος,
τότε, πριν την περεταίρω
χρήση, πρέπει να αντικατασταθεί οπωσ-
δήποτε η φλάντζα υποδοχής
7
.
Ριπιδοειδής δίσκος λείανσης
Για να την εργασία με το ριπιδοειδή δίσκο λείανσης πρέ-
πει να συναρμολογείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα χε-
ριού 18.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-777-009.book Page 113 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
114
| Ελληνικά
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Ελαστικός δίσκος λείανσης
Για να την εργασία με τον ελαστικό δίσκο λείανσης 20
πρέπει να συναρμολογείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα
χεριού 18.
Η σειρά της συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών.
Πριν τη συναρμολόγηση του ελαστικού δίσκου λείανσης
20
πρέπει να τοποθετήσετε τις δυο ροδέλες απόστασης
19
στον
άξονα
4
.
Βιδώστε το στρογγυλό παξιμάδι
22
και σφίξτε το με το γαντζό-
κλειδο.
Ποτηροειδής βούρτσα/Δισκοειδής βούρτσα
Για την εργασία με την ποτηροειδή ή τη δισκοειδή βούρ-
τσα λείανσης πρέπει να συναρμολογείτε πάντοτε τον
προφυλακτήρα χεριού 18.
Η σειρά της συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών.
Η ποτηροειδής βούρτσα/Η δισκοειδής βούρτσα πρέπει να βι-
δωθεί τόσο βαθειά επάνω στον άξονα, ώστε να ακουμπάει επά-
νω στη φλάντζα του άξονα, στο τέρμα του σπειρώματος του άξο-
να. Σφίξτε καλά την ποτηροειδή βούρτσα/τη δισκοειδή βούρ-
τσα μ’ ένα γερμανικό κλειδί.
Καμπάνα λείανσης
Για την εργασία με την καμπάνα λείανσης πρέπει να συ-
ναρμολογείτε πάντοτε τον ειδικό προφυλακτήρα 15.
Η καμπάνα λείανσης
16
θα πρέπει να προεξέχει από τον προφυ-
λακτήρα
15
μόνο τόσο, όσο είναι απολύτως αναγκαίο για την
εκάστοτε περίπτωση εργασίας. Να ρυθμίζετε τον προφυλακτή-
ρα
15
σ’ αυτήν την τιμή.
Η σειρά της συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών.
Βιδώστε το παξιμάδι σύσφιξης
9
και σφίξτε το με το κυρτό γα-
ντζόκλειδο
17
.
Παξιμάδι ταχυσύσφιξης
Για την απλή και άνετη αντικατάσταση του λειαντικού εργαλεί-
ου, χωρίς τη βοήθεια άλλων εργαλείων, μπορείτε, αντί του παξι-
μαδιού σύσφιξης
9
, να χρησιμοποιήσετε το παξιμάδι ταχυσύ-
σφιξης
11
.
Το παξιμάδι ταχυσύσφιξης 11 επιτρέπεται να χρησιμοποι-
ηθεί μόνο για λειαντικούς δίσκους ή για δίσκους κοπής.
Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογα και σώα παξιμάδια ταχυ-
σύσφιξης 11.
Κατά το βίδωμα να προσέχετε, η πλευρά του παξιμαδιού τα-
χυσύσφιξης 11 με την επιγραφή να μη δείχνει προς το λει-
αντικό δίσκο. Το βέλος πρέπει να δείχνει επάνω στον δεί-
κτη 27.
Πατήστε το πλήκτρο μανδάλω-
σης άξονα
1
για να ακινητοποι-
ήσετε τον άξονα. Γυρίστε το
λειαντικό δίσκο με το χέρι δυ-
νατά με ωρολογιακή φορά για
να σφίξετε το παξιμάδι ταχυ-
σύσφιξης.
Ένα κανονικά σφιγμένο, ανέ-
παφο (μη χαλασμένο) παξιμά-
δι ταχυσύσφιξης λύνεται γυρί-
ζοντας τον αυλακωτό δακτύλιο
με το χέρι με φορά αντίθετη
της ωρολογιακής.
Σε περίπτωση που το παξι-
μάδι ταχυσύσφιξης σφηνώ-
σει, μην το λύσετε ποτέ με
πένσα ή τανάλια αλλά χρησι-
μοποιήστε γι’ αυτό το γα-
ντζόκλειδο.
Τοποθετήστε το
γαντζόκλειδο όπως φαίνεται
στην εικόνα.
Κατάλληλα λειαντικά εργαλεία
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα λειαντικά εργαλεία που
αναφέρονται σ’ αυτές τις οδηγίες χειρισμού.
Ο επιτρεπτός αριθμός στροφών [min
-1
] ή, ανάλογα, η περιφε-
ρειακή ταχύτητα [m/s] των υπό χρήση λειαντικών εργαλείων
πρέπει να ανταποκρίνεται τουλάχιστον στα στοιχεία του πίνακα
που ακολουθεί.
Γι’ αυτό πρέπει να προσέχετε
τον αριθμό στροφών ή την περι-
φερειακή ταχύτητα
στην πινακίδα του λειαντικού εργαλείου.
Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-
γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο.
Μπορείτε να γυρίσετε την
κεφαλή συμπλέκτη βαθ-
μηδόν ανά 90°. Έτσι μπο-
ρείτε, σε περιπτώσεις
διεξαγωγής ειδικών εργα-
σιών, π. χ. σε εργασίες
κοπής με το κάλυμμα
αναρρόφησης με συρόμε-
νο οδηγό
24
ή για εργασί-
ες για αριστερόχειρες,
να θέσετε το διακόπτη
ON/OFF σε μια ανάλογα
ευνοϊκότερη θέση.
27
μέγ.
[mm]
[mm]
D
b
d
[min
-1
]
[m/s]
180
230
8
8
22,2
22,2
8500
6500
80
80
180
230
–
–
8500
6500
80
80
100
30
M 14
8500
45
b
d
D
D
D
b
d
OBJ_BUCH-777-009.book Page 114 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Ελληνικά |
115
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Ξεβιδώστε τελείως τις 4 βίδες. Γυρίστε την κεφαλή συμπλέκτη
προσεκτικά
και χωρίς να την αφαιρέσετε από το περίβλημα
στη νέα θέση. Σφίξτε πάλι καλά τις 4 βίδες.
Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών
Η σκόνη από ορισμένα υλικά. π.χ. από μολυβδούχες μπογι-
ές, από μερικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλ-
λα μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η
εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις
ή/και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυ-
χόν παρευρισκομένων ατόμων.
Ορισμένα είδη σκόνης, π.χ. σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή
οξιάς θεωρούνται σαν καρκινογόνα, ιδιαίτερα σε συνδυα-
σμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιού-
νται στην κατεργασία ξύλων (ενώσεις χρωμίου, ξυλοπροστα-
τευτικά μέσα). Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπε-
ται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα.
– Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό για το εκάστοτε υλικό
την κατάλληλη αναρρόφηση.
– Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασί-
ας.
– Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής
προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2.
Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα δι-
άφορα υπό κατεργασία υλικά.
Να αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης
στο χώρο που εργάζεστε.
Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα.
Λειτουργία
Εκκίνηση
Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου! Η τάση της ηλεκτρι-
κής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που είναι
αναγραμμένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρι-
κού εργαλείου. Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική
τάση 230 V λειτουργούν και με τάση 220 V.
Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε συνδυασμό με
κινητές ηλεκτρικές πηγές (γεννήτριες) που δεν διαθέτουν επαρ-
κή εφεδρική ισχύ ή/και κατάλληλη ρύθμιση τάσης με ενίσχυση
του ρεύματος εκκίνησης, τότε κατά την εκκίνηση μπορεί να εμ-
φανιστούν πτώσεις ισχύος ή άλλες, μη τυπικές λειτουργίες.
Παρακαλούμε να ελέγχετε την καταλληλότητα της γεννήτριας
που χρησιμοποιείτε, ιδιαίτερα σχετικά με την τάση και τη συχνό-
τητα του δικτύου.
Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας
Για να
θέσετε σε λειτουργία
το ηλεκτρικό εργαλείο ωθήστε το
διακόπτη ON/OFF
2
προς τα εμπρός και ακολούθως πατήστε
τον.
Για να
μανδαλώσετε
τον πατημένο διακόπτη ON/OFF
2
ωθή-
στε το διακόπτη ON/OFF
2
ακόμη περισσότερο προς τα εμπρός.
Για να
θέσετε εκτός λειτουργίας
το ηλεκτρικό εργαλείο αφή-
στε το διακόπτη ON/OFF
2
ελεύθερο ή, αν είναι μανδαλωμέ-
νος, πατήστε σύντομα το διακόπτη
2
και ακολούθως αφήστε τον
ελεύθερο.
Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρό-
κειται να το χρησιμοποιήσετε. Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια.
Έκδοση διακόπτη χωρίς μανδάλωση
(σε ορισμένες χώρες):
Για να
θέσετε σε λειτουργία
το ηλεκτρικό εργαλείο ωθήστε το
διακόπτη ON/OFF
2
προς τα εμπρός και ακολούθως πατήστε τον.
Για να
θέσετε εκτός λειτουργίας
το ηλεκτρικό εργαλείο αφή-
στε ελεύθερο το διακόπτη ON/OFF
2
.
Να ελέγχετε τα λειαντικά εργαλεία πριν τα χρησιμοποιή-
σετε. Το λειαντικό εργαλείο πρέπει να είναι άψογα συ-
ναρμολογημένο και να μπορεί να κινείται ελεύθερα.
Αφήστε το να εργαστεί δοκιμαστικά χωρίς φορτίο του-
λάχιστον για 1 λεπτό. Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα, μη
στρογγυλά ή δονούμενα λειαντικά εργαλεία.
Χαλασμένα
λειαντικά εργαλεία μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν
τραυματισμούς.
Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση (GWS 22-180 JH/
GWS 22-230 JH/GWS 24-180 JH/GWS 24-230 JH/
GWS 26-180 JH/GWS 26-230 JH)
Η προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση εμποδίζει την ανεξέ-
λεγκτη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου μετά από τυχόν δια-
κοπή του ηλεκτρικού ρεύματος.
Για την
επανεκκίνηση
του ηλεκτρικού εργαλείου θέστε το δια-
κόπτη ON/OFF
2
στη θέση OFF και ακολούθως θέστε το ηλε-
κτρικό εργαλείο πάλι σε λειτουργία.
Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης (GWS 22-180 JH/
GWS 22-230 JH/GWS 24-180 JH/GWS 24-230 JH/
GWS 26-180 JH/GWS 26-230 JH)
Ο ηλεκτρονικός περιορισμός του ρεύματος εκκίνησης περιορί-
ζει την κατανάλωση του ηλεκτρικού εργαλείου κατά την εκκίνη-
ση και επιτρέπει έτσι τη σύνδεσή του σε μια ασφάλεια 16 A.
Υπόδειξη:
Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο ξεκινά αμέσως μετά την
ενεργοποίησή του με τον πλήρη αριθμό στροφών, τότε δεν λει-
τουργούν πλέον ο περιορισμός ρεύματος εκκίνησης και η προ-
στασία από αθέλητη επανεκκίνηση. Το ηλεκτρικό εργαλείο πρέ-
πει να αποσταλεί αμέσως στο Service. Οι σχετικές διευθύνσεις
αναφέρονται στο κεφάλαιο «Service και παροχή συμβουλών
χρήσης».
Υποδείξεις εργασίας
Προσοχή όταν διεξάγετε σχισμές σε φέροντες τοίχους,
βλέπε κεφάλαιο «Υποδείξεις για τη στατική».
Να σφίγγετε το υπό κατεργασία τεμάχιο όταν δε σταθε-
ροποιείται ασφαλώς από το ίδιο του το βάρος.
Μην επιβαρύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο τόσο πολύ
ώστε να σταματήσει να κινείται.
Μετά από μια πολύ υψηλή επιβάρυνση του εργαλείου να
το αφήνετε να εργάζεται για μερικά λεπτά ακόμη χωρίς
φορτίο για να κρυώσει το τοποθετημένο εργαλείο.
Να μην πιάνετε τους δίσκους λείανσης και κοπής πριν
κρυώσουν.
Κατά την εργασία οι δίσκοι θερμαίνονται υπερ-
βολικά.
Μην χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε συνδυ-
ασμό με μια βάση κοπής.
Υπόδειξη:
Όταν δεν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο να
βγάζετε το φις από την πρίζα. Το ηλεκτρικό εργαλείο καταναλώ-
νει μια μικρή ποσότητα ενέργειας όταν υπάρχει τάση δικτύου
και το φις είναι τοποθετημένο στην πρίζα.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 115 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
116
| Ελληνικά
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Ξεχόνδρισμα
Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ δίσκους κοπής για ξεχόνδρι-
σμα.
Με γωνία προσβολής 30° έως 40° επιτυγχάνετε κατά το ξεχόν-
δρισμα άριστα αποτελέσματα. Κινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο
«από δω κι από κει» ασκώντας μέτρια πίεση. Έτσι το υπό κατερ-
γασία τεμάχιο δε θερμαίνεται υπερβολικά, δεν αλλάζει χρώμα
και δε δημιουργούνται αυλακώσεις.
Ριπιδοειδής δίσκος λείανσης
Με το ριπιδοειδή δίσκο λείανσης (ειδικό εξάρτημα) μπορείτε να
κατεργαστείτε καμπύλες επιφάνειες και διατομές.
Οι δισκοειδείς δίσκοι λείανσης έχουν μια σημαντικά μεγαλύτε-
ρη διάρκεια ζωής, χαμηλότερη στάθμη θορύβου και χαμηλότε-
ρες θερμοκρασίες λείανσης από τους συμβατικούς δίσκους λεί-
ανσης.
Κοπή μετάλλων
Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης να χρησιμοποιεί-
τε πάντοτε τον προφυλακτήρα κοπής 13.
Όταν εργάζεσθε με τους δίσκους κοπής να ασκείτε μέτρια προ-
ώθηση, προσαρμοσμένη στο εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό.
Να μην πιέζετε το δίσκο κοπής, να μην τον λοξεύετε και να μην
τον ταλαντεύετε.
Μην πιέζετε τους δίσκους κοπής από τα πλάγια για να τους στα-
ματήσετε γρηγορότερα.
Το ηλεκτρικό εργαλείο
πρέπει να οδηγείται με
φορά αντίθετη της φοράς
περιστροφής του δίσκου.
Διαφορετικά υπάρχει κίν-
δυνος να πιεστεί
ανεξέ-
λεγκτα
έξω από την το-
μή.
Όταν κόβετε διατομές (προφίλ) και τετραγωνικούς σωλήνες να
αρχίζετε την κοπή στη μικρότερη διατομή.
Κοπή πετρωμάτων
Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να φροντίσετε για μια
επαρκή αναρρόφηση σκόνης.
Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη.
Το ηλεκτρικό εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιείται
μόνο για ξηρή λείανση/ξηρή κοπή.
Για την κοπή πετρωμάτων να χρησιμοποιείτε κατά προτίμηση δι-
αμαντόδισκους κοπής.
Όταν χρησιμοποιείτε το κάλυμμα αναρρόφησης για κοπή με συ-
ρόμενο οδηγό
24
ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να έχει
εγκριθεί για την αναρρόφηση σκόνης πετρωμάτων. Η Bosch
προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης.
Θέστε το ηλεκτρικό εργα-
λείο σε λειτουργία και
ακουμπήστε το με το
μπροστινό μέρος του συ-
ρόμενου οδηγού επάνω
στο υπό κατεργασία τε-
μάχιο. Ωθείστε το ηλε-
κτρικό εργαλείο με μέ-
τρια προώθηση, προσαρ-
μοσμένη στο υπό κατερ-
γασία υλικό.
Όταν κόβετε πολύ σκληρά υλικά, π. χ. μπετόν που περιέχει πολύ
χαλίκι, μπορεί να υπερθερμανθεί και να υποστεί ζημιά ο διαμα-
ντόδισκος κοπής. Ένας στέφανος σπινθηρισμού που συμπερι-
στρέφεται μαζί με το διαμαντόδισκο κοπής αποτελεί εμφανή έν-
δειξη γι’ αυτό.
Σε μια τέτοια περίπτωση διακόψτε την κοπή κι αφήστε το διαμα-
ντόδισκο κοπής να περιστραφεί για λίγο χρόνο χωρίς φορτίο για
να κρυώσει.
Μια σημαντικά μειωμένη πρόοδος εργασίας και ένας συμπερι-
στρεφόμενος στέφανος σπινθηρισμού αποτελούν ενδείξεις για
την άμβλυνση του διαμαντόδισκου κοπής. Μπορείτε να τον τρο-
χίσετε πάλι διεξάγοντας σύντομες κοπές σε αποξετικά υλικά,
π. χ. σε ασβεστόλιθο.
Υποδείξεις για τη στατική
Οι σχισμές σε φέροντες τοίχους υπόκεινται στο πρότυπο
DIN 1053 Μέρος 1 ή στους αντίστοιχους κανονισμούς της εκά-
στοτε χώρας.
Οι διατάξεις αυτές πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε. Πριν αρχί-
σετε την εργασία σας να συμβουλεύεστε τον υπεύθυνο για τη
στατική μηχανικό, τον αρχιτέκτονα ή το διευθυντή του έργου.
Συντήρηση και Service
Συντήρηση και καθαρισμός
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-
γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο.
Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερι-
σμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και
ασφαλώς.
Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας να χρησιμοποιείτε κατά
το δυνατό μια αναρρόφηση σκόνης. Να καθαρίζετε τα-
κτικά τις σχισμές αερισμού με πεπιεσμένο αέρα και να
συνδέσετε εν σειρά έναν προστατευτικό διακόπτη διαρ-
ροής (διακόπτη FI/RCD).
Κατά την κατεργασία μετάλλων
μπορεί να κατακαθίσει αγώγιμη στο εσωτερικού του ηλεκτρι-
κού εργαλείου. Έτσι μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η προ-
στατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου.
Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέ-
λεια.
Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου
πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο
κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι-
ακινδύνευση της ασφάλειας.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 116 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Türkçe |
117
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Service και παροχή συμβουλών χρήσης
Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή
και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα
ανταλλακτικά:
www.bosch-pt.com
Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως
στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα-
κτικά τους.
Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγ-
γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το
10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα
κατασκευαστή.
Ελλάδα
Robert Bosch A.E.
Ερχείας 37
19400 Κορωπί – Αθήνα
Tel.: 210 5701270
Fax: 210 5701283
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: 210 5701380
Fax: 210 5701607
Απόσυρση
Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ-
πει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτι-
ού σας!
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
2012/19/EE σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρι-
κές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα-
φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν
είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρι-
κά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να
ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.
Türkçe
Güvenlik Talimatı
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
yun.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya
ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak
üzere saklayın.
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “Elektrikli El Aleti”
kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile)
aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı ol-
mayan aletler) kapsamaktadır.
Çalışma yeri güvenliği
Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın.
Çalıştığınız
yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çı-
kabilir.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz-
ların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma-
yın.
Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına
neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını
uzakta tutun.
Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü
kaybedebilirsiniz.
Elektrik Güvenliği
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi
hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın.
Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesi-
ni azaltır.
Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gi-
bi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmek-
ten kaçının.
Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elek-
trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma-
yın.
Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma
tehlikesini artırır.
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın,
kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi
çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı ci-
simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu-
tun.
Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesi-
ni artırır.
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka
açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kulla-
nın.
Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun
kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması
şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın.
Arı-
za akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli-
kesini azaltır.
Kişilerin Güvenliği
Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el
aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün.
Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın.
Aleti
kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne-
den olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz-
lük kullanın.
Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun
olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu
kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanı-
mı yaralanma tehlikesini azalttır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şe-
bekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşı-
madan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan
emin olun.
Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde
dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız ka-
zalara neden olabilirsiniz.
UYARI
OBJ_BUCH-777-009.book Page 117 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
118
| Türkçe
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini
veya anahtarları aletten çıkarın.
Aletin dönen parçaları
içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne-
den olabilir.
Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalı-
şırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman
koruyun.
Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha
iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve ta-
kı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi
aletin hareketli parçalarından uzak tutun.
Bol giysiler,
uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından
tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanır-
ken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığın-
dan emin olun.
Toz emme donanımının kullanımı tozdan
kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı
Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elek-
trikli el aletleri kullanın.
Uygun performanslı elektrikli el
aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli ça-
lışırsınız.
Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın.
Açı-
lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl-
malıdır.
Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-
yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-
ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin.
Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bil-
meyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin
aletle çalışmasına izin vermeyin.
Deneyimsiz kişiler tara-
fından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli
el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye-
bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça-
ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı-
şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını
kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar-
lı parçaları onartın.
Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin
kötü bakımından kaynaklanır.
Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun.
Özenle bakımı
yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sı-
kışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı
sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu
özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sı-
rada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın.
Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın-
da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Servis
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal
yedek parça kullanma koşulu ile onartın.
Bu sayede ale-
tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
Taşlama makineleri için güvenlik talimatı
Taşlama, zımparalama, zımpara kağıdı ile zımparalama,
tel fırça ile çalışma ve kesici taşlama için uyarılar
Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi, zımpara makine-
si, tel fırça ve kesici taşlama olarak kullanılmak üzere
geliştirilmiştir. Elekrikli el aleti ekinde bulunan bütün
uyarılara, talimat hükümlerine, şekillere ve verilere
uyun.
Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde
elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanma tehlikesi
ortaya çıkabilir.
Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya uygun değildir.
Bu
alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumların ve
yaralanmaların ortaya çıkmasına neden olabilir.
Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve
tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın.
Bir aksesuarı
elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız, o aksesuarın gü-
venli olarak kullanılabileceği anlamına gelmez.
Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en azından
elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı
kadar olmalıdır.
Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar
kırılabilir ve etrafa yayılabilir.
Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletini-
zin ölçülerine uymalıdır.
Ölçüsü uygun olmayan uçlar ye-
teri derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.
Dişli adaptör parçaları olan uçlar zımpara miline tam
olarak uymalıdır. Flanş yardımı ile takılan uçlarda uçla-
rın delik çapı flanşın bağlama çapına uygun olmalıdır.
Elektrikli el aletine tam ve hassas biçimde tespit edilmeyen
uçlar düzensiz dönerler, aşırı ölçüde titreşim yaparlar ve
aletin kontrolünün kaybına neden olurlar.
Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce taşla-
ma disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını, zımpara
tablalarında çizik ve aşınma olup olmadığını, tel fırça-
larda gevşeme veya kırık teller olup olmadığını kontrol
edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa ha-
sar görüp görmediklerini kontrol edin, gerekiyorsa ha-
sar görmemiş başka bir uç kullanın. Kullanacağınız ucu
kontrol edip taktıktan sonra ucun dönme alanı yakının-
da bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini
bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın.
Hasarlı
uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır.
Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre
tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu
gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malze-
me parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi,
koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş
önlüğü kullanın.
Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa sav-
rulan parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma mas-
kesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun
süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğ-
rayabilirsiniz.
Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta olma-
sına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda
olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır.
İş parçası-
nın veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar et-
rafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yara-
layabilir.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 118 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Türkçe |
119
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik kabloları-
na veya aletin bağlantı kablosuna temas etme olasılığı
varsa aleti sadece izolasyonlu tutamaklarından tutun.
Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçala-
rını da elektrik akımına maruz bırakır ve elektrik çarpmaları
olabilir.
Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun.
Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, şebeke
bağlantı kablosu ayrılabilir veya uç tarafından tutulabilir ve
el veya kollarınız dönmekte olan uca temas edebilir.
Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden
bırakmayın.
Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye te-
mas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebi-
lirsiniz.
Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın.
Giysileri-
niz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir
ve uç bedeninize temas edebilir.
Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli
olarak temizleyin.
Motor fanı tozu aletin gövdesine çeker
ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi ya-
ratır.
Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullan-
mayın.
Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın.
Su-
yun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik
çarpmasına neden olabilir.
Geri tepme ve buna ait uyarılar
Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası,
tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması so-
nucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte
olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bu gibi durum-
larda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönü-
nün tersine doğru savrulur.
Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya blo-
ke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk
kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden
olur. Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin
dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanı-
cının tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama
disklerinin kırılma olasılığı da vardır.
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı
kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağı-
da açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.
Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerini-
zi geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek du-
ruma getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri
tepme kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini opti-
maum ölçüde karşılayabilmek için eğer varsa her za-
man ek tutamağı kullanın.
Kullanıcı uygun önlemler ala-
rak geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.
Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin.
Uç geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir.
Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin ha-
reket edebileceği alandan uzak tutun.
Geri tepme kuvve-
ti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dön-
me yönünün tersine doğru iter.
Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini iş-
lerken dikkatli olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkma-
sını ve takılıp sıkışmasını önleyin.
Dönmekte olan uç kö-
şelerde, keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir.
Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.
Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayın.
Bu gibi uç-
lar sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin
kontrolünün kaybedilmesine neden olur.
Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarılar
Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen taşla-
ma uçlarını ve bu uçlar için öngörülen koruyucu kapağı
kullanın.
Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşlama
uçları yeterli ölçüde kapatılmazlar ve güvenli değildirler.
Dirsekli taşlama diskleri, taşlama yüzeyleri koruyucu
kapak kenarı düzlemini aşmayacak biçimde takılmalı-
dır.
Usulüne göre takılmamış, koruyucu kapak kenarını
aşan bir taşlama diski yeterli ölçüde kapatılamaz.
Koruyucu kapak elektrikli el aletine güvenli bir biçimde
takılmış olmalı ve en yüksek güvenliği sağlamak üzere
taşlama ucunun mümkün olan en küçük parçası kullanı-
cıyı gösterecek biçimde ayarlanmalıdır.
Koruyucu kapak
kullanıcıyı iş parçasından kopan parçacıklara, taşlama
ucuyla yanlışlıkla temasa, kıvılımlara ve giysilerin tutuşma-
sına karşı korur.
Taşlama uçları sadece tavsiye edilen uygulamalarda
kullanılabilir. Örneğin: Bir kesme diskinin kenarı ile
hiçbir zaman taşlama yapmayın.
Kesici taşlama diskleri
uçları ile malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara
yandan baskı uygulandığında kırılabilirler.
Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar görmemiş
doğru büyüklük ve biçimde germe flanşı kullanın.
Uy-
gun flanşlar taşlama disklerini destekler ve kırılma tehlike-
sini önlerler. Kesici taşlama diskleri için öngörülen flanşlar
diğer uçlara ait flanşlardan farklı olabilir.
Büyük elektrikli el aletlerini ait yıpranmış taşlama disk-
lerini kullanmayın.
Büyük elektrikli el aletlerinde kullanı-
lan taşlama diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde kul-
lanılmaya elverişli değildirler ve kırılabilirler.
Kesici taşlama için diğer özel uyarılar
Kesici taşlama diskinin bloke olmamasını sağlayın veya
bu diske yüksek bastırma kuvveti uygulamayın. Aşırı
derinlikte kesme yapmayın.
Kesici taşlama ucuna aşırı
yüklenme açılandırma yapılmasına veya blokaja neden ola-
bilir ve bunun sonunda da geri tepme kuvveti oluşabilir ve-
ya taşlama ucu kırılabilir.
Dönmekte olan kesici taşlama diskinin ön ve arka alanı-
na yaklaşmayın.
Kesici taşlama diskini iş parçasından dı-
şarı çıkarırsanız bir geri tepme kuvveti oluştuğunda dönen
disk size doğru savrulabilir.
Kesici taşlama diski sıkışacak olursa veya siz işe ara ve-
rirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak
duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun. Dönmekte
olan kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerin-
den çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme
kuvveti oluşabilir.
Sıkışmanın nedenini tespit edin ve gi-
derin.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 119 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
120
| Türkçe
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Bosch Power Tools
Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece
onu tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatli biçimde
devam etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire
ulaşmasını bekleyin.
Aksi takdirde disk takılabilir, iş par-
çasından çıkabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.
Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek
geri tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya
iş parçalarını destekleyin.
Büyük iş parçaları kendi ağır-
lıkları ile bükülebilir. Büyük iş parçaları iki yandan destek-
lenmelidir, hem kesme hattının yakınından hem de kenar-
dan.
Duvarlar veya diğer görülmeyen alanların olduğu yer-
lerde özellikle “cep kesmelerinde” dikkatli olun.
Malze-
me içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasın-
da gaz veya su borularına, elektrik kablolarına veya diğer
nesnelere rastlayarak geri tepme kuvveti oluşturabilirler.
Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar
Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın, zım-
para kağıtları için üreticinin verilerine uyun.
Zımpara
tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralan-
malara neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabi-
lirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden ola-
bilirler.
Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar
Tel fırçanın normal kullanım koşullarında da tellerini
kaybettiğini dikkate alın. Fazla bastırma kuvveti uygu-
layarak telleri zorlamayın.
Kopan ve fırlayan tel parçaları
rahatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir.
Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel fırça-
nın birbirine temas etmesini önleyin.
Tabla veya çanak
biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle
çaplarını büyütebilir.
Ek uyarılar
Koruyucu gözlük kullanın.
Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun
tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketle-
rinden yardım alın.
Elektrik kablolarıyla temas yanıklara
ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna ha-
sar vermek patlamalar ortaya çıkarabilir. Bir su borusuna
girmek maddi hasara veya elektrik çarpmasına neden ola-
bilir.
Elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama şalterini
boşa alın ve kapalı duruma getirin veya fişi prizden çe-
kin.
Bu yolla aletin kontrol dışı çalışmasını önlersiniz.
Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutma-
yın.
Bu diskler çalışma esnasında çok ısınır.
İş parçasını emniyete alın.
Bir germe tertibatı veya men-
gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü-
venli tutulur.
Ürün ve işlev tanımı
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
yun.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri-
ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına,
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden
olunabilir.
Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım
kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.
Usulüne uygun kullanım
Bu elektrikli el aleti; metal ve taş malzemenin su kullanmadan
kesilmesi, kazınması ve fırçalanması için tasarlanmıştır.
Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken özel koruyucu kapak
kullanılmalıdır.
Taş malzeme kesilirken yeterli kapasitede bir toz emme terti-
batı kullanılmalıdır.
Bu elektrikli el aleti uygun uçlarla zımpara kağıdı ile zımpara
yapma işlerinde de kullanılabilir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki
elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
1
Mil kilitleme düğmesi
2
Açma/kapama şalteri
3
Ek tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
4
Taşlama mili
5
Taşlama için koruyucu kapak
6
Koruyucu kapak tespit vidası
7
Segmanlı bağlama flanşı
8
Taşlama diski*
9
Germe somunu
10
Germe somunu için iki pimli anahtar*
11
Hızlı germe somunu
*
12
Sert metal çanak disk*
13
Kesme için koruyucu kapak*
14
Kesme diski*
15
Taşlama/zımparalama çanağı koruyucu kapağı*
16
Taşlama/zımparalama çanağı*
17
Taşlama/zımparalama çanağı için açılı iki pimli anahtar*
18
El koruma parçası*
19
Ara diski*
20
Lastik zımpara tablası*
21
Zımpara kağıdı*
22
Yuvarlak başlı somun*
23
Çanak fırça*
24
Kılavuz kızakla kesme için emici kapak *
25
Elmas kesme diski*
26
Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
*Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-
samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu-
labilirsiniz.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 120 Monday, August 5, 2013 11:15 AM
Türkçe |
121
Bosch Power Tools
1 609 92A 0B8 | (5.8.13)
Gürültü/Titreşim bilgisi
Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edil-
mektedir.
Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak
şöyledir: Ses basıncı seviyesi 93 dB(A); gürültü emisyonu se-
viyesi 104 dB(A). Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değerleri a
h
(üç yönün vektör toplamı) ve to-
lerans K, EN 60745 uyarınca:
Üst yüzeye taşlama (kazıma): a
h
=7,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Zımpara kağıdı ile zımparalama: a
h
=4,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre
normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elek-
trikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer
geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygun-
dur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım
alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya yeter-
siz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden
farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yü-
künü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-
lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü-
nü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı,
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
Teknik veriler
Taşlama makinesi
GWS ...
22-180
H
22-180
JH
22-230
H
22-230
JH
Ürün kodu
3 601 ...
H81 L..
H81 M..
H82 L..
H82 M..
Giriş gücü
W
2200
2200
2200
2200
Çıkış gücü
W
1500
1500
1500
1500
Devir sayısı
dev/dak
8500
8500
6500
6500
Maks. taşlama diski çapı
mm
180
180
230
230
Taşlama mili dişi
M 14
M 14
M 14
M 14
Taşlama milinin maksimum diş uzunluğu
mm
25
25
25
25
Tekrar çalışma emniyeti
–
–
Yol alma (start) akımı sınırlaması
–
–
Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e göre
– Titreşim önleyici ek tutamakla
– Standart ek tutamakla
kg
kg
5,1
5,0
5,1
5,0
5,3
5,2
5,3
5,2
Koruma sınıfı
/
II
/
II
/
II
/
II
Taşlama makinesi
GWS ...
24-180
JH
24-230
H
24-230
JH
26-180
JH
26-230
JH
Ürün kodu
3 601 ...
H83 M..
H84 L..
H84 M..
H55 M..
H56 M..
Giriş gücü
W
2400
2400
2400
2600
2600
Çıkış gücü
W
1600
1600
1600
1700
1700
Devir sayısı
dev/dak
8500
6500
6500
8500
6500
Maks. taşlama diski çapı
mm
180
230
230
180
230
Taşlama mili dişi
M 14
M 14
M 14
M 14
M 14
Taşlama milinin maksimum diş uzunluğu
mm
25
25
25
25
25
Tekrar çalışma emniyeti
–
Yol alma (start) akımı sınırlaması
–
Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e göre
– Titreşim önleyici ek tutamakla
– Standart ek tutamakla
kg
kg
5,1
5,0
5,2
5,1
5,3
5,2
6,0
5,9
6,1
6,0
Koruma sınıfı
/
II
/
II
/
II
/
II
/
II
Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.
Sadece yol alma akımı sınırlandırma sistemi olmayan elektrikli el aletleri için: Kapama işlemleri sırasında kısa süreli gerilim düşmeleri olabilir. Elverişsiz
şebeke koşullarında diğer aletler etkilenebilir. 0,25 Ohm’den daha küçük şebeke empedanslarında hatalar ortaya çıkmaz.
OBJ_BUCH-777-009.book Page 121 Monday, August 5, 2013 11:15 AM

