Bosch GSR 10,8-2-LI PROFESSIONAL: Polski
Polski: Bosch GSR 10,8-2-LI PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-970-005.book Page 73 Thursday, April 11, 2013 1:02 PM
Polski | 73
Ege Elektrik
Tasfiye
İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye
Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj mal-
Fethiye
zemesi çevre dostu yeniden kazanım merkezine gön-
Tel.: 0252 6145701
derilmek zorundadır.
Değer İş Bobinaj
Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey
atmayın!
Gaziantep
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Tel.: 0342 2316432
2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım
Çözüm Bobinaj
ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve
İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C
2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı
Gaziantep
veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/
Tel.: 0342 2319500
bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dos-
Onarım Bobinaj
tu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun
yollanmak zorundadır.
Hatay
Aküler/Bataryalar:
Tel.: 0326 6137546
Li-Ion:
Günşah Otomotiv
Lütfen bölüm “Nakliye”, sayfa içindeki
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü
uyarılara uyun 73.
İstanbul
Tel.: 0212 8720066
Aygem
10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli
İzmir
Değişiklik haklarımız saklıdır.
Tel.: 0232 3768074
Sezmen Bobinaj
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
İzmir
Polski
Tel.: 0232 4571465
Ankaralı Elektrik
Wskazówki bezpieczeństwa
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-
Tel.: 0352 3364216
rzędzi
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Należy przeczytać wszystkie
OSTRZEZENIE
Samsun
wskazówki i przepisy. Błędy w
Tel.: 0362 2289090
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować
porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
Tekirdağ
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Tel.: 0282 6512884
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi
się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z
Nakliye
przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku-
Alet içindeki lityum iyon (Li-Ion) aküler tehlikeli madde taşıma
mulatorami (bez przewodu zasilającego).
yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük
Bezpieczeństwo miejsca pracy
olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir.
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do-
Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu
brze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nie-
ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin
oświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną
özel hükümlere uyulmalıdır. Bu nedenle gönderi paketlenir-
wypadków.
ken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır.
Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze-
Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin.
niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np.
Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etme-
łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro-
yecek biçimde paketleyin.
narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować
Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun.
zapłon.
Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to,
aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez-
piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo-
wać utratę kontroli nad narzędziem.
Bosch Power Tools 2 609 141 052 | (11.4.13)
OBJ_BUCH-970-005.book Page 74 Thursday, April 11, 2013 1:02 PM
74 | Polski
Bezpieczeństwo elektryczne
Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na-
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda.
rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj-
Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie
dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do-
wolno używać wtyków adapterowych w przypadku
prowadzić do obrażeń ciała.
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio-
Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale-
ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże-
ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie
nia prądem.
równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami
elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia
Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio-
luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi-
ne.
ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne
Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil-
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte
gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod-
przez ruchome części.
wyższa ryzyko porażenia prądem.
Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od-
Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno-
sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się,
ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając
że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie
je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia
urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie
urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka
pyłami.
pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od
Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na-
oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze-
leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane.
nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko
Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
porażenia prądem.
w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie-
Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz-
bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto-
nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które-
sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży-
go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne
cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na
i musi zostać naprawione.
zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po
Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę-
zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć
dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika
wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek
ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie
ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza
elektronarzędzia.
ryzyko porażenia prądem.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w
Bezpieczeństwo osób
miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp-
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować
niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze-
ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z
czytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo-
rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest
świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków,
Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia.
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura-
działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie
zów ciała.
są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał-
Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze
by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia.
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia
Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia
ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwa-
oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych
mi przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków
jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania
Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.
elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na-
dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą-
rzędzia łatwiej się też prowadzi.
czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem
Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd.
lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić
należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal-
Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia
wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro-
lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może
narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
stać się przyczyną wypadków.
2 609 141 052 | (11.4.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-970-005.book Page 75 Thursday, April 11, 2013 1:02 PM
Polski | 75
Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatoro-
Trzymać mocno elektronarzędzie. Podczas dokręcania i
wych
luzowania śrub mogą wystąpić krótkotrwałe wysokie mo-
Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, za-
menty reakcji.
lecanych przez producenta. W przypadku użycia łado-
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa-
warki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju
nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub
akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, ist-
imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
nieje niebezpieczeństwo pożaru.
Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać,
W elektronarzędziach można używać jedynie przewi-
aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze może
dzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych
się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad
akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagro-
elektronarzędziem.
żenie pożarem.
Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo
Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi-
zwarcia.
naczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych
Akumulator należy chronić przed wysokimi
przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo-
temperaturami, np. przed stałym nasłonecznie-
wać zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami
niem, przed ogniem, wodą i wilgocią. Istnieje za-
akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
grożenie wybuchem.
Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się
W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa-
elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z
nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów.
nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z
Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości
elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Je-
skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi
żeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo
oddechowe.
skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowa-
Akumulator należy używać tylko w połączeniu z elek-
dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
tronarzędziem firmy Bosch, dla którego został on prze-
Serwis
widziany. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator
przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.
Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal-
Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory fir-
nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń-
my Bosch, o napięciu podanym na tabliczce znamiono-
stwo urządzenia zostanie zachowane.
wej elektronarzędzia. Użycie innych akumulatorów, np.
podróbek, przeróbek lub akumulatorów innych producen-
Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrę-
tów może stać się przyczyną obrażeń lub powstania szkód
tarek
materialnych poprzez eksplodujące akumulatory.
Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie ro-
bocze lub śruba mogłyby natrafić na ukryte przewody
Opis urządzenia i jego zastosowania
elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącz-
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i
nie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z prze-
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie
wskazówek mogą spowodować porażenie
napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Narzędzia używać z dodatkowymi rękojeściami dostar-
Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i
czonymi z narzędziem. Utrata kontroli może spowodo-
pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi.
wać osobiste obrażenia operatora.
Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw-
Użycie zgodne z przeznaczeniem
czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają-
Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręca-
cych, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z
nia śrub oraz do wiercenia w drewnie, metalu, wyrobach cera-
przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro-
micznych i tworzywie sztucznym.
wadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego.
Światło elektronarzędzia przeznaczone jest do oświetlania
Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do
bezpośredniej przestrzeni roboczej elektronarzędzia; nie na-
wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje
daje się ono do oświetlania pomieszczeń w gospodarstwie do-
szkody rzeczowe.
mowym.
W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy
Przedstawione graficznie komponenty
natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być
przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi
powodują odrzut. Narzędzie robocze może się zabloko-
się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
wać, gdy:
1 Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski
– elektronarzędzie jest przeciążone, lub
2 Pierścień wstępnego wyboru momentu obrotowego
– gdy skrzywi się w obrabianym przedmiocie.
3 Przełącznik biegów
4 Przycisk odblokowujący akumulator*
Bosch Power Tools 2 609 141 052 | (11.4.13)
OBJ_BUCH-970-005.book Page 76 Thursday, April 11, 2013 1:02 PM
76 | Polski
5 Akumulator*
roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-
6 Przełącznik kierunku obrotów
wane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane
7 Włącznik/wyłącznik
powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspo-
zycji na drgania podczas całego czasu pracy.
8 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć
9 Lampa „Power Light“
pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub
10 Rękojeść (pokrycie gumowe)
gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy.
11 Uniwersalny uchwyt na końcówki wkręcające*
W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy)
12 Końcówka wkręcająca (bit)*
ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa-
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mają-
nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego.
ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na
Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć
drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo-
w naszym katalogu osprzętu.
czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale-
nie kolejności operacji roboczych.
Dane techniczne
Deklaracja zgodności
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa GSR 10,8-2-LI
Numer katalogowy
3 601 H68 1..
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przed-
stawiony w rozdziale „„Dane techniczne““, odpowiada wyma-
Napięcie znamionowe
V= 10,8
ganiom następujących norm i dokumentów normatywnych:
Prędkość obrotowa bez obciąże-
EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2009/125/WE
nia
(Rozporządzenie 1194/2012), 2011/65/UE,
-1
–1. bieg
min
0–400
2004/108/WE, 2006/42/WE.
-1
–2. bieg
min
0 – 1300
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
maks. moment obrotowy twarde-
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
go/miękkiego wkręcania wg
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
ISO 5393
Nm 30/15*
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
maks. średnica wiercenia
Senior Vice President
Head of Product Certification
–Stal
mm
10
Engineering
PT/ETM9
–Drewno
mm
19
maks. średnica śrub/wkrętów
mm 7
Zakres mocowania uchwytu wier-
tarskiego mm 1,0 – 10
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Ciężar odpowiednio do EPTA-Pro-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
06.03.2013
cedure 01/2003
kg 0,95
*w zależności od zastosowanego akumulatora
Montaż
Informacja na temat hałasu i wibracji
Ładowanie akumulatora (zob. rys. A)
Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą
EN 60745.
Stosować należy tylko ładowarki wyszczególnione na
stronach z osprzętem dodatkowym. Tylko te ładowarki
Mierzony wg skali A poziom ciśnienia akustycznego, emitowa-
dostosowane są do ładowania zastosowanego w elektro-
nego przez urządzenie wynosi standardowo 71 dB(A). Nie-
narzędziu akumulatora litowo-jonowego.
pewność pomiaru K=3 dB.
Poziom hałasu na stanowisku pracy może przekroczyć
Wskazówka: W momencie dostawy akumulator jest nałado-
80 dB(A).
wany częściowo. Aby zagwarantować wykorzystanie najwyż-
Stosować środki ochrony słuchu!
szej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym uży-
ciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce.
Wartości łączne drgań a
h
(suma wektorowa z trzech kierun-
ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą
Akumulator litowo-jonowy można doładować w dowolnej
EN 60745:
chwili, nie powodując tym skrócenia jego żywotności. Prze-
2
2
Wiercenie w metalu: a
h
<2,5m/s
, K =1,5 m/s
,
rwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodze-
2
2
Wkręcanie: a
h
<2,5m/s
, K =1,5 m/s
.
nia ogniw akumulatora.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony zo-
Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic
stał zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą
Cell Protection (ECP)“ – akumulator litowo-jonowy jest za-
pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektrona-
bezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozłado-
rzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na
wanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone
drgania.
przez układ ochronny – narzędzie robocze nie porusza się.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo-
Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie
wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie
naciskać ponownie włącznika. Może to doprowadzić do
użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami
uszkodzenia akumulatora.
2 609 141 052 | (11.4.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-970-005.book Page 77 Thursday, April 11, 2013 1:02 PM
Polski | 77
W celu wyjęcia akumulatora 5 wcisnąć przycisk odblokowują-
Wskazówka: Użycie nie dostosowanych do danego elektro-
cy 4 i wyciągnąć akumulator z elektronarzędzia ruchem do do-
narzędzia akumulatorów może prowadzić do niewłaściwego
łu. Nie należy przy tym używać siły.
funkcjonowania lub do uszkodzenia elektronarzędzia.
Akumulator wyposażony jest w system kontroli temperatury
Przełącznik kierunku obrotów 6 należy nastawić na pozycję
NTC, który dopuszcza ładowanie wyłącznie w zakresie tempe-
środkową, aby zapobiec niezamierzonego włączenia się urzą-
ratur pomiędzy 0 °C a 45 °C. Dzięki temu osiąga się wyższą
dzenia. Włożyć naładowany akumulator 5 do uchwytu aż do
żywotność akumulatora.
wyczuwalnego zaskoczenia i zwięzłej pozycji z uchwytem.
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.
Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. C)
Przełącznikiem obrotów 6 można zmienić kierunek obrotów
Wymiana narzędzi (zob. rys. B)
elektronarzędzia. Przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 7
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu (np.
jest to jednak niemożliwe.
dogląd, wymiana narzędzi itd.) jak i przed jego trans-
Bieg w prawo: W celu wiercenia i wkręcania śrub nacisnąć
portem i składowaniem należy wyjąć akumulator z
przełącznik kierunku obrotów 6 w lewo do oporu.
elektronarzędzia. Przy niezamierzonym uruchomieniu
włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obra-
Bieg w lewo: W celu zwolnienia lub wykręcenia śrub i nakrę-
żeń.
tek nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 6 w prawo do opo-
ru.
Przy zwolnionym włączniku/wyłączniku 7 następuje blokada
wrzeciona wiertarskiego. Umożliwia to szybką, wygodną i ła-
Wybór momentu obrotowego
twą wymianę narzędzia roboczego w uchwycie wiertarskim.
Za pomocą pierścienia nastawczego 2 możliwe jest dokona-
Otworzyć szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 1, obracając
nie wyboru pożądanego momentu obrotowego 20 w stop-
nim w kierunku dotąd, aż możliwe będzie osadzenie narzę-
niach. Przy właściwym nastawieniu, narzędzie robocze za-
dzia roboczego. Osadzić narzędzie robocze.
trzyma się po całkowitym wkręceniu śruby w materiał,
Silnie przekręcić tuleję szybkozaciskowego uchwytu wiertar-
względnie po osiągnięciu nastawionego momentu obrotowe-
skiego 1 w kierunku .
go. W pozycji „ “ następuje deaktywacja sprzęgła przecią-
żeniowego, np. do wiercenia.
Odsysanie pyłów/wiórów
Do wykręcania śrub, należy ewentualnie nastawić wyższy mo-
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
ment obrotowy lub wybrać symbol „ “.
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna,
Mechaniczne przełączanie biegów
minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stano-
Przełącznik biegów 3 należy przestawiać tylko przy
wić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z
nieruchomym elektronarzędziu.
pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać re-
Za pomocą przełącznika biegów 3 można wybierać 2 zakresy
akcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego ope-
prędkości obrotowych.
ratora lub osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane
Bieg I:
są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancja-
Niski zakres prędkości obrotowej – do wkręcania lub do pracy
mi do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drew-
z dużą średnicą wiercenia.
na). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane je-
Bieg II:
dynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
Wysoki zakres prędkości obrotowej – do pracy z małą średni-
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska
cą wiercenia.
pracy.
Jeżeli przełącznik biegów 3 nie daje się przesunąć do końca,
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
należy nieco obrócić uchwyt wiertarski z wiertłem.
czem klasy P2.
Włączanie/wyłączanie
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wy-
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z
łącznik 7 i przytrzymać w tej pozycji.
materiałami przeznaczonymi do obróbki.
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra-
Lampka 9 świeci się przy całkowicie lub do połowy wciśnię-
cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.
tym włączniku/wyłączniku 7 i umożliwia oświetlenie zakresu
roboczego w przypadku niekorzystnych warunków oświetle-
niowych.
Praca
Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wy-
łącznik 7.
Uruchamianie
Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie nale-
Włożenie akumulatora
ży włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane.
Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory li-
towo-jonowe firmy Bosch o napięciu podanym na tab-
liczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie
akumulatorów innego typu może spowodować obrażenia
oraz grozi pożarem.
Bosch Power Tools 2 609 141 052 | (11.4.13)
OBJ_BUCH-970-005.book Page 78 Thursday, April 11, 2013 1:02 PM
78 | Polski
Ustawianie prędkości obrotowej
Konserwacja i serwis
Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być
regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na
Konserwacja i czyszczenie
włącznik/wyłącznik 7.
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu (np.
Lekki nacisk na włącznik/wyłącznik 7 oznacza niską prędkość
dogląd, wymiana narzędzi itd.) jak i przed jego trans-
obrotową. Wraz ze zwiększającym się naciskiem prędkość ob-
portem i składowaniem należy wyjąć akumulator z
rotowa rośnie.
elektronarzędzia. Przy niezamierzonym uruchomieniu
W pełni automatyczna blokada wrzeciona (Auto-Lock)
włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obra-
żeń.
Jeżeli włącznik/wyłącznik 7 nie jest wciśnięty, wrzeciono, a
tym samym i cały uchwyt narzędziowy nie są zablokowane.
Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-
rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w
Umożliwia to wkręcanie śrub również przy wyładowanym aku-
czystości.
mulatorze lub używanie elektronarzędzia jako śrubokręta.
W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autoryzowa-
Hamulec wybiegowy
nego serwisu elektronarzędzi Bosch.
Po zwolnieniu włącznika/wyłącznika 7 wyhamowywany jest
bieg uchwytu wiertarskiego, co zapobiega bezwładnemu ru-
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące
chowi narzędzia roboczego.
użytkowania
Przy wkręcaniu śrub i wkrętów należy zwolnić włącznik/wy-
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta-
łącznik 7 dopiero po całkowitym wkręceniu śruby w materiał.
nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
Główka śruby/wkrętu nie wwierci się wówczas w materiał.
że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów-
nież pod adresem:
Wskaźnik naładowania akumulatora 8, składający się trzech
www.bosch-pt.com
zielonych diód LED, pokazuje przez kilka sekund przy poło-
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na
wicznie lub całkowicie wciśniętym włączniku/wyłączniku 7
wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich
stopień naładowania akumulatora.
osprzętem.
Wskaźnik LED Pojemność
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
Światło ciągłe 3 x zielone ≥ 2/3
miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-
Światło ciągłe 2 x zielone ≥1/3
logowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-
mionowej.
Światło ciągłe 1 x zielone < 1/3
Światło migające 1 x zielone Rezerwa
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Serwis Elektronarzędzi
Jeżeli elektronarzędzie używane jest zgodnie z przeznacze-
Ul. Szyszkowa 35/37
niem, niemożliwe jest jego przeciążenie. W przypadku zbyt
02-285 Warszawa
dużego obciążenia elektronarzędzia lub przekroczenia do-
Tel.: 22 7154460
puszczalnego zakresu temperatur (0–70 °C), redukowana
Faks: 22 7154441
jest prędkość obrotowa. Elektronarzędzie zaczyna pracować
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
z pełną prędkością obrotową dopiero po powróceniu dopusz-
Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900
czalnej temperatury roboczej.
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
Wskazówki dotyczące pracy
www.bosch.pl
Przed przyłożeniem elektronarzędzia do śruby należy
Transport
je wyłączyć. Obracające się narzędzia robocze mogą ze-
ślizgnąć się z łba śruby.
Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają
Po trwającej przez dłuższy okres czasu pracy z niską prędkoś-
wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz-
cią obrotową, należy ochłodzić elektronarzędzie, uruchamia-
nych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową
jąc je bez obciążenia z maksymalną prędkością obrotową na
przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek
ok. 3 min.
dalszych warunków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport dro-
Do wiercenia w metalu należy używać tylko ostrych wierteł
gą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) nale-
HSS, znajdujących się w doskonałym stanie technicznym
ży dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących
(HSS=stal szybkotnąca o podwyższonej wydajności skrawa-
opakowania i znaczenia towaru. W takim wypadku podczas
nia). Odpowiednią jakość gwarantuje program części zamien-
przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się
nych firmy Bosch.
z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych.
Przed wkręcaniem większych, dłuższych śrub do twardego
2
materiału, zaleca się dokonanie nawiercenia na ok.
/
3
dłu-
gości śruby, o średnicy równej średnicy gwinta śruby.
2 609 141 052 | (11.4.13) Bosch Power Tools