Bosch GGS 16 Professional: Svenska
Svenska: Bosch GGS 16 Professional
OBJ_BUCH-1048-002.book Page 45 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM
Svenska | 45
Støv-/spånudsugning
ning af metal kan ledende støv aflejre sig inde i elværktøjet.
Elværktøjets beskyttelsesisolering kan forringes.
f Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ-
sorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Be-
Skulle el-værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol
røring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktio-
holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et auto-
ner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller
riseret serviceværksted for Bosch-elektroværktøj.
personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen.
El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer
til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). As-
Kundeservice og kunderådgivning
bestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk.
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
– Sørg for god udluftning af arbejdspladsen.
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedel-
– Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2.
stegninger og informationer om reservedele findes også un-
Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de mate-
der:
rialer, der skal bearbejdes.
www.bosch-pt.com
f Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv
Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare
kan let antænde sig selv.
spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter
og tilbehør.
Brug
Dansk
Bosch Service Center
Ibrugtagning
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
f Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding
Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855
skal stemme overens med angivelserne på el-værktø-
Fax: +45 (4489) 87 55
jets typeskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
220 V.
Tænd/sluk
Bortskaffelse
Elektroværktøjet tages i brug ved først at skyde kontakt-
El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
spærren 6 fremad og herefter at trykke på start-stop-kontak-
venlig måde.
ten 5 og holde den nede.
Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-
Til fastholdelse af den nedtrykkede start-stop-kontakt 5 sky-
holdningsaffald!
des stilletasten 6 videre fremad.
Gælder kun i EU-lande:
El-værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten 5 el-
Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF
ler hvis den er fastlåst, trykkes start-stop-kontakten 5 kort,
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
før den slippes.
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
f Kontrollér slibeværktøjet, før det tages i brug. Slibe-
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
værktøjet skal være korrekt monteret og skal kunne ro-
skrifter.
tere frit. Gennemfør en prøvekørsel i mindst 1 minut
uden belastning. Brug ikke beskadiget, ikke rundt eller
Ret til ændringer forbeholdes.
vibrerende slibeværktøj. Beskadiget slibeværktøj kan
revne og føre til kvæstelser.
Arbejdsvejledning
Svenska
Bevæg slibestiften jævnt frem og tilbage med et let tryk for at
opnå et optimalt arbejdsresultat. Et for stærkt tryk forringer
el-værktøjets ydelse og slibestiften slides hurtigere.
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Vedligeholdelse og service
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
VARNING
Vedligeholdelse og rengøring
ningar och instruktioner. Fel som upp-
står till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio-
f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
de på el-værktøjet.
personskador.
f El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
f Brug så vidt muligt altid et opsugningsanlæg ved eks-
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
treme brugsbetingelser. Blæs ventilationsåbningerne
(sladdlösa).
igennem med hyppige mellemrum og forkoble en fejl-
strømbeskyttelseskontakt (FI-kontakt). Ved bearbejd-
Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)
OBJ_BUCH-1048-002.book Page 46 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM
46 | Svenska
Arbetsplatssäkerhet
f Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står
f Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon-
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
trollera elverktyget i oväntade situationer.
olyckor.
f Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-
f Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen
på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
långt hår och smycken kan dras in av roterande delar.
f Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
f När elverktyg används med dammutsugnings- och
personer på betryggande avstånd. Om du störs av obe-
-uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monte-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
rade och används på korrekt sätt. Användning av damm-
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Elektrisk säkerhet
Korrekt användning och hantering av elverktyg
f Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
f Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
arbete avsett elverktyg.
Med ett lämpligt elverktyg kan
elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg-
du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
uttag reducerar risken för elstöt.
f Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre
f Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större
farligt och måste repareras.
risk för elstöt om din kropp är jordad.
f Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-
f Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in
teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
f Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
f Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty-
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
get inte användas av personer som inte är förtrogna
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
med dess användning eller inte läst denna anvisning.
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
risken för elstöt.
f Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
f När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom-
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
husbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt.
bruk används minskar risken för elstöt.
Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel-
f Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
strömsskyddet minskar risken för elstöt.
skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm
och går lättare att styra.
Personsäkerhet
f Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
f Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du
och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt
är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller
som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
mediciner. Under användning av elverktyg kan även en
kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Service
f Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-
f Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som
tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-
terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
Säkerhetsanvisningar för raka slipmaskiner
och användning risken för kroppsskada.
f Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverk-
Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning
tyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till
f Detta elverktyg används för slipning. Beakta alla
vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar
säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och
upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med
data som följer med elverktyget. Om nedanstående
fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg
anvisningar ignoreras finns risk för elstöt, brand och/eller
till nätströmmen kan olycka uppstå.
allvarliga personskador.
f Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan
f Detta elverktyg är inte lämpligt för slipning med slip-
du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
papper, arbeten med stålborstar och inte heller för
roterande komponent kan medföra kroppsskada.
polering eller kapning. Om elverktyget används för arbe-
ten det inte är avsett för, kan farliga situationer och
kroppsskador uppstå.
1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1048-002.book Page 47 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM
Svenska | 47
f Använd inte tillbehör som tillverkaren inte uttryckligen
komma i beröring med underlaget varvid risk finns för att
godkänt och rekommenderat för detta elverktyg. Även
du förlorar kontrollen över verktyget.
om tillbehör kan fästas på elverktyget finns det ingen
f Elverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder kan vid
garanti för en säker användning.
tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in
f Insatsverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone
varvid insatsverktyget dras mot din kropp.
motsvara det på elverktyget angivna högsta varvtalet.
f Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöpp-
Tillbehör med en högre rotationshastighet kan brista och
ningar. Motorfläkten drar in damm i huset och en kraftig
slungas ut.
anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar.
f Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste
f Använd inte elverktyget i närheten av brännbara mate-
motsvara elverktygets dimensioner. Feldimensione-
rial. Risk finns för att gnistor antänder materialet.
rade insatsverktyg kan inte på betryggande sätt avskärmas
f Använd inte insatsverktyg som kräver flytande kylme-
och kontrolleras.
del. Vatten eller andra kylvätskor kan medföra elstöt.
f Slipskivor, flänsar, sliprondeller och annat tillbehör
Varning för bakslag
måste passa exakt på elverktygets slipspindel. Insats-
verktyg som inte exakt passar till elverktygets slipspindel
f Ett bakslag är en plötslig reaktion hos insatsverktyget när
roterar ojämnt, vibrerar kraftigt och kan leda till att du för-
t. ex. slipskivan, sliprondellen, stålborsten hakar upp sig
lorar kontrollen över verktyget.
eller blockerar. Detta leder till abrupt uppbromsning av det
roterande insatsverktyget. Härvid accelererar ett okontrol-
f Använd aldrig skadade insatsverktyg. Kontrollera före
lerat elverktyg mot insatsverktygets rotationsriktning vid
varje användning insatsverktygen som t. ex. slipskivor
inklämningsstället.
avseende splitterskador och sprickor, sliprondeller
Om t. ex. en slipskiva hakar upp sig eller blockerar i arbets-
avseende sprickor repor eller kraftig nedslitning, stål-
stycket kan slipskivans kant i arbetsstycket klämmas fast
borstar avseende lösa eller brustna trådar. Om elverk-
varvid slipskivan bryts sönder eller orsakar bakslag. Slip-
tyget eller insatsverktyget skulle falla ned kontrollera
skivan rör sig nu mot eller bort från användaren beroende
om skada uppstått eller montera ett oskadat insats-
på skivans rotationsriktning vid inklämningsstället. Härvid
verktyg. Du och andra personer i närheten ska efter
kan slivskivor även brista.
kontroll och montering av insatsverktyg ställa er utan-
Bakslag uppstår till följd av missbruk eller felaktig hante-
för insatsverktygets rotationsradie och sedan låta
ring av elverktyget. Detta kan undvikas genom skyddsåt-
elverktyget rotera en minut med högsta varvtal. Ska-
gärder som beskrivs nedan.
dade insatsverktyg går i de flesta fall sönder vid denna
provkörning.
f Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i
ett läge som är lämpligt för att motstå bakslagskrafter.
f Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltefter
Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll
avsett arbete ansiktsskärm, ögonskydd eller skydds-
av bakslagskrafter och reaktionsmoment vid start.
glasögon. Om så behövs, använd dammfiltermask, hör-
Användaren kan genom lämpliga försiktighetsåtgärder
selskydd, skyddshandskar eller skyddsförkläde som
bättre behärska bakslags- och reaktionskrafterna.
skyddar mot små utslungade slip- och materialpartik-
lar. Ögonen ska skyddas mot utslungade främmande par-
f Håll alltid handen på betryggande avstånd från det
tiklar som kan uppstå under arbetet. Damm- och andnings-
roterande insatsverktyget. Insatsverktyget kan vid ett
skydd måste kunna filtrera bort det damm som eventuellt
bakslag gå mot din hand.
uppstår under arbetet. Risk finns för hörselskada under en
f Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget
längre tids kraftigt buller.
vid ett bakslag rör sig. Bakslaget kommer att driva elverk-
f Se till att obehöriga personer hålls på betryggande
tyget i motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inkläm-
avstånd från arbetsområdet. Alla som rör sign inom
ningsstället.
arbetsområdet måste använda personlig skyddsutrust-
f Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn, skarpa
ning. Brottstycken från arbetsstycket eller insatsverkty-
kanter osv. Håll emot så att insatsverktyget inte stud-
gen kan slungas ut och orsaka personskada även utanför
sar ut från arbetsstycket eller kommer i kläm. På hörn,
arbetsområdet.
skarpa kanter eller vid studsning tenderar det roterande
f Håll fast verktyget endast vid de isolerade greppytorna
insatsverktyget att komma i kläm. Detta kan leda till att
när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan
kontrollen förloras eller att bakslag uppstår.
skada dolda elledningar eller egen nätsladd. Kontakt
f Använd aldrig kedje- eller tandade sågklingor. Dessa
med en spänningsförande ledning kan sätta maskinens
insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller förlust av kon-
metalldelar under spänning och leda till elstöt.
trollen över elverktyget.
f Håll nätsladden på avstånd från roterande insatsverk-
Speciella säkerhetsanvisningar för slipning
tyg. Om du förlorar kontrollen över elverktyget kan nät-
f Använd endast slipkroppar som godkänts för aktuellt
sladden kapas eller dras in varvid risk finns för att din hand
elverktyg och de sprängskydd som är avsedda för
eller arm dras mot det roterande insatsverktyget.
dessa slipkroppar. Slipkroppar som inte är avsedda för
f Lägg aldrig bort elverktyget innan insatsverktyget
aktuellt tryckluftverktyg kan inte på betryggande sätt skyd-
stannat fullständigt. Det roterande insatsverktyget kan
das och är därför farliga.
Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)
OBJ_BUCH-1048-002.book Page 48 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM
48 | Svenska
f Slipkroppar får användas endast för rekommenderade
7 Handgrepp (isolerad greppyta)
arbeten. T. ex.: Slipa aldrig med kapskivans sidoyta.
8 Fast skruvnyckel nyckelvidd 14 mm*
Kapskivor är avsedda för materialavverkning med skivans
9 Fast skruvnyckel nyckelvidd 22 mm*
kant. Om tryck från sidan utövas mot slipkroppen kan den
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
spricka.
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
f För vald slipskiva ska alltid oskadade spännflänsar i
hör som finns.
korrekt storlek och form användas. Lämpliga flänsar stö-
der slipskivan och reducerar sålunda risken för slipskiv-
Tekniska data
brott. Flänsar för kapskivor och andra slipskivor kan ha
Rak slipmaskin GGS 16
olika utseende och form.
Professional
f Använd inte nedslitna slipskivor från större elverktyg.
Produktnummer
0 601 209 1..
Slipskivor för större elverktyg är inte konstruerade för de
Upptagen märkeffekt
W900
mindre elverktygens högre varvtal och kan därför spricka.
Avgiven effekt
W480
Extra säkerhetsanvisningar
-1
Märkvarvtal
min
16000
Bär skyddsglasögon.
max. spänntångsdiameter
mm 10
Spindelhals-Ø
mm 43
max. slipkroppsdiameter
mm 50
Vikt enligt EPTA-Procedure
01/2003
kg 3,0
f Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda för-
Skyddsklass
/II
sörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistri-
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande
butionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka
spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.
brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explo-
Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. Handels-
sion. Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell
beteckningarna för enskilda elverktyg kan variera.
skada eller elstöt.
Buller-/vibrationsdata
f Lås upp strömställaren och ställ den i Från-läget om
strömförsörjningen avbryts t. ex. vid strömavbrott
Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.
eller när stickproppen frånkopplas. Detta hindrar en
Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljud-
okontrollerad återstart av verktyget.
trycksnivå 85 dB(A); ljudeffektnivå 96 dB(A). Onoggrannhet
f Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i
K=3dB.
en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk-
Använd hörselskydd!
rare än med handen.
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
2
2
Ytslipning (skrubbning): a
h
=6m/s
, K=1,5 m/s
.
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
ningar och instruktioner. Fel som uppstår
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-
till följd av att säkerhetsanvisningarna och
tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av
instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt,
vibrationsbelastningen.
brand och/eller allvarliga personskador.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
uppfälld när du läser bruksanvisningen.
används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller
inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid
Ändamålsenlig användning
kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betyd-
Elverktyget är avsett för slipning och gradning av metall med
ligt.
korundslipstift samt för arbeten med sliphylsor.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även
de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång,
Illustrerade komponenter
men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av
ningen för den totala arbetsperioden.
elverktyget på grafiksida.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören
1 Spänntång
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget
2 Spännmutter
och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation
av arbetsförloppen.
3 Slipspindel
4 Spindelhals
5 Strömställare Till/Från
6 Inkopplingsspärr/låsknapp för strömställaren Till/Från
1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1048-002.book Page 49 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM
Svenska | 49
Försäkran om överensstämmelse
Drift
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande
Driftstart
normer och normativa dokument: EN 60745 enligt bestäm-
f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans
melserna i direktiven 2004/108/EG, 2006/42/EG.
spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk-
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
tygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även
Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,
anslutas till 220 V.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
In- och urkoppling
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
För driftstart av elverktyget skjut först inkopplingsspärren 6
Senior Vice President
Head of Product
framåt och tryck därefter strömställaren Till/Från 5 och håll
Engineering
Certification
den nedtryckt.
För att spärra den nedtryckta strömställaren Till/Från 5 skjut
låsknappen 6 ytterligare framåt.
För elverktygets frånkoppling släpp strömställaren Till/Från
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
5 eller om den är låst tryck helt kort på strömställaren Till/Från
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
5 och släpp den igen.
01.06.2011
f Kontrollera slipverktygen innan de tas i bruk. Slipverk-
tyget måste vara felfritt monterat och kunna rotera
Montage
fritt. Provkör minst under 1 minut utan belastning.
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
Använd inte skadade, orunda eller vibrerande slipverk-
elverktyget.
tyg. Skadade slipverktyg kan spricka och orsaka person-
skada.
Montering av slipverktyg (se bild A)
Arbetsanvisningar
– Rengör slipspindeln 3 och alla delar som skall monteras.
– Håll emot slipspindeln 3 på nyckeltaget med fast skruv-
För bästa slipresultat för slipkroppen med lätt tryck och jämn
nyckel 9 (nyckelvidd 22 mm).
hastighet fram och tillbaka. För kraftigt tryck minskar elverk-
– Lossa moturs spännmuttern 2 med fast skruvnyckel 8
tygets effekt och slipkroppen slits snabbare.
(nyckelvidd 14 mm).
– Stick in slipkroppens spännskaft mot anslag i spänntången
Underhåll och service
1.
– Dra medurs fast spännmuttern 2 med fast skruvnyckel 8
Underhåll och rengöring
(nyckelvidd 14 mm).
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
Slipkroppen måste rotera jämnt. Använd inte längre ojämnt
elverktyget.
runda slipkroppar, utan byt ut eller rikta dem med en brynsten
f Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena
(tillbehör).
för bra och säkert arbete.
Med brynstenen kan även basslipkroppen slipas till godtyck-
liga specialformer.
f Använd under extrema betingelser om möjligt en
utsugningsanläggning. I dylika fall ska ventilations-
f Dra inte fast spänntången med spännmuttern innan en
öppningarna renblåsas ofta och ett felströmsskydd
slipkropp är monterad. Spänntången kan i annat fall ska-
(FI) förkopplas. Vid bearbetning av metall kan damm sam-
das.
las i elverktygets inre. Elverktygets skyddsisolering kan
Damm-/spånutsugning
försämras.
f Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa
Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll
träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Berö-
störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auktoriserad
ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak-
serviceverkstad för Bosch elverktyg.
tioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller per-
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det
soner som uppehåller sig i närheten.
10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.
Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe-
ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling
Kundservice och kundkonsulter
(kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
bearbeta asbesthaltigt material.
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och
– Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
informationer om reservdelar lämnas även på adressen:
– Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
www.bosch-pt.com
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe-
Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor
tat material.
beträffande köp, användning och inställning av produkter och
f Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan
tillbehör.
lätt självantändas.
Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)