Bosch GGS 16 Professional: Português

Português: Bosch GGS 16 Professional

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 25 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

Português | 25

Eliminación

Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o

risco de um choque eléctrico.

Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y

embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que

f Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su-

respete el medio ambiente.

perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos,

fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho-

¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!

que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.

Sólo para los países de la UE:

f Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A

Conforme a la Directiva Europea

infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o

2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y

risco de choque eléctrico.

electrónicos inservibles, tras su transposi-

f Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-

ción en ley nacional, deberán acumularse

mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléc-

por separado las herramientas eléctricas

trica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da toma-

para ser sometidas a un reciclaje ecológico.

da. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos

Reservado el derecho de modificación.

afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos

danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho-

C

T

O

C

E

R

T

F

I

I

C

A

D

O

R

O

D

U

que eléctrico.

P

f Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre,

MR

C

E

R

C

T

só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para

T

I

F

O

U

I

E

D

P

R

D

áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão

apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho-

que eléctrico.

f Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-

menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado

Português

um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um

disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque

eléctrico.

Indicações de segurança

Segurança de pessoas

Indicações gerais de advertência para ferramen-

f Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-

tas eléctricas

dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não

utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati-

ATENÇÃO

Devem ser lidas todas as indicações de

gado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica-

advertência e todas as instruções. O

mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen-

desrespeito das advertências e instruções apresentadas

ta eléctrica, pode levar a lesões graves.

abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves le-

sões.

f Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre

óculos de protecção. A utilização de equipamento de pro-

Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-

tecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sa-

ra referência.

patos de segurança antiderrapantes, capacete de segu-

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-

rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e

ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-

aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.

radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-

f Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.

tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-

Segurança da área de trabalho

gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou

f Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem

ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.

iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-

Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta

mente iluminadas podem levar a acidentes.

eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de

rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

f Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas

com risco de explosão, nas quais se encontrem líqui-

f Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an-

dos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas

tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou

produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-

mento pode levar a lesões.

f Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-

f Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir-

menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac-

me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais

ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho.

fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe-

Segurança eléctrica

radas.

f A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber

f

Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.

na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira

Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-

alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com

tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou

ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra.

jóias podem ser agarrados por peças em movimento.

Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 26 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

26 | Português

f Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de

f Esta ferramenta eléctrica não é apropriada para lixar

recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-

com lixa de papel, para trabalhos com escovas de ara-

lizados correctamente. A utilização de uma aspiração de

me, para polir, nem para separar por rectificação. Apli-

pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

cações, para as quais a ferramenta eléctrica não é previs-

ta, podem causar riscos e lesões.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas

f Não utilizar acessórios, que não foram especialmente

f Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta

previstos e recomendados pelo fabricante para serem

eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e

utilizados com esta ferramenta eléctrica. O facto de po-

mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropri-

der fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica, não ga-

ada na área de potência indicada.

rante uma aplicação segura.

f Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup-

f O número de rotação admissível da ferramenta de tra-

tor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais

balho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo nú-

ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.

mero de rotação indicado na ferramenta eléctrica.

f Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador

Acessórios que girem mais rápido do que permitido, po-

antes de executar ajustes no aparelho, de substituir

dem quebrar e serem atirados para longe.

acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se-

f O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de tra-

gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc-

balho devem corresponder às indicações de medida da

trica.

sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho incor-

f Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do

rectamente medidas podem não ser suficientemente blin-

alcance de crianças. Não permita que pessoas que não

dadas nem controladas.

estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-

f Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos ou outros

nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra-

acessórios devem caber exactamente no veio de recti-

mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por

ficação da sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de tra-

pessoas inesperientes.

balho, que não cabem exactamente no veio de rectificação

f Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar

da ferramenta eléctrica, giram irregularmente, vibram for-

se as partes móveis do aparelho funcionam perfeita-

temente e podem levar à perda de controlo.

mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da-

f Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas. An-

nificadas que possam prejudicar o funcionamento da

tes de cada utilização deverá controlar as ferramentas

ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas

de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abra-

sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes

sivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abra-

têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramen-

sivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte atri-

tas eléctricas.

ção, se as escovas de arame apresentam arames soltos

f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-

ou quebrados. Se a ferramenta eléctrica ou a ferramen-

mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos

ta de trabalho caírem, deverá verificar se sofreram da-

de corte afiados emperram com menos frequência e po-

nos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta.

dem ser conduzidas com maior facilidade.

Após ter controlado e introduzido a ferramenta de tra-

f Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen-

balho, deverá manter-se, e as pessoas que se encon-

tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con-

trem nas proximidades, fora do nível de rotação da fer-

siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu-

ramenta de trabalho e permitir que a ferramenta

tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras

eléctrica funcione durante um minuto com o máximo

tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ-

número de rotação. A maioria das ferramentas de traba-

ações perigosas.

lho danificadas quebram durante este período de teste.

Serviço

f Utilizar um equipamento de protecção pessoal. De

f Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-

acordo com a aplicação, deverá utilizar uma protecção

al especializado e qualificado e só com peças de reposi-

para todo o rosto, protecção para os olhos ou um óculos

ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento

protector. Se for necessário, deverá utilizar uma más-

seguro do aparelho.

cara contra pó, protecção auricular, luvas de protecção

ou um avental especial, para proteger-se de pequenas

Indicações de segurança para rectificadoras rec-

partículas de amoladura e de material. Os olhos devem

tas

ser protegidos contra partículas a voar, produzidas duran-

te as diversas aplicações. A scara contra pó ou a másca-

Indicações de segurança gerais para lixar

ra de respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido

f Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixa-

durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante lon-

deira. Observar todas as indicações de segurança, ins-

go tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capaci-

truções, apresentações e dados fornecidos com a fer-

dade auditiva.

ramenta eléctrica. O desrespeito das seguintes

f Observe que as outras pessoas mantenham uma distân-

instruções pode levar a um choque eléctrico, incêndio

cia segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pes-

e/ou graves lesões.

soa que entrar na área de trabalho, deverá usar um equi-

1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 27 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

Português | 27

pamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser

f Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicio-

trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem

nar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir

voar e causar lesões fora da área imediata de trabalho.

às forças de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho

f Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atin-

adicional, se existente, para assegurar o máximo con-

gidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede deverá

trolo possível sobre as forças de um contra-golpe ou so-

sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfíci-

bre momentos de reacção durante o arranque. O opera-

es de punho isoladas. O contacto com um cabo sob ten-

dor pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de

são também pode colocar sob tensão as peças metálicas

reacção através de medidas de precaução apropriadas.

do aparelho e levar a um choque eléctrico.

f Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto

f Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra-

de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um

balho em rotação. Se perder o controlo sobre a ferramen-

contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela

ta eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou

sua mão.

enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a

f Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a fer-

ferramenta de trabalho em rotação.

ramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de

f Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a

um contra-golpe. O contra-golpe força a ferramenta eléc-

ferramenta de trabalho esteja completamente parada.

trica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo

A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con-

no local do bloqueio.

tacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de

f Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-

controlo da ferramenta eléctrica.

quinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de

f Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione en-

trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a

quanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser

ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação ten-

agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta

de a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for rico-

de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de tra-

cheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-

balho possa ferir o seu corpo.

golpe.

f Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua

f Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas.

ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para

Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente

dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de me-

um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta

tal pode causar perigos eléctricos.

eléctrica.

f Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais

Advertências de segurança especiais para lixar

inflamáveis. Faíscas podem incendiar estes materiais.

f Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologa-

f Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem

dos para a sua ferramenta eléctrica e a capa de protec-

agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou

ção prevista para estes corpos abrasivos. Corpos abra-

de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar

sivos não previstos para a ferramenta eléctrica, não

um choque eléctrico.

podem ser suficientemente protegidos e portanto não são

seguros.

Contra-golpe e respectivas advertências

f Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para as

f Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferra-

aplicações recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a

menta de trabalho travada ou bloqueada, como por exem-

superfície lateral de um disco de corte. Disco de corte

plo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de

são destinados para o desbaste de material com o canto do

arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma pa-

disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos po-

rada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta

de quebrá-los.

maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode

ser acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sen-

f Sempre utilizar flanges de aperto intactos de tamanho

tido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.

e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado.

Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear nu-

Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem

ma peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode

assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges

mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, que-

para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para

brando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O

outros discos abrasivos.

disco abrasivo se movimenta então no sentido do opera-

f Não utilizar discos abrasivos gastos de outras ferra-

dor ou para longe deste, dependendo do sentido de rota-

mentas eléctricas maiores. Discos abrasivos para ferra-

ção do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os

mentas eléctricas maiores não são apropriados para os nú-

discos abrasivos também podem partir-se.

meros de rotação mais altos de ferramentas eléctricas

Um contra-golpe é a consequência de uma utilização incor-

menores e podem quebrar.

recta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evi-

tado por apropriadas medidas de precaução como descri-

to a seguir.

Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 28 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

28 | Português

Advertências de segurança adicionais

Dados técnicos

Usar óculos de protecção.

Rectificadora recta GGS 16

Professional

N° do produto

0 601 209 1..

Potência nominal consumida

W900

Potência útil

W480

f Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos

-1

Número de rotações nominal

min

16000

escondidos, ou consulte a companhia eléctrica local. O

máx. diâmetro da pinça de aperto

mm 10

contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho-

ques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à ex-

Ø de gola do veio

mm 43

plosão. A penetração num cano de água causa danos mate-

máx. diâmetro do rebolo

mm 50

riais ou pode provocar um choque eléctrico.

Peso conforme EPTA-Procedure

f Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na

01/2003 kg 3,0

posição desligada, se a alimentação de rede for inter-

Classe de protecção

/II

rompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a

As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indica-

ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim é evi-

ções podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos es-

tado um rearranque descontrolado do aparelho.

pecíficos dos países.

f Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada

Observar o número de produto na placa de características da sua ferra-

fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada

menta eléctrica. A designação comercial das ferramentas eléctricas in-

está mais firme do que segurada com a mão.

dividuais pode variar.

Informação sobre ruídos/vibrações

Descrição do produto e da potência

Valores de medição para ruídos, averiguados conforme

EN 60745.

Devem ser lidas todas as indicações de ad-

vertência e todas as instruções. O desres-

O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente:

peito das advertências e instruções apresen-

Nível de pressão acústica 85 dB(A); Nível de potência acústi-

tadas abaixo pode causar choque eléctrico,

ca 96 dB(A). Incerteza K=3 dB.

incêndio e/ou graves lesões.

Usar protecção auricular!

Abrir a página basculante contendo a apresentação do apare-

Totais valores de vibrações a

h

(soma dos vectores de três di-

lho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins-

recções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745:

2

trução de serviço.

Lixamento de superfícies (desbastar): a

h

=6m/s

,

2

K=1,5m/s

.

Utilização conforme as disposições

O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço

A ferramenta eléctrica é destinada para lixar e rebarbar me-

foi medido de acordo com um processo de medição normali-

tais com rebolos de corindo, assim como para trabalhar com

zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com-

rebolos de lixadora de cinta.

paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma

avaliação provisória da carga de vibrações.

Componentes ilustrados

O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-

pais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for uti-

sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas.

lizada para outras aplicações, com outras ferramentas de tra-

1 Pinça de aperto

balho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível

de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen-

2 Porca de aperto

te a carga de vibrações para o período completo de trabalho.

3 Veio de rectificação

Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também

4 Gola do veio

deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho

5 Interruptor de ligar-desligar

está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto

6 Bloqueio de ligação/tecla de fixação para o interruptor de

pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-

ligar-desligar

do de trabalho.

7 Punho (superfície isolada)

Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-

gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-

8 Chave de forqueta; tamanho 14 mm*

ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri-

9 Chave de forqueta; tamanho 22 mm*

cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e

*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume

organização dos processos de trabalho.

de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no

nosso programa de acessórios.

1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 29 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

Português | 29

Declaração de conformidade

Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.

É recomendável usar uma máscara de protecção respi-

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-

ratória com filtro da classe P2.

duto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes nor-

Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-

mas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as dis-

dos, vigentes no seu país.

posições das directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE.

f Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem

Processo técnico (2006/42/CE) em:

entrar levemente em ignição.

Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Funcionamento

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

Colocação em funcionamento

f Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corren-

te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica-

ção da ferramenta eléctrica. Ferramentas eléctricas

marcadas para 230 V também podem ser operadas

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

com 220 V.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

01.06.2011

Ligar e desligar

Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctri-

Montagem

ca, deverá primeiramente deslocar o bloqueio de ligação 6

para frente e premir em seguida o interruptor de ligar-desli-

f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-

gar 5 e mantê-lo premido.

rá puxar a ficha de rede da tomada.

Para fixar o interruptor de ligar-desligar premido 5, deverá

Montar ferramentas abrasivas (veja figura A)

empurrar a tecla de fixação 6 um pouco para frente.

Limpar o veio de rectificação 3 e todas as peças a serem

Para desligar a ferramenta eléctrica, soltar o interruptor de li-

montadas.

gar-desligar 5, ou se estiver travado, deverá premir por instan-

Segurar o veio de rectificação 3 pela superfície de chave

tes o interruptor de ligar-desligar 5 e em soltá-lo de seguida.

com a chave de forqueta 9 (tamanho 22 mm).

f Controlar a ferramenta abrasiva antes de utilizá-la. A

Soltar a porca de aperto 2 com a chave de forqueta 8 (ta-

ferramenta abrasiva deve estar montada de forma cor-

manho 14 mm) girando no sentido contrário dos ponteiros

recta e deve movimentar-se livremente. Executar um

do relógio.

funcionamento de teste, sem carga, de no mínimo

Introduzir o encabadouro de aperto do rebolo completa-

1 minuto. Não utilizar ferramentas abrasivas danifica-

mente na pinça de aperto 1.

das, descentrados ou a vibrar. Ferramentas abrasivas

Puxar a porca de aperto 2 com a chave de forqueta 8 (tama-

danificadas podem estoirar e causar lesões.

nho 14 mm), girando no sentido dos ponteiros do relógio.

Indicações de trabalho

Os rebolos devem girar perfeitamente. Rebolos que giram de-

sequilibradamente não devem continuar a ser usados, mas

Movimentar o rebolo com leve pressão, uniformemente para

devem ser substituídos ou lixados com uma pedra de afiar

lá e para cá, para obter um resultado de trabalho ideal. Uma

(acessório).

pressão demasiada reduz a potência da ferramenta eléctrica

Com a pedra de afiar também é possível lixar quaisquer for-

e leva a um desgaste mais rápido do rebolo.

mas especiais a partir das formas básicas dos rebolos.

f Não atarraxar a pinça de aperto com a porca de aperto

Manutenção e serviço

se não houver nenhum rebolo montado. Caso contrário

é possível que a pinça de aperto seja danificada.

Manutenção e limpeza

f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-

Aspiração de pó/de aparas

rá puxar a ficha de rede da tomada.

f Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém

f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-

chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, po-

lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-

dem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós

gura.

pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias

respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon-

f Em condições de trabalho extremas deverá, se possí-

trem por perto.

vel, usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar

Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são

frequentemente as aberturas de ventilação e interco-

considerados como sendo cancerígenos, especialmente

nectar um disjuntor de corrente de avaria. Durante o

quando juntos com substâncias para o tratamento de ma-

processamento de metais é possível que se deposite pó

deiras (cromato, preservadores de madeira). Material que

condutivo no interior da ferramenta eléctrica. Isto pode

contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe-

prejudicar o isolamento de protecção da ferramenta eléc-

cializado.

trica.

Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)