Bosch GWS 780 C Professional: инструкция
Раздел: Электроинструменты
Тип: Машина углошлифовальная (УШМ)
Характеристики, спецификации
Инструкция к Машиной углошлифовальной (УШМ) Bosch GWS 780 C Professional
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
GWS Professional
www.bosch-pt.com
660 | 6-100 | 6-100 E | 6-115 | 6-115 E | 6-125 | 6-125 E | 780 C | 850 C | 850 CE
1 609 92A 0EK (2013.08) PS / 262 EURO
de Originalbetriebsanleitung
tr Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
sr Originalno uputstvo za rad
fr Notice originale
cs Původní návod k používání
sl Izvirna navodila
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
hr Originalne upute za rad
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
et Algupärane kasutusjuhend
it Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
lt Originali instrukcija
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
ar
da Original brugsanvisning
експлуатації
fa
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
OBJ_DOKU-2457-007.fm Page 1 Thursday, August 22, 2013 4:08 PM
OBJ_BUCH-161-007.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 26
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 34
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 42
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 50
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 58
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 65
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 72
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 79
Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 86
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 94
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 102
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 110
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 117
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 125
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 133
Українська. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 141
Қазақша. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Бет 150
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 158
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 165
Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страна 174
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 182
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 189
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 196
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 203
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 211
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 219
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXX
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-161-007.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
Deutsch | 3
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter
Deutsch
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
Allgemeine Sicherheitshinweise für
schen Schlages.
Elektrowerkzeuge
Sicherheit von Personen
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
WARNUNG
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
verursachen.
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges
für die Zukunft auf.
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer
werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
(ohne Netzkabel).
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
Arbeitsplatzsicherheit
gen.
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
können zu Unfällen führen.
geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-
und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-
tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-
Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an
ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
entzünden können.
führen.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Elektrische Sicherheit
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-
ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug
wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
durch Staub verringern.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker
Verwendung und Behandlung des Elektrowerk-
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern
zeuges
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-
Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
cherer im angegebenen Leistungsbereich.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-
defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
werden.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)
OBJ_BUCH-161-007.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
4 | Deutsch
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen
mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk-
vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät
zeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich
weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-
schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umher-
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
fliegen.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-
Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-
müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent-
nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-
sprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen
nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.
haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von
Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau
unerfahrenen Personen benutzt werden.
auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Ein-
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-
satzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden,
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren
muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-
zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen. Ein-
schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-
satzwerkzeuge, die nicht genau am Elektrowerkzeug be-
ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor
festigt werden, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr
dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben
stark und können zum Verlust der Kontrolle führen.
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sorgfäl-
Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerk-
tig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten
verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
zeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und
Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-
Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.
Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatz-
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und
werkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschä-
die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-
digt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Ein-
werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-
satzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug
gen kann zu gefährlichen Situationen führen.
kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der
Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug
Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene
nur ein, wenn Sie es benutzen.
des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie
Service
das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdreh-
zahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem
meist in dieser Testzeit.
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen-
schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen
Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe
Sicherheitshinweise für
oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Material-
Winkelschleifer
partikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herum-
fliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei ver-
Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen,
schiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder
Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entste-
Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten
henden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausge-
und Trennschleifen
setzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei-
Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand
fer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trenn-
zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbe-
schleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinwei-
reich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tra-
se, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit
gen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Ein-
dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisun-
satzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch
gen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer
außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
und/oder schweren Verletzungen kommen.
Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen,
Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polie-
wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-
ren. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht
werkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene
vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen
Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer span-
verursachen.
nungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile
Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht
unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag
speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und
führen.
empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem
Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatz-
Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine
werkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät
sichere Verwendung.
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-161-007.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
Deutsch | 5
verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst
Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung
werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende
entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der
Einsatzwerkzeug geraten.
Blockierstelle.
Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das
Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von
Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist.
Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Ein-
Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit
satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver-
der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über
klemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei
das Elektrowerkzeug verlieren können.
Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich
Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während
zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder
Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt
Rückschlag.
mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden,
Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt.
und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.
Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rück-
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres
schlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektro-
Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das
werkzeug.
Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub
Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen
kann elektrische Gefahren verursachen.
und Trennschleifen
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe
brennbarer Materialien. Funken können diese Materiali-
Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerk-
en entzünden.
zeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese
Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkör-
Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige
per, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind,
Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder
können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind
anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen
unsicher.
Schlag führen.
Gekröpfte Schleifscheiben müssen so montiert wer-
Rückschlag und entsprechende Sicherheits-
den, dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des
hinweise
Schutzhaubenrandes hervorsteht. Eine unsachgemäß
montierte Schleifscheibe, die über die Ebene des Schutz-
Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines haken-
haubenrandes hinausragt, kann nicht ausreichend abge-
den oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie
schirmt werden.
Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken
oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotie-
Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug an-
renden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrollier-
gebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so ein-
tes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatz-
gestellt sein, dass der kleinstmögliche Teil des Schleif-
werkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.
körpers offen zur Bedienperson zeigt. Die Schutzhaube
Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder
hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kon-
blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in
takt mit dem Schleifkörper sowie Funken, die Kleidung
das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die
entzünden können, zu schützen.
Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verur-
Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatz-
sachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedi-
möglichkeiten verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie
enperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der
nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn-
Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleif-
scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Schei-
scheiben auch brechen.
be bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleif-
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaf-
körper kann sie zerbrechen.
ten Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch ge-
Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in
eignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrie-
der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte
ben, verhindert werden.
Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleif-
Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen
scheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheiben-
Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der
bruchs. Flansche für Trennscheiben können sich von den
Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwen-
Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden.
den Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die
Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von
größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder
größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für grö-
Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die
ßere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzah-
Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah-
len von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und kön-
men die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
nen brechen.
Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender
Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim
Rückschlag über Ihre Hand bewegen.
Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das
Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)
OBJ_BUCH-161-007.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
6 | Deutsch
Weitere besondere Sicherheitshinweise zum
Weitere Sicherheits- und
Trennschleifen
Arbeitshinweise
Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder
zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäßig
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Ver-
schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit
kanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines
230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können
Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
auch an 220 V betrieben werden.
Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden
Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene
Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück
Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die
von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags
örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elek-
das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe di-
troleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen.
rekt auf Sie zugeschleudert werden.
Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen.
Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit
Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädi-
unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten
gung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen
Entriegeln Sie den Ein-/Ausschalter und bringen Sie
ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe
ihn in Aus-Position, wenn die Stromversorgung unter-
aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag
brochen wird, z. B. durch Stromausfall oder Ziehen des
erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das
Netzsteckers. Dadurch wird ein unkontrollierter Wieder-
Verklemmen.
anlauf verhindert.
Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, so-
Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini-
lange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die
gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund-
Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor
heitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen,
Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann
Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. As-
die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder
besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet
einen Rückschlag verursachen.
werden.
Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das
– Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete
Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte
Staubabsaugung.
Trennscheibe zu vermindern. Große Werkstücke können
– Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.
sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werk-
– Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-
stück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt wer-
klasse P2 zu tragen.
den, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als
auch an der Kante.
Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu
bearbeitenden Materialien.
Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten“
in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Be-
Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.
reiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schnei-
Stäube können sich leicht entzünden.
den in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen
oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.
oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer
gehalten als mit Ihrer Hand.
Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapier-
Nach Bruch der Schleifscheibe während des Betriebes
schleifen
oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen an der
Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblät-
Schutzhaube/am Elektrowerkzeug, muss das Elektrowerk-
ter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur
zeug umgehend an den Kundendienst geschickt werden,
Schleifblattgröße. Schleifblätter, die über den Schleiftel-
Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und
ler hinausragen, können Verletzungen verursachen sowie
Anwendungsberatung“.
zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum
Stellen Sie die Schutzhaube so ein, dass ein Funkenflug
Rückschlag führen.
in Richtung des Bedieners verhindert wird.
Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten
Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor
sie abgekühlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten
mit Drahtbürsten
sehr heiß.
Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des
Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei stillste-
üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten
hender Schleifspindel. Das Elektrowerkzeug kann sonst
Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck.
beschädigt werden.
Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne
Kleidung und/oder die Haut dringen.
Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu-
Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie,
ges vor dem Einschalten, ob das Schleifwerkzeug kor-
dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön-
rekt montiert ist und sich frei drehen kann. Stellen Sie
nen. Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck
sicher, dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutz-
und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern.
haube oder anderen Teilen streift.
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 7
Beim Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Stromer-
Symbol Bedeutung
zeugern (Generatoren), kann es zu Leistungseinbußen
Bewegungsrichtung
oder untypischem Verhalten beim Einschalten kommen.
Durch zu hohe Anpresskraft können Sie das Elektro-
werkzeug überlasten. Überlast kann zur Überhitzung
Wenden Sie für den Arbeitsschritt Kraft
und Beschädigung des Elektrowerkzeugs führen. Las-
an.
sen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belastung
noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das Elek-
trowerkzeug abzukühlen.
Kleine Drehzahl
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem
Trennschleifständer.
Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schrupp-
Große Drehzahl
schleifen.
Die Schnellspannmutter darf nur für Schleif- und Trenn-
scheiben verwendet werden. Verwenden Sie nur eine
Einschalten
einwandfreie, unbeschädigte Schnellspannmutter.
Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel-
Ausschalten
ler oder mit der Topfbürste/Scheibenbürste/Fächer-
schleifscheibe immer den Handschutz .
Ein-/Ausschalter feststellen
Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif-
mitteln immer eine Schutzhaube zum Trennen.
Arretierung des Ein-/Ausschalters lösen
Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen-
de Staubabsaugung. Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
Verbotene Handlung
Erlaubte Handlung
Symbole
Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen
der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die
nächster Handlungsschritt
Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation
der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und si-
P
cherer zu gebrauchen.
1
Nennaufnahmeleistung
P
2
Abgabeleistung
Symbol Bedeutung
nNenndrehzahl
Sachnummer
n
v
Drehzahleinstellbereich
l = Länge der Schleifspindel
d
1
= Schleifspindeldurchmesser
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
D = max. Schleifscheibendurchmesser
Anweisungen
d
2
= Scheibeninnendurchmesser
Drehzahlvorwahl
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro-
werkzeug den Netzstecker aus der
Steckdose
Konstantelektronik
Tragen Sie Schutzhandschuhe
Anlaufstrombegrenzung
Tragen Sie Gehörschutz.
Zusatzinformation
Tragen Sie eine Schutzbrille
Oberflächenschleifen
Schleifen mit Schleifblatt
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)
d
1
l
d
2
D
OBJ_BUCH-161-007.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
8 | Deutsch
Symbol Bedeutung
Konformitätserklärung
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
01/2003 mit vibrationsdämpfendem
„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden
Zusatzgriff
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure
EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
01/2003 mit Standard-Zusatzgriff
2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG.
/II Symbol für Schutzklasse II (vollständig
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:
isoliert)
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
L
wA
Schallleistungspegel
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
L
pA
Schalldruckpegel
KUnsicherheit
a
h
Schwingungsgesamtwert
Lieferumfang
Winkelschleifer, Schutzhaube, Zusatzgriff.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Spezielle Schutzhauben, Einsatzwerkzeug und weiteres ab-
23.08.2013
gebildetes oder beschriebenes Zubehör gehören nicht zum
Standard-Lieferumfang.
Geräusch-/Vibrationsinformation
Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörpro-
gramm.
Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite
244– 246 angegeben.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Geräusch- und Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme
dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Schruppen von Metall-,
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel
Stein- und Keramikwerkstoffen und zum Bohren von Fliesen.
ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-
Zum Trennen mit gebundenen Schleifmitteln muss eine spezi-
ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek-
elle Schutzhaube zum Trennen verwendet werden.
trowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich
Beim Trennen in Stein ist für eine ausreichende Staubabsau-
auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas-
gung zu sorgen.
tung.
Zusammen mit dem Handschutz (Zubehör) kann das Elektro-
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-
werkzeug zum Bürsten und Schleifen mit elastischen Schleiftel-
sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-
lern verwendet werden.
dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un-
Das Elektrowerkzeug ist nur zur Trockenbearbeitung geeignet.
terschiedlichen Zubehören, mit abweichenden
Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt
Technische Daten
wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die
Die Technischen Daten des Produkts sind in der Tabelle auf
Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum
Seite 244– 246 angegeben.
deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V.
ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-
Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen
rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im
Ausführungen können diese Angaben variieren.
Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-
samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie
zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-
zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-
läufe.
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
1
2
OBJ_BUCH-161-007.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Deutsch | 9
Montage und Betrieb
Die folgende Tabelle zeigt die Handlungsziele für Montage und Betrieb des Elektrowerkzeugs. Die Anweisungen der Handlungs-
ziele werden im angegebenen Bild gezeigt. Je nach Art der Anwendung sind unterschiedliche Kombinationen der Anweisungen
erforderlich. Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite
Schleifen vorbereiten
1 247 –248
Trennen vorbereiten
2 249 – 250
Stein und Fliesen trennen vorbe-
3 251 – 252
reiten (Empfehlung)
Farbe entfernen vorbereiten
4 253
Rost entfernen vorbereiten
5 254
Fliesen bohren vorbereiten
6 255
Schnellspannmutter montieren
7 255 – 256
Schnellspannmutter
8 256
demontieren
Ein-/Ausschalten
9 256
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)
30°
OBJ_BUCH-161-007.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
OBJ_BUCH-161-007.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
10 | Deutsch
Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite
Drehzahlvorwahl einstellen
10 257
(GWS 6-100 E/GWS 6-115 E/
GWS 6-125 E/GWS 850 CE)
Effektives Arbeiten mit dem
11 258
Winkelschleifer
grau markierter Bereich: Hand-
12 258
griff (isolierte Grifffläche)
Zulässiges Schleifwerkzeug
13 259
wählen
Zubehör auswählen
– 260 – 261
Wartung und Reinigung
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs-
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
Zur Luhne 2
Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach
37589 Kalefeld – Willershausen
Möglichkeit immer eine Absauganlage. Blasen Sie die Lüf-
Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be-
tungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehler-
stellen oder Reparaturen anmelden.
strom-(FI-)Schutzschalter vor. Bei der Bearbeitung von Me-
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
tallen kann sich leitfähiger Staub im Innern des
Fax: (0711) 40040481
Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolierung des Elekt-
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
rowerkzeugs kann beeinträchtigt werden.
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig.
Fax: (0711) 40040482
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-
Österreich
le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits-
Tel.: (01) 797222010
gefährdungen zu vermeiden.
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Kundendienst und Anwendungs-
Schweiz
beratung
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Elektrowerkzeuges an.
Luxemburg
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Tel.: +32 2 588 0589
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
Fax: +32 2 588 0595
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer-
ker und Heimwerker.
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools