Bosch GWS 780 C Professional: Italiano
Italiano: Bosch GWS 780 C Professional
OBJ_BUCH-161-007.book Page 42 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
42 | Italiano
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
Sicurezza della postazione di lavoro
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
www.bosch-pt.com
minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem
non illuminate possono essere causa di incidenti.
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili
Portugal
producono scintille che possono far infiammare la polvere
Robert Bosch LDA
o i gas.
Avenida Infante D. Henrique
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
Lotes 2E – 3E
piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno
1800 Lisboa
comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Sicurezza elettrica
La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
Brasil
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
Robert Bosch Ltda.
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
Caixa postal 1195
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
13065-900 Campinas
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte
Tel.: (0800) 7045446
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
www.bosch.com.br/contacto
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
Eliminação
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser
mento in cui il corpo è messo a massa.
enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.
Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Apenas países da União Europeia:
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
De acordo com a directiva europeia
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
2012/19/UE para aparelhos eléctricos e
dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla
electrónicos velhos, e com as respectivas
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
realizações nas leis nacionais, as ferramen-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
tas eléctricas que não servem mais para a
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-
utilização, devem ser enviadas separada-
gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
mente a uma reciclagem ecológica.
elettriche.
Sob reserva de alterações.
Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di
prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-
Italiano
schio d’insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
Avvertenze generali di pericolo per
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-
re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce
elettroutensili
il rischio di una scossa elettrica.
Leggere tutte le avvertenze di pe-
AVVERTENZA
Sicurezza delle persone
ricolo e le istruzioni operative. In
caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-
maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le
che, incendi e/o incidenti gravi.
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un
operative per ogni esigenza futura.
attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-
essere causa di gravi incidenti.
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-
teria (senza linea di allacciamento).
mento di protezione personale come la maschera per pol-
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-161-007.book Page 43 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
Italiano | 43
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo
li della macchina funzionino perfettamente, che non
e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di
s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
incidenti.
al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile
Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.
stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica
danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure
troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-
curatamente.
troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore
Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si
taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
più facili da condurre.
ficarsi seri incidenti.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli
Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-
zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-
nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
na può provocare seri incidenti.
da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da
Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di
quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio
Per risparmiare energia accendere l’elettroutensile solo se
in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare
lo stesso viene utilizzato.
meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
Assistenza
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar-
movimento.
data la sicurezza dell’elettroutensile.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che
Indicazioni di sicurezza per levigatrici
gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret-
angolari
tamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levi-
Trattamento accurato ed uso corretto degli elet-
gatura, levigatura con carta vetrata, lavori con
troutensili
spazzole metalliche e troncatura
Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato
prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile
come levigatrice, levigatrice per carta a vetro, spazzo-
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
la metallica e troncatrice. Attenersi a tutte le avverten-
sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-
ze di pericolo, istruzioni, rappresentazioni e dati che si
to della sua potenza di prestazione.
ricevono con l’elettroutensile. In caso di mancata osser-
Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
vanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo di provocare
tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso
una scossa elettrica, di sviluppare incendi e/o di provocare
e deve essere aggiustato.
seri incidenti.
Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
Questo elettroutensile non è adatto per operazioni di
macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
lucidatura. Utilizzando l’elettroutensile per applicazioni
prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
non esplicitamente previste per lo stesso, si vengono a svi-
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
luppare situazioni pericolose e si provocano incidenti.
estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà
Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttri-
che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-
ce non abbia esplicitamente previsto e raccomandato
lontariamente.
per questo elettroutensile. Il semplice fatto che un ac-
Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non
servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non
è una garanzia per un impiego sicuro.
fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abi-
Il numero di giri ammesso dell’accessorio impiegato
tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi-
zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando
mo di giri riportato sull’elettroutensile. Un accessorio
vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
che gira più rapidamente di quanto consentito può rom-
esperienza.
persi in vari pezzi e venir lanciato intorno.
Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-
Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio mon-
do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
tato devono corrispondere ai dati delle dimensioni
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)
OBJ_BUCH-161-007.book Page 44 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
44 | Italiano
dell’elettroutensile in dotazione. In caso di utilizzo di
di colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano
portautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sa-
o braccio può arrivare a toccare il portautensili o accesso-
rà possibile schermarli oppure controllarli a sufficienza.
rio in rotazione.
Accessori con filetto riportato devono essere adatti in
Mai poggiare l’elettroutensile prima che il portautensili
modo preciso alla filettatura dell’alberino. Negli acces-
o l’accessorio impiegato non si sia fermato completa-
sori che vengono montati tramite flangia, il diametro
mente. L’utensile in rotazione può entrare in contatto con
del foro dell’accessorio deve corrispondere al diame-
la superficie di appoggio facendoVi perdere il controllo sul-
tro di alloggiamento della flangia. Accessori che non
la macchina pneumatica.
vengono fissati in modo preciso all’elettroutensile non ruo-
Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo doves-
tano in modo uniforme, vibrano molto forte e possono pro-
se essere ancora in funzione. Attraverso un contatto ca-
vocare la perdita del controllo.
suale l’utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indu-
Non utilizzare mai portautensili od accessori danneg-
menti oppure sui capelli dell’operatore e potrebbe arrivare
giati. Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e
a ferire seriamente il corpo dell’operatore.
gli accessori ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi
Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elet-
siano scheggiature o crepature, che il platorello non sia
troutensile in dotazione. Il ventilatore del motore attira
soggetto ad incrinature, crepature o forte usura e che
polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di
le spazzole metalliche non abbiano fili metallici allenta-
metallo può provocare pericoli di origine elettrica.
ti oppure rotti. Se l’elettroutensile oppure l’accessorio
Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di
impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere, ac-
materiali infiammabili. Le scintille possono far prendere
certarsi che questo non abbia subito nessun danno op-
fuoco questi materiali.
pure utilizzare un accessorio intatto. Una volta control-
lato e montato il portautensili o accessorio, far
Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeran-
funzionare l’elettroutensile per la durata di un minuto
ti liquidi. L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può
con il numero massimo di giri avendo cura di tenersi
provocare una scossa di corrente elettrica.
lontani e di impedire anche ad altre persone presenti di
Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo
avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione.
Nella maggior parte dei casi i portautensili o accessori dan-
Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad aggan-
neggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova.
ciamento oppure blocco di accessorio in rotazione come
può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola metallica
Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il portautensili o
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera comple-
accessorio provoca un arresto improvviso della rotazione
ta, maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali
dello stesso. In questo caso l’operatore non è più in grado di
di sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere
controllare l’elettroutensile ed al punto di blocco si provoca
per polveri, protezione acustica, guanti di protezione
un rimbalzo dello stesso che avviene nella direzione opposta
oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi
a quella della rotazione del portautensili o dell’accessorio.
da piccole particelle di levigatura o di materiale. Gli oc-
Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel
chi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in
pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si ab-
aria nel corso di diverse applicazioni. La maschera antipol-
bassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato pro-
vere e la maschera respiratoria devono essere in grado di
vocando in questo modo una rottura oppure un contraccol-
filtrare la polvere provocata durante l’applicazione. Espo-
po del disco abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o si
nendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il
allontana dall’operatore a seconda della direzione di rotazio-
pericolo di perdere l’udito.
ne che ha nel momento in cui si blocca. In tali situazioni è
Avere cura di evitare che altre persone possano avvici-
possibile che le mole abrasive possano anche rompersi.
narsi alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che
Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appro-
entra nella zona di operazione deve indossare un abbi-
priato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può es-
gliamento protettivo personale. Frammenti del pezzo in
sere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurezza
lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure
come dalla descrizione che segue.
provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di la-
Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il
voro.
proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che
Tenere l’apparecchio esclusivamente per le superfici
Vi permetta di compensare le forze di contraccolpo. Se
isolate dell’impugnatura qualora venissero effettuati
disponibile, utilizzare sempre l’impugnatura supple-
lavori durante i quali l’accessorio potrebbe venire a
mentare in modo da poter avere sempre il maggior con-
contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il pro-
trollo possibile su forze di contraccolpi oppure momen-
prio cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione
ti di reazione che si sviluppano durante la fase in cui la
può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’ap-
macchina raggiunge il regime di pieno carico. Prenden-
parecchio, causando una scossa elettrica.
do appropriate misure di precauzione l’operatore può es-
Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lonta-
sere in grado di tenere sotto controllo le forze di contrac-
no da portautensili o accessori in rotazione. Se si perde
colpo e quelle di reazione a scatti.
il controllo sull’elettroutensile vi è il pericolo di troncare o
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-161-007.book Page 45 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
Italiano | 45
Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in
Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per
rotazione. Nel corso dell’azione di contraccolpo il portau-
elettroutensili più grandi. Mole abrasive previste per
tensili o accessorio potrebbe passare sulla Vostra mano.
elettroutensili più grandi non sono concepite per le mag-
Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in
giori velocità di elettroutensili più piccoli e possono rom-
cui l’elettroutensile viene mosso in caso di un contrac-
persi.
colpo. Un contraccolpo provoca uno spostamento improv-
Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per la-
viso dell’elettroutensile che si sviluppa nella direzione op-
posta a quella della rotazione della mola abrasiva al punto
vori di troncatura
di blocco.
Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto
Operare con particolare attenzione in prossimità di spi-
oppure di esercitare una pressione troppo alta. Non ese-
goli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire che
guire tagli eccessivamente profondi. Sottoponendo la
portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo
mola da taglio diritto a carico eccessivo se ne aumenta la sol-
in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati.
lecitazione e la si rende maggiormente soggetta ad angolatu-
L’utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato
re improprie o a blocchi venendo così a creare il pericolo di
in angoli, spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò
contraccolpo oppure di rottura dell’utensile abrasivo.
provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo.
Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al di-
Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentella-
sco abrasivo da taglio in rotazione.
Quando l’operatore ma-
te. Questo tipo di accessori provocano spesso un contrac-
novra la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione in dire-
colpo oppure la perdita del controllo sull’elettroutensile.
zione opposta a quella della propria persona, può capitare
che in caso di un contraccolpo il disco in rotazione faccia rim-
Particolari avvertenze di pericolo per operazioni
balzare con violenza l’elettroutensile verso l’operatore.
di levigatura e di troncatura
Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse in-
Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che siano
cepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, spe-
esplicitamente ammessi per l’elettroutensile in dota-
gnere l’elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il
zione e sempre in combinazione con la cuffia di prote-
disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai
zione prevista per ogni utensile abrasivo. Utensili abra-
di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione per-
sivi che non sono previsti per l’elettroutensile non possono
ché si potrebbe provocare un contraccolpo. Rilevare ed
essere sufficientemente schermati e sono insicuri.
eliminare la causa per il blocco.
Dischi abrasivi piegati a gomito devono essere montati
Mai rimettere l’elettroutensile in funzione fintanto che
in modo tale che la loro superficie abrasiva non sporga
esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di
oltre il piano del bordo della cuffia di protezione. Un di-
continuare ad eseguire il taglio procedendo con la do-
sco abrasivo montato in modo non corretto che sporge dal
vuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da ta-
piano del bordo della cuffia di protezione non può essere
glio diritto abbia raggiunto la massima velocità. In caso
schermato sufficientemente.
contrario è possibile che il disco resti agganciato, sbalzi dal
La cuffia di protezione deve essere applicata in modo
pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo.
sicuro all’elettroutensile e deve essere regolata in mo-
Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in
do tale da poter garantire il massimo possibile di sicu-
lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre
rezza, questo significa che la parte dell’utensile abrasi-
il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasi-
vo rivolta verso l’operatore, deve essere ridotta al
vo da taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in lavora-
minimo possibile. La cuffia di protezione protegge l’ope-
zione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l’effet-
ratore da frammenti, da contatto accidentale con l’utensile
to del proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in
abrasivo nonché da scintille che possono far prendere fuo-
lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vi-
co ai vestiti.
cinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo.
Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusiva-
Operare con particolare attenzione in caso di «tagli dal
mente per le possibilità applicative esplicitamente rac-
centro» da eseguire in pareti già esistenti oppure in al-
comandate. P. es.: Mai eseguire lavori di levigatura con
tre parti non visibili. Il disco abrasivo da taglio diritto che
la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio dirit-
inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo
to. Mole abrasive da taglio diritto sono previste per l’aspor-
se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell’ac-
tazione di materiale con il bordo del disco. Esercitando dei
qua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.
carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di
romperli.
Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di le-
Per la mola abrasiva selezionata, utilizzare sempre
vigatura con carta vetro
flange di serraggio che siano in perfetto stato e che si-
Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi ma atte-
ano della corretta dimensione e forma. Flange adatte
nersi alle indicazioni del rispettivo produttore relative
hanno una funzione di corretto supporto della mola abrasi-
alle dimensioni dei fogli abrasivi. Fogli abrasivi che do-
va riducendo il più possibile il pericolo di una rottura della
vessero sporgere oltre il platorello possono provocare inci-
mola abrasiva. È possibile che vi sia una differenza tra flan-
denti oppure blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure con-
ge per mole abrasive da taglio diritto e flange per mole
traccolpi.
abrasive di altro tipo.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)
OBJ_BUCH-161-007.book Page 46 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
46 | Italiano
Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con
le, l’elettroutensile deve essere inviato immediatamente al
spazzole metalliche
Servizio Assistenza Clienti, per quanto riguarda gli indirizzi
vedi il paragrafo «Assistenza clienti e consulenza
Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi
impieghi».
di fil di ferro anche durante il comune impiego. Non sot-
toporre i fili metallici a carico troppo elevato esercitan-
Regolare la cuffia di protezione in modo tale da impedi-
do una pressione troppo alta. Pezzi di fil di ferro espulsi
re una scia di scintille in direzione dell’operatore.
in aria possono penetrare molto facilmente attraverso in-
Non toccare mole abrasive da sgrosso e taglio prima
dumenti sottili e/o la pelle.
che le stesse si siano raffreddate. Durante il lavoro le
Impiegando una cuffia di protezione si impedisce che la
mole diventano bollenti.
cuffia di protezione e la spazzola metallica possano toc-
Azionare il tasto di bloccaggio dell’alberino solo ed
carsi. I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a
esclusivamente quando l’alberino è fermo. In caso con-
tazza possono essere aumentati attraverso forze di pres-
trario l’elettroutensile potrebbe subire dei danni.
sione e tramite l’azione di forze centrifugali.
Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo verificare pri-
ma dell’accessione, se l’utensile abrasivo è montato in
Ulteriori indicazioni di sicurezza ed
modo corretto e può essere girato senza impedimenti.
Assicurarsi che l’utensile abrasivo non venga a contat-
istruzioni operative
to con la cuffia di protezione o altre parti.
Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-
Utilizzando l’elettroutensile con generatori mobili di cor-
ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta
rente è possibile che, durante la fase della messa in funzio-
dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-
ne, si abbia un calo della potenza oppure un comportamen-
ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di
to atipico.
220 V.
A causa di forza di contatto troppo elevata è possibile
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
sovraccaricare l’elettroutensile. Il sovraccarico può
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
causare il sovrariscaldamento ed il danneggiamento
gersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee
dell’elettroutensile. Dopo un’elevata sollecitazione far
elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
funzionare l’elettroutensile ancora per alcuni minuti in
elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-
funzionamento al minimo per raffreddare l’elettrou-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si
tensile.
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la
provocare una scossa elettrica.
troncatura.
Se l’alimentazione di corrente viene interrotta p. es. a
Mai utilizzare mole abrasive da taglio diritto per lavori
causa di mancanza di corrente oppure di estrazione
di sgrossatura!
della spina di rete, sbloccare l’interruttore di avvio/ar-
Il dado di serraggio rapido deve essere utilizzato esclu-
resto e posizionarlo su arresto. In questo modo viene im-
sivamente per mole abrasive da sgrosso e taglio. Utiliz-
pedito un riavviamento incontrollato.
zare esclusivamente un dado di serraggio rapido in per-
Polveri di materiali come vernici contenenti piombo,
fette condizioni e non danneggiato.
alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono esse-
In caso di lavori con il platorello in gomma oppure con
re dannose per la salute e possono causare reazioni al-
la spazzola a tazza/spazzola piatta (a fili intrecciati)/di-
lergiche, malattie delle vie respiratorie e/o cancro. Ma-
sco lamellare, montare sempre la protezione per le ma-
teriale contenente amianto deve essere lavorato
ni .
esclusivamente da personale specializzato.
Durante la troncatura con abrasivo combinato utilizza-
– Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta
re sempre una cuffia di protezione per la troncatura.
per il materiale.
– Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro.
Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario
– Si consiglia di portare una mascherina protettiva con
provvedere ad una sufficiente aspirazione della polvere.
classe di filtraggio P2.
Indossare una maschera di protezione contro la polvere.
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-
riali da lavorare.
Simboli
Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol-
I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com-
veri si possono incendiare facilmente.
prensione delle istruzioni d’uso. È importante conoscere be-
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-
ne i simboli ed il rispettivo significato. Un’interpretazione cor-
ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
più sicuro l’elettroutensile.
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Dopo una rottura della mola abrasiva durante il funziona-
mento oppure in caso di danneggiamento dei dispositivi di
alloggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensi-
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
Italiano | 47
Simbolo Significato
Simbolo Significato
Codice prodotto
n
v
Campo di regolazione del numero di giri
l = Lunghezza dell’alberino
d
1
= Diametro dell’alberino
D = max. diametro del disco abrasivo
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e
le istruzioni operative
d
2
= Diametro interno del disco
Preselezione del numero di giri
Prima di tutti gli interventi all’elettrou-
tensile staccare la spina dalla presa di
corrente
Constant Electronic
Mettere i guanti di protezione
Limitatore di spunto alla partenza
Portare protezione per l’udito.
Informazione supplementare
Indossare occhiali protettivi
Levigatura della superficie
Levigatura con foglio abrasivo
Direzione di movimento
Peso in funzione della EPTA-Procedure
01/2003 con impugnatura supplemen-
tare antivibrazioni
Per l’operazione utilizzare forza.
Peso in funzione della EPTA-Procedure
01/2003 con impugnatura supplemen-
tare standard
Numero di giri minimo
/II Simbolo per classe di protezione II (iso-
lato completamente)
L
wA
Livello di potenza sonora
Numero di giri massimo
L
pA
Livello di pressione acustica
K Insicurezza della misura
Accensione
a
h
Valore complessivo delle oscillazioni
Spegnimento
Volume di fornitura
Smerigliatrice angolare, cuffia di protezione, impugnatura sup-
Bloccare l’interruttore di avvio/arresto
plementare.
Cuffie di protezione speciali, utensile ed altri accessori illustrati
Sbloccare il bloccaggio dell’interruttore
o descritti non fanno parte del volume di fornitura standard.
di avvio/arresto
L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma ac-
Operazione vietata
cessori.
Uso conforme alle norme
Operazione permessa
L’elettroutensile è idoneo alla sgrossatura di materiali metalli-
ci, pietrosi e di ceramica nonché alla foratura di piastrelle.
Prossima operazione
Per la troncatura con abrasivo combinato deve essere impie-
gata una cuffia di protezione speciale per la troncatura.
Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario prov-
P
1
Potenza nominale assorbita
vedere ad una sufficiente aspirazione della polvere.
P
2
Potenza resa
In combinazione con la protezione mano (accessorio) l’elet-
troutensile può essere utilizzato per la spazzolatura e la levi-
nNumero giri nominale
gatura con platorelli elastici.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)
d
1
l
d
2
D
1
2
OBJ_BUCH-161-007.book Page 47 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
48 | Italiano
L’elettroutensile è idoneo esclusivamente per la lavorazione a
Informazioni sulla rumorosità e sulla
secco.
vibrazione
Dati tecnici
I valori di misura del prodotto sono indicati nella tabella a pa-
gina 244– 246.
I dati tecnici del prodotto sono indicati nella tabella a pagina
244– 246.
Valori complessivi di rumorosità ed oscillazioni (somma vetto-
riale in tre direzioni) misurati conformemente alla norma
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In
EN 60745.
caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di im-
piego, questi dati possono variare.
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-
la norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli
Dichiarazione di conformità
elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-
temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor-
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre-
pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-
scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da
2006/42/CE.
innesto differenti oppure con manutenzione insufficiente, il li-
vello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensi-
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:
bilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
tempo operativo.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio
Executive Vice President
Head of Product Certification
è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.
Engineering
PT/ETM9
Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
ni per l’intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione
dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
ganizzazione dello svolgimento del lavoro.
23.08.2013
Montaggio ed uso
La tabella che segue illustra gli scopi delle operazioni per il montaggio ed il funzionamento dell’elettroutensile. Le istruzioni degli
scopi delle operazioni vengono illustrate nella figura indicata. A seconda del tipo dell’impiego sono necessarie combinazioni dif-
ferenti delle istruzioni. Osservare le indicazioni di sicurezza.
Scopo dell’operazione Figura Osservare Pagina
Preparazione per la levigatura
1 247 –248
Preparazione per la troncatura
2 249 – 250
Preparazione di pietra e piastrelle
3 251 – 252
per la troncatura (suggerimento)
1 609 92A 0EK | (22.8.13) Bosch Power Tools
30°
OBJ_BUCH-161-007.book Page 48 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
OBJ_BUCH-161-007.book Page 49 Thursday, August 22, 2013 3:50 PM
Italiano | 49
Scopo dell’operazione Figura Osservare Pagina
Preparazione per la rimozione di
4 253
pittura
Preparazione per la rimozione di
5 254
ruggine
Preparazione per la foratura di
6 255
piastrelle
Montaggio del dado di serraggio
7 255 – 256
rapido
Smontaggio del dado di serraggio
8 256
rapido
Accensione/spegnimento
9 256
Regolazione della preselezione
10 257
del numero di giri
(GWS 6-100 E/GWS 6-115 E/
GWS 6-125 E/GWS 850 CE)
Lavoro effettivo con la smeriglia-
11 258
trice angolare
area marcata in grigio: impugna-
12 258
tura (superficie di presa isolata)
Selezione dell’utensile abrasivo
13 259
ammesso
Selezione accessori
– 260 – 261
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EK | (22.8.13)