Bosch GLI VariLED Professional: Slovensky

Slovensky: Bosch GLI VariLED Professional

background image

 Slovensky | 

97

Bosch Power Tools

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je tře-

ba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí být při přípravě zá-

silky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady.

Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso nepoškozené. Otevřené kontakty 

přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat.

Dbejte prosím i případných navazujících národních předpisů.

Zpracování odpadů

Akumulátorové svítilny, akumulátory, příslušenství a obaly mají být dodány k 

opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Akumulátorové svítilny a akumulátory/baterie neodhazujte do domovního odpadu!

Pouze pro země EU:

Podle evropské směrnice 

2

00

2

/9

6

/ES o starých elektrických a 

elektronických zařízeních musí být neupotřebitelné akumulátorové 

svítilny a podle evropské směrnice 

2

00

6

/

66

/ES vadné nebo opo-

třebované akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány 

k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Akumulátory/baterie:

Li-Ion:

Prosím dbejte upozornění v odstavci „Přeprava“, strana 9

6

.

Změny vyhrazeny.

Slovensky

Bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné pokyny pre akumulátorové lampy

Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné poky-

ny. 

Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov 

uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektric-

kým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 97  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

98

 | Slovensky 

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Bosch  Power  Tools

Prečítajte si láskavo všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia, ktoré boli 

priložené k akumulátoru alebo k ručnému elektrickému náradiu, s ktorým bol 

akumulátor dodaný.

Zaobchádzajte s akumulátorovou lampou veľmi starostlivo. 

Akumulátorová 

lampa produkuje vysokú teplotu, ktorá spôsobuje zvýšené nebezpečenstvo požia-

ru a výbuchu.

Nepracujte s touto akumulátorovou lampou v prostredí ohrozenom výbuchom.

Po automatickom vypnutí akumulátorovej lampy už viac vypínač nestláčajte. 

Akumulátor by sa mohol poškodiť.

Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa nepozerajte do lase-

rového lúča, dokonca ani z väčšej vzdialenosti.

Používajte len originálne príslušenstvo značky Bosch.

Hlavu lampy počas prevádzky akumulátorovej lampy nikdy nezakrývajte. 

Hla-

va lampy sa pri prevádzke zahrieva a teplo, ktoré nemôže unikať, môže spôsobiť 

popáleniny.

Nepoužívajte túto akumulátorovú lampu v cestnej premávke. 

Táto akumuláto-

rová lampa nebola schválená na používanie v cestnej premávke.

Vyberte z akumulátorovej lampy akumulátor pred každou prácou na akumulá-

torovej lampe (napríklad pred montážou, údržbou a podobne) a takisto počas 

transportu a úschovy lampy.

Nedovoľte, aby akumulátorovú lampu používali deti. 

Táto akumulátorová lam-

pa je určená na profesionálne používanie. Deti by mohli neúmyselne oslepiť samy 

seba alebo iné osoby.

Akumulátor neotvárajte. 

Hrozí nebezpečenstvo skratovania.

Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak, aby mohli prísť do styku s 

kancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými 

drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kon-

taktov. 

Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie ale-

bo vznik požiaru.

Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte 

sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vo-

dou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami, po výplachu 

očí vyhľadajte aj lekára. 

Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za násle-

dok podráždenie pokožky alebo popáleniny.

Chráňte akumulátor pred horúčavou, napr. aj pred trvalým slneč-

ným žiarením, pred ohňom, vodou a vlhkosťou. 

Hrozí nebezpečenstvo 

výbuchu.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 98  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

 Slovensky | 

99

Bosch Power Tools

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborného používania môžu z 

akumulátora vystupovať škodlivé výpary. Zabezpečte prívod čerstvého vzdu-

chu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc. 

Tieto výpary môžu po-

dráždiť dýchacie cesty.

Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca aku-

mulátora. 

Ak sa používa nabíjačka, určená na nabíjanie určitého druhu akumuláto-

rov, na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším výrobkom Bosch. 

Len takýmto 

spôsobom bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením.

Používajte len originálne akumulátory Bosch s napätím, ktoré je uvedené na 

štítku Vašej akumulátorovej lampy. 

V prípade používania iných akumulátorov, 

napríklad rôznych napodobnenín, upravovaných akumulátorov alebo výrobkov 

iných firiem, hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo vznik vecných škôd násled-

kom výbuchu akumulátora.

Popis produktu a výkonu

Používanie podľa určenia

Táto akumulátorová lampa je určená na manuálne priestorovo obmedzené osvetľova-

nie v suchých priestoroch.

Vyobrazené komponenty

Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie akumulátorovej 

lampy na grafickej strane tohto Návodu na používanie.

1

Rozptylná doštička

2

Vypínač

3

Hlava lampy

4

Akumulátor*

5

Tlačidlo uvoľnenia aretácie akumulátora*

6

Upevňovací držiak remeňa na prenášanie

7

Remeň na prenášanie

8

Chladič

*Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu. Kom-

pletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 99  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

100

 | Slovensky 

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Bosch  Power  Tools

Technické údaje

Montáž

Nabíjanie akumulátorov (Príslušenstvo)

Používajte len tie nabíjačky, ktoré sú uvedené na strane príslušenstva. 

Len 

tieto nabíjačky boli skonštruované na spoľahlivé nabíjanie zabudovaných lítiovo-

iónových akumulátorov.

Upozornenie: 

Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný 

výkon akumulátora, pred prvým použitím akumulátor v nabíjačke úplne nabite.

Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne 

ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje.

Lítiovo-iónový akumulátor je chránený pomocou elektronickej ochrany článku 

(„Electronic Cell Protection  – ECP“) proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulátor vy-

bitý, akumulátorová lampa sa pomocou ochranného obvodu samočinne vypne.

Po automatickom vypnutí akumulátorovej lampy už viac vypínač nestláčajte. 

Akumulátor by sa mohol poškodiť.

Ak potrebujete akumulátor 

4

 vybrať, stlačte uvoľňovacie tlačidlo 

5

 a vytiahnite aku-

mulátor z akumulátorovej lampy smerom dozadu. 

Nepoužívajte pritom neprimeranú 

silu.

Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou NTC, ktorá dovolí nabíjanie akumulátora 

len v rozsahu teplôt medzi 0 °C a 45 °C. Vďaka tomu sa zabezpečí vyššia životnosť 

akumulátora.

Dodržiavajte pokyny na likvidáciu.

Akumulátorová lampa

GLI VariLED 

Vecné číslo

6

01 D43 4..

Menovité napätie

V=

14,4

18

Doba svietenia, cca

min/Ah

115

135

Prevádzková teplota

°C –10...+40 –10...+40

Skladovacia teplota

°C –15...+50 –15...+50

Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/

2

003

kg

0,3

0,3

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 100  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

 Slovensky | 

101

Bosch Power Tools

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Používanie

Uvedenie do prevádzky

Vloženie akumulátora

Používajte len originálne lítiovo-iónové akumulátory Bosch s napätím, ktoré 

je uvedené na typovom štítku Vašej akumulátorovej lampy. 

Používanie iných 

akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.

Vložte nabitý akumulátor 

4

 do hlavy lampy 

3

 tak, aby počuteľne zaskočil a nachádzal 

sa na jednej úrovni s hlavou lampy 

3

.

Zapínanie/vypínanie

Ak chcete akumulátorovú 

zapnúť

 stlačte vypínač 

2

.

Ak chcete akumulátorovú 

vypnúť

, stlačte vypínač 

2

 znova.

Kvôli úspore energie zapínajte akumulátorovú lampu len vtedy, keď ju potrebujete.

Tepelne závislá poistka proti preťaženiu

Pri prekročení dovolenej teploty chladiča v hodnote 

6

0 °C akumulátorová lampa 3x 

zabliká a potom sa vypne. Nechajte akumulátorovú lampu vychladnúť a potom akumu-

látorovú lampu opätovne zapnite.

Pokyny na používanie

Akumulátorová lampa svieti so zníženou intenzitou vtedy, keď je zvyšková doba svie-

tenia ≤ 10 minút.

Pomocou rozptylnej doštičky 

1

 môžete svetlo rozptýliť, napríklad vtedy, keď používa-

te akumulátorovú lampu ako lampu na čítanie.

Otáčanie hlavy lampy (pozri obrázok A)

Hlavu lampy 

3

 môžete nakláňať o maximálne 135° po krokoch 15°.

Remeň na prenášanie (pozri obrázok B)

Pomocou remeňa na prenášanie 

7

 môžete akumulátorovú lampu prenášať alebo ju 

upevniť na nejaký vhodný predmet.

Údržba a servis

Údržba a čistenie

Keď akumulátor prestane správne fungovať, obráťte sa láskavo na autorizované ser-

visné stredisko ručného elektrického náradia Bosch.

Táto akumulátorová lampa si nevyžaduje žiadnu údržbu a neobsahuje žiadne súčiast-

ky, ktoré by bolo treba vymieňať alebo ich podrobiť údržbe.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 101  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

102

 | Slovensky 

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Bosch  Power  Tools

Aby ste sa vyhli poškodeniu, čistite sklo akumulátorovej lampy iba suchou mäkkou 

handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

Ak by akumulátorová lampa napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestala 

niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať niektorej autorizovanej servisnej opra-

vovni ručného elektrického náradia Bosch.

Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmie-

nečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku akumulátorovej lampy.

Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produk-

tu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčias-

tkam nájdete aj na web-stránke:

www.bosch-pt.com

Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa na-

šich produktov a ich príslušenstva.

Slovakia

Tel.: (0

2

) 48 703 800

Fax: (0

2

) 48 703 801

E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com

www.bosch.sk

Transport

Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre transport nebez-

pečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách 

bez ďalších opatrení.

Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedí-

cie) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade 

treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre prepravu ne-

bezpečného tovaru.

Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty pre-

lepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať.

Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy.

Likvidácia

Akumulátorové lampy, akumulátory, príslušenstvo a obal treba dať na recyk-

láciu šetriacu životné prostredie.

Neodhadzujte opotrebované akumulátorové lampy ani akumulátory/batérie do komu-

nálneho odpadu!

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 102  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM